Download Print this page
Milwaukee M18 AL Original Instructions Manual
Milwaukee M18 AL Original Instructions Manual

Milwaukee M18 AL Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for M18 AL:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M18 AL
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire origi-
nale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫التعليمات األصلية‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for Milwaukee M18 AL

  • Page 1 M18 AL Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire origi- Instrukcją oryginalną...
  • Page 2 ENGLISH Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints with operating description and functional description Page and description of Symbols Page DEUTSCH Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
  • Page 3 MODE...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 5 MODE...
  • Page 6 ø 19 mm...
  • Page 7: Maintenance

    Do not dispose of used battery packs in the household refuse Transport of Li-Ion batteries obligation to take back waste batteries and Waste or by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old electrical and electronic equipment free of charge. batteries to protect our environment.
  • Page 8: Wartung

    TECHNISCHE DATEN M18 AL WARTUNG Bauart Akku-Leuchte Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Spannung Wechselakku 18 V Milwaukee Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Ausgangsleistung 20 W Garantie/Kundendienstadressen beachten). Leuchtdauer mit 1 Akkuladung (3,0 Ah) Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter...
  • Page 9: Entretien

    ENTRETIEN Marque de conformité européenne Type Lampe torche à batterie Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le Tension de la batterie rechargeable 18 V remplacement n‘a pas été décrit, par un des centres de service Marque de conformité...
  • Page 10: Manutenzione

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di punti di raccolta. casa. La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie Le batterie agli ioni di litio sono soggette alle disposizioni di A seconda dei regolamenti locali, i rivenditori usate.
  • Page 11: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Marcado de conformidad euroasiático Tipo de construcción Lámpara recargable portátil Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte Tensión de acumulador intercambiable 18 V con cualquiera de nuestras estaciones de servicio Milwaukee...
  • Page 12 18 V descrita devem ser substituídos num serviço de assistência Potência de saída 20 W técnica Milwaukee (consultar a brochura relativa à garantia/ Tempo de iluminação com 1 carga da bateria (3,0 Ah) moradas dos serviços de assistência técnica). nível alto Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho...
  • Page 13 Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn Spanning wisselaccu 18 V beschreven, neem dan contact op met een officieel Milwaukee Uitgaand vermogen 20 W servicecentrum (zie onze lijst met servicecentra). Verlichtingsduur met 1 acculading. (3,0 Ah)
  • Page 14 Batterilampe Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, Spænding batteri 18 V skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure Udgangseffekt 20 W garanti/kundeserviceadresser). Lysvarighed med 1 batteriladning (3,0 Ah) Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse højt trin...
  • Page 15 TEKNISKE DATA M18 AL VEDLIKEHOLD Type Batteri - lampe Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes Spenning oppladbart batteri 18 V ut hos Milwaukee kundeservice (se brosjyre garanti/ Utgangsytelse 20 W kundeserviceadresser).
  • Page 16 Ta ut förbrukade batterier, förbrukade ackumulatorer Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. och ljuskällor ur produkterna innan de Transportera litiumjonbatterier Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools avfallshanteras. för återvinning. För litiumjon-batterier gäller de lagliga föreskrifterna för transport Kontakta den lokala myndigheten respektive av farligt gods på...
  • Page 17 Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee Vaihtoakun jännite 18 V vaihtoa ota yhteys johonkin Milwaukee palvelupisteistä (kts. Lähtöteho 20 W listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista) Valaisun kesto akun 1 latauksella (3,0 Ah) Tarvittaessa voit pyytää...
  • Page 18 Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη Ανάλογα με τους τοπικούς κανονισμούς μπορεί να Μεταφορά επαναφορτιζόμενων μπαταριών ιόντων λιθίου φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει μια είναι οι έμποροι λιανικής πώλησης υποχρεωμένοι, απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών σύμφωνα...
  • Page 19 Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. pilleri, atık elektrikli ve elektronik eşyaları ücret talep Lityum iyon pillerin taşınması Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde etmeden geri almak zorunda olabilirler. tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu Lityum iyon piller tehlikeli madde taşımacılığı...
  • Page 20 TECHNICKÁ DATA M18 AL ÚDRŽBA Akumulátorová svítilna Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit Napětí výměnného akumulátoru 18 V v autorizovaném servisu (viz.“Záruky / Seznam servisních míst) Výstupní výkon 20 W V případě potřeby si můžete v servisním centru pro Doba svícení...
  • Page 21 Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v Napätie výmenného akumulátora 18 V jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/ Výstupný výkon 20 W Adresy zákazníckych centier). Doba svietenia na jedno nabitie (3,0 Ah) V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre...
  • Page 22 Euroazjatycki Certyfikat Zgodności Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee Czas trwania oświetlenia po jednym ładowaniu akumulatora (3,0 Ah) i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić stopień wysoki części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz wykaz adresów stopień...
  • Page 23 Akkus lámpa Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs Cserélhető akku feszültsége 18 V ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/ Kimeneti teljesítmény 20 W Ügyfélszolgálat címei kiadványt). Világítási idő 1 akkufelöltéssel (3,0 Ah) Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető...
  • Page 24 TEHNIČNI PODATKI M18 AL VZDRŽEVANJE Model Akumulatorska svetilka Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, Napetost akumulatorske baterije 18 V zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro Izhodna moč 20 W Garancija aslovi servisnih služb).
  • Page 25 Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati Napon promjenjivog akumulatora 18 V zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati Izlazna snaga 20 W brošuru Garancija/Adrese servisa). Trajanje svijetljenja sa 1 punjenjem akumulatora (3,0 Ah) Po potrebi se crtež...
  • Page 26 Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru Maiņas akumulatora spriegums 18 V nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu Izejas jauda 20 W apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu Degšanas ilgums ar 1 baterijas lādiņu (3,0 Ah) apkalpošanas serviss“.)
  • Page 27 TECHNINIAI DUOMENYS M18 AL TECHNINIS APTARNAVIMAS Konstrukcija Baterijos lemputė Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Keičiamosios akumuliatoriaus baterijos įtampa 18 V „Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų Išėjimo galia 20 W aptarnavimo skyrių...
  • Page 28 TEHNILISED ANDMED M18 AL HOOLDUS Konstruktsioon Akutuli Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja Vahetatava aku pinge 18 V vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri Väljundi võimsus 20 W garantii / klienditeeninduste aadressid). Põlemiskestus 1 akutäitega (3,0 Ah) Vajadusel saab nõuda seadme plahvatusjoonise võimsussildil...
  • Page 29 Украинский знак соответствия Длительность работы на 1 зарядке аккумулятора (3,0 Ah) ОБСЛУЖИВАНИЕ âûñîêàÿ ñòóïåíü Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. íèçêàÿ ñòóïåíü В случае возникновения необходимости в замене, которая не Евроазиатский знак соответствия была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по...
  • Page 30 Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части на Milwaukee. Елементи, чията подмяна не е описана, Напрежение на сменяемата акумулаторна батерия 18 V да се дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте Изходна мощност 20 W брошурата „Гаранция и адреси на сервизи).
  • Page 31 Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite Tensiune acumulator 18 V , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi Putere de ieşire 20 W lista noastră pentru service / garanţi Durata de iluminare cu 1 încărcare a acumulatorului (3,0 Ah)
  • Page 32 Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад отстранат од опремата. Чувајте ја батеријата на суво место на температура под 27 и не горете ги. Дистрибутерите на Milwaukee ги собираат Проверете кај вашиот локален орган или °C. старите батерии, со што ја штитат нашата околина.
  • Page 33 Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати Зберігайте акумулятор у сухому місці за температури нижче Відпрацьовані батарейки, відпрацьовані у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee 27 °C.Зберігати акумуляторну батарею в стані зарядки акумулятори, відпрацьовані джерела світла пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, приблизно...
  • Page 34 M18 AL ‫البيانات الفنية‬ ‫زومرال‬ ‫مصباح البطارية‬ ‫الطراز‬ .‫يرجى قراءة التعليمات بعناية قبل بدء تشغيل الجهاز‬ 18 V ‫جهد البطارية‬ 20 W ‫مقدار الخرج بالواط‬ !‫تنبيه! تحذير! خطر‬ (Ah 3,0) ‫وقت اإلضاءة في بطارية واحدة مشحونة تماما‬ ‫مستوى مرتفع‬ ‫مستوى منخفض‬...
  • Page 35 Copyright 2023 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Str. 10 Parkway 71364 Winnenden Marlow SL7 1YL Germany +49 (0) 7195-12-0 www.milwaukeetool.eu (03.23) 4931 4708 58...