Bosch Professional GGS 30 LS Original Instructions Manual page 28

Hide thumbs Also See for Professional GGS 30 LS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
28 | Español
rico. La actuación de fuerzas laterales sobre estos discos
pueden romperlos.
Para conos abrasivos roscados y tapones, utilice sólo
u
mandriles de discos sin daños con una brida de hom-
bro sin alivio con tamaño y longitud correctos. Los
mandriles adecuados reducirán la posibilidad de rotura.
Evite que se "atasque" el disco tronzador o una pre-
u
sión de aplicación excesiva. No intente realizar cortes
demasiado profundos. Sobrecargar el disco incrementa
la carga y las posibilidades de que se deforme o enganche
en el corte, además de la posibilidad de que se produzca
un retroceso o una rotura del disco.
No mantenga su mano en la zona delante y detrás del
u
disco durante la rotación. Cuando el disco, en la pieza
de trabajo, se aleja de tu mano, el posible contragolpe
puede impulsar el útil en funcionamiento y la herramienta
eléctrica directamente en su dirección.
Si el disco se atasca, se engancha o si se interrumpe el
u
corte por cualquier razón, desconecte la herramienta
eléctrica y manténgala en reposo, hasta que se deten-
ga completamente el disco. No intente nunca sacar del
corte el disco tronzador aún en marcha, si no puede
tener lugar un contragolpe. Determine y elimine la cau-
sa por la que el disco se atasca o se engancha.
No intente proseguir el corte con el disco insertado en
u
la pieza de trabajo. Espere a que el disco tronzador ha-
ya alcanzado las revoluciones máximas y prosiga en-
tonces el corte con cautela. El disco podría atascarse,
salirse de la ranura de corte o retroceder bruscamente si
se rearranca la herramienta eléctrica en la pieza de traba-
jo.
Apoye las planchas u otras piezas de trabajo grandes
u
para minimizar el riesgo de bloqueo o retroceso del
disco. Las piezas de trabajo grandes tienden a curvarse
por su propio peso. La pieza de trabajo deberá apoyarse
desde abajo tanto cerca de la línea de corte como en los
bordes a ambos lados del disco.
Proceda con especial cautela al realizar "recortes por
u
inmersión" en paredes existentes u otras zonas ocul-
tas. El disco sobresaliente puede ser rechazado al tocar
tuberías de gas o agua, conductores eléctricos u otros ob-
jetos.
Indicaciones de seguridad específicas para el trabajo con
cepillos de alambre
Tenga en cuenta que las púas de los cepillos de alam-
u
bre pueden desprenderse también durante un uso nor-
mal. No fuerce las púas ejerciendo una fuerza de apli-
cación excesiva sobre el cepillo. Las púas desprendidas
pueden traspasar muy fácilmente tela delgada y/o la piel.
Deje funcionar los cepillos a la velocidad de trabajo
u
por al menos un minuto antes de usarlos. Durante este
tiempo, nadie debe estar parado en frente o en línea
con el cepillo. Las púas o alambres sueltos salen des-
prendidos durante el funcionamiento.
Dirija la descarga del cepillo de alambre giratorio lejos
u
de usted. Las pequeñas partículas y los pequeños frag-
1 609 92A 827 | (12.05.2023)
mentos de alambre pueden desprenderse a alta velocidad
durante la utilización de estos cepillos y pueden incrustar-
se en su piel.
Indicaciones de seguridad adicionales
No tome los discos lijadores con la mano, antes que se
u
hayan enfriado. Los discos se ponen muy calientes du-
rante el trabajo.
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
u
detectar conductores o tuberías ocultas, o consulte a
sus compañías abastecedoras. El contacto con conduc-
tores eléctricos puede provocar un incendio o una elec-
trocución. Al dañar una tubería de gas puede producirse
una explosión. La perforación de una tubería de agua pue-
de redundar en daños materiales o provocar una electro-
cución.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada
u
con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que
con la mano.
La herramienta eléctrica no es apropiada para el uso
u
estacionario. No se debe sujetar p. ej, en un tornillo de
banco o afirmar sobre un banco de trabajo.
Descripción del producto y servicio
Lea íntegramente estas indicaciones de se-
guridad e instrucciones. Las faltas de obser-
vación de las indicaciones de seguridad y de
las instrucciones pueden causar descargas
eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las
instrucciones de servicio.
Utilización reglamentaria
La herramienta eléctrica se ha diseñado para amolar y des-
barbar metal con muelas de corindón y para trabajar con ani-
llos de lija.
La herramienta eléctrica ha sido concebida además para ce-
pillar y pulir metal.
Componentes principales
La numeración de los componentes representados se refiere
a la imagen de la herramienta eléctrica en la página ilustrada.
Pinza de fijación
(1)
(2)
Tuerca de fijación
(3)
Husillo amolador
(4)
Cuello de husillo (superficie de empuñadura aislada)
(5)
Interruptor de conexión/desconexión
(6)
Rueda preselectora de revoluciones
(7)
Empuñadura (superficie de empuñadura aislada)
(8)
Llave de boca (15 mm) en el husillo amolador
(9)
Llave de boca (17 mm) en la tuerca de sujeción
(10) Medida útil del vástago L
0
a)
Bosch Power Tools

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents