Descripción Del Aparato Y Volumen De Entrega; Uso Adecuado; Características Técnicas - EINHELL 4259729 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

dichas conducciones con un detector diseña-
do a tal efecto.
Guardar las instrucciones de seguridad en
lugar seguro.
2. Descripción del aparato y
volumen de entrega
2.1 Descripción del aparato (fi g. 1)
1. Mandril
2. Tope Metalico
3. Conmutador taladro/taladro percutor
4. Botón de enclavamiento
5. Interruptor ON/OFF
6. Regulador de velocidad
7. Conmutador derecha/izquierda
8. Empuñadura adicional
2. Llave de mandril
2.2 Volumen de entrega
Sirviéndose de la descripción del volumen de
entrega, compruebe que el artículo esté com-
pleto. Si faltase alguna pieza, dirigirse a nuestro
Service Center o a la tienda especializada más
cercana en un plazo máximo fi jado por las leyes
correspondientes de su país, presentando un
recibo de compra válido. A este respeto, observar
la tabla de garantía de las condiciones de ga-
rantía que se encuentran al fi nal del manual. Abrir
el embalaje y extraer cuidadosamente el aparato.
Retirar el material de embalaje, así como los
dispositivos de seguridad del embalaje y del
transporte (si existen).
Comprobar que el volumen de entrega este
completo.
Comprobar que el aparato y los accesorios
no presenten daños ocasionados durante el
transporte.
Si es posible, almacenar el embalaje hasta
que transcurra el periodo de garantía.
Atención!
¡El aparato y el material de embalaje no son
un juguete! ¡No permitir que los niños jue-
guen con bolsas de plástico, láminas y pie-
zas pequeñas! ¡Riesgo de ingestión y asfi xia!
Taladro percutor
Llave de mandril
Tope metalico
Manual de instrucciones original
Anleitung_TC_ID_710_E_SPK8.indb 18
Anleitung_TC_ID_710_E_SPK8.indb 18
E

3. Uso adecuado

El taladro ha sido concebido para hacer agujeros
en madera, hierro, metales no férreos y roca utili-
zando la broca indicada.
Utilizar la máquina sólo para los casos que se
indican explícitamente como de uso adecuado.
Cualquier otro uso no será adecuado. En caso de
uso inadecuado, el fabricante no se hace respon-
sable de daños o lesiones de cualquier tipo; el re-
sponsable es el usuario u operario de la máquina.
Tener en consideración que nuestro aparato no
está indicado para un uso comercial, industrial o
en taller. No asumiremos ningún tipo de garantía
cuando se utilice el aparato en zonas industria-
les, comerciales o talleres, así como actividades
similares.
4. Características técnicas
Veáse Certifi cado de Garantia de su pais.
Ruido y vibración
Los valores con respecto al ruido y la vibración se
determinaron conforme a la norma EN 62841.
¡Aviso!
El valor de emisión de vibraciones indicado se
ha calculado conforme a un método de ensayo
normalizado, pudiendo, en algunos casos excep-
cionales, variar o superar el valor indicado depen-
diendo de las circunstancias en las que se utilice
la herramienta eléctrica.
El valor de emisión de vibraciones indicado pue-
de utilizarse para comparar la herramienta con
otras.
El valor de emisión de vibraciones indicado tam-
bién puede utilizarse para una valoración prelimi-
nar de los riesgos.
¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio-
nes al mínimo!
Emplear sólo aparatos en perfecto estado.
Realizar el mantenimiento del aparato y limpi-
arlo con regularidad.
Adaptar el modo de trabajo al aparato.
No sobrecargar el aparato.
En caso necesario dejar que se compruebe
el aparato.
- 18 -
13.02.2020 07:27:51
13.02.2020 07:27:51

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tc-id 710 e

Table of Contents