Beko WTV 8612 XSW User Manual

Hide thumbs Also See for WTV 8612 XSW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User Manual
Пральна машина
Ръководство за употреба
WTV 8612 XSW
EN / BG
Document Number :
2820525896_EN / 30-05-20.(11:23)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WTV 8612 XSW

  • Page 1 Washing Machine User Manual Пральна машина Ръководство за употреба WTV 8612 XSW EN / BG Document Number : 2820525896_EN / 30-05-20.(11:23)
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3: General Safety Instructions

    General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
  • Page 4: Electrical Safety

    Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 5: Important Instructions For Environment

    Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 6: Technical Specifications

    Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTV 8612 XSW Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
  • Page 7: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
  • Page 8: Connecting Water Supply

    4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 9: Adjusting The Feet

    4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 10: Sorting The Laundry

    4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 11: Using Detergent And Softener

    4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
  • Page 12 Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container. If the product does not contain a liquid detergent cup: •...
  • Page 13: Tips For Efficient Washing

    4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Delicates/ Light Colours and Black/Dark Colours Woolens/ Whites Colours Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling 40-90 cold -40...
  • Page 14: Preparing The Machine

    4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel WTV 8612 XSW Cottons 90° 1200 Ready Shirts Cottons Eco 60° 1000 Wash Lingerie Synthetics 40° Rinse 30° Spin Daily Xpress Dark Care Jeans Xpress Super Short 20° Cancel Outdoor Mix 40 Sports...
  • Page 15: Programme And Consumption Table

    4.3.4 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable temperature Programme range °C 92,983 2,25 1200 • • • Cold-90 Cottons 1,70 1200 • • • Cold-90 1,05 1200 • • • Cold-90 60** 1,10 1200 Cold-60 Cottons Eco 60** 43,5 0,70 1200 Cold-60...
  • Page 16: Main Programmes

    Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Remaining Moisture Content (%) ** Content (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 1,20 115/150 Synthetics 60 0.75 115/150 Synthetics 40 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
  • Page 17 • Hygiene This is a long-duration programme that you can use for your laundry requiring a hygienic washing at high temperatures with intensive and long washing cycle. The high level of hygiene is ensured thanks to long heating duration and additional rinsing step. •...
  • Page 18 4.3.7 Special programmes For specific applications, select any of the following programmes. • Rinse Use when you want to rinse or starch separately. • Spin+Drain You can use this function to remove the water on the garment of drain the water in the machine. Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start / Pause button.
  • Page 19: Auxiliary Functions

    4.3.10.1 Auxiliary functions • Prewash A Prewash is only worthwhile for heavily soiled laundry. Not using the Prewash will save energy, water, detergent and time. Prewash without detergent is recommended for tulle and curtains. • Fast+ When this function is selected, the durations of the relevant programmes get shorter by 50%. Thanks to the optimised washing steps, high mechanic activity and optimum water consumption, high washing performance is achieved in spite of the reduced duration.
  • Page 20: Delayed Start

    To deactivate the Child Lock: Press and hold the Auxiliary Function button 2 for 3 seconds while a programme is running. C03, C02, C01 will appear on the display respectively while you keep the button pressed for 3 seconds. Then, while the light of the auxiliary function button 2 is flashing, "COF" will appear on the display indicating that the child lock has been deactivated.
  • Page 21: Progress Of Programme

    4.3.13 Progress of programme Progress of a running programme can be followed from the Programme Follow-up indicator. At the beginning of every programme step, the relevant indicator light will turn on and light of the completed step will turn off. You can change the auxiliary functions, speed and temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running.
  • Page 22: Cancelling The Programme

    4.3.16 Cancelling the programme To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. End / Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been canceled. Your machine will end the programme when you turn the Programme Selection knob; however, it does not drain the water inside.
  • Page 23: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 24: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 25: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case •...
  • Page 26 Problem Reason Solution Washing takes longer time than Water pressure is low. • Machine waits until taking in adequate specified in the manual.(*) amount of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends. Voltage might be low.
  • Page 27 Problem Reason Solution Washing performance is poor: Regular drum cleaning is not applied. • Clean the drum regularly. For this, please Oily stains appeared on the see 4.4.2. laundry. (**) Washing performance is poor: Odours and bacteria layers are formed on the •...
  • Page 28 Problem Reason Solution Too much foam forms in the Improper detergents for the washing machine are • Use detergents appropriate for the washing machine. (**) being used. machine. Excessive amount of detergent is used. • Use only sufficient amount of detergent. Detergent was stored under improper conditions.
  • Page 29: Ръководство За Употреба

    Пральна машина Ръководство за употреба WTV 8612 XSW номер документа : 2820525896_BG / 30-05-20.(11:23)
  • Page 30: Общи Инструкции За Безопасност

    Общи инструкции за безопасност Този раздел включва инструкции за безопасност, които може да помогнат за предотвратяване на наранявания и материални щети. Всякакви гаранции ще бъдат невалидни, ако тези инструкции не бъдат спазвани. 1.1 Безопасност за живота и собственост Никога не поставяйте продукта върху под, покрит с килим. Електрическите...
  • Page 31 1.2 Безопасност на децата Този продукт може да бъде използван от деца на възраст от над 8 години и от хора, чиито физически, сензорни или ментални умения не са напълно развити или които нямат необходимият опит и знания, освен ако не са под надзор или обучени за безопасната...
  • Page 32 Никога не докосвайте щепсела на захранващия кабел с мокри ръце! Не дърпайте захранващия кабел, за да разкачите машината, винаги правете това като държите контакта с една ръка, а с другата издърпайте щепсела. Продуктът трябва да е изключен по време на монтаж, поддръжка, почистване...
  • Page 33 Важни инструкции за околната среда 2.1 Съвместимост с директивата за отпадъчно електрическо и електронно оборудване Този продукт съответства на Директива на ЕС ОЕЕО (2012/19/EС). Уредът носи класификационен символ за отпадъчно електрическо и електронно оборудване (WEEE). Продуктът е произведен от висококачествени части и материали, които могат...
  • Page 34: Технически Спецификации

    Технически спецификации В съответствие с делегираният регмаламент (ЕС) №:1061/2010 Име на доставчика или запазена марка Beko Име на модела WTV 8612 XSW Капацитет мощност (кг) Клас енергийна ефективност / Скала от A+++ (най-висока ефективност) до D (най-ниска A+++ ефективност) Годишен разход на енергия (kWh) Разход...
  • Page 35 4.1 Монтаж • За монтажа на вашия продукт се обърнете към най-близкия оторизиран сервиз. • Подготовката на мястото и електрическата, водната и канализационната инсталация са задължение на клиента. • Проверете дали входящия и изходящия маркуч, както и захранващия кабел не са прегънати, затиснати...
  • Page 36 Съхранявайте болтовете за обезопасено транспортиране, за да може да ги ползвате отново ако се налага пренасяне на пералнята в бъдеще. Монтирайте транспортните обезопасителни болтове в обратен ред на процедурата за разглобяване. Никога не пренасяйте пералнята без да сте завили правилно болтовете по местата им! 4.1.4 Свързване...
  • Page 37: Регулиране На Крачетата

    4.1.6 Регулиране на крачетата ВНИМАНИЕ: За да работи уредът безшумно, без да вибрира, трябва да стои в равно и балансирано положение на крачетата. Балансирайте машината с тяхна помощ. В противен случай уредът може да се размести и да започне да вибрира или да нанесе щети. ВНИМАНИЕ: Не...
  • Page 38: Сортиране На Прането

    4.2 Подготовка 4.2.1 Сортиране на прането * Сортирайте прането според вида на тъканите, цвета, степента на замърсяване и допустимата температура на пране. * Винаги спазвайте указанията върху етикета на дрехите. 4.2.2 Подготовка на дрехите за пране • Металните части в прането, като банели на сутиени или катарами на колани могат да повредят...
  • Page 39 4.2.5 Правилни капацитета на прането Максималният капацитет на зареждане зависи от типа на прането, степентта на замърсяване и желаната програмата за изпиране. Машината автоматично регулира количеството вода, съобразно теглото на прането, поставено вътре. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Спазвайте информацията в “Таблица с програми и консумация”. Ако е претоварена, качеството...
  • Page 40 Използване на омекотители Сипете омекотителя в отделението за омекотител на чекмеджето за препарати. • Не надвишавайте нивото на маркировката (>max<)в отделението за омекотител. • Ако омекотителят се е сгъстил, го разредете с вода преди да го сложите в чекмеджето за препарати.
  • Page 41 4.2.7 Съвети за ефективно пране Дрехи Деликатни/ Светли и бели на Черни/Тъмни Цветни Вълнени/ цвят цветове Коприна (Препоръчителен (Препоръчителни (Препоръчителни (Препоръчителни диапазон на температурни температурни температурни диапазони температурата в диапазони за ниво на диапазони за ниво на за ниво на замърсяване: зависимост...
  • Page 42: Контролен Панел

    4.3 Работа с продукта 4.3.1 Контролен панел WTV 8612 XSW Cottons 90° 1200 Ready Shirts Cottons Eco 60° 1000 Wash Lingerie Synthetics 40° Rinse 30° Spin Daily Xpress Dark Care Jeans Xpress Super Short 20° Cancel Outdoor Mix 40 Sports...
  • Page 43 4.3.4 Таблица с програми и консумация допълнителна функция Избираема настройка на Програма температурата °C 92,983 2,25 1200 • • • Студена вода-90 Cottons 1,70 1200 • • • Студена вода-90 1,05 1200 • • • Студена вода-90 60** 1,10 1200 Студена...
  • Page 44 Указателни стойности за синтетични програми Съдържание на остатъчна Съдържание на остатъчна влажност (%) ** влажност (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 1,20 115/150 Синтетични материи 60 Синтетични материи 40 0.75 115/150 * Може да проследите времето за изпиране на програмата която сте избрали, на дисплея на пералнята. Нормално е да има малки...
  • Page 45: Специални Програми

    • Hygiene (Хигиена) Това е дълга програма, която можете да използвате за вашето пране, изискващо хигиенично изпиране при висока температура с интензивен и дълъг перилен цикъл. Високото ниво на хигиена е гарантирано благодарение на продължителното нагряване и допълнителните стъпки за изплакване. •...
  • Page 46 • Spin+Drain (Завъртане+Източване) Можете да използвате тази функция за източване на водата от машината. Преди да изберете тази програма, изберете желаната скорост за центрофугиране и натиснете бутона „Старт/Пауза“. Машината първо източва водата отвътре. След това центрофугира прането с настроената скорост за центрофугиране и източва водата, изцедена от прането. Ако...
  • Page 47: Допълнителни Функции

    Ако е избрана втора допълнителна функция, в противоречие с първата функция, избрана при стартирането на машината, първата избрана функция бива отказана, а втората избрана допълнителна функция остава активна. Допълнителните функции, които са несъвместими с избраната програма, не могат да бъдат избрани. (Виж...
  • Page 48 • Заключващ механизъм за защита на деца Използвайте механизма за защита за деца, за да предпазите децата от игра с уреда. По този начин ще избегнете внасянето на промени в текущата програма. Ако селекторът на програмите бъде завъртян при активна защита на деца, на дисплея се изписва „Con“. Защитата...
  • Page 49 Отказ от функцията за забавяне на старта Ако искате да спрете обратното броене и да започнете програмата веднага: 1. Настройте периода на забавяне на старта на нула или завъртете селектора на програмите на коя да е програма. По този начин функцията за забавяне на старта бива отказана. Лампичката...
  • Page 50 Промяна на допълнителните функции, скоростта и температурата В зависимост от стъпката, която е достигнала програмата, може да отмените или да изберете допълнителните функции. Вижте „Избор на допълнителни функции“. Освен това, можете да смените настройките за скорост и температура. Вижте, „Избор на скорост...
  • Page 51: Поддръжка И Почистване

    4.4 Поддръжка и почистване Оперативният живот на продукта се удължава, а често срещаните проблеми ще намалеят, ако уредът се почиства редовно. 4.4.1 Почистване на чекмеджето за препарати Почиствайте чекмеджето редовно (на всеки 4-5 перилни цикъла) по начинът описан по-долу за да избегнете наслагването на прах за пране с...
  • Page 52 4.4.4 Почистване на филтрите за входящата вода. В края на всеки отвор за входяща вода отзад на пералнята и в края на всеки входящ маркуч, който се свързва с крана, има филтър. Тези филтри пречат на чужди тела и замърсители във водата...
  • Page 53 3 Следвайте процедурите по-долу, за да източите водата. Ако продуктът няма маркуч за аварийно източване на водата, за да се източи водата: За да съберете водата, изтекла от филтъра, поставете голям съд пред него. Завъртете и разхлабете филтъра на помпата, докато водата започне да тече (обратно...
  • Page 54: Отстраняване На Неизправности

    Отстраняване на неизправности Проблем Причина Решение След завтаряне на вратата Не е натиснат бутон Старт / Пауза / Отказ. • *Натиснете бутона Старт / Пауза / Отказ. програмата не стартира. Когато сте заредили твърде много пране може • Извадете част от прането и се уверете, че да...
  • Page 55 Проблем Причина Решение Прането отнема повече време Водното налягане е слабо. • Машината изчаква да влее достатъчно от указаното в ръководството за количество вовда за да се избегне употреба.(*) ниско качество на изпиране поради недостатъчно количество вода. По тази причина продължителността на прането се...
  • Page 56 Проблем Причина Решение Качеството на изпиране е лошо: Дълго време е използван недостатъчно • Използвайте препоръчителното Прането посивява. (**) количество препарат. количество перилен препарат според прането и твърдостта на водата. Изпирането е извършено на ниска температура • Изберете подходящата температура за за...
  • Page 57 Проблем Причина Решение След изпирането прането се е Използвано е недостатъчно количество перилен • Използването на недостатъчно количество втвърдило. (**) препарат. перилен препарат за степента на твърдост на водата може да доведе до втвърдяване на дрехите с времето. Използвайте подходящо количество перилен препарат в...
  • Page 58 Проблем Причина Решение От чекмеджето за перилни Използван е твърде много перилен препарат. • Смесете 1 с.л. омекотител с ½ л вода препарати излиза пяна. и изсипете в главното отделение на чекмеджето за перилен препарат. • Сложете перилен препарат в машината в съответствие...

Table of Contents