Silvercrest SFR 3 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SFR 3 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SFR 3 A1 Operating Instructions Manual

Lint remover
Hide thumbs Also See for SFR 3 A1:
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Información sobre Estas Instrucciones de Uso
    • Uso Previsto
    • Indicaciones de Advertencia y Símbolos Utilizados
    • Introducción
    • Seguridad
    • Indicaciones Básicas de Seguridad
    • Indicaciones de Seguridad sobre la Manipulación de las Pilas
    • Volumen de Suministro
    • Características Técnicas
    • Descripción del Aparato
    • Inserción de las Pilas
    • Empleo
    • Montaje/Desmontaje del Distanciador
    • Limpieza de la Carcasa y del Cabezal de Corte
    • Limpieza y Mantenimiento
    • Vaciado del Depósito de Pelusas
    • Desecho
    • Desecho del Aparato
    • Desecho del Embalaje
    • Desecho de las Pilas/Baterías
    • Garantía de Kompernass Handels Gmbh
    • Asistencia Técnica
    • Importador
  • Italiano

    • Avvertenze E Simboli Utilizzati
    • Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
    • Introduzione
    • Uso Conforme
    • Note Fondamentali Relative Alla Sicurezza
    • Sicurezza
    • Avvertenze DI Sicurezza Relative All'uso Delle Pile
    • Dati Tecnici
    • Descrizione Dell'apparecchio
    • Volume Della Fornitura
    • Inserimento Delle Pile
    • Uso
    • Rimozione/Posizionamento del Distanziatore
    • Pulizia DI Alloggiamento E Testina DI Taglio
    • Pulizia E Manutenzione
    • Svuotamento del Serbatoio Pelucchi
    • Smaltimento
    • Smaltimento Dell'apparecchio
    • Smaltimento Dell'imballaggio
    • Smaltimento Delle Pile
    • Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh
    • Assistenza
    • Importatore
  • Português

    • Indicações de Aviso E Símbolos Utilizados
    • Informações Acerca Deste Manual de Instruções
    • Introdução
    • Utilização Correta
    • Instruções Básicas de Segurança
    • Segurança
    • De Pilhas
    • Instruções de Segurança Relativas Ao Manuseamento
    • Conteúdo da Embalagem
    • Dados Técnicos
    • Descrição Do Aparelho
    • Colocar as Pilhas
    • Utilização
    • Colocar/Retirar O Espaçador
    • Esvaziar O Recipiente de Recolha para Borbotos
    • Limpar a Caixa E a Cabeça de Corte
    • Limpeza E Conservação
    • Eliminação
    • Eliminação Do Aparelho
    • Eliminação da Embalagem
    • Eliminação das Pilhas
    • Garantia da Kompernass Handels Gmbh
    • Assistência Técnica
    • Importador
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Informationen zu dieser Bedienungs Anleitung
    • Verwendete Warnhinweise und Symbole
    • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Sicherheit
    • Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien
    • Gerätebeschreibung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Batterien Einlegen
    • Gebrauch
    • Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters
    • Fusselbehälter Leeren
    • Gehäuse und Scherkopf Reinigen
    • Reinigen und Pflegen
    • Entsorgung
    • Gerät Entsorgen
    • Verpackung Entsorgen
    • Batterien Entsorgen
    • Garantie der Kompernaß Handels Gmbh
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 58

Quick Links

QUITAPELUSAS / LEVAPELUCCHI ELETTRICO
SFR 3 A1
QUITAPELUSAS
Instrucciones de uso
LEVAPELUCCHI ELETTRICO
Istruzioni per l'uso
TIRA-BORBOTOS
Manual de instruções
LINT REMOVER
Operating instructions
FUSSELRASIERER
Bedienungsanleitung
IAN 425838_2301

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SFR 3 A1

  • Page 1 QUITAPELUSAS / LEVAPELUCCHI ELETTRICO SFR 3 A1 QUITAPELUSAS Instrucciones de uso LEVAPELUCCHI ELETTRICO Istruzioni per l'uso TIRA-BORBOTOS Manual de instruções LINT REMOVER Operating instructions FUSSELRASIERER Bedienungsanleitung IAN 425838_2301...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funcio- nes del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e pren- dere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Asistencia técnica ..... 17 Importador ......17 │    1 ■ SFR 3 A1...
  • Page 5: Introducción

    ¡ADVERTENCIA! Una indicación de advertencia marcada con este símbolo y con el término "ADVERTENCIA" designa una posible situación peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones mortales o graves. │ ■ 2    SFR 3 A1...
  • Page 6: Seguridad

    Los niños no deben jugar con el aparato. │    3 ■ SFR 3 A1...
  • Page 7: Indicaciones De Seguridad Sobre La Manipulación De Las Pilas

    Indicaciones de seguridad sobre la mani- pulación de las pilas ADVERTENCIA ! ¡Una manipulación incorrecta de las pilas puede provocar in- cendios, explosiones, fugas de sustancias peligrosas u otras situaciones de peligro! │ ■ 4    SFR 3 A1...
  • Page 8 No tire nunca las pilas al fuego ■ o al agua. No exponga las pilas a temperatu- ■ ras elevadas ni a la radiación solar directa. No abra o deforme nunca las ■ pilas. │    5 ■ SFR 3 A1...
  • Page 9 Evite el contacto de la piel y las mucosas, especialmente de los ojos, con los productos químicos. │ ■ 6    SFR 3 A1...
  • Page 10: Volumen De Suministro

    Tensión: Descripción del aparato 1 Interruptor de encendido/apagado/ interruptor de velocidad 2 Tapa del compartimento para pilas 3 Depósito 4 Superficie de corte 5 Distanciador regulable 6 Caperuza protectora 7 Cepillo de limpieza │    7 ■ SFR 3 A1...
  • Page 11: Inserción De Las Pilas

    2) Gire el distanciador 5 a la posición deseada o retírelo por completo (consulte el capítulo “Montaje/ desmontaje del distanciador“): – “ “ para nudos grandes o tejidos gruesos (gran distancia respecto a las cuchillas de corte). │ ■ 8    SFR 3 A1...
  • Page 12 (2) Vacíe el depósito 3 en cuanto proceda. Si el depósito 3 está demasiado lleno, puede provocar un funcionamiento más lento de las cuchillas aunque las pilas no se hayan gastado. │    9 ■ SFR 3 A1...
  • Page 13: Montaje/Desmontaje Del Distanciador

    Para proteger la superficie de corte 4 si no utiliza el ♦ aparato, debe retirar el distanciador 5 y colocar en su lugar la caperuza protectora 6 sobre la superficie de corte 4. │ ■ 10    SFR 3 A1...
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    7. ♦ Una vez se hayan secado bien todas las piezas, vuelva a atornillar la superficie de corte 4. Vuelva a colocar el distanciador 5 de modo que ♦ encastre firmemente. │    11 ■ SFR 3 A1...
  • Page 15: Desecho

    fija, debe indicarse que el aparato contiene una batería para su desecho. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. │ ■ 12    SFR 3 A1...
  • Page 16: Desecho Del Embalaje

    Cd = cadmio, Hg = mer- curio, Pb = plomo. Por lo tanto, las pilas/baterías no deben desecharse con la basura doméstica, sino reciclarse por separado. Devuelva las pilas o baterías exclusivamente en estado descargado. │    13 ■ SFR 3 A1...
  • Page 17: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devol- veremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supo- ne el inicio de un nuevo periodo de garantía. │ ■ 14    SFR 3 A1...
  • Page 18 En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del apa- rato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │    15 ■ SFR 3 A1...
  • Page 19 Con este código QR, accederá directamen- te a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introduc- ción del número de artículo (IAN) 425838_2301. │ ■ 16    SFR 3 A1...
  • Page 20: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en con- tacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │    17 ■ SFR 3 A1...
  • Page 21 │ ■ 18    SFR 3 A1...
  • Page 22 Assistenza ......35 Importatore......35 IT │ MT │    19 ■ SFR 3 A1...
  • Page 23: Introduzione

    AVVERTENZA! Un avviso con questo simbolo e la parola di segnalazione "AVVERTENZA" indica una possibile situazione di pericolo che, se non viene evitata, potrebbe avere come conseguen- za la morte o una grave lesione. │ IT │ MT ■ 20    SFR 3 A1...
  • Page 24: Sicurezza

    I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manu- tenzione a cura dell’utente non de- vono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati. IT │ MT │    21 ■ SFR 3 A1...
  • Page 25: Avvertenze Di Sicurezza Relative All'uso Delle Pile

    Non permettere mai che le pile ■ giungano nelle mani dei bambini. Assicurarsi che nessuno ingerisca le pile. ■ │ IT │ MT ■ 22    SFR 3 A1...
  • Page 26 Non aprire né deformare mai ■ le pile. Non cortocircuitare i morsetti di ■ collegamento. Rimuovere le pile scariche dall’appa- ■ recchio e smaltirle in sicurezza. IT │ MT │    23 ■ SFR 3 A1...
  • Page 27 In caso di contatto con sostanze chimiche sciacquare con acqua ab- bondante e ricorrere immediatamente all’aiuto di un medico. │ IT │ MT ■ 24    SFR 3 A1...
  • Page 28: Volume Della Fornitura

    Descrizione dell’apparecchio 1 Interruttore ON/OFF/commutatore di velocità 2 Coperchio del vano pile 3 Serbatoio 4 Superficie di taglio 5 Distanziatore regolabile 6 Cappuccio di protezione 7 Pennello per la pulizia IT │ MT │    25 ■ SFR 3 A1...
  • Page 29: Inserimento Delle Pile

    Accertarsi che la superficie interessata non presenti pieghe. In caso contrario il tessuto potrebbe danneggiarsi. 2) Ruotare il distanziatore 5 nella posizione wdeside- rata oppure rimuoverlo completamente (v. capitolo “Rimozione/Posizionamento del distanziatore”): │ IT │ MT ■ 26    SFR 3 A1...
  • Page 30 4. (2) Scaricare per tempo il serbatoio 3. Un serbatoio sovraccarico 3 può rallentare le lame di taglio sebbene le pile non siano ancora scariche. IT │ MT │    27 ■ SFR 3 A1...
  • Page 31: Rimozione/Posizionamento Del Distanziatore

    Per proteggere la superficie di taglio 4, si dovrebbe ♦ rimuovere il distanziatore 5 in caso di inutilizzo dell’apparecchio e coprire la superficie di taglio 4 con il cappuccio di protezione 6. │ IT │ MT ■ 28    SFR 3 A1...
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    7. Riavvitare la superficie di taglio 4 soltanto dopo ♦ essersi accertati che tutti i componenti siano perfetta- mente asciutti. Rimettere di nuovo in posizione corretta il distanziatore 5. ♦ IT │ MT │    29 ■ SFR 3 A1...
  • Page 33: Smaltimento

    In caso di batterie fisse, all’atto dello smaltimento fare presente che questo apparecchio contiene una batteria. Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale. │ IT │ MT ■ 30    SFR 3 A1...
  • Page 34: Smaltimento Dell'imballaggio

    I metalli pesanti contenuti sono indicati con lettere sotto il simbolo: Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Pertanto non smaltire le pile/batterie assieme ai normali ri- fiuti domestici, bensì conferirle ad una raccolta differenziata. Restituire le pile/batterie solo se scariche. IT │ MT │    31 ■ SFR 3 A1...
  • Page 35: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia. │ IT │ MT ■ 32    SFR 3 A1...
  • Page 36 Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia. IT │ MT │    33 ■ SFR 3 A1...
  • Page 37 (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assisten- za clienti che Le è stato comunicato. │ IT │ MT ■ 34    SFR 3 A1...
  • Page 38: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com IT │ MT │    35 ■ SFR 3 A1...
  • Page 39 │ IT │ MT ■ 36    SFR 3 A1...
  • Page 40 Assistência Técnica ....54 Importador ......54 │    37 ■ SFR 3 A1...
  • Page 41: Introdução

    AVISO! Uma indicação de aviso com este símbolo e com a palavra sinalizadora „AVISO“ identifica uma possível situação de perigo que, se não for evitada, poderá ter como consequência ferimentos graves ou mortais. │ ■ 38    SFR 3 A1...
  • Page 42: Segurança

    As crianças não podem brincar com o aparelho. │    39 ■ SFR 3 A1...
  • Page 43 Não existem peças no aparelho que necessitem de manutenção. Em caso de anomalias ou danos ■ visíveis, contacte o serviço de apoio ao cliente. │ ■ 40    SFR 3 A1...
  • Page 44: Instruções De Segurança Relativas Ao Manuseamento

    Utilize apenas pilhas do tipo indicado. ■ Nunca recarregue pilhas não ■ recarregáveis. Remova as pilhas recarregáveis do ■ aparelho, antes de as recarregar. Nunca deite pilhas para o fogo ■ ou para dentro de água. │    41 ■ SFR 3 A1...
  • Page 45 Coloque as pilhas no aparelho, ■ respeitando sempre a polaridade correta. Caso não pretenda utilizar o apare- ■ lho por um período de tempo prolon- gado, retire as pilhas. │ ■ 42    SFR 3 A1...
  • Page 46 Em caso de con- tacto com as substâncias químicas, lave com água abundante e procure imediatamente assistência médica. │    43 ■ SFR 3 A1...
  • Page 47: Conteúdo Da Embalagem

    1 Interruptor para ligar/desligar / interruptor de velocidade 2 Tampa do compartimento para pilhas 3 Recipiente de recolha 4 Área de corte 5 Espaçador regulável 6 Cobertura de proteção 7 Pincel de limpeza │ ■ 44    SFR 3 A1...
  • Page 48: Colocar As Pilhas

    2) Rode o espaçador 5 para a posição pretendida ou retire-o completamente (ver capítulo “Colocar/ Retirar o espaçador”): – “ “ para nozinhos grandes e têxteis grossos (dis- tância grande em relação às lâminas de corte), │    45 ■ SFR 3 A1...
  • Page 49 (2) Esvazie o recipiente de recolha 3 atempadamente. Um recipiente de recolha 3 demasiado cheio pode fazer com que as lâminas de corte se tornem mais lentas, apesar das pilhas ainda não estarem fracas. │ ■ 46    SFR 3 A1...
  • Page 50: Colocar/Retirar O Espaçador

    Para proteger a área de corte 4 deve retirar o ♦ espaçador 5, se não utilizar o aparelho, e em vez deste colocar a cobertura de proteção 6 na área de corte 4. │    47 ■ SFR 3 A1...
  • Page 51: Limpeza E Conservação

    7. ♦ Quando todas as peças estiverem bem secas, volte a enroscar a área de corte 4. Volte a colocar o espaçador 5, de modo que fique ♦ bem fixo. │ ■ 48    SFR 3 A1...
  • Page 52: Eliminação

    Relativamente às possibilidades de elimina- ção do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência. │    49 ■ SFR 3 A1...
  • Page 53: Eliminação Da Embalagem

    Os metais pesados inclusos são identificados por letras sob o símbolo: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Por este motivo, nunca elimine pilhas/acumuladores no lixo doméstico comum, mas deposite-os num centro de recolha seletiva. Entregue as pilhas/os acumuladores apenas quando estiverem completamente descarregados. │ ■ 50    SFR 3 A1...
  • Page 54: Garantia Da Kompernass Handels Gmbh

    Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, recebe- rá o produto reparado ou um novo produto. Com a subs- tituição do produto é iniciado um novo prazo de garantia segundo DL 67/2003. │    51 ■ SFR 3 A1...
  • Page 55 O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada. │ ■ 52    SFR 3 A1...
  • Page 56 Com o código QR acede diretamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzindo o número de artigo (IAN) 425838_2301. │    53 ■ SFR 3 A1...
  • Page 57: Assistência Técnica

    Por favor, observe que a seguinte morada não é a mora- da do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ ■ 54    SFR 3 A1...
  • Page 58 Importer ......71 GB │ MT │    55 ■ SFR 3 A1...
  • Page 59: Introduction

    WARNING! A warning with this symbol and the signal word "WARNING" indica- tes a potentially hazardous situation that could result in death or serious injury if not avoided. │ GB │ MT ■ 56    SFR 3 A1...
  • Page 60: Safety

    Children must not use the appli- ance as a plaything. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are super- vised. GB │ MT │    57 ■ SFR 3 A1...
  • Page 61: Safety Instructions For Handling Batteries

    fires, explosions, leakages of dangerous chemicals or other hazards! Keep batteries out of the reach of ■ children. Make sure that no one can swallow ■ the batteries. │ GB │ MT ■ 58    SFR 3 A1...
  • Page 62 Do not use different types of ■ batteries together or mix new batter- ies with used batteries. Always ensure that the batteries ■ are installed in the appliance with the correctly aligned polarity. GB │ MT │    59 ■ SFR 3 A1...
  • Page 63 In the event of exposure to the chemicals, wash the affected area with plenty of water and seek medical advice immediately. │ GB │ MT ■ 60    SFR 3 A1...
  • Page 64: Package Contents

    Power supply: 2× 1.5 V, type AA/LR6/Mignon Voltage: Appliance description 1 On/Off switch/Speed switch 2 Battery compartment cover 3 Fluff collector 4 Shaver foil 5 Adjustable spacer 6 Protective cap 7 Cleaning brush GB │ MT │    61 ■ SFR 3 A1...
  • Page 65: Inserting Batteries

    “ “ for large bobbles and coarse textiles (large distance to the cutter knives) – “ ” for medium-sized bobbles and textiles with moderate structure (medium distance to the cutter knives), │ GB │ MT ■ 62    SFR 3 A1...
  • Page 66 4. (2) Empty the fluff col- lector 3 regularly. If the fluff collector 3 is overfilled, the cutting blades will work more slowly even though the batteries are not yet weak. GB │ MT │    63 ■ SFR 3 A1...
  • Page 67: Removing / Replacing The Spacer

    To protect the shaver foil 4, you should remove the ♦ spacer 5 when not using the appliance and place the protective cap 6 on the shaver foil 4. │ GB │ MT ■ 64    SFR 3 A1...
  • Page 68: Cleaning And Care

    Brush fluff and lint remnants from the cutter knives with the cleaning brush 7. When all parts are well dried, screw the shaver foil 4 ♦ back on. Replace the spacer 5 so that it is seated firmly. ♦ GB │ MT │    65 ■ SFR 3 A1...
  • Page 69: Disposal

    Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. │ GB │ MT ■ 66    SFR 3 A1...
  • Page 70: Disposal Of The Packaging

    Cd =  cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. For this reason, do not dispose of batteries/rechargeable batteries in domestic waste. Take them to a specialist collection point. Only return batteries that are fully discharged. GB │ MT │    67 ■ SFR 3 A1...
  • Page 71: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. │ GB │ MT ■ 68    SFR 3 A1...
  • Page 72 The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ MT │    69 ■ SFR 3 A1...
  • Page 73 This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 425838_2301. │ GB │ MT ■ 70    SFR 3 A1...
  • Page 74: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ MT │    71 ■ SFR 3 A1...
  • Page 75 │ GB │ MT ■ 72    SFR 3 A1...
  • Page 76 Importeur ......90 DE │ AT │ CH │    73 ■ SFR 3 A1...
  • Page 77: Einleitung

    WARNUNG! Ein Warnhinweis mit diesem Symbol und dem Signalwort „WARNUNG“, kennzeichnet eine mögliche Gefährdungssitu- ation, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte. │ DE │ AT │ CH ■ 74    SFR 3 A1...
  • Page 78: Sicherheit

    Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. DE │ AT │ CH │    75 ■ SFR 3 A1...
  • Page 79: Sicherheitshinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Schäden an den Kundendienst. Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien WARNUNG! Eine falsche Hand- habung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituatio- nen führen! │ DE │ AT │ CH ■ 76    SFR 3 A1...
  • Page 80 Werfen Sie Batterien niemals in ■ Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien keinen hohen ■ Temperaturen und direkter Sonnenein- strahlung aus. Öffnen oder verformen Sie ■ niemals Batterien. DE │ AT │ CH │    77 ■ SFR 3 A1...
  • Page 81 Verwenden Sie bei ausgelaufenen ■ Batterien Schutzhandschuhe! Rei- nigen Sie die Batterie- und Geräte- kontakte sowie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch. Vermeiden Sie den Kontakt von Haut und Schleim- │ DE │ AT │ CH ■ 78    SFR 3 A1...
  • Page 82: Lieferumfang

    Bedienungsanleitung Technische Daten Spannungsversorgung: 2× 1,5 V Typ AA LR6 Mignon Spannung: Gerätebeschreibung 1 Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter 2 Batteriefachdeckel 3 Auffangbehälter 4 Scherfläche 5 Verstellbarer Abstandhalter 6 Schutzkappe 7 Reinigungspinsel DE │ AT │ CH │    79 ■ SFR 3 A1...
  • Page 83: Batterien Einlegen

    Fläche keine Falten hat. Ansonsten kann die Textilie beschädigt werden. 2) Drehen Sie den Abstandhalter 5 auf die gewünschte Position oder nehmen Sie ihn ganz ab (siehe Kapitel „Aufsetzen/Abnehmen des Abstandhalters“): │ DE │ AT │ CH ■ 80    SFR 3 A1...
  • Page 84 Sie die Scherfläche 4 abdre- hen. (2) Leeren Sie den Auffangbehälter 3 rechtzeitig. Ein überfüllter Auffangbehälter 3 kann dazu führen, dass die Schermesser langsamer werden, obwohl die Batterien noch nicht schwach sind. DE │ AT │ CH │    81 ■ SFR 3 A1...
  • Page 85: Aufsetzen/Abnehmen Des Abstandhalters

    Um die Scherfläche 4 zu schützen, sollten Sie, wenn ♦ Sie das Gerät nicht benutzen, den Abstandhalter 5 abnehmen, und dafür die Schutzkappe 6 auf die Scherfläche 4 aufsetzen. │ DE │ AT │ CH ■ 82    SFR 3 A1...
  • Page 86: Reinigen Und Pflegen

    Schermessern mit dem Reinigungspinsel 7 ab. ♦ Wenn alle Teile gut getrocknet sind, schrauben Sie die Scherfläche 4 wieder auf. Stecken Sie den Abstandhalter 5 wieder auf, so dass ♦ er fest sitzt. DE │ AT │ CH │    83 ■ SFR 3 A1...
  • Page 87: Entsorgung

    25 cm sind. LIDL bietet Ihnen Rücknahmemög- lichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben. │ DE │ AT │ CH ■ 84    SFR 3 A1...
  • Page 88: Verpackung Entsorgen

    Verpackungs materialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungs materialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22:  Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │    85 ■ SFR 3 A1...
  • Page 89: Batterien Entsorgen

    Buchstaben unter dem Symbol: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Werfen Sie Batterien/Akkus daher nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer separaten Sammlung zu. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. │ DE │ AT │ CH ■ 86    SFR 3 A1...
  • Page 90: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. DE │ AT │ CH │    87 ■ SFR 3 A1...
  • Page 91 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den ge- werblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Servicenie- derlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │ DE │ AT │ CH ■ 88    SFR 3 A1...
  • Page 92 Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 425838_2301 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │    89 ■ SFR 3 A1...
  • Page 93: Service

    IAN 425838_2301 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 90    SFR 3 A1...
  • Page 94 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 05 / 2023 · Ident.-No.: SFR3A1-032023-2 IAN 425838_2301...

This manual is also suitable for:

425838 2301

Table of Contents