Craftsman INCREDI-PULL 316.791961 Operator's Manual page 14

4-cycle gas trimmer
Hide thumbs Also See for INCREDI-PULL 316.791961:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA
LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO CONTIENEN
SUBSTANCIAS QUIMICAS QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA CONOCE
COMO CAUSANTES DECANCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS
DAÑOS REPRODUCTIVOS.
INDICE DE CONTENIDOS
Normas para una operación segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Conozca su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instrucciones de ensamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Información del aceite y del combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Instrucciones de arranque y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Instrucciones de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Instrucciones de mantenimiento y reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Limpieza y almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Accesorio Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Numeros de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada
PARACHISPAS
NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los estados de
California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos forestales de los EE.UU.
y el estado de California (Códigos de Recursos Públicos 4442 y 4443), Oregon y
Washington, requieren por decreto, que ciertos motores de combustión interna que se
hagan funcionar en zonas boscosas y/o zonas cubiertas por pastizales, estén equipados
con un parachispas, que sean mantenidos en buen estado de funcionamiento o que el
motor sea construido, esté equipado y sea mantenido para evitar incendios. Consulte los
reglamentos pertinentes a esos requisitos con las autoridades estatales o locales. El
incumplimiento de esos requisitos puede responsabilizarle o someterle a la imposición de
una multa. Esta unidad fue equipada en la fábrica con un parachispas. Si requiere
sustitución, hay una Pantalla Parachispas disponible, Pieza # 753-05245 al contactar el
departamento de servicio.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION
• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los controles y el uso
correcto de la unidad.
• No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos del
alcohol, drogas o medicamentos.
• Los niños y los adolescentes menores de 15 años no deben operar las
unidades, excepto por los adolescentes guiados por un adulto.
• Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Cambie las partes dañadas.
Verifique si existen pérdidas de combustible. Asegúrese de que los
sujetadores estén bien colocados y asegurados. Cambie las partes
accesorias de corte que estén quebradas, cascadas o dañadas de cualquier
forma. Asegúrese de que el accesorio de corte está bien instalado y ajustado
con firmeza. Asegúrese de que la protección accesoria de corte esté bien
conectada y colocada según se recomienda.
• No use nunca línea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, etc. Estas
pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso.
• Oprima el control del regulador y verifique que regrese automáticamente a la
posición de mínima. Haga todos los ajustes o reparaciones antes de usar la
unidad.
• Limpie el área de corte antes de cada uso. Retire todos los objetos como
rocas, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda los cuales pueden ser
despedidos o enredarse en el accesorio de corte. Aleje a todos los niños,
espectadores y animales domésticos. Mantenga todos los niños, espect-
adores y animales domésticos a un radio de por lo menos 15 m (50 pies); aún
así puede existir un riesgo de objetos despedidos contra los espectadores.
Los espectadores deben usar protección para sus ojos. Si alguien se le
acerca, pare el motor y el accesorio de corte de inmediato.
• Use solamente líneas de repuesto de fabricantes de equipos originales de
Líneas en Espiral Hassle-Free™ XTRA QUIET de Craftsman. Nunca use
líneas reforzadas con metal, alambre o soga. Estas pueden desprenderse y
convertirse en proyectiles peligrosos.
• Oprima el control del regulador y compruebe que regresa automáticamente a
la posición de marcha en vacío. Haga todos los ajustes o reparaciones antes
de usar la unidad.
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA
• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •
Toda la información, las ilustraciones y las especificaciones contenidas en este
manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de
impresión del manual. Nos reservamos el derecho de hacer cambios en
cualquier momento sin aviso previo.
Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros.
Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y
comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos.
Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas
de prevención de accidentes.
SIMBOLO SIGNIFICADO
ALERTA DE SEGURIDAD:
precaución. Debe prestar atención para evitar sufrir graves lesiones
personales. Puede ser utilizado junto con otros símbolos o figuras.
PELIGRO:
puede conducir a que usted u otras personas sufran graves
lesiones. Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir
el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
ADVERTENCIA:
puede conducir a que usted u otras personas sufran lesiones.
Siga siempre las precauciones de seguridad para reducir el
riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
PRECAUCIÓN:
puede conducir a daño patrimonial o a que usted u otras personas
sufran lesiones personales. Siga siempre las precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y
lesiones personales.
NOTA:
Le ofrece información o instrucciones que son esenciales para la
operación o mantenimiento del equipo.
NOTA:
¡Esta unidad puede utilizar un comienzo enchufable de la energía o un
accesorio de arranque opcional comienzo del pedacito de energía!
Para informarse sobre el uso adecuado de estos sistemas, consulte el
manual del operador del comienzo enchufable de la energía de opcional
comienzo del pedacito de energía. (Se vende por separado) En la página 22
de este manual encontrará la información necesaria para comprar estos
accesorios).
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de
seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los espectadores pueden sufrir
graves lesiones. SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-4-MY-HOME®
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LOS RECORTADORES A GASOLINA
ADVERTENCIA:
pueden explotar si se encienden. Tome las siguientes precauciones:
• Almacene el combustible solamente en recipientes diseñados y aprobados
específicamente para el almacenamiento de dichos materiales.
• Pare siempre el motor y deje que se enfríe antes de llenar el tanque de
combustible. Nunca quite la tapa del tanque de combustible, ni agregue
combustible, cuando el motor esté caliente. Siempre afloje la tapa del tanque
de combustible lentamente para aliviar cualquier presión que haya en el
tanque antes de cargar combustible. No fume.
• Siempre agregue el combustible en un área exterior bien ventilada, donde no
haya chispas ni llamas. No fume.
• Nunca opere la unidad sin la tapa de combustible bien colocada en su lugar.
• Evite crear una fuente de ignición para el combustible derramado. Limpie de
la unidad inmediatamente cualquier combustible derramado antes de
arrancar el motor. Mueva siempre la unida a 30 pies (9.1 m) como mínimo de
la fuente y sitio de combustible antes de arrancar el motor. No fume.
• Nunca arranque ni use la unidad dentro de una habitación o edificio cerrado.
Respirar los vapores de escape puede causarle la muerte. Opere esta unidad
sólo en un área exterior bien ventilada.
DURANTE LA OPERACION
• Use lentes o gafas de protección que cumplan con las normas ANSI Z87.1-
1989, y protección para sus oídos/audición mientras opere esta unidad. Use
siempre una máscara facial o para protegerse contra el polvo si la operación
levanta polvo.
• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de manga larga.
No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias ni esté descalzo.
Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros.
• La protección accesoria de corte debe estar siempre colocada en su lugar
mientras opere la unidad. No opere la unidad con las dos líneas de corte
extendidas, y la línea correcta instalada. No extienda la línea de corte más allá
de la longitud de la protección.
14
Indica peligro, advertencia o
El no obedecer una advertencia de seguridad
El no seguir una advertencia de seguridad
El no seguir una advertencia de seguridad
La gasolina es muy inflamable y sus gases

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents