Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DX 9–ENP
English
1
Français
19
Español
39

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hilti DX 9-ENP

  • Page 1 English Français DX 9–ENP Español...
  • Page 7 DX 9–ENP Original operating instructions ........Notice d'utilisation originale .
  • Page 9: Product-Dependent Symbols

    Original operating instructions Information about the operating instructions About these operating instructions • Read these operating instructions before the product is used or operated for the first time. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. •...
  • Page 10: Product Information

    → page 14. ▶ All parts must be correctly installed to ensure faultless operation of the fastening tool. Damaged parts must be properly repaired or replaced by Hilti Service unless otherwise stated in the operating instructions.
  • Page 11 ▶ Do not drive fasteners into existing holes unless this is recommended by Hilti (e.g. DX-Kwik). ▶ Do not re-use a fastener that was used beforehand - risk of injury! Use a new fastener.
  • Page 12 Thermal safety rules ▶ Do not exceed the maximum fastener driving rate recommended in the section headed "Technical data". ▶ If the fastening tool overheats or if the cartridge strip deforms or melts, remove the cartridge strip and allow the fastening tool to cool down. ▶...
  • Page 13 You must always observe certain minimum distances and spacing when driving fasteners. They can differ, depending on the product. Comply with the instructions for use in the operating instructions of the fastener used, in the Hilti Direct Fastening Technology Manual or the corresponding local Hilti 'Technical Guide to Fastening Technology'.
  • Page 14 Explanation The Bluetooth symbol is shown when Bluetooth is active. The wrench symbol is shown when maintenance is due. The fastening tool should be serviced by Hilti Service. Information shown in the middle of the display WARNING Risk of injury due to self-firing caused by excessive temperatures! Fragmentation due to cartridge self- firing can result in serious injury or death.
  • Page 15 The tool can submit data attributes such as location of the receiving device, runtime, total application count, application count during interval and timestamp of transfer. Information about the connectivity functions offered can be found in the respective Hilti application (app) or in the operating instructions of the tool you are using.
  • Page 16: Technical Data

    ▶ Adhere to the maintenance intervals as stated and have the fastening tool cleaned regularly by Hilti- Service! Use only the Hilti DX cartridges listed in this table, or other suitable cartridges that are compliant with the minimum safety requirements: •...
  • Page 17: Preparations At The Workplace

    Noise information The noise values listed were determined under the following conditions: General conditions for noise measurements Direct fastening tool DX 9–ENP Model Series Caliber 6.8/18 black Power setting Application Fastening to steel plate (Brinell hardness 610 N/mm ) using the X­ENP­19 L15MXR Noise information in accordance with EN 15895 Emission sound pressure level (L...
  • Page 18 The slider may be jammed. The tool should be cleaned again and the test repeated. If the problem persists, the tool must be repaired by Hilti Service. 4. Release any pressure on the tool.
  • Page 19: Operation

    Loading cartridge strips 1. Insert the cartridge strips from above in the cartridge loading channel. Materials 6.8/18 M40 red, black, blue cartridge (see the cartridge recommendation in the instructions for use of the fasteners) 2. Press the cartridge strip into the cartridge loading channel until it lies flush with the top edge of the cartridge loading channel.
  • Page 20 (3 meters) until the pointer on the temperature indicator has moved all the way to the left. Notify Hilti Service immediately. 1. Press the tool fully against the working surface at right angles.
  • Page 21: Care And Maintenance

    Result 3 / 3 • Nail stand-off is too low. ▶ Reduce the power setting by turning the power regulation wheel to the next lower setting. ▶ If the power regulation wheel is already set to the lowest value, use a less powerful cartridge type – if available.
  • Page 22 4. Check the piston and piston stopper for damage. Check the piston for straightness by rolling it on a smooth surface. Never use a worn or damaged piston and do not tamper with or modify the piston. Observe the wear criteria applicable to important tool components, as listed in the “Care and maintenance”...
  • Page 23 8. Use the narrow round brush to clean the cartridge guideway. 9. Use Hilti lubricant spray to lubricate the moving parts of the fastener strip guides. Use of other lubricants may damage the rubber parts, especially the piston stopper. Moreover, other lubricants may cause dust to adhere to parts of the tool resulting in a build-up of deposits.
  • Page 24: Troubleshooting

    ▶ Cease work and lay the tool down at a safe place. ▶ Make sure that the tool cannot be accessed by other persons. ▶ Notify Hilti Service immediately. 4. Remove the cartridges from the tool. → page 13 5. Disassemble the base plate. → page 14...
  • Page 25 8. Close the rotating sleeve. → page 11 Troubleshooting If the trouble you are experiencing is not listed in this table or you are unable to remedy the problem by yourself, please contact Hilti Service. Trouble or fault Possible cause...
  • Page 26 The piston is broken. ▶ Change the piston and piston stopper together (as a set). The tool is damaged. ▶ Contact Hilti Service. Shear breakages of fasteners The fastener was driven into the rib ▶ Mark the position of the rib of of the beam.
  • Page 27: Manufacturer's Warranty

    Most of the materials from which Hilti tools and appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling. Ask Hilti Service or your Hilti representative for further information.
  • Page 28 Explication des symboles 1.2.1 Avertissements Les avertissements attirent l'attention sur des dangers liés à l'utilisation du produit. Les termes de signalisation suivants sont utilisés : DANGER DANGER ! ▶ Pour un danger imminent qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! ▶...
  • Page 29: Informations Produit

    (< 4 mm) et le béton cellulaire. ▶ Tenir compte du 'Manuel des techniques de fixation' Hilti ou du 'Guide technique des techniques de fixation' Hilti local correspondant. Toujours tenir également compte du mode d'emploi de l'élément de fixation à...
  • Page 30 ▶ Lors de l'implantation, toujours positionner le cloueur à la perpendiculaire par rapport au matériau support. Cela réduit le risque de déviation de l'élément de fixation par rapport au matériau support. ▶ Ne pas implanter d'éléments de fixation dans des trous existants, sauf si cela est recommandé par Hilti (p. ex. DX-Kwik).
  • Page 31 ▶ Ne pas démonter le cloueur quand il est chaud. Laisser refroidir le cloueur. Risque d'explosion des cartouches ▶ Utiliser uniquement des cartouches appropriées et homologuées pour le cloueur. ▶ Lors d'une pause, une fois le travail terminé ou pour transporter le cloueur, retirer la cartouche en bande. ▶...
  • Page 32 Respecter les distances minimales pour la fixation. Celles-ci peuvent varier en fonction du produit. Respecter les instructions d'utilisation données dans le mode d'emploi de l'élément de clouage utilisé, dans le Manuel des techniques de fixation Hilti ou dans le 'Guide technique des techniques de fixation' Hilti.
  • Page 33 Le symbole Bluetooth apparaît lorsque la connexion Bluetooth est active. Le symbole de tournevis apparaît lorsque l'entretien arrive à échéance. Faire entretenir le pistolet de scellement exclusivement par le service après-vente Hilti. Affichage dans la partie centrale de l'écran AVERTISSEMENT Risque de blessure dû...
  • Page 34 Le label Bluetooth et les logos sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toute ® utilisation de ce label et de ces logos par la société anonyme Hilti est soumise à licence. 3.8.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Ce produit est équipé...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    épaisse 3.10 Équipement livré Pistolet de scellement, coffret, kit de nettoyage, grattoir, poussoir, spray Hilti, mode d'emploi. D'autres produits système pour votre produit peuvent être trouvés dans votre Hilti Store ou à l'adresse : www.hilti.group Caractéristiques techniques Caractéristiques de l'appareil...
  • Page 36 DX 9-ENP Épaisseur du support en acier ≥ 0,2 in (≥ 6 mm) Course d'implantation 3,5 in (89 mm) Pression d'appui ≥ 56 lb … < 74 lb (≥ 250 N … < 330 N) Température de service ( température ambiante) 5 ℉...
  • Page 37 L'éjecteur est éventuellement bloqué. Nettoyer à nouveau l'appareil et réitérer le contrôle. Si le problème devrait persister, faire réparer l'appareil par le S.A.V. Hilti. 4. Détendre l'appareil. 5. Charger les bandes-chargeurs d'éléments → Page 29, mais sans aucune bande-chargeur de car- touches.
  • Page 38 Chargement des bandes-chargeurs de cartouches 1. Introduire la bande-chargeur de cartouches par le haut dans le guide d'entrée des cartouches. Matériau Cartouche 6.8/18 M40 rouge, noire, bleue (voir la recommandation de cartouche dans les instructions de l'élément de fixation) 2. Pousser la bande-chargeur de cartouches dans le guide d'entrée des cartouches jusqu'à ce qu'elle soit à...
  • Page 39 à ce que toutes les personnes respectent une distance de sécurité de 3 m de l'appareil jusqu'à ce que l'aiguille de l'indicateur de température soit complètement à gauche. Contacter immédiatement le S.A.V. Hilti. 1. Appuyer l'appareil complètement à angle droit contre la surface de travail.
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    Résultat 3 / 3 • L'enfoncement de la pointe est trop faible. ▶ Réduire la puissance en réglant la molette de réglage sur une puissance plus faible. ▶ Si la molette de réglage de la puissance est déjà réglée sur le minimum, mettre en place un type de cartouche plus faible –...
  • Page 41 4. Vérifier si le piston et la butée de piston sont endommagés. Vérifier que le piston n'est pas déformé en le roulant sur une surface lisse. N'utiliser aucun piston usé et n'effectuer aucune manipulation sur le piston. Tenir compte des critères d'usure des principaux composants dans le chapitre Nettoyage et entretien.
  • Page 42 8. Nettoyer le canal à cartouche avec l'écouvillon fin. 9. Lubrifier l'élément mobile du guide de bande de pointes avec le spray Hilti. Si un autre lubrifiant est utilisé, il y a risque d'endommager les pièces en caoutchouc, en particulier la butée de piston.
  • Page 43: Guide De Dépannage

    État neuf Usé Matériau fragmenté. Faire remplacer par le S.A.V. Hilti Guide de dépannage Dépannage après défaut ou absence de mise à feu ▶ Appuyer l'appareil contre la surface de travail et déclencher un tir. ▶ Un déclic se fait entendre, mais la cartouche ne s'amorce pas.
  • Page 44 ▶ Terminer le travail et déposer l'appareil dans un endroit sûr. ▶ Protéger l'appareil de tout accès par d'autres personnes. ▶ Contacter immédiatement le S.A.V. Hilti. 4. Retirer les cartouches hors de l'appareil. → Page 32 5. Démonter l'embase. → Page 33 6.
  • Page 45 Le piston est cassé ▶ Remplacer le piston et la butée de piston par paire. Appareil endommagé ▶ Contacter le S.A.V. Hilti. Ruptures par cisaillement de Élément tiré à côté de la poutre ▶ Repérer l'emplacement de la l'élément de fixation poutre et procéder à...
  • Page 46: Garantie Constructeur

    Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. Déclaration FCC (valable aux États-Unis) / Déclaration IC (valable au Canada) Cet appareil est conforme au paragraphe 15 des dispositions FCC et RSS-210 de lC.
  • Page 47 Manual de instrucciones original Información sobre el manual de instrucciones Acerca de este manual de instrucciones • Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. •...
  • Page 48 Las piezas dañadas deben repararse o sustituirse de forma pertinente por el Servicio Técnico de Hilti si no se especifica lo contrario en el manual de instrucciones. ▶ Emplee exclusivamente cartuchos Hilti DX u otros cartuchos adecuados que cumplan con los requisitos mínimos de seguridad.
  • Page 49 (<4 mm) y el hormigón poroso. ▶ Observe el «Manual de técnica de fijación» Hilti o la correspondiente «Guía técnica de técnica de fijación» Hilti local. Asimismo, observe siempre el manual de instrucciones del elemento de fijación que tiene previsto utilizar.
  • Page 50 ▶ No introduzca elementos de fijación en orificios ya existentes, excepto si así lo recomienda Hilti (p. ej. DX-Kwik).
  • Page 51 Descripción Vista general del producto Pantalla Tecla Bluetooth Tecla de reinicio Empuñadura Carril de entrada de cartuchos & Regulador de potencia Casquillo giratorio Boca (intercambiable) Base § Botón de desbloqueo del cargador Asa de transporte Cargador ∙ Tecla de disparo Abertura de salida de cartuchos £...
  • Page 52 Una vez llevado a cabo el mantenimiento de la herramienta, el Servicio Técnico de Hilti se encarga de poner a cero el indicador de mantenimiento y el contador interno de fijaciones hasta el próximo mantenimiento.
  • Page 53 El símbolo de la llave de tuerca aparece cuando es necesario llevar a cabo el manteni- miento. La fijadora de clavos debe llevarse al Servicio Técnico de Hilti para que le realicen el mantenimiento. Indicación en la parte media de la pantalla ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por combustión espontánea a temperaturas elevadas.
  • Page 54 La marca nominativa Bluetooth , así como los símbolos gráficos (logos) son marcas comerciales registradas ® y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de estas marcas nominativas/símbolos gráficos por parte de Hilti Aktiengesellschaft se realiza bajo licencia. 3.8.1 Uso de forma reglamentaria Este producto está...
  • Page 55: Datos Técnicos

    ▶ Utilice exclusivamente cartuchos que cumplan los requisitos mínimos de seguridad de las correspon- dientes regulaciones locales. ▶ Cumpla con los intervalos de mantenimiento y encargue regularmente la limpieza de la fijadora a Hilti- Service. Emplee exclusivamente los cartuchos DX de Hilti enumerados en la siguiente tabla u otros cartuchos adecuados que cumplan con los requisitos mínimos de seguridad:...
  • Page 56: Preparación Del Trabajo

    Información sobre la emisión de ruidos Los valores de emisión de ruidos se han medido con las condiciones siguientes: Condiciones para los valores de medición de ruido Herramienta fijadora de clavos DX 9–ENP Modelo Serie Calibre 6.8/18 negro Ajuste de potencia Aplicación Fijación sobre plancha de acero (dureza Brinell 610 N/mm...
  • Page 57 ▶ Compruebe la posición de la corredera. Si la corredera no se puede desplazar claramente hacia la izquierda, encargue la reparación de la herramienta al Servicio Técnico de Hilti. Resultado 2 / 3 La herramienta se puede presionar del todo (el muelle de la espiga de presión está totalmente comprimido);...
  • Page 58 Carga de tiras de cartuchos 1. Introduzca la tira de cartuchos desde arriba en el carril de entrada de cartuchos. Material Cartucho 6.8/18 M40 en rojo, negro, azul (véase la recomendación para el cartucho en el manual del elemento de fijación) 2.
  • Page 59 3 m hasta que la aguja del indicador de temperatura esté totalmente a la izquierda. Póngase en contacto con el servicio técnico de Hilti. 1. Presione la herramienta completamente y formando un ángulo recto respecto a la superficie de trabajo.
  • Page 60: Cuidado Y Mantenimiento

    Resultado 3 / 3 • El saliente del clavo es muy bajo. ▶ Reduzca la potencia girando la rueda de regula- ción de potencia un nivel más bajo. ▶ Si la rueda de regulación de potencia ya está en el tope más bajo, utilice un tipo de cartucho menos potente (si lo hay).
  • Page 61 4. Compruebe si el pistón o el tope presentan daños. Compruebe si el pistón presenta deformaciones haciéndolo rodar sobre una superficie lisa. No utilice un pistón desgastado ni efectúe modificación alguna en el pistón. Observe los criterios de desgaste de los componentes importantes de la herramienta en el capítulo Cuidado y mantenimiento.
  • Page 62 8. Limpie el carril del cartucho con el cepillo redondo fino. 9. Lubrique el elemento móvil de la guía de la tira de clavos con el spray Hilti. Si utiliza otros productos lubricantes, las piezas de goma, especialmente el tope del pistón, pueden dañarse.
  • Page 63: Localización De Averías

    El material está desprendido. Encargar la sustitución al Servicio Técnico de Hilti Localización de averías Solución de una avería después de un fallo en el prendido o la ausencia de prendido ▶ Presione la herramienta contra la superficie de trabajo y apriete el gatillo.
  • Page 64 ▶ Finalice el trabajo y coloque la herramienta en un lugar seguro. ▶ Asegure la herramienta de manera que no sea accesible para otras personas. ▶ Póngase en contacto con el servicio técnico de Hilti. 4. Extraiga los cartuchos de la herramienta. → página 52 5.
  • Page 65 ▶ Cambie el pistón y el tope del pistón conjuntamente. La herramienta está dañada ▶ Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti. Roturas por cizallamiento en Elemento fijado en el alma del so- ▶ Marque la posición del alma del el elemento de fijación...
  • Page 66: Garantía Del Fabricante

    Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Page 67: Más Información

    Más información Encontrará información adicional sobre manejo, técnica, medio ambiente y reciclaje en el siguiente enlace: qr.hilti.com/manual?id=2194400&id=2194029 Encontrará este enlace también al final de la documentación como código QR. 2194400 Español *2194400*...
  • Page 68 Español 2194400 *2194400*...
  • Page 72 *2194400* 2194400 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20220816...

Table of Contents