Download Print this page
Sony CDX-GT61UI Installation/Connections
Sony CDX-GT61UI Installation/Connections

Sony CDX-GT61UI Installation/Connections

Fm/am compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-GT61UI:

Advertisement

3-096-840-11 (1)
FM/AM
Compact Disc Player
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
CDX-GT61UI
© 2007 Sony Corporation
Printed in Thailand
× 2
× 4
Equipment used in illustrations (not supplied)
Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado)
Front speaker
Power amplifi er
Amplifi cador de potencia
Altavoz frontal
Rear speaker
CD/MD changer
Cambiador de CD/MD
Altavoz posterior
Active subwoofer
Altavoz potenciador de
iPod
graves activo
iPod
A
*
AUDIO OUT REAR
* AUDIO OUT SUB/REAR
B
iPod
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
iPod
BUS AUDIO IN
Source selector*
Selector de fuente*
XA-C40
BUS CONTROL IN
* not supplied
no suministrado
C
iPod
BUS AUDIO IN
Satellite radio tuner
(XM/SIRIUS)*
Sintonizador de radio vía satélite
(XM/SIRIUS)*
* not supplied
BUS CONTROL IN
no suministrado
Satellite radio tuner
(XM/SIRIUS)*
Sintonizador de radio vía satélite
(XM/SIRIUS)*
iPod
INPUT 1
BUS AUDIO IN
Source selector*
Selector de fuente*
XA-C40
BUS CONTROL IN
* not supplied
no suministrado
*
1
BUS AUDIO IN
L
R
from car antenna (aerial)
desde la antena del automóvil
BUS
AUDIO OUT
IN
REAR/SUB
AUDIO OUT
Fuse (10 A)
*
2
REAR
Fusible (10 A)
Blue/white striped
AMP REM
Con rayas azules y blancas
3
Max. supply current 0.3 A
Corriente máx. de alimentación de 0,3 A
White
Blanco
Left
Izquierdo
White/black striped
Con rayas blancas y negras
Gray
Gris
Right
Derecho
Gray/black striped
Con rayas grises y negras
Green
Verde
Left
Izquierdo
Green/black striped
Con rayas verdes y negras
Purple
Morado
Right
Derecho
Purple/black striped
Con rayas moradas y negras
Cautions
Connection diagram
• This unit is designed for negative ground (earth) 12 V
 To a metal surface of the car
DC operation only.
First connect the black ground (earth) lead, then connect the
• Do not get the leads under a screw, or caught in moving
yellow and red power supply leads.
 To the power antenna (aerial) control lead or
parts (e.g. seat railing).
• Before making connections, turn the car ignition off to
power supply lead of antenna (aerial) booster
avoid short circuits.
Notes
• Connect the yellow and red power supply leads only
• It is not necessary to connect this lead if there is no power
antenna (aerial) or antenna (aerial) booster, or with a
after all other leads have been connected.
manually-operated telescopic antenna (aerial).
• Run all ground (earth) leads to a common
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
ground (earth) point.
the rear/side glass, see "Notes on the control and power
• Be sure to in su late any loose un con nect ed leads with
supply leads."
electrical tape for safety.
 To AMP REMOTE IN of an optional power
• The use of optical instruments with this product will
amplifi er
increase eye hazard.
This connection is only for amplifi ers. Connecting any other
system may damage the unit.
Notes on the power supply lead (yellow)
 To the +12 V power terminal which is
• When connecting this unit in combination with other
energized in the accessory position of the
stereo components, the connected car circuit's rating
ignition switch
must be higher than the sum of each component's fuse.
Notes
• When no car circuits are rated high enough, connect
• If there is no accessory position, connect to the +12 V
the unit directly to the battery.
power (battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a
metal surface of the car fi rst.
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered
• When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in
in the U.S. and other countries.
the rear/side glass, see "Notes on the control and power
supply leads."
 To the +12 V power terminal which is
Parts Iist
energized at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal
surface of the car fi rst.
• The numbers in the list are keyed to those in the
Notes on the control and power supply leads
instructions.
• The power antenna (aerial) control lead (blue) supplies +12 V
• The bracket  and the protection collar  are
DC when you turn on the tuner.
attached to the unit before shipping. Before mounting
• When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
the unit, use the release keys  to remove the bracket
side glass, connect the power antenna (aerial) control lead
 and the protection collar  from the unit. For
(blue) or the accessory power supply lead (red) to the power
terminal of the existing antenna (aerial) booster. For details,
details, see "Removing the protection collar and the
consult your dealer.
bracket ()" on the reverse side of the sheet.
• A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used
• Keep the release keys  for future use as they
with this unit.
are also necessary if you remove the unit from
Memory hold connection
your car.
When the yellow power supply lead is connected, power will
always be supplied to the memory circuit even when the ignition
Caution
switch is turned off.
Handle the bracket  carefully to avoid injuring your
Notes on speaker connection
fi ngers.
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with
adequate power handling capacities to avoid its damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or
connect the terminals of the right speakers with those of the
left speaker.
• Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the
negative (–) terminal of the speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers
(with built-in amplifi ers) to the speaker terminals may damage
Catch
the unit.
• To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads
Note
Before installing, make sure that the catches on both sides of
installed in your car if the unit shares a common negative (–)
the bracket  are bent inwards 2 mm (
lead for the right and left speakers.
3
/
in). If the catches are
32
• Do not connect the unit's speaker leads to each other.
straight or bent outwards, the unit will not be installed securely
and may spring out.
Notes on connection
• If speaker and amplifi er are not connected correctly, "FAILURE"
appears in the display. In this case, make sure the speaker and
amplifi er are connected correctly.
Connection example
• The second iPod cannot be connected by using XA-110IP.
Notes (-A)
• Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting
the amplifi er.
• The alarm will only sound if the built-in amplifi er is used.
Tip (-B- )
For connecting two or more CD/MD changers, the source
selector XA-C40 (not supplied) is necessary.
Notes on satellite radio tuner (-C)
• This unit does not support the XMDSON100.
• You cannot connect two or more satellite radio tuners
(XM/SIRIUS) to the XA-C40 at the same time.
• When you use a satellite radio tuner, be sure to connect
to the INPUT 1 terminal of the XA-C40.
Source selector
(not supplied)
Supplied with the CD/MD changer
Selector de fuente
Suministrado con el cambiador de CD/MD
(no suministrado)
XA-C40
Supplied with XA-C40
Suministrado con el
XA-C40
BUS
CONTROL IN
*
RCA pin cord (not supplied)
1
*
2
AUDIO OUT can be switched SUB or REAR.
For details, see the supplied Operating
Instructions.
Black
*
1
Cable con terminales RCA (no suministrado)
Negro
1
*
AUDIO OUT (Salida de audio) puede
2
cambiarse a SUB (Secundaria) o REAR
(Posterior). Para obtener información,
consulte el manual de instrucciones
Blue
suministrado.
Azul
ANT REM
2
Max. supply current 0.1 A
Corriente máx. de alimentación de 0,1 A
Red
Rojo
4
Yellow
Amarillo
5
Precauciones
Diagrama de conexión
• Esta unidad se diseñada para alimentarse sólo con cc de
A una superfi cie metálica del automóvil
12 V de masa negativa.
Conecte primero el cable de conexión a masa negro, y
• No coloque los cables debajo de ningún tornillo, ni
después los cables amarillo y rojo de fuente de alimentación.
los aprisione con partes móviles (p.ej. los raíles del
Al cable de control de la antena motorizada
asiento).
o al cable de fuente de alimentación del
• Antes de realizar las conexiones, desactive el
amplifi cador de señal de la antena
encendido del automóvil para evitar cortocircuitos.
Notas
• Conecte los cables de fuente de alimentación amarillo
• Si no se dispone de antena motorizada ni de amplifi cador
y rojo solamente después de haber conectado los demás.
de antena, o se utiliza una antena telescópica accionada
manualmente, no será necesario conectar este cable.
• Conecte todos los cables de conexión a masa
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
a un punto común.
cristal trasero o lateral, consulte "Notas sobre los cables
• Por razones de seguridad, asegúrese de aislar con cinta
de control y de fuente de alimentación".
aislante los cables sueltos que no estén conectados.
A AMP REMOTE IN de un amplifi cador de
potencia opcional
Notas sobre el cable de fuente de alimentación
Esta conexión es sólo para amplifi cadores. La conexión de
(amarillo)
cualquier otro sistema puede dañar la unidad.
• Cuando conecte esta unidad en combinación con otros
 Al terminal de alimentación de +12 V que
componentes estéreo, la capacidad nominal del circuito
recibe energía en la posición de accesorio
conectado del automóvil debe ser superior a la suma
del interruptor de encendido
del fusible de cada componente.
Notas
• Si no hay circuitos del automóvil con capacidad
• Si no hay posición de accesorio, conéctelo al terminal de
nominal sufi cientemente alta, conecte la unidad
alimentación (batería) de +12 V que recibe energía sin
directamente a la batería.
interrupción.
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a
masa negro a una superfi cie metálica del automóvil.
iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc.,
• Si el automóvil incorpora una antena de FM/AM en el
registrada en los EE. UU. y otros países.
cristal trasero o lateral, consulte "Notas sobre los cables
de control y de fuente de alimentación".
 Al terminal de alimentación de +12 V que
Lista de componentes
recibe energía sin interrupción
Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
negro a una superfi cie metálica del automóvil.
• Los números de la lista corresponden a los de las
Notas sobre los cables de control y de fuente de
instrucciones.
alimentación
• La unidad se comercializa con el soporte  y el marco
• El cable de control de la antena motorizada (azul) suministrará
de protección  ya colocados. Antes de montarla,
cc de + 12 V cuando conecte la alimentación del sintonizador.
utilice las llaves de liberación  para extraer el soporte
• Si el automóvil dispone de una antena de FM/AM incorporada
en el cristal trasero o lateral, conecte el cable de control de
 y el marco de protección  de ésta. Para obtener
antena motorizada (azul) o el cable de fuente de alimentación
más información, consulte "Extracción del marco de
auxiliar (rojo) al terminal de alimentación del amplifi cador de
protección y del soporte ()".
antena existente. Para obtener más información, consulte a su
• Conserve las llaves de liberación  para
distribuidor.
• Con esta unidad no es posible utilizar una antena motorizada
utilizarlas en el futuro, ya que también las
sin caja de relé.
necesitará si retira la unidad del automóvil.
Conexión para protección de la memoria
Precaución
Si conecta el cable de fuente de alimentación amarillo, el circuito
Tenga mucho cuidado al manipular el soporte  para
de la memoria recibirá siempre alimentación, aunque apague el
interruptor de encendido.
evitar posibles lesiones en los dedos.
Notas sobre la conexión de los altavoces
• Antes de conectar los altavoces, desconecte la alimentación
de la unidad.
• Utilice altavoces con una impedancia de 4 a 8 Ω con la
capacidad de potencia adecuada para evitar que se dañen.
• No conecte los terminales de altavoz al chasis del automóvil,
ni conecte los terminales del altavoz derecho con los del
izquierdo.
• No conecte el cable de conexión a masa de esta unidad al
terminal negativo (–) del altavoz.
• No intente conectar los altavoces en paralelo.
Enganche
• Conecte solamente altavoces pasivos. Si conecta altavoces
Nota
activos (con amplifi cadores incorporados) a los terminales de
Antes de instalar la unidad, compruebe que los enganches de
ambos lados del soporte  están doblados hacia adentro 2 mm.
altavoz, puede dañar la unidad.
• Para evitar fallas de funcionamiento, no utilice los cables de
Si no lo están o están doblados hacia afuera, la unidad no se
altavoz incorporados instalados en el automóvil si su unidad
instalará correctamente y puede saltar.
comparte un cable negativo común (–) para los altavoces
derecho e izquierdo.
• No conecte los cables de altavoz de la unidad entre sí.
Ejemplo de conexiones
Nota sobre la conexión
• Si el altavoz y el amplifi cador no están conectados
correctamente, aparecerá "FAILURE" en la pantalla. Si es así,
Notas (-A)
compruebe la conexión del altavoz y el amplifi cador.
• Asegúrese de conectar primero el cable de conexión a masa
• No es posible conectar otro iPod mediante el adaptador XA-
antes de realizar la conexión del amplifi cador.
110IP.
• La alarma sonará únicamente si se utiliza el amplifi cador
incorporado.
Sugerencia (-B- )
Si desea conectar dos o más cambiadores de CD/MD,
necesitará el selector de fuente XA-C40 (no suministrado).
Notas sobre el sintonizador de radio vía satélite
(-C)
• Esta unidad no es compatible con el adaptador
XMDSON100.
• No es posible conectar más de un sintonizador de
radio vía satélite (XM/SIRIUS) al modelo XA-C40
simultáneamente.
• Cuando utilice un sintonizador de radio vía satélite,
asegúrese de conectarlo al terminal INPUT 1 del XA-
C40.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony CDX-GT61UI

  • Page 1 3-096-840-11 (1) FM/AM Compact Disc Player Installation/Connections Instalación/Conexiones CDX-GT61UI © 2007 Sony Corporation Printed in Thailand    × 2   × 4 Equipment used in illustrations (not supplied) Equipo utilizado en las ilustraciones (no suministrado) Front speaker Power amplifi...
  • Page 2 Mounting the unit in a Japanese You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer. Note To prevent malfunction, install only with the supplied screws .