Table of Contents
  • Polski
  • Česk
  • Slovensk
  • Magyar
  • Hrvatski
  • Slovenščina
  • Türkçe
  • Română
  • Ελληνικά
  • Български
  • Українська

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun PL5257

  • Page 2: Table Of Contents

    Braun Infolines English 0800 783 7010 Polski 1 800 509 448 Česk 801 127 286 801 1 BRAUN Slovensk 221 804 335 Magyar 02/5710 1135 Hrvatski (06-1) 451-1256 Slovenščina 01/ 6690 330 Türkçe 080 2822 Română 021.224.30.35 Ελληνικά 800 801 3458 Български...
  • Page 3 10 11 Skin tone & Body hair type chart: suitable / odpowiedni / vhodné / not suitable / nieodpowiedni / použití není vhodné / megfelelő / prikladno / vhodné / nevhodné / nem megfelelő / Kullanım için uygun / primerno / nije prikladno / kullanım için uygun değil / adecvat / κατάλληλο...
  • Page 4: English

    *not with all models How does it work? Braun Silk·expert Pro 5 works beneath the skin surface by targeting the melanin in the hair follicle, helping to break the cycle of hair re-growth. With continued, periodic use, the light energy helps prevent unwanted hair from reaching the skin surface.
  • Page 5 discomfort/pain and adverse effects (e.g., burns, blisters, discoloration or scarring) and injure your skin. • if you are pregnant, lactating, or under the age of 18 as this device has not been tested with these individuals. • if you have a history of skin cancer or precancerous lesions (e.g., nevi or a large number of moles).
  • Page 6 Eye safety Do not look directly into the glass filter (9) or attempt to activate the device toward the eyes. To protect the safety of your eyes and those of individuals nearby, the device will only activate when both skin tone sensors are placed against the skin. If at any time the device activates when both sensors are NOT in contact with the skin, STOP use immediately and contact your retailer.
  • Page 7 Patch Test Before your first treatment, we recommend you test your skin for reaction to Braun Silk·expert on a small area of skin of the body part you plan to treat (about 2 x 3 cm in size; equivalent to the size of two flashes, side by side).
  • Page 8 Treatment methods The area to be treated must be hair-free, clean and dry. Before pushing the treatment button, look away from the device to avoid the bright light. In seldom cases, a user may find the flash too bright. However, there is no safety risk associated with this.
  • Page 9 Treatment plan Start-up phase 1 treatment per week (4-12 weeks) Maintenance treatment continue treating to your needs, e.g. every 1-2 months. The typical hair growth cycle varies between individuals and could take up to 16 months depending on body area (underarm, lower leg, bikini area). Since only hairs in their growing phase are susceptible to treatment with light, it is important to do multiple treatments to achieve continuously smooth skin.
  • Page 10 Possible side effects Some people will experience slight discomfort (e.g. heat or redness of the skin) when using the device – this is normal. You may feel heat and tingling when activating the flash, followed by redness in the skin. This type of reaction usually disappears within 24 hours.
  • Page 11 Device error. Device will not operate. red LED shining along with individual white LEDs. Unplug and reconnect. If error persists, contact a Braun Service Centre for repair. All white LEDs flash. End of product lifetime. Maximum number of flashes (400,000) has been reached.
  • Page 12 Depending on availability replacement might result in a different color or an equivalent model. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g. shaver foil or cutter block) as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
  • Page 13: Polski

    12 Precyzyjna głowica* * niedołączane do wszystkich modeli Jak to działa? Urządzenie Braun Silk·expert Pro 5, poprzez podskórne naświetlanie melaniny w mieszku włosowym, hamuje cykl odrastania owłosienia. Systematyczne, okresowe korzystanie z urządzenia sprawia, że energia świetlna uniemożliwia osiągnięcie przez włosy powierzchni skóry.
  • Page 14 Przeciwskazania Urządzenia nie wolno stosować • kiedy skóra jest ciemniejsza od typu V w tabeli na str. 3. ponieważ ciemniejsza skóra pochłania więcej energii świetlnej. Przeprowadzanie zabiegu na skórze o bardzo ciemnej karnacji może powodować dyskomfort/ból i niekorzystne skutki (np. oparzenia, pęcherzyki, przebarwienia lub blizny), a także uszkodzić skórę. •...
  • Page 15 • na ciemnobrązowych lub czarnych plamkach na skórze, np. piegach, znamionach (myszkach), pieprzykach lub brodawkach, które znajdują się w miejscach poddawanych zabiegowi. • na brodzie i innym owłosieniu na twarzy mężczyzn Nie zaleca się stosowania urządzenia na obszarach, w których obecne są wypełniacze skóry.
  • Page 16 NIEBEZPIECZEŃSTWO Nie próbować naprawiać ani otwierać urządzenia, ponieważ użytkownik może zostać narażony na działanie elektrycznych elementów i pulsującej energii świetlnej, co może spowodować poważne uszkodzenie ciała i/lub trwałe uszkodzenie wzroku. Nie wolno korzystać z urządzenia w wodzie ani jej pobliżu, w wannie, pod prysznicem, w umywalce ani innych naczyniach, które mogą...
  • Page 17 Naciśnij przycisk aby ponownie aktywować. Test miejscowy Przed przeprowadzeniem pierwszego zabiegu zaleca się przetestowanie urządzenia Braun Silk·expert na niewielkim obszarze, aby sprawdzić reakcję skóry na jego działanie (ok. 2 x 3 cm; odpowiednik dwóch błysków tuż obok siebie). Test należy przeprowadzić zgodnie z opisem w rozdziale «Metody zabiegowe», w części «PRZYKŁADANIE»...
  • Page 18 3. Przesuwaj urządzenie powolnym i ciągłym 3. Unieś urządzenie i przyłóż je do następnego, ruchem przez obszar poddawany zabiegowi, od sąsiedniego miejsca poddawanego zabiegowi. dołu do góry. Upewnij się, że urządzenie Poczekaj, aż ledowe wskaźniki intensywności utrzymuje stały i pełen kontakt ze skórą, dzięki zapalą...
  • Page 19 tygodni (w tej fazie zaleca się wykonywanie nie więcej niż jeden zabieg na tydzień) aby osiągnąć optymalne rezultaty. Jeśli stwierdzimy brak wzrostu włosów wcześniej, nie ma konieczności przeprowadzania 12-tygodniowego cyklu. W takiej sytuacji można przejść do zabiegów kontrolnych. Po zabiegu Po zakończeniu zabiegu wyjmij z gniazdka wtyczkę...
  • Page 20 LED świeci na czerwono, a Odłącz urządzenie i podłącz ponownie. Jeśli błąd pozostałe – na biało. nie ustępuje, prosimy o kontakt z punktem serwisowym Braun. Wszystkie białe diody LED emitują pulsujące Urządzenie osiągnęło kres swojej eksploatacji. światło.
  • Page 21 Utylizacja Urządzenie zawiera elementy elektroniczne, które mogą być poddawane recyklingowi. By chronić środowisko, nie należy go wyrzucać wraz z normalnymi odpadami, lecz oddać do jednego z punków zbiórki odpadów elektrycznych, dostępnych w danym kraju, do recyklingu. Etykiety i symbole Baza jest oznaczona następującymi symbolami: Oznaczenie utylizacji odpadów WEEE Unii Część...
  • Page 22 – napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprzętu powoduje utratę gwarancji; – przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun; – części szklane, żarówki oświetlenia; – ostrza i folie do golarek, wymienne końcówki do szczoteczek elektrycznych i irygatorów oraz materiały eksploatacyjne.
  • Page 23: Česk

    Česk Naše výrobky splňují nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Epilátor Braun Silk·expert Pro 5, využívající profesionální technologii intenzivního pulzního světla (IPL), vám umožní v pohodlí domova trvale odstranit nežádoucí viditelné chloupky. Před použitím tohoto přístroje si prosím pečlivě prostudujte tyto pokyny, včetně...
  • Page 24 světelné energie, může vést aplikace na velmi tmavé kůži k nepříjemným či bolestivým pocitům a nežádoucím účinkům (např. k pálení, vzniku puchýřů, změně zbarvení nebo zjizvení) a k poškození vaší pokožky. • Jste-li těhotná nebo kojící žena, nebo vám ještě není 18 let, protože tento přístroj nebyl testován na těchto skupinách osob.
  • Page 25 Toto zařízení se nedoporučuje používat na oblasti, kde je přítomna kožní výplň. Přístroj nepoužívejte na stejnou oblast častěji než jednou týdně. Po dlouhotrvajícím nebo opakovaném ošetření jednoho místa může dojít k poškození pokožky. Bezpečnost očí Nedívejte se přímo do skleněného filtru (9) ani se nepokoušejte zapnout přístroj směřující...
  • Page 26 Pravidelně kontrolujte, zda není epilační okénko (1) poškozené: nepoužívejte přístroj s prasklým či chybějícím skleněným filtrem (9), nepoužívejte, chybí-li zabudovaný reflektor nebo není-li na své místě. Nesahejte na skleněný filtr při používání přístroje nebo bezprostředně po jeho použití, protože bude horký. K čištěni přistroje nepoužívejte prostředky na bázi petroleje ani jiné...
  • Page 27 Pro opětovnou aktivaci zařízení stiskněte jakékoli tlačítko. Test na malé ploše pokožky Před první epilací doporučujeme otestovat si reakci pokožky na použití přístroje Braun Silk·expert jen na malé plošce části těla, kterou se chystáte zbavit chloupků (o velikosti 2 x 3 cm, což odpovídá ploše vystavené...
  • Page 28 Jak ošetřit obličej (jen pro ženy) • Než přistoupíte k ošetření obličeje, udělejte si test na malé ploše pokožky. Odstraňte veškeré viditelné chloupky a kosmetické přípravky, balzámy a krémy z oblasti, kterou chcete epilovat. • Před stisknutím spouštěcího tlačítka zavřete oči nebo odvraťte pohled od přístroje kvůli ochraně před jasným světlem.
  • Page 29 Możné vedlejší účinky Pro některé osoby bude používání přístroje mírně nepříjemné (provázené např. pocitem horka nebo zarudnutím). Jedná se o normální stav. Může se stát, že při aktivaci záblesků pocítíte horkost a mravenčení, následované zarudnutím pokožky. Tento typ kožní reakce obvykle vymizí během 24 hodin. Nepříznivé...
  • Page 30 červené diody LED spolu s jednotlivými Odpojte z elektrické sítě a znovu zapojte. Pokud se bílými diodami LED. chyba projevuje i nadále, obraťte se na servisní středisko společnosti Braun. Blikají všechny bílé diody LED. Konec životnosti přístroje. Bylo dosaženo maximálního počtu záblesků (400 000).
  • Page 31 (podle našeho vlastního uvážení). Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které tento přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený distributor. Záruka se netýká následujících případů: poškození zapříčiněné nesprávným použitím, běžné opotřebování...
  • Page 32: Slovensk

    Naše výrobky spĺňajú najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Zariadenie na odstraňovanie chĺpkov Braun Silk·expert Pro 5 s technológiou intenzívneho pulzného svetla (Intense Pulsed Light, IPL) vám umožňuje permanentne a v pohodlí domova odstraňovať neželané viditeľné ochlpenie. Kým začnete používať...
  • Page 33 ošetrovanie mimoriadne tmavej pokožky môže spôsobiť nepohodlie/bolesť a nežiaduce účinky (napr. popáleniny, pľuzgiere, zmenu zafarbenia alebo vznik jaziev) a poraniť vašu pokožku. • ak ste tehotná, kojíte alebo máte menej ako 18 rokov, keďže toto zariadenie nebolo testované na jedincoch s týmito charakteristikami. •...
  • Page 34 Na rovnakej oblasti zariadenie nepoužívajte častejšie ako jedenkrát do týždňa. Po predĺženom alebo opakovanom ošetrení na jednom mieste sa môže vyskytnúť poškodenie pokožky. Bezpečnosť očí Nepozerajte sa priamo do skleneného filtra (9) ani sa nepokúšajte aktivovať zariadenie namierené smerom na oči. V záujme ochrany vašich očí a osôb vo vašej blízkosti sa zariadenie aktivuje len v prípade, ak sa oba senzory rozpoznávania odtieňa pokožky priložia k pokožke.
  • Page 35 Pravidelne kontrolujte ošetrovací priezor (1), či nie je poškodený: Nepoužívajte, pokiaľ je sklenený filter (9) prasknutý alebo chýba, Nepoužívajte, ak zabudovaný reflektor chýba, alebo sa nenachádza na správnom mieste. Počas používania a bezprostredne po použití sa nedotýkajte skleneného filtra, pretože bude horúci. Na zariadenie neaplikujte čistiace prostriedky s obsahom petroleja ani horľavé...
  • Page 36 Pred prvým ošetrením vám odporúčame odskúšať na malej ploche pokožky na časti tela, ktorú plánujete ošetriť, ako vaša pokožka reaguje na ošetrenie zariadením Braun Silk·expert (veľkosť približne 2 x 3 cm; ekvivalent veľkosti dvoch zábleskov vedľa seba). Vykonajte test na malej ploche podľa popisu v nižšie uvedenej kapitole «Metódy ošetrenia», oddiel «TEPANIE».
  • Page 37 Ako ošetrovať tvár (len ženy) • Pred ošetrením tváre sa uistite, že ste vykonali náplasťový test. Odstráňte viditeľné ochlpenie a kozmetické prípravky, vodičky a krémy z ošetrovanej oblasti. • Kým stlačíte tlačidlo ošetrenia, zavrite oči a nehľaďte na zariadenie, aby ste sa vyhli ostrému svetlu. Rovnakú...
  • Page 38 Potenciálne nežiaduce účinky Niektorí ľudia budú pri používaní zariadenia pociťovať mierne nepohodlie (napr. teplo alebo sčervenanie pokožky) – je to normálne. Pri aktivovaní záblesku môžete pociťovať teplo a šteklenie, po ktorom nasleduje začervenanie pokožky. Tento typ reakcie sa zvyčajne stratí do 24 hodín. Nežiaduce reakcie sú zvyčajne bezprostredné...
  • Page 39 Odpojte a opätovne pripojte. spolu s individuálnymi bielymi indikátormi LED. Ak chyba pretrváva, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Braun a žiadajte o opravu. Všetky biele kontrolky LED blikajú. Koniec životnosti produktu. Bol dosiahnutý maximálny počet zábleskov (400 000).
  • Page 40 (podľa nášho vlastného uváženia). Uvedená záruka je platná v každom štáte, v ktorom tento prístroj dodáva spoločnosť Braun alebo jej poverený distribútor. Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov: poškodenie zapríčinené nesprávnym použitím, normálne opotrebovanie (napríklad plátkov holiaceho strojčeka alebo puzdra zastrihávača), ako aj poruchy, ktoré...
  • Page 41: Magyar

    *nem jár minden modellhez Hogyan működik? A Braun Silk·expert a bőr felszíne alatt fejti ki hatását a szőrtüszőben található melanint megcélozva, és ezzel megtöri a szőr visszanövésének ciklusát. Folyamatos és rendszeres használat esetén a fény energiája segít megakadályozni, hogy a nem kívánt szőr elérje a bőr felszínét.
  • Page 42 kezelése kellemetlen érzést vagy fájdalmat okozhat, ártalmas hatása lehet (pl. égést, pattanást, elszíneződést vagy heget okozhat), és kárt tehet a bőrben. • ha Ön terhes, szoptat vagy még nincs 18 éves, mert ezt a készüléket nem tesztelték ilyen személyeken. • ha korábban volt bőrrákja vagy rákot megelőző elváltozásai (pl. nagyon sok anyajegy).
  • Page 43 Szemvédelem Ne nézzen közvetlenül a szűrőüvegbe (9), és ne próbálja meg a szeme felé irányítva használni a készüléket. Szemei és a környezetében tartózkodó személyek védelme érdekében a készülék csak úgy működik, ha mindkét bőrtónus-érzékelő a bőrrel érintkezik. Ha a készülék úgy is működik, hogy a bőrtónus-érzékelők NEM érintkeznek a bőrrel, akkor azonnal HAGYJA ABBA a készülék használatát, és forduljon a kereskedőhöz.
  • Page 44 Ne használja, ha a beépített reflektor hiányzik vagy nincs megfelelően behelyezve. Ne érintse meg a szűrőüveget használat közben, illetve közvetlenül utána, mert az felforrósodik. Ne használjon olajalapú vagy gyúlékony tisztítószert (alkoholt, acetont) a készülékhez, mert ezek tűzveszélyesek. Ne használjon súroló hatású tisztítószert. Ezek kárt tehetnek a készülékben vagy megkarcolhatják a szűrőüveget.
  • Page 45 Azt tanácsoljuk, hogy az első kezelés előtt tesztelje le a készüléket a kezelni kívánt terület egy kis részén, hogy hogyan reagál a bőre a Braun Silk·expert használatára (ez legyen kb. 2 x 3 cm; ami két villantást jelent egymás mellett).
  • Page 46 • Ne használja tartós/hosszan tartó szájkontúron. • TIPP: Szorítsa össze az ajkait, hogy a fény ne érje a felső ajkát. • Az áll alatt sűrűbb és erősebb lehet a szőrnövekedés. Ennek következtében enyhe bőrpír jelentkezhet a kezelés után. A bőrpír csak ideiglenes, és 24 óra alatt teljesen meg kell szűnnie. MEGJEGYZÉS: •...
  • Page 47 Lehetséges mellékhatások Néhányan enyhe kellemetlenséget (pl. forróságot vagy bőrpírt) tapasztalhatnak a készülék használata során – ez normális. A villanófény aktiválásakor forróságot és bizsergést érezhet, mely után kipirosodhat a bőr. Ez a típusú reakció általában megszűnik 24 órán belül. A kedvezőtlen reakciók általában azonnal vagy 24 órán belül jelentkeznek.
  • Page 48 Készülékhiba. A készülék nem fog működni. világít. Húzza ki és csatlakoztassa újra. Ha a hiba nem szűnik meg, a javításért forduljon egy Braun szervizközponthoz. Minden fehér LED villog. Elérte a termék élettartamának a végét. Elérte a maximális 400 000 villanást.
  • Page 49 és a szavatossági és jótállási igények intézésének eljárási szabályairól szóló 19/2014. (IV. 29.) NGM rendelet az érintett termékekre egy év jótállási időt határoz meg, viszont ismerve Braun termékek megbízhatóságát a vállalkozás KÉT ÉV JÓTÁLLÁST vállal elektromos készülékeire. A jótállási határidő a fogyasztási cikk, fogyasztó...
  • Page 50 érvényesíthetőek. Ezért kérjük Vásárlónkat, hogy őrizze meg a fizetési bizonylatot. A fogyasztó jótállási igényét a vállalkozásnál érvényesítheti. Fogyasztó a Braun márkaszervizekben közvetlenül is érvényesítheti kijavítási igényét. Márkaszervizek elérhetőségei megtalálhatóak a www.braun.hu weboldalon.
  • Page 51: Hrvatski

    Uređaj Braun Silk·expert Pro 5 nije prikladan za svakoga. On je najučinkovitiji na svijetlim do srednje tamnim tonovima kože i kod tamnih boja dlačica. Molimo pogledajte grafikon za određivanje boje kože i dlačica na 3.
  • Page 52 tamne kože može uzrokovati nelagodu/bol i neželjene učinke (npr. opekline, mjehuriće, promjenu boje ili ožiljke) i ozlijediti vašu kožu. • ako ste trudni, dojite ili ste mlađi od 18 godina, jer ovaj uređaj nije testiran na takvim pojedincima. • ako imate povijest raka kože ili predkancerogenih lezija (npr. nevi ili veći broj madeža).
  • Page 53 Sigurnost očiju Ne gledajte izravno u stakleni filtar (9) i ne pokušavajte aktivirati uređaj okrenut prema očima. Kako bi se zaštitila sigurnost vaših i očiju osoba u vašoj blizini, uređaj će se aktivirati samo ako se oba senzora za boju kože stave na kožu. Ako se u bilo kojem trenutku uređaj aktivira kada oba senzora NISU u dodiru s kožom, odmah PRESTANITE koristiti uređaj i obratite se prodavaču.
  • Page 54 Pritisnite i gumb za ponovno aktiviranje. Epikutani test Prije prvog tretmana, preporučujemo vam testiranje kože na reakciju uređaja Braun Silk·expert na malom području kože na dijelu tijela koji namjeravate tretirati (veličine oko 2 x 3 cm; ekvivalent veličine dva bljeska, jednog pored drugog).
  • Page 55 Pričekajte 24 sati i zatim pregledajte područje testiranja. Ako koža izgleda normalno, započnite svoj prvi tretman. Ako dođe do reakcije kože, prestanite koristiti uređaj i posavjetujte se s liječnikom. Nemojte tretirati testirano područje najmanje tjedan dana nakon testa. Metode tretmana Područje koje se tretira mora biti bez dlačica, čisto i suho.
  • Page 56 NAPOMENA: • Ako se crvenilo ili peckanje javi i traje nekoliko minuta, stavite hladnu krpu/jastučić da umirite to područje. • Ako primijetite bilo kakve pigmentne promjene na koži, npr. svjetlija ili tamnija koža, prestanite koristiti uređaj. Potražite liječnički savjet kako bi se utvrdio uzrok koji može biti posljedica nekog neotkrivenog zdravstvenog stanja.
  • Page 57 LED svjetla zajedno s Isključite iz utičnice i ponovno uključite. Ako je pojedinačnim bijelim LED svjetlima. greška i dalje prisutna, obratite se ovlaštenom Braun servisu za popravak. Sva bijela LED svjetla blješte. Kraj vijeka trajanja proizvoda. Dostignut je maksimalan broj bljeskanja (400.000).
  • Page 58 Odlaganje U ovom uređaju nalazi se elektronički otpad koji se može reciklirati. Kako biste zaštitili okolinu, nemojte ga odlagati u komunalni otpad već ga odnesite na odgovarajuća mjesta za prikupljanje otpada. Oznake i simboli Baza stanica je označena sljedećim simbolima: WEEE znak za zbrinjavanje otpadne Primijenjeni dio tipa BF električne i elektroničke opreme u...
  • Page 59 Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni distributer. Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu zbog nepravilne upotrebe, normalno trošenje materijala (npr. u slučaju trošenja mrežice na uređaju za brijanje), kao i oštećenja koja imaju neosporan utjecaj na vrijednost...
  • Page 60: Slovenščina

    *ni na voljo pri vseh modelih Kako deluje? Naprava Braun Silk·expert deluje na melanin v mešičku dlake pod površino kože in s tem pripomore k prekinitvi cikla ponovne rasti dlake. S stalno in redno uporabo svetlobna energija neželenim dlakam prepreči, da bi dosegle površino kože.
  • Page 61 uporaba na zelo temni koži povzroči nelagodje/bolečino in neželene učinke (npr. opekline, mehurje, razbarvanje ali brazgotine) ter poškoduje kožo. • Če ste noseči, dojite ali ste mlajši od 18 let, saj naprava ni bila preizkušena pri teh skupinah posameznikov. • Če ste v preteklosti imeli kožnega raka ali predrakave lezije (npr. nevusi ali veliko število znamenj).
  • Page 62 Varnost oči Ne glejte neposredno v stekleni filter (9) oziroma naprave ne usmerjajte proti očem. Za zaščito svojih oči in oči oseb v bližini se bo naprava vklopila samo, ko sta oba senzorja za zaznavanje kožnega odtenka v stiku s kožo. Če se naprava vklopi, ko je samo en senzor v stiku s kožo oziroma ni noben senzor v stiku s kožo, napravo takoj Prenehajte uporabljati in se obrnite na prodajalca.
  • Page 63 Za ponovno aktivacijo pritisnite na kateri koli gumb. Preizkus na koži Pred prvo uporabo naprave vam priporočamo, da preizkusite reakcijo kože, tako da napravo Braun Silk·expert uporabite na majhnem območju kože na delu telesa, kjer nameravate uporabiti napravo (približno 2 × 3 cm, kar ustreza dvema vzporednima svetlobnima impulzoma).
  • Page 64 Opravite preizkus na majhnem območju kože, kot je opisano v spodnjem poglavju «Metode uporabe» v razdelku «ŠTEMPLJANJE». Počakajte 24 ur in preglejte preizkusno območje. Če je koža normalnega videza, začnite s prvo uporabo. Če je na koži vidna reakcija, prenehajte uporabljati napravo in se posvetujte s svojim zdravnikom. Naprave ne uporabljajte na območju preizkusa vsaj en teden po preizkusu.
  • Page 65 • Med uporabo na območju nad ustnicami se izogibajte stiku z ustnicami in nosnicama. Osrednji predel pod nosnicama je morda občutljiv. • Ne uporabljajte na ustnicah, kjer je uporabljena trajna/poltrajna obroba za ustnice. • NASVET: Ustnice lahko stisnete skupaj, da zagotovite, da se svetloba ne aktivira samo na zgornji ustnici. •...
  • Page 66 Glava (10, 11, 12) je odstranjena. Znova jo pritrdite. Na kazalniku vklopa zasveti neobičajna Napaka naprave. Naprava ne bo delovala. kombinacija ene rdeče lučke LED in posameznih Odklopite in znova priklopite. Če težava ne belih lučk LED. preneha, se za popravilo obrnite na servisni center podjetja Braun.
  • Page 67 Vse bele lučke LED utripajo. Konec življenjske dobe izdelka. Doseženo je največje število svetlobnih impulzov (400.000). Naprava je pokvarjena, počena ali ne deluje. Naprave ne uporabljajte, če je poškodovan ročaj, osnovna postaja ali napajalni kabel. Če dvomite o varnosti ali sumite, da je naprava kakor koli poškodovana, jo prenehajte uporabljati.
  • Page 68 (distributerju). Za dodatne informacije smo vam na voljo na brezplačni telefonski številki 080 2822. Distributer: Orbico, d. o. o., Verovškova ul. 72, 1000 Ljubljana Proizvajalec: Braun GmbH, Frankfurter Str. 145, 61476 Kronberg, Nemčija...
  • Page 69: Türkçe

    12 Hassas başlık* *her modelde mevcut değildir Nasıl çalışır? Braun Silk·expert Pro 5 cilt yüzeyinin altında saç kökünde bulunan melanin odaklı, tüy gelişimini durdurmaya yönelik çalışır. Düzenli kullanımda, ışık enerjisi, cilt yüzeyinden çıkmakta olan istenmeyen tüyleri engellemeye yardımcı olur. Akıllı SensoAdapt™ cilt tonu sensörleri (2), en iyi fayda ve güvenliği sağlamak için otomatik olarak ışık yoğunluğunu ayarlayarak, her flaş...
  • Page 70 uygulama rahatsızlık/acı ve olumsuz etkilere (yanık,kabartı, renk bozulması ya da iz gibi) neden olabilir ve cildinizi yaralayabilir. • Hamileyseniz, emziriyor veya 18 yaşın altındaysanız. Cihaz, bu kişiler üzerinde test edilmemiştir. • Cilt kanseri veya prekanseröz lezyonlar (bir ya da çok sayıda ben gibi) ile ilgili bir geçmişiniz varsa.
  • Page 71 Göz güvenliği Cam filtreye (9) doğrudan bakmayın ya da cihazı gözünüze doğru çalıştırmayın. Gözlerinizin ve çevrenizde bulunanların emniyeti için, cihaz yalnızca cilt tonu sensörlerinin her ikisinin de cilde doğru yerleştirilmiş olduğu zaman çalışacaktır. Sensörler cilt ile temas ETMEDİĞİNDE cihazın çalışması durumunda, kullanmayı DURDURUN ve bayiniz ile temasa geçin.
  • Page 72 Tekrar aktif etmek için herhangi bir butona basın. Bölgesel Test İlk uygulamanızdan önce, Braun Silk·expert ‘inizi uygulama yapmak istediğiniz küçük bir bölgede (yaklaşık 2 x 3 cm; yan yana iki flaş ışığı atımı büyüklüğünde) test etmenizi öneririz. Bölgesel testi, aşağıda «İşlem...
  • Page 73 Test bölgesini denetlemek için 24 saat bekleyin. Eğer cilt normal görünüyorsa ilk uygulamanıza başlayın. Cilt reaksiyonu meydana gelirse, cihazı kullanmayı durdurun ve doktorunuza danışın. İşlem yöntemleri Uygulama yapılmak istenen bölümün tüysüz, temiz ve kuru olması gerekmektedir. Uygulama butonuna basmadan önce, parlak ışıktan sakınmak için uzak bir bölgeye bakın. Nadir durumlarda flaş kullanıcıya çok parlak gelebilir.
  • Page 74 • Çene altında tüy büyümesi daha yoğun ve kaba olabilir. Bu bazen işlemden sonra hafif cilt kızarıklığına yol açabilir. Bu kızarıklık geçici olur ve 24 saat sonra tamamen kaybolmalıdır. NOT: • Kızarıklık ya da yanık hissinin meydana gelmesi ve birkaç dakika sürmesi halinde, bölgeyi yatıştırmak için soğuk bez/kompres uygulayın.
  • Page 75 Güç çubukları alışılmadık kırmızı LED şekilleri ile Cihaz hatası. Cihaz çalışmayacaktır. yalnız beyaz LED’lerin kenarında yanıyor. Cihazın fişini çıkarıp yeniden takın. Hata hala devam ediyorsa, onarım için bir Braun Servis Merkezi ile iletişime geçin. Tüm beyaz LED‘ler yanıyor. Ürünün ömrü tükenmiştir. Maksimum flaş atımına (400.000) ulaşılmıştır.
  • Page 76 Çevre Bilgisi Bu ürün, geri dönüştürülebilir elektrikli atık içerir. Çevresel koruma için, evsel atıklarla birlikte atmayın ancak geri dönüşüm için bölgenizdeki elektrikli atık dönüştürme merkezlerine götürün. İşaretler ve semboller Ana gövde, şu semboller ile işaretlenmiştir: Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Tip BF Uygulanan Parça işaretlenmesinde kullanılan işaret Avrupa Ürün Mevzuatına Uygundur işareti...
  • Page 77 Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir. Yetkili servis istasyonlarımız ve yedek parça malzemelerinin temin edileceği yerlere ilişkin güncel bilgiye, internet sitemizden veya Tüketici Hizmetleri Merkezimizi arayarak ulaşabilirsiniz. tr.braun.com/tr-tr Tüm yetkili servis istasyonu bilgileri, Bakanlık tarafından oluşturulan Servis Bilgi Sisteminde yer almaktadır. GARANTİ BELGESİ...
  • Page 78 KULLANIM HATALARI 1- BRAUN ürünlerinin kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması gerekmektedir. BRAUN ürünlerine Procter & Gamble Tüketim Malları Sanayi A.Ş.‘nin yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemelidir. 2- Kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı...
  • Page 79: Română

    și design. Prin utilizarea tehnologiei luminii profesionale, aparatul pentru îndepărtarea părului cu lumină intens pulsată (IPL) Braun Silk·expert Pro 5 vă permite să îndepărtaţi permanent părul vizibil și nedorit, în mod confortabil, acasă. Înainte de a utiliza acest aparat, vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile, inclusiv toate contraindicaţiile, avertizările și informaţiile privind siguranţa, și să...
  • Page 80 multă energie luminoasă, tratarea pielii foarte închise la culoare poate provoca disconfort/durere și reacţii adverse (de ex. arsuri, bășici, decolorare sau cicatrici) și vă poate vătăma pielea. • dacă sunteţi însărcinată, dacă alăptaţi sau dacă aveţi vârsta sub 18 ani, întrucât acest aparat nu a fost testat la aceste categorii de persoane.
  • Page 81 Nu se recomandă utilizarea acestui dispozitiv pe zonele în care sunt prezente fillere dermice. Nu utilizaţi aparatul mai mult de o dată pe săptămână pe aceeași zonă. Un tratament prelungit sau repetat pe un singur loc poate provoca rănirea pielii. Siguranța ochilor Nu priviţi direct în filtrul de sticlă...
  • Page 82 Nu utilizaţi aparatul dacă acesta este deteriorat (de ex. carcasă fisurată, cordon deteriorat etc). Piesele interioare conţin sarcini electrice care sunt periculoase. Verificaţi periodic fereastra de tratament (1) pentru a vedea dacă nu există deteriorări: Nu utilizaţi aparatul dacă filtrul de sticlă (9) este fisurat sau dacă lipsește. Nu utilizaţi dacă...
  • Page 83 Testați pe o zonă mică a pielii Înainte de primul dumneavoastră tratament, vă recomandăm să vă testaţi pielea la reacţia cu Braun Silk·expert pe o zonă mică a pielii de pe partea corpului pe care intenţionaţi să o trataţi. (aproximativ 2 x 3 cm în dimensiune;...
  • Page 84 Cap(ete) de tratament Capul standard (10) poate fi utilizat pe toate zonele. Capul lat (11)* este eficient pe zonele mari ale corpului. Capul de precizie (12)* a fost proiectat special pentru zone mici, curbate și greu accesibile. În cazul în care Silk-expert este dotat cu două...
  • Page 85 Nu atingeţi și nu curăţaţi filtrul de sticlă imediat după utilizare, pentru a permite acestuia să se răcească. Ștergeţi fereastra de tratament cu o cârpă uscată, fără scame, dacă există semne sau pete negre. Nu clătiţi și nu scufundaţi aparatul în apă sau în alt lichid. Pentru a vă...
  • Page 86 Scoateţi cablul de alimentare din priză și urmat de LED-uri albe. reconectaţi-l. Dacă eroarea persistă, contactaţi un centru de service Braun în vederea reparaţiei. Toate LED-urile albe se aprind intermitent. Sfârșitul duratei de viaţă a produsului. S-a atins numărul maxim de pulsuri luminoase (400.000).
  • Page 87 Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de către distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă a neconformităţii).
  • Page 88: Ελληνικά

    *Δεν διατίθεται με όλα τα μοντέλα Πώς λειτουργεί; Η Braun Silk·expert Pro 5 λειτουργεί κάτω από την επιφάνεια του δέρματος στοχεύοντας στη μελανίνη του θύλακα της τρίχας, βοηθώντας να σπάσει ο κύκλος της επανεμφάνισης της τρίχας. Με συνεχόμενη, περιοδική χρήση, η ενέργεια του φωτός βοηθά στην αποτροπή των ανεπιθύμητων τριχών από το να...
  • Page 89 Αντεδείξεις Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ... • αν το δέρμα σας είναι πιο σκούρο από τον τόνο V που φαίνεται στον πίνακα με τους τόνους δέρματος στη σελίδα 3. Επειδή το σκούρο δέρμα απορροφά περισσότερη ενέργεια φωτός, η θεραπεία του μπορεί να προκαλέσει δυσφορία/ πόνο...
  • Page 90 να έχουν ένα πιο σκούρο χρώμα δέρματος ή/και μεγαλύτερη πυκνότητα τριχών και η χρήση της συσκευής σε αυτές τις περιοχές μπορεί να προκαλέσει δυσφορία/ πόνο ή να τραυματίσει το δέρμα σας. • σε σκούρα καφέ ή μαύρα στίγματα, όπως φακίδες, σημάδια εκ γενετής, κρεατοελιές...
  • Page 91 ΚΙΝΔΥΝΟΣ Μην προσπαθήσετε ποτέ να επισκευάσετε και να ανοίξετε τη συσκευή, καθώς αυτό μπορεί να σας εκθέσει σε επικίνδυνα ηλεκτρικά στοιχεία και ενέργεια παλμικού φωτός, τα οποία μπορεί να προκαλέσουν σοβαρές σωματικές βλάβες ή/και μόνιμο τραυματισμό στα μάτια. Μην χρησιμοποιείτε μέσα ή κοντά σε νερό και υγρές επιφάνειες όπως μπανιέρες, ντουζιέρες, λεκάνες...
  • Page 92 Πατήστε οποιοδήποτε διακόπτη για να την ενεργοποιήσετε ξανά. Επιδερμική Δοκιμασία Πριν από την πρώτη θεραπεία, σας προτείνουμε να δοκιμάσετε την αντίδραση του δέρματός σας στην Braun Silk·expert σε μια μικρή περιοχή του δέρματος στο μέρος του σώματος που σκοπεύετε να αποτριχώσετε...
  • Page 93 3. Μετακινήστε τη συσκευή αργά και συνεχόμενα 3. Σηκώστε τη συσκευή και τοποθετήστε την από τη βάση ως την κορυφή της περιοχής επάνω στο επόμενο διπλανό σημείο προς θεραπείας. Φροντίστε να έχετε πάντα τη αποτρίχωση. Περιμένετε να εμφανιστούν οι συσκευή σε πλήρη επαφή με το δέρμα, έτσι άσπρες...
  • Page 94 Ο τυπικός κύκλος ανάπτυξης της τρίχας ποικίλλει μεταξύ των ατόμων και μπορεί να διαρκέσει μέχρι 16 μήνες ανάλογα με την περιοχή του σώματος (μασχάλες, κνήμη, περιοχή μπικίνι). Οι τρίχες που βρίσκονται σε φάση ανάπτυξης είναι ευαίσθητες στη θεραπεία με φως, είναι σημαντικό να κάνουμε πολλαπλές θεραπείες...
  • Page 95 Αποσυνδέστε την από την πρίζα και επανασυνδέστε ανάβει με μεμονωμένες άσπρες ενδεικτικές λυχνίες την. Εάν το σφάλμα παραμένει, επικοινωνήστε με LED. ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο service της Braun για επισκευή. Όλες οι ενδεικτικές λυχνίες LED αναβοσβήνουν Τέλος διάρκειας ζωής προϊόντος. Έχετε φτάσει τον...
  • Page 96 Απόρριψη συσκευής Το προϊόν περιέχει ανακυκλώσιμα ηλεκτρονικά απόβλητα. Για προστασία του περιβάλλοντος, μην την απορρίπτετε στα απόβλητα του σπιτιού, αλλά στα κατάλληλα τοπικά σημεία συλλογής. Ετικέτες και σύμβολα Η βάση φέρει τα ακόλουθα σύμβολα: Σήμα απόρριψης αποβλήτων ηλεκτρικού Εξάρτημα εφαρμογής τύπου BF και...
  • Page 97 ακυρώνεται αν έχουν γίνει επισκευές από μη εξουσιοδοτημένα άτομα ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά Braun. Η παρούσα εγγύηση παρέχεται επιπλέον των δικαιωμάτων σας από τη σύμβαση αγοράς του προϊόντος σύμφωνα με την εφαρμοστέα νομοθεσία και δεν θίγει σε τίποτα τα δικαιώματά σας...
  • Page 98: Български

    *не при всички модели Как работи уредът? Braun Silk·expert работи под повърхността на кожата чрез насочване на меланина в космения фоликул, което помага да се прекъсне цикълът на растеж на космите. При продължителна, периодична употреба, светлинната енергия спомага за предотвратяване на нежеланите косми да...
  • Page 99 Πротивопоказазания Ηе използвайте уреда, ... • ако кожата Ви е по-тъмна от тен V, показан на Таблицата за тен на кожата на страница 3. Тъй като тъмната кожа поглъща повече светлинна енергия, третирането върху много тъмна кожа може да предизвика дискомфорт/ болка...
  • Page 100 • зърната на гърдите, гениталиите или около ануса. Тези области могат да имат по-тъмен цвят на кожата и/или по-голяма плътност на космите. Използването на уреда в тези области може да причини дискомфорт/болка или да нараните кожата си. • тъмно кафяви или черни петна като лунички, белези по рождение, бенки или брадавици...
  • Page 101 ОПАСНОСТ Никога не се опитвайте да поправяте и отваряте уреда, защото това може да Ви изложи на опасни електрически компоненти и на пулсираща светлинна енергия, всяко от които може да причини сериозно увреждане на тялото и/или трайно увреждане на очите. Нe използвайте...
  • Page 102 Натиснете и натиснете, за да го активирате отново. Проверка за алергия Преди първо третиране, препоръчваме да тествате Вашата кожа за реакция към Braun Silk·expert върху малък участък от кожата на тялото, където планирате да извършите третиране (в размер от 2 х 3 см; равен на размера на прилагане на две пресветвания от уреда една до друга).
  • Page 103 2. Натиснете и задръжте бутона за третиране 2. Натиснете и веднага отпуснете бутона за (5). Уредът ще започне да мига. третиране (5). Уредът ще излъчи пресветване. 3. Преместете уреда бавно и непрекъснато 3. Вдигнете уреда и го поставете върху от долната към горната част на зоната следващата...
  • Page 104 Характерният цикъл на растеж на косъма варира за различните хора и може да отнеме до 16 месеца в зависимост от телесната зона (под мишниците, долната част на краката, бикини линията). Тъй като само космите във фаза на растеж са податливи на третиране със светлина, е важно да направите множество...
  • Page 105 на светене с един светещ червен светодиод Изключете и свържете отново. Ако грешката не заедно с отделни бели светодиоди. изчезне, свържете се със сервизен център на Braun за ремонт. Светват всички бели светодиоди. Край на живота на продукта. Достигнат е максималният брой на мигания (400 000).
  • Page 106 Уредът е счупен, напукан или изглежда Не използвайте, ако дръжката, базовата повреден. станция или захранващият кабел са повредени. Ако имате някакви съмнения относно безопасността или смятате, че уредът е повреден по някакъв начин, не трябва да го използвате. Изхвърляне Продуктът съдържа рециклируеми електронни отпадъци. За да се защити околната среда, не...
  • Page 107 Гаранцията е валидна при правилно попълнени: дата на покупката, печат и подпис в гаранционната карта. За всички рекламации, възникнали в гаранционния срок, изпратете уреда както и гаранционната му карта в най-близкия сервиз на Braun. За справки 0800 11 003 – национален телефон на БГ сервиз без увеличение на телефонната услуга или www.bgs.bg.
  • Page 108: Українська

    *не в усіх моделях Як це працює? Braun Silk·expert Про 5 працює під поверхнею шкіри. Його дія спрямована на меланін у волосяних фолікулах, у результаті чого переривається цикл повторного росту волосся. При постійному використанні енергія світла допомагає запобігти небажаному волоссю досягти поверхні шкіри.
  • Page 109 Протипоказання Не використовуйте прилад... • якщо ваша шкіра темніша за відтінок V з таблиці відтінків шкіри на стор. 3. Так як темна шкіра поглинає більше енергії світла, використання приладу на темній шкірі може призвести до дискомфорту/больових відчуттів та негативних наслідків (наприклад, опіків, пухирців, знебарвлення шкіри або появи...
  • Page 110 • татуюваннях чи перманентному макіяжі, якщо такі є на ділянках, на яких ви бажаєте застосувати прилад. • сосках, геніталіях та навколо ануса. На цих ділянках відтінок шкіри може бути темнішим, а щільність росту волосся більшою. Використання приладу в цих зонах може призвести до дискомфорту/больових відчуттів або до пошкоджень...
  • Page 111 авторизованого сервісного центру за перевіркою та/або ремонтом. Некваліфікований ремонт збільшує потенційний ризик для безпеки користувача. Завжди вимикайте прилад з розетки після використання. НЕБЕЗПЕЧНО Не намагайтеся самостійно лагодити та відкривати прилад, так як відкриті електричні складові та енергія імпульсного світла можуть призвести до серйозних...
  • Page 112 Натисніть будь-яку кнопку, щоб активувати його повторно. Тестове застосування Перед тим, як використати прилад уперше, ми рекомендуємо випробувати Braun Silk·expert Про 5 на невеликій ділянці тіла там, де ви плануєте його застосувати (розміром 2 х 3 см, що відповідає двом послідовним спалахам).
  • Page 113 Методи обробки На оброблюваній ділянці шкіри не має бути волосків, шкіра повинна бути сухою та чистою. Перед тим як натиснути кнопку вибору режиму, відверніться в сторону від приладу, щоб не засліпило яскраве світло. У певних випадках спалах може бути дуже яскравим. Однак це не становить загрозу безпеці.
  • Page 114 Якщо ви бачите, що волосся вже не росте, ви можете не завершувати 12-тижневий перший етап обробки шкіри. Ви можете перейти до регулярного використання для підтримання результатів. Після використаня приладу Завершивши обробку, вийміть шнур живлення з електричної розетки. Після використання приладу ми рекомендуємо нанести сонцезахисний крем з фактором захисту SPF 15 або...
  • Page 115 незвичний спосіб – горить одна червона лампа Відключіть прилад від мережі, потім підключіть одночасно з окремими білими лампами. знову. Якщо помилка не зникає, зверніться за допомогою до Сервісного центру Braun. Всі білі світлодіоди блимають. Кінець терміну служби виробу. Максимальна кількість спалахів (400 000) досягнуто.
  • Page 116 ANSI/AAMI ES60601-1:2005 / A1:2012, IEC 60601-1-11:2015, IEC 60601-2-57:2011, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013. Фотоепілятор Braun типу 6031. 100-240 V/Вольт, 50-60 Hz/Герц, 75 W/Ватт. Виготовлено СайДен Лтд, Блок А, Бей Студіос Бізнес Парк, Фабіан Вей, Суонсі, СА1 8КБ, Велика...
  • Page 117 Гарантія набуває сили лише, якщо дата купівлі підтверджується печаткою та підписом дилера (магазину) на гарантійному талоні або на останній сторінці оригінальної інструкції з експлуатації Braun, яка також може бути гарантійним талоном. Ця гарантія дійсна у будь-якій країні, в яку цей виріб поставляється представником компанії виробника або призначеним дистриб’ютором, та де...
  • Page 118 прохання звертатися до інформаційної служби сервісу представника компанії виробника в Україні. Телефон гарячої лінії 0 800 505 000. Дзвінки по Україні зі стаціонарних телефонних номерів є безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачуються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com...

Table of Contents