Sony CMT-EP50 Manual De Instrucciones
Sony CMT-EP50 Manual De Instrucciones

Sony CMT-EP50 Manual De Instrucciones

Sony cmt-ep50 stereo systems: system manual
Hide thumbs Also See for CMT-EP50:

Advertisement

Quick Links

4-234-818-31 (2)
Micro Hi-Fi
Component
System
Manual de instrucciones
CMT-EP50
© 2001 Sony Corporation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CMT-EP50

  • Page 1 4-234-818-31 (2) Micro Hi-Fi Component System Manual de instrucciones CMT-EP50 © 2001 Sony Corporation...
  • Page 2 Nombre del producto: Sistema de Micro-Componente de Alta Fidelidad Modelo: CMT-EP50 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o descarga eléctrica, no exponga la...
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice Identificación de los componentes Unidad principal ... 4 Mando a distancia ... 5 Procedimientos iniciales Conexión del sistema ... 6 Inserción de las pilas tamaño AAA (R03) en el mando a distancia ... 7 Ajuste de la hora ... 7 Carga del CD ...
  • Page 4: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Los elementos están ordenados alfabéticamente. Consulte las páginas indicadas entre paréntesis ( ) para obtener información detallada. Unidad principal CD 4 (8, 9, 14) Compartimiento de casetes qj (13) Control VOLUME qd DISPLAY wf (9, 11) ENTER ql (7, 9, 10, 12) Indicador TIMER 2 (15, 18) ISS 0 (14)
  • Page 5: Mando A Distancia

    Mando a distancia CD 3 (8, 9, 14) CLOCK/TIMER qg (7, 15, 17) DISPLAY qh (9, 11) MEGA BASS 2 (16) MUSIC MENU wa (16) PLAY MODE/RDS (sólo modelo europeo)/DIR qj (8, 9, 12, 13, 14, 15) PRESET +/– qk (10, 11) REPEAT 7 (8) SLEEP qd (17) TAPE w;...
  • Page 6: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Conexión del sistema Realice el siguiente procedimiento 1 a 3 para conectar el sistema con los cables y accesorios suministrados. Antena de FM Altavoz derecho 1 Conecte los altavoces. Conecte los cables de altavoz a las tomas SPEAKER como se muestra a continuación. ( IM P E D A N Inserte sólo la parte desnuda.
  • Page 7: Inserción De Las Pilas Tamaño Aaa (R03) En El Mando A Distancia

    Tipo de toma B Extienda la antena de cable de FM en horizontal. A N T X I A C O A A N T 3 Conecte el cable de alimentación a una toma mural. Si el adaptador suministrado para el enchufe no encaja en la toma mural, extráigalo de dicho enchufe (sólo para los modelos equipados con el adaptador).
  • Page 8: Carga Del Cd

    Carga del CD Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE para abrir la tapa del compartimiento de CD. Coloque un CD en el compartimiento con el lado de la etiqueta hacia arriba. Para reproducir un disco compacto sencillo (8 cm), colóquelo en el círculo interior del compartimiento.
  • Page 9: Programación De Las Pistas Del Cd

    Programación de las pistas del CD — Reproducción de programa Es posible crear un programa compuesto por un máximo de 32 pistas en el orden en que desee que se reproduzcan. Pulse CD y, a continuación, coloque un Pulse PLAY MODE (PLAY MODE/RDS/ DIR en el mando a distancia) varias veces hasta que “PROGRAM”...
  • Page 10: Sintonizador

    Sintonizador Memorización de emisoras de radio Es posible memorizar un máximo de 30 emisoras. Pulse TUNER (TUNER/BAND en el mando a distancia) varias veces para seleccionar FM o AM. Pulse y mantenga pulsado TUNING (TUNING/CLOCK/TIMER en el mando a distancia) + o – hasta que la indicación de frecuencia comience a cambiar.
  • Page 11: Recepción De La Radio

    Recepción de la radio — Sintonización programada Memorice emisoras de radio en la memoria del sintonizador en primer lugar. Pulse TUNER (TUNER/BAND en el mando a distancia) varias veces para seleccionar FM o AM. Pulse PRESET + o – varias veces para sintonizar la emisora memorizada que desee.
  • Page 12 Uso del Sistema de datos de radio (RDS) (continuación) Localización de emisoras mediante el tipo de programa (PTY) Es posible localizar las emisoras que desee mediante la selección de un tipo de programa. El sistema sintoniza el tipo de programas emitidos por las emisoras RDS almacenadas en la memoria predefinida del sintonizador.
  • Page 13: Cinta

    Cinta Carga de cintas Pulse TAPE. Pulse Z PUSH OPEN/CLOSE. Inserte una cinta en la platina con la cara que desee reproducir/grabar hacia fuera. Insértela con la cara que desee reproducir/grabar hacia fuera. Reproducción de cintas Puede utilizar cintas TYPE I (normal), TYPE II (CrO ) o TYPE IV (metal).
  • Page 14: Grabación En Cintas

    Grabación en cintas — Grabación sincronizada de CD/Grabación manual Es posible grabar de un CD o radio. Puede utilizar cintas TYPE I (normales). Pasos Grabación de un CD (Grabación sincronizada de CD) Cargue una cinta virgen. Pulse CD. Cargue el CD que desee grabar. Pulse z.
  • Page 15: Grabación De Programas De Radio Con El Temporizador

    Grabación de programas de radio con el temporizador Puede grabar emisiones de una emisora de radio memorizada a partir de una hora especificada. Para grabar con temporizador, es preciso memorizar la emisora de radio (consulte “Memorización de emisoras de radio” en la página 10) y ajustar el reloj (consulte “Ajuste de la hora”...
  • Page 16: Ajuste De Sonido

    Ajuste de sonido Ajuste del sonido Pulse MEGA BASS. “MEGA BASS” aparece en el visor. Para recuperar el sonido normal, vuelva a pulsar el botón. Selección del énfasis de sonido Selección del efecto predefinido en el menú de música Pulse MUSIC MENU varias veces para seleccionar el efecto predefinido que desee.
  • Page 17: Otras Características

    Otras características Desactivación automática del sistema — Temporizador de apagado Es posible programar el sistema para que se apague tras un periodo de tiempo, de forma que pueda quedarse dormido con música. Pulse SLEEP en el mando a distancia. Cada vez que pulse el botón, la indicación de minutos (hora de apagado) cambiará...
  • Page 18 Activación automática del sistema (continuación) Pulse TUNING/CLOCK/TIMER + o – en el mando a distancia varias veces hasta que aparezca la fuente de música que desee y, a continuación, pulse TUNER MEM/ENTER en el mando a distancia. La indicación cambia de la siguiente forma: TUNER t RECORD (sintonizador) t CD t TAPE t TUNER t ...
  • Page 19: Información Complementaria

    Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referente al sistema estéreo, consulte con el proveedor Sony más próximo. Notas sobre los discos compactos • Antes de realizar la reproducción, limpie el CD con un paño de limpieza. Hágalo desde el centro hacia los bordes.
  • Page 20: Solución De Problemas

    En primer lugar, compruebe que el cable de alimentación y los altavoces están correcta y firmemente conectados. Si el problema persiste, consulte con el proveedor Sony más próximo. General El ajuste del reloj/memorización de radio/ temporizador se ha cancelado. • El cable de alimentación está desconectado o se ha producido un corte en el suministro eléctrico...
  • Page 21: Reproductor De Cd

    El temporizador no funciona. • Ajuste correctamente el reloj. • No es posible activar la grabación con temporizador y el temporizador de encendido simultáneamente. • Cuando se utiliza el temporizador de apagado, el de encendido y la grabación con temporizador no activarán el sistema hasta que el temporizador de apagado lo desactive.
  • Page 22: Especificaciones

    Sección del reproductor de cintas Sistema de grabación 4 pistas y 2 canales estéreo Respuesta de frecuencia 50 - 13 000 Hz (±3 dB), con casetes Sony TYPE I Fluctuación y trémolo ±0,15% W.Peak (IEC) 0,1% W.RMS (NAB) ±0,2% W.Peak (DIN) Sección del sintonizador Sintonizador superheterodino de FM/AM, FM estéreo...
  • Page 23 Generales Requisitos de alimentación Modelo para América del Norte: 120 V ca, 60 Hz Modelo para Europa: 230 V ca, 50/60 Hz Modelo para Méjico: 120 V ca, 60 Hz Modelo para Argentina: 220 V ca, 50/60 Hz Modelo para Hong Kong: 230 V ca, 50/60 Hz Otros modelos: 230 V ca, 50/60 Hz Consumo de energía...
  • Page 24 Sony Corporation Printed in China...

Table of Contents