Electrical Connections; Branchements Electriques - Riello 684 T80 Installation, Use And Maintenance Instructions

Dual fuel gas-oil/gas burners
Table of Contents

Advertisement

ELEKTROANSCHLÜSSE
Gemäß Norm EN 60 335-1 biegsame Kabel ver-
wenden:
• falls unter PVC-Mantel mindestens den Typ
H05 VV-F verwenden;
• falls unter Gummimantel mindestens den Typ
H05 RR-F verwenden.
Alle an die Stecker 7)(A) des Brenners an-
zuschließenden Kabel sind durch die beigepack-
ten Kabeldurchgänge zu führen, die nach
Abdrehen der Schrauben 8), Öffnen der Platten-
teile 9) und 10) und Abnahme der Verschluß-
blende in die Bohrungen der rechten oder linken
Platte eingesteckt werden.
Die Kabeldurchgänge und Vorbohrungen kön-
nen auf verschiedene Art verwendet werden;
hier folgend ein Beispiel:
RLS 28
1 - Pg 11 Einphasenspeisung
2 - Pg 11 Gasventile
3 - Pg 9
TL-Fernsteuerung
4 - Pg 9
TR-Fernsteuerung
5 - Pg 11 Gasdruckwächter oder Dichtheitskon-
trolle der Gasventile
RLS 50
1 - Pg 11 Dreiphasenspeisung
2 - Pg 11 Einphasenspeisung
3 - Pg 9
TL-Fernsteuerung
4 - Pg 9
TR-Fernsteuerung
5 - Pg 11 Gasventile
6 - Pg 11 Gasdruckwächter oder Dichtheitskon-
trolle der Gasventile
SCHEMA (B) - Einphasenspeisung
Elektroanschluß der Brenner RLS 28 ohne
Dichtheitskontrolle der Gasventile.
SCHEMA (C) - Einphasenspeisung
Elektroanschluß der Brenner RLS 28
mit Dichtheitskontrolle VPS der Gasventile.
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile erfolgt
umgehend vor jedem Brennerstart.
Zeichenerklärung Schemen (B) - (C)
h1 - Stundenzähler der 1 Stufe
h2 - Stundenzähler der 2 Stufe
IN
- Schalter für das manuelle Ausschalten
des Brenners
XP - Stecker für die Dichtheitskontrolleinrich-
tung
X2 - Stecker mit 2 Polen (falls vorhanden)
X4 - Stecker mit 4 Polen
X6 - Stecker mit 6 Polen
X7 - Stecker mit 7 Polen
PG - Gas-Mindestdruckwächter
RS - Fernentriegelungsschalter (falls vorhan-
den)
S
- Störabschaltung-Fernmeldung
S1 - Störabschaltung-Fernmeldung der Dich-
theitskontrolle
TR - Einstell-Fernsteuerung:
steuert 1. und 2. Betriebsstufe.
Wird ein Einstufenbetrieb des Brenners
gewünscht, so ist TR zu überbrücken.
TL - Begrenzungsfernsteuerung:
schaltet den Brenner aus, wenn die Tem-
peratur oder der Kesseldruck den festge-
legten Höchstwert erreichen.
TS - Sicherheitsfernsteuerung:
tritt bei Defekt an TL in Aktion.
VR1 - Regelventil 1. Stufe
VR2 - Regelventil 2. Stufe
VS - Sicherheitsventil

ELECTRICAL CONNECTIONS

Use flexible cables according to EN 60 335-1
Regulations:
• if in PVC sheath, use at least H05 VV-F;
• if in rubber sheath, use at least H05 RR-F.
All the wires to connect to the burner plugs 7)(A)
must enter through the supplied fairleads, which
must be fitted into the relevant holes in the left
hand or right hand plate. To do this, first unscrew
screws 8), then split the plate into its two parts 9)
and 10) and remove the membrane press-outs
from the holes.
The fairleads and hole press-outs can be used
in various ways; the following lists show one
possible solution:
RLS 28
1 - Pg 11 Single-phase power supply
2 - Pg 11 Gas valves
3 - Pg 9 Remote control device TL
4 - Pg 9 Remote control device TR
5 - Pg 11 Gas pressure switch or gas valve leak
detection control device
RLS 50
1 - Pg 11 Three-phase power supply
2 - Pg 11 Single-phase power supply
3 - Pg 9 Remote control device TL
4 - Pg 9 Remote control device TR
5 - Pg 11 Gas valves
6 - Pg 11 Gas pressure switch or gas valve leak
detection control device
LAYOUT (B) - The RLS 28 Models
electrical connection single-phase power
supply without leak detection control device.
LAYOUT (C) - The RLS 28 Models
electrical connection single-phase power
supply with VPS leak detection control
device.
Gas valve leak detection control takes place im-
mediately before every burner start-up.
Key to layouts (B) - (C)
h1 - 1st stage hourcounter
h2 - 2nd stage hourcounter
IN
- Burner manual stop switch
XP - Plug for leak detection control device
X2 - 2 pole plug (if present)
X4 - 4 pole plug
X6 - 6 pole plug
X7 - 7 pole plug
PG - Min. gas pressure switch
RS - Remote lock-out reset button (if present)
S
- Remote lock-out signal
S1 - Remote lock-out signal of leak detection
control device
TR - High-low mode load remote control system:
controls operating stages 1 and 2.
If the burner is to be set up for single stage
operation, replace the remote control de-
vice TR with a jumper.
TL - Load limit remote control system:
shuts down the burner when the boiler
temperature or pressure reaches the pre-
set value.
TS - Safety load control system:
operates when TL is faulty
VR1 - Adjustment valve 1st stage
VR2 - Adjustment valve 2nd stage
VS - Safety valve
19

BRANCHEMENTS ELECTRIQUES

Utiliser des câbles flexibles selon la norme EN 60
335-1:
• si en gaine PVC, au moins type H05 VV-F;
• si en gaine caoutchouc, au moins type H05 RR-F.
Tous les câbles à raccorder aux fiches 7)(A) du
brûleur doivent passer par les passe-câbles de
série à insérer dans les orifices pratiqués dans
la plaque, de droite et de gauche, après avoir
desserré les vis 8), ouvert la plaque (parties 9 et
10) et retiré le fin diaphragme recouvrant les
trous. L'utilisation des passe-câbles et des trous
prédécoupés peut se faire de plusieurs façons;
à titre d'exemple nous indiquons l'une de ces
possibilités:
RLS 28
1 - Pg 11 Alimentation monophasée
2 - Pg 11 Vannes gaz
3 - Pg 9 Télécommande TL
4 - Pg 9 Télécommande TR
5 - Pg 11 Pressostat
gaz
d'étanchéité vannes gaz
RLS 50
1 - Pg 11 Alimentation triphasée
2 - Pg 11 Alimentation monophasée
3 - Pg 9 Télécommande TL
4 - Pg 9 Télécommande TR
5 - Pg 11 Vannes gaz
6 - Pg 11 Pressostat
gaz
d'étanchéité vannes gaz
SCHEMA (B) - Alimentation monophasée
Branchement électrique brûleurs RLS 28
sans dispositif de contrôle d'étanchéité.
SCHEMA (C) - Alimentation monophasée
Branchement électrique brûleurs RLS 28
avec dispositif de contrôle d'étanchéité VPS.
Le contrôle d'étanchéité des vannes gaz se fait
juste avant chaque mise en marche du brûleur.
Légende schémas (B) - (C)
h1 - Compteur d'heures 1ère allure
h2 - Compteur d'heures 2ème allure
IN
- Interrupteur électrique pour arrêt manuel
brûleur
XP - Fiche pour le contrôle d'étanchéité
X2 - Fiche 2 pôles (s'il est disponible)
X4 - Fiche 4 pôles
X6 - Fiche 6 pôles
X7 - Fiche 7 pôles
PG - Pressostat gaz seuil minimum
RS - Bouton de déblocage à distance (s'il est
disponible)
S
- Signalisation blocage brûleur à distance
S1 - Signalisation
blocage
d'étanchéité à distance
TR - Télécommande de réglage:
commande 1ère et 2ème allure de fonc-
tionnement.
Si l'on désire un brûleur avec fonctionne-
ment à une seule allure, remplacer TR par
un pontet.
TL - Télécommande de limite:
arrête le brûleur quand la température ou
la pression dans la chaudière a atteint la
valeur fixée.
TS - Télécommande de sécurité:
intervient quand le TL tombe en panne
VR1 - Vanne de réglage 1ère allure
VR2 - Vanne de réglage 2ème allure
VS - Vanne de sécurité
ou
contrôle
ou
contrôle
contrôle

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rls 50Rls 28686 t80

Table of Contents