Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어
  • صفحه

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 7XD (2022.10) DOC / 229
1 609 92A 7XD
GSR | GSB Professional
180-LI
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 0 611 911 0L3

  • Page 1 GSR | GSB Professional 180-LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7XD (2022.10) DOC / 229 1 609 92A 7XD de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 166 Slovenščina ..........Stran 172 Hrvatski ..........Stranica 179 Eesti..........Lehekülg 185 Latviešu ..........Lappuse 192 Lietuvių k..........Puslapis 199 한국어 ..........페이지 205 ‫212 الصفحة ..........عربي‬ ‫912 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) (10) (12) GSB 180-LI Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 4 (11) (10) (12) GSR 180-LI 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (10) (10) (13) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 8 Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in unserem Zubehörprogramm. Technische Daten Akku-Bohrschrauber GSR 180-LI GSB 180-LI Sachnummer 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – 1. Gang 0–500 0–500 – 2. Gang 0–1 900 0–1 900 Schlagzahl – 0–27 000 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 10 – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- tauscht werden. se P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- Ein-/Ausschalter (11) los. wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 12 Wieder- Wechseln Sie niemals nur eine Kohlebürste aus! verwertung zugeführt werden. Hinweis: Verwenden Sie nur über Bosch bezogene Kohle- bürsten, die für Ihr Produkt bestimmt sind. Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batte- rien nicht in den Hausmüll! –...
  • Page 13: English

    Power tool plugs must match the outlet. Never modify Do not let familiarity gained from frequent use of tools the plug in any way. Do not use any adapter plugs with allow you to become complacent and ignore tool Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 14 If contact accidentally oc- for assistance. Contact with electric cables can cause curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 15 0–1 900 Impact rate – 0–27 000 Max. torque, hard/soft screwdriving applica- 54/21 54/21 tion according to ISO 5393 Max. drilling diameter (first and second gear) – Wood – Steel – Masonry – Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 16 Implement additional safety measures to protect the oper- before using your power tool for the first time. ator from the effects of vibration, such as servicing the 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 17 4× continuous green light 60−80 % press the rotational direction switch (10) through to the right stop. 3× continuous green light 40−60 % 2× continuous green light 20−40 % 1× continuous green light 5−20 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 18 You should not do this at full load spare parts at: www.bosch-pt.com or maximum torque, however. The Bosch product use advice team will be happy to help you Gear I: with any questions about our products and their accessor- Low speed range;...
  • Page 19: Français

    Please observe the notes in the section on transport (see UB 9 5HJ "Transport", page 19). At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com Français...
  • Page 20 N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs de de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut batteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout provoquer une blessure grave. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 21 "mettre sous tension" les parties métalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique chez Arrêtez immédiatement l’outil électroportatif dès que l'opérateur. l’accessoire se bloque. Attendez-vous à des couples de réaction importants causant des rebonds. L’acces- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 22 1,6–2,6 1,7–2,7 Températures ambiantes recommandées pour °C 0 ... +35 0 ... +35 la charge Températures ambiantes autorisées pendant °C –20 ... +50 –20 ... +50 l’utilisation et pour le stockage Accus recommandés GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Retirez l’accu de l’appareil électroportatif avant toute reste en place dans l’outil électroportatif, un ressort le main- intervention (opérations d’entretien/de maintenance, tient en position. changement d’accessoire, etc.) ainsi que lors de son Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 24 Positionnez la bague de présélection de mode Tournez fermement à la main la bague du mandrin automa- de fonctionnement (4) sur le symbole « Per- tique (2) dans le sens ➋. Le mandrin se verrouille alors auto- çage ». matiquement. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Régime élevé ; pour les petits diamètres de perçage. www.bosch-pt.com Protection contre les surcharges en fonction de la L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- température sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- Si l’outil électroportatif est utilisé de manière conforme, tout duits et leurs accessoires.
  • Page 26: Español

    26 | Español France centre de collecte et de recyclage respectueux de l’environ- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en nement. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de En cas de non-respect des consignes d’élimination, les dé- retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet chets d’équipements électriques et électroniques peuvent...
  • Page 27 ésta conectada, ello puede dar lugar tenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. a un accidente. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 28 Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o por influjo de fuerza exterior se 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Ø máx. de tornillos Peso según EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Temperatura ambiente recomendada durante °C 0 ... +35 0 ... +35 la carga Temperatura ambiente permitida durante el °C –20 ... +50 –20 ... +50 funcionamiento y en el almacenamiento Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 30 El útil deja de moverse. cias de trabajo. En caso de una desconexión automática de la herra- mienta eléctrica no mantenga accionado el interrup- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 31 útil, etc.) así como al transportarla y guardarla. En caso contrario podría accidentarse al accionar fortuita- GSR 180-LI mente el interruptor de conexión/desconexión. Ponga el anillo de ajuste de la preselección del Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 32 Indicación: Únicamente emplee unas escobillas de carbón Con el anillo de ajuste para preselección de par (3) puede adquiridas a través de Bosch para este producto. preseleccionar el par de giro necesario en 20 escalones. En – Suelte las caperuzas (6) con un destornillador adecuado.
  • Page 33: Português

    El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus sencia de sustancias peligrosas.
  • Page 34 Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Use protetores auditivos ao perfurar com impacto. A exposição ao ruído pode provocar a perda da audição. Segure a ferramenta elétrica nas superfícies de agarrar isoladas, ao executar uma operação onde o Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 36 1,6–2,6 1,7–2,7 Temperatura ambiente recomendada durante °C 0 ... +35 0 ... +35 o carregamento Temperatura ambiente admissível em °C –20 ... +50 –20 ... +50 funcionamento e durante o armazenamento Baterias recomendadas GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Enquanto a bateria estiver dentro troca de ferramenta etc.) e antes de transportar ou de da ferramenta elétrica, ela é mantido em posição por uma armazenar a mesma. Há perigo de ferimentos se o mola. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 38 Aperte bem à mão a bucha da bucha de aperto rápido (2) no sentido de rotação ➋. A bucha fica assim automaticamente GSB 180-LI bloqueada. Coloque o anel de ajuste para a pré-seleção do modo de funcionamento (4) no símbolo "Furar". 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Nota: utilize apenas escovas de carvão adquiridas através selecionar o binário necessário em 20 níveis. Assim que o da Bosch, as quais são apropriadas para o seu produto. binário ajustado seja alcançado, a ferramenta elétrica é – Solte as capas (6) com uma chave de parafusos parada.
  • Page 40: Italiano

    40 | Italiano Portugal Italiano Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E Avvertenze di sicurezza 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página Avvertenze generali di sicurezza per www.ferramentasbosch.com. elettroutensili Tel.: 21 8500000...
  • Page 41 Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 42 A numeri di giri superiori, la punta probabil- mente si curverebbe in caso di rotazione libera senza con- tatto con il pezzo in lavorazione, causando lesioni all’ope- ratore. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 43 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) in funzione della batteria utilizzata B) Misurazione a 20−25 °C con batteria 2.0 Ah. C) prestazioni ridotte in caso di temperature <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 44 LED, ciò significa che la batteria è di- dati tecnici. Soltanto questi caricabatterie sono adatti al- fettosa e che deve essere sostituita. le batterie al litio utilizzate nell’elettroutensile. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 45 – Provvedere ad una buona aerazione della postazione di dalità (4) sul simbolo «Foratura con percussio- lavoro. ne». – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- se di filtraggio P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 46 Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura op- pure per avvitare. Se la batteria ricaricabile non dovesse più funzionare, rivol- Velocità II: gersi ad un Centro per il Servizio Clienti Elettroutensili Bosch Range di velocità elevato; per lavorare con piccoli diametri di autorizzato. foratura.
  • Page 47: Nederlands

    Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 48 Beschadigde of veranderde ac- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, cu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, waardoor accessoires wisselt of het elektrische gereedschap een brand, explosie of het gevaar van letsel kan ontstaan. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter Gereedschapopname vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 50 Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch: geluidsdrukniveau 88 dB(A); geluidsvermo- genniveau 99 dB(A). Onzekerheid K = 5 dB. Draag gehoorbescherming! GSR 180-LI GSB 180-LI Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 62841-2-1. Boren in metaal: 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 51 De Lithium-Ion-accu kan op elk moment worden opgeladen zonder de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het opladen schaadt de accu niet. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 52 Met toenemende druk wordt het toerental Aanwijzing: Het gebruik van accu's die niet geschikt zijn hoger. voor uw elektrische gereedschap, kan leiden tot verkeerd functioneren of beschadiging van het elektrische gereed- schap. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Mechanische toerentalkeuze Neem contact op met een erkende klantenservicewerkplaats U kunt de toerentalschakelaar (5) bij stilstaand of bij voor Bosch elektrische gereedschappen, als de accu niet draaiend elektrisch gereedschap bedienen. Dit moet meer naar behoren werkt. echter niet bij maximale belasting of maximaal toeren- tal worden gedaan.
  • Page 54: Dansk

    Selvom du kender værktøjet godt og er vant til at Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk bruge det, skal du alligevel være opmærksom og stød. overholde sikkerhedsanvisningerne. Et øjebliks uop- mærksomhed kan medføre alvorlige personskader. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 55 - undgå kontakt. Hvis det alligevel skul- Anvend egnede søgeinstrumenter til at finde frem til le ske, skylles med vand. Søg læge, hvis væsken kom- skjulte forsyningsledninger, eller kontakt det lokale Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 56 Maks. drejningsmoment, hård/blød skrueop- 54/21 54/21 gave iht. ISO 5393 Maks. bor-Ø (1./2. gear) – Træ – Stål – Murværk – Værktøjsholder 1,5–13 1,5–13 Maks. skrue-Ø Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Batteriet kan blive be- organisation af arbejdsforløb. skadiget. Læs og overhold henvisningerne mht. bortskaffelse. Montering Tag altid akkuen ud af el‑værktøjet, før der arbejdes på el‑værktøjet (f.eks. vedligeholdelse, værktøjsskift Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 58 Åbn den selvspændende borepatron (2) ved at dreje i rota- GSR 180-LI tionsretning ➊, indtil værktøjet kan sættes i. Sæt værktøjet Sæt indstillingsringen til forvalg af drejningsmo- ment (3) på det ønskede drejningsmoment. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 59 Ved korrekt brug kan el-værktøjet ikke blive overbelastet. 2750 Ballerup Ved for kraftig belastning eller over-/underskridelse af det På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- tilladte akkutemperaturområde kobles el-værktøjet fra, og ler oprettes en reparations ordre. lysdioden på el-værktøjet blinker. Lad el-værktøjet afkøle, Tlf.
  • Page 60: Svensk

    Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan medföra kroppsskada. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 61 är strömförande ge situationer. operatören en elektrisk stöt. Säkerhetsinstruktioner vid arbete med långa borrbits Arbeta aldring vid högre varvtal än borrbitsens högsta tillåtna varvtal. Vid högre varvtal, kan borrbitsen böjas Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 62 GSR 180-LI GSB 180-LI Artikelnummer 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Märkspänning Tomgångsvarvtal – 1:a växeln v/min 0–500 0–500 – 2:a växeln v/min 0–1 900 0–1 900 Slagfrekvens v/min – 0–27 000 Max. vridmoment hårt/mjukt skruvfall enligt 54/21 54/21 ISO 5393 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Detta reducerar vibrations- och Använd endast de laddare som anges i tekniska data. bullerbelastningen för den totala arbetsperioden betydligt. Endast denna typ av laddare är anpassad till det litium- jonbatteri som används i elverktyget. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 64 Fast ljus 4× grönt 60−80 % Ställa in driftstyp Fast ljus 3× grönt 40−60 % Fast ljus 2× grönt 20−40 % Borrning Fast ljus 1× grönt 5−20 % Blinkande ljus 1× grön 0−5 % 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Inställning av varvtal Byt aldrig bara en kolborste! Du kan reglera det startade elverktygets varvtal medan det Observera: Använd endast av Bosch levererade kolborstar är igång, beroende på hur långt du trycker in på-/avknappen som är avsedda för produkten. (11).
  • Page 66: Norsk

    Manglende overholdelse av hjelm eller hørselvern reduserer risikoen for skader. anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ eller alvorlige personskader. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Bruk de isolerte grepsflatene når du holder fast og er lettere å føre. elektroverktøyet under arbeid der skjæretilbehøret Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 68 Batteriet må bare brukes i produkter fra produsenten. leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt Kun slik beskyttes batteriet mot farlig overbelastning. tilbehørsprogram. Tekniske data Batteriboreskrutrekker GSR 180-LI GSB 180-LI Artikkelnummer 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Nominell spenning Tomgangsturtall 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 70 Kontinuerlig lys 3× grønt 60−100 % Still dreieretningsomkobleren (10) på midten for å hindre Kontinuerlig lys 2× grønt 30−60 % utilsiktet innkobling. Sett det ladede batteriet (7) i Kontinuerlig lys 1× grønt 5−30 % 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Skift aldri ut bare én kullbørste! bryteren (11). Merknad: Bruk kun kullbørster som er kjøpt hos Bosch og Et lett trykk på av/på-bryteren (11) gir lavt turtall. Turtallet som er beregnet for ditt produkt.
  • Page 72: Suomi

    Alla mainittujen ohjeiden produktets typeskilt. noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- Norsk lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. Robert Bosch AS Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- Postboks 350 suutta varten. 1402 Ski Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää...
  • Page 73 Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkilöiden Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain al- mattomat henkilöt. kuperäisiä varaosia. Näin varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 74 (14) Hiiliharjat manvaihto ja käänny lääkärin puoleen, jos havaitset ärsy- a) Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu tystä. Höyry voi ärsyttää hengitysteitä. vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikekuvastostamme. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Ne soveltuvat myös tärinä- ja melupäästöjen alustavaan on mitattu standardissa määritetyn mittausmenetelmän mu- arviointiin. kaan ja niitä voi käyttää sähkötyökalujen keskinäiseen vertai- Ilmoitetut tärinä- ja melupäästöt vastaavat sähkötyökalun pääasiallisia käyttötapoja. Tärinä- ja melupäästöt saattavat Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 76 . Tämä on mahdollista myös akun ollessa irro- Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla tettuna. herkästi syttyvää. Jos lataustilan näytön painikkeen painaminen ei sytytä yh- tään LED-valoa, akku on viallinen ja täytyy vaihtaa. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 77 LED-valo (9) syttyy, kun painat käynnistyskytkintä (11) (ke- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. vyesti tai pohjaan). Se mahdollistaa huonosti valaistun työ- alueen valaisun. Pidä sähkötyökalu ja tuuletusaukot puhtaina luotetta- van ja turvallisen työskentelyn varmistamiseksi. Sähkötyökalu sammuu, kun vapautat käynnistyskytkimen (11). Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 78: Ελληνικά

    – Vaihda jousijännitteiset hiiliharjat (14) ja kiinnitä suojuk- tiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun käytetyt set takaisin. akut/paristot on kerättävä erikseen ja toimitettava ympäris- Jos akku ei enää toimi, käänny valtuutetun Bosch-huoltopis- töystävälliseen kierrätykseen. teen puoleen. Jos käytöstä poistetut sähkö- ja elektroniikkalaitteet hävite- tään epäasianmukaisesti, niiden mahdollisesti sisältämät...
  • Page 79 στη θέση ΟΝ, τότε δημιουργείται κίνδυνος τραυματισμών. κτρικό εργαλείο πριν τη χρήση. Η κακή συντήρηση των Απομακρύνετε από το ηλεκτρικό εργαλείο τυχόν εξαρ- ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων. τήματα ρύθμισης ή κλειδιά πριν θέσετε το ηλεκτρικό Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 80 στρέψει την μπαταρία και να αυξήσει τον κίνδυνο πυρκα- σει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία. Η πρόκληση ζημιάς σ’ γιάς. έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη. Το τρύπημα ενός υδροσωλήνα προκαλεί υλικές ζη- μιές. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 81 0–500 0–500 – 2η ταχύτητα 0–1.900 0–1.900 Αριθμός κρούσεων – 0–27.000 Μέγιστη ροπή στρέψης σκληρό/μαλακό βίδωμα 54/21 54/21 κατά ISO 5393 Μέγιστη διάμ. τρυπήματος (1η και 2η ταχύτητα) – Ξύλο – Χάλυβας Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 82 βου θα πρέπει να λαμβάνονται επίσης υπόψη και οι χρόνοι κα- αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει τά τη διάρκεια των οποίων το εργαλείο είναι απενεργοποιη- κίνδυνος τραυματισμού. μένο ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην πραγματικότητα να χρησι- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Συνεχώς αναμμένο φως 1× πράσινο 5−30 % Υπόδειξη: Η χρήση μη κατάλληλων για το ηλεκτρικό εργαλείο Αναβοσβήνον φως 1× πράσινο 0−5 % σας μπαταριών μπορεί να οδηγήσει σε λάθος λειτουργίες ή σε ζημιά του ηλεκτρικού εργαλείου. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 84 σμό της περιοχής εργασίας σε περίπτωση δυσμενών συνθηκών (φορέας) της κατσαβιδόλαμας γενικής χρήσης, επιτρέπεται να φωτισμού. χρησιμοποιηθεί ένα βοηθητικό εργαλείο. Για την απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου αφήστε τον διακόπτη On/Off (11) ελεύθερο. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 85: Türkçe

    Μην ρίχνετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τις μπατα- Υπόδειξη: Χρησιμοποιείτε ψήκτρες προμηθευμένες μόνο από ρίες στα απορρίμματα του σπιτιού σας! τη Bosch, που προορίζονται για το προϊόν σας. – Λύστε τα καπάκια (6) με ένα κατάλληλο κατσαβίδι. – Αλλάξτε τις υπό τάση ελατηρίου ευρισκόμενες ψήκτρες...
  • Page 86 Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü içinde bir kısa devre oluşabilir ve akü yanabilir, duman çıkarabilir, patlayabilir veya aşırı ölçüde ısınabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 88 °C 0 ... +35 0 ... +35 İşletim sırasında ve depolamada izin verilen °C –20 ... +50 –20 ... +50 ortam sıcaklığı Tavsiye edilen aküler GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Aküyü (7) çıkarmak için boşa alma tuşuna (8) basın ve aküyü saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden çekerek elektrikli el aletinden çıkarın. Bunu yaparken güç çıkarın.Aletin açma/kapama şalterine yanlışlıkla kullanmayın. basıldığında yaralanmalar ortaya çıkabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 90 Tork momenti ön seçim ayar düğmesini (3) yakınındaki kişilerin nefes alma yollarındaki hastalıklara istenen tork momentine ayarlayın. neden olabilir. Kayın veya meşe gibi bazı ağaç tozları kanserojen etkiye sahiptir, özellikle de ahşap işleme sanayiinde kullanılan katkı 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 91 Tork ön seçimi ayar düğmesi (3) ile gerekli tork için 20 farklı kapakları tekrar vidalayın. kademede ön seçim yapabilirsiniz. Ayarlanan torka Akü artık işlev görmüyorsa lütfen Bosch elektrikli el aletleri ulaşıldığında uç durdurulur. için yetkili servis ile iletişime geçin. Mekanik vites seçimi Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı...
  • Page 92 Fax: +90 282 6521966 Fax: +90 446 2240132 E-mail: info@ustundagsogutma.com E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Elektrikli El Aletleri Merkez / ADANA Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Küçükyalı...
  • Page 93: Polski

    że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 94 Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 95 śrub oraz do wiercenia w drewnie, metalu, płytkach cera- nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub micznych i tworzywach sztucznych. Model GSB przeznaczo- imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 96 Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie z EN 62841-2-1. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 88 dB(A); poziom mocy akustycznej 99 dB(A). Niepewność pomiaru K=5 dB. Stosować środki ochrony słuchu! 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Światło ciągłe, 1 zielona dioda LED 5−30 % dować akumulator w ładowarce. Akumulator litowo-jonowy można doładować w dowolnej Światło migające, 1 zielona dioda LED 0−5 % chwili, nie powodując tym skrócenia jego żywotności. Prze- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 98 Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia może być Wkładanie akumulatora regulowana bezstopniowo, w zależności od siły nacisku na Wskazówka: Użycie niedostosowanych do danego elektro- włącznik/wyłącznik (11). narzędzia akumulatorów może prowadzić do niewłaściwego działania lub do uszkodzenia elektronarzędzia. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 99 Za pomocą pokrętła wstępnego wyboru momentu obrotowe- Wskazówka: stosować wyłącznie szczotki węglowe nabyte go (3) można ustawić żądany moment obrotowy w 20 stop- w Bosch, które przeznaczone są dla użytkowanego produk- niach. Jeżeli w trakcie pracy zostanie osiągnięty ustawiony moment obrotowy, narzędzie robocze zatrzyma się.
  • Page 100: Čeština

    (bez síťového kabelu). Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez oleje a maziva. Kluzké rukojeti a úchopové plochy Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 102 Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství. Technické údaje Akumulátorový vrtací šroubovák GSR 180-LI GSB 180-LI Číslo zboží 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Jmenovité napětí Otáčky naprázdno 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 103 údržbou, může se úroveň hluku a úroveň organizace pracovních procesů. vibrací lišit. To může zatížení vibracemi a hlukem po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 104 Nastavte přepínač směru otáčení (10) doprostřed, abyste Trvale svítí jedna zelená 5−30 % zabránili neúmyslnému zapnutí. Nabitý akumulátor (7) vložte do rukojeti, až citelně zapadne a nebude z rukojeti Bliká jedna zelená 0−5 % vyčnívat. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Nikdy neměňte jen jeden uhlík! Otáčky zapnutého elektronářadí můžete plynule regulovat Upozornění: Používejte pouze uhlíky zakoupené tím, jak moc stisknete vypínač (11). prostřednictvím firmy Bosch, které jsou určené pro váš Mírným stisknutím vypínače (11) dosáhnete nízkých otáček. výrobek. S rostoucím tlakem se počet otáček zvyšuje.
  • Page 106: Slovenčina

    Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 Bezpečnostné upozornenia 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre stroje nebo náhradní díly online. elektrické náradie Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 Prečítajte si všetky bezpečnostné...
  • Page 107 Ak sa používa nabíjačka ur- sávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené pečenstvo požiaru. a správne používané. Používanie odsávacieho za- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 108 Vrták, ktorý sa voľne otáča Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- rýchlejšie a ktorý nie je v kontakte s obrobkom, sa môže nenia a pokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ohnúť, čo môže viesť k zraneniu osôb. ných upozornení a pokynov môže zapríčiniť 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 109 GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) v závislosti od použitého akumulátora B) Merané pri 20−25 °C s akumulátorom 2.0 Ah. C) obmedzený výkon pri teplotách <0 °C Informácia o hlučnosti/vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 62841-2-1. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 110 úplne nabite v nabíjačke. Neprerušované svetlo 1× zelená 5−30 % Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez Blikanie 1× zelená 0−5 % toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Mierny tlak na vypínač (11) vyvolá nízke otáčky. Pri zvýšení Upozornenie: Používanie akumulátorov, ktoré nie sú vhodné tlaku sa otáčky zvýšia. pre vaše elektrické náradie, môže viesť k chybnému fungova- niu alebo k poškodeniu elektrického náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 112 Nikdy nevymieňajte len jeden uhlík! z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej trans- Upozornenie: Používajte iba uhlíky zakúpené prostredníc- pozície v národnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické tvom firmy Bosch, ktoré sú určené pre váš výrobok. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Magyar

    áramütés koc- Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a kázatát. por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges be- rendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 114 Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos- ságait. Az elektromos kéziszerszám eredeti rendelteté- sétől eltérő célokra való alkalmazása veszélyes helyzete- ket eredeményezhet. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Fedősapka szám felett. Akkumulátor Az akkumulátorok megrongálódása vagy szakszerűt- len kezelése esetén abból gőzök léphetnek ki. Az ak- Akkumulátor reteszelés feloldó gomb kumulátor kigyulladhat vagy felrobbanhat. Azonnal jut- Munkaterület megvilágító lámpa Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 116 99 dB(A). A szórás, K = 5 dB. Viseljen fülvédőt! GSR 180-LI GSB 180-LI Az a  rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN 62841-2-1 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Fúrás fémben: <2,5 <2,5 Ütvefúrás betonban: 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Az elektromos kéziszerszámon végzendő minden rongálhatja az akkumulátort. munka (például karbantartás, szerszámcsere, stb.) megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsola- vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- tos előírásokat. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 118 ütközésig jobbra a (10) forgásirány-átkap- Alacsony fordulatszám tartomány; nagy átmérőjű fúróval csolót. végzett munkákhoz vagy csavarozáshoz. II. fokozat: Az üzemmód beállítása Magas fordulatszám tartomány, kis átmérőjű fúróval végzett Fúrás munkákhoz. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Magyar | 119 Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt számot nem lehet túlterhelni. Túl nagy terhelés esetén, vagy segítséget. ha az akkumulátor hőmérséklete kilép a megengedett hő- mérséklet tartományból, az elektromos kéziszerszám kikap-...
  • Page 120: Русский

    Тип и периодичность технического обслуживания воспламенению пыли или паров. – Рекомендуется очистить инструмент от пыли после Во время работы с электроинструментом не допус- каждого использования. кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Всегда носите защитные очки. Использование отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если средств индивидуальной защиты, как то: защитной они не находятся под контролем или не проинструкти- маски, обуви на нескользящей подошве, защитного Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 122 устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- ванные поверхности. Контакт рабочего инструмента рядное устройство, предусмотренное для определен- или шурупов с находящейся под напряжением про- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной водкой может зарядить металлические части элек- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 123 дят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент кумуляторной батареи. принадлежностей см. в нашей программе принадлежно- Используйте аккумуляторную батарею только в из- стей. делиях изготовителя. Только так аккумулятор защи- щен от опасной перегрузки. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 124 Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и ваны для сравнения электроинструментов. Они также значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- пригодны для предварительной оценки уровня вибрации рения, прописанной в стандарте, и могут быть использо- и шумовой эмиссии. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 125 ния, призванными предотвращать выпадение аккумуля- ворачивая его в направлении вращения ➊ настолько, тора при непреднамеренном нажатии на кнопку разбло- чтобы можно было вставить рабочий инструмент. Вставь- кировки (8). Пока аккумулятор находится в элек- те инструмент. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 126 Диапазон высокого числа оборотов для работы со свер- Сверление лами небольшого диаметра. GSR 180-LI Термическая защита от перегрузки Установите установочное кольцо крутящего При использовании электроинструмента по назначению момента (3) на символ «Сверление». его перегрузка невозможна. При слишком сильной на- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 127 Никогда не меняйте только одну угольную щетку! раздел «Смена угольных щеток»). Указание: Применяйте только щетки производства Для изъятия бита-насадки или универсального держателя Bosch, предназначенные для данного продукта. бит-насадок можно использовать вспомогательный – Отвинтите колпачки (6) подходящей отверткой. инструмент. – Замените подпружиненные угольные щетки (14) и...
  • Page 128: Українська

    жденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упа- Тримайте своє робоче місце в чистоті і забезпечте куйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не переме- добре освітлення робочого місця. Безлад або погане щалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 129 знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці або ліків. Мить неуважності при користуванні попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують електроінструментом може призвести до серйозних ризик випадкового запуску електроінструмента. травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 130 якщо вони обертаються вільно без контакту із нею. При випадковому контакті промийте заготовкою, що може призвести до тілесних відповідне місце водою. Якщо рідина потрапила в ушкоджень. очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 131 приладдя ви знайдете в нашій програмі приладдя. Існує небезпека вибуху і короткого замикання. Технічні дані Акумуляторний дриль-шуруповерт GSR 180-LI GSB 180-LI Товарний номер 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Ном. напруга Частота обертання холостого ходу – 1-а швидкість 0–500 0–500 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 132 можуть бути іншими. В результаті рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом всього робочого часу можуть Зазначені рівень вібрації і рівень емісії шуму стосуються значно зрости. основних робіт, для яких застосовується 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 133 кнопку розблокування (8) і витягніть акумуляторну інструмент. батарею з електроінструмента. Не застосовуйте при Рукою з силою закрутіть втулку швидкозатискного цьому силу. патрона (2) у напрямку ➋. При цьому свердлильний патрон автоматично фіксується. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 134 Термічний захист від перевантаження Встановіть кільце для встановлення режиму При використанні електроінструменту за призначенням роботи (4) на символ «Свердління». його перевантаження не можливе. При занадто сильному навантаженні або при виході за межі допустимого 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 135 Відсилайте акумуляторну батарею лише з Ніколи не замінюйте лише одну вугляну щітку окремо! непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та Вказівка: Використовуйте лише придбані від Bosch запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не вугляні щітки, що призначені для цього продукту. совалася в упаковці. Дотримуйтеся, будь ласка, також...
  • Page 136: Қазақ

    немесе шаң бар болғанда. Электр құрал ұшқындарды – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы пайдаланбаңыз мүмкін. – жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне сенімді жұмыс істейсіз. және/немесе батареялар жинағына қосудан Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 138 Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық баспаңыз. Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе ағуы мүмкін, оған тимеңіз. Егер тиіп қалсаңыз, бақылау жоғалтуға және жеке жарақаттануға алып сумен шайып тастаңыз. Егер сұйықтық көзге тисе келуі мүмкін. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Аккумуляторлық дрель-шуруп бұрауыш GSR 180-LI GSB 180-LI Өнім нөмірі 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Номиналды кернеу Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі – 1-беріліс мин 0–500 0–500 – 2-беріліс мин 0–1 900 0–1 900 Соққы саны мин – 0–27 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 140 құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы-салмалы Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін қосымша аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса қауіпсіздік шараларын қолдану қажет, мысалы: электр дірілдеу деңгейі мен шуыл шығару мәндері өзгереді. Бұл 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 141 – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. Мұны аккумулятор шығарылғанда да орындауға болады. – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану Заряд деңгейінің индикаторына арналған түймені ұсынылады. басқаннан кейін ешқандай жарық диоды жанбаса, бұл Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 142 айналу моментіне орнатыңыз. Шаңы көп қоршауда жұмыс істегенде электр Соққымен бұрғылау құралы істемей қалуы мүмкін. Егер электр құралы GSB 180-LI кездейсоқ істемей қалса, көмір қылшықты шешіп Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 143 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша өнімдерге атмосфералық жауын-шашынның тиюіне және қолжетімді: www.bosch-pt.com асқын температура көздерінің (температураның шұғыл Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және өзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап жол бермейтін дүкендерде, бөлімдерде (секцияларда), береді.
  • Page 144 Sculele electrice generează scântei care pot дұрыс утилизациялауға тапсыру керек. aprinde praful sau vaporii. Nu permiteţi accesul copiilor şi al spectatorilor în timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi pierde controlul. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Folosirea sculelor electrice în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce la Nu vă întindeţi pentru a lucra cu scula electrică. situaţii periculoase. Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi echilibrul. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 146 Acumulatorul poate arde sau exploda. Aerisiţi bine încăperea şi solicitaţi asistenţă medicală dacă starea dumneavoastră de sănătate se înrăutăţeşte. Vaporii pot irita căile respiratorii. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Ø maxim de găurire (treptele 1 şi a 2-a de viteză) – Lemn – Oţel – Zidărie – Sistem de prindere a accesoriilor 1,5–13 1,5–13 Ø maxim de înşurubare Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 148 împotriva efectului vibraţiilor, ca de exemplu: Întreruperea procesului de încărcare nu afectează întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea acumulatorul. căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Aprindere continuă de 5 ori cu iluminare 80−100 % funcţionale sau defectarea acesteia. de culoare verde Aşezaţi pe mijloc comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie (10) pentru a preveni pornirea accidentală. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 150 (11) este apăsat uşor sau complet şi permite universal pentru capete de şurubelniţă se poate folosi o iluminarea zonei de lucru în condiţii de luminozitate sculă ajutătoare. nefavorabilă. Pentru oprirea sculei electrice, eliberaţi comutatorul de pornire/oprire (11). 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 151: Български

    În cazul eliminării necorespunzătoare, aparatele electrice şi www.bosch-pt.com electronice pot avea un efect nociv asupra mediului şi Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie sănătăţii din cauza posibilei prezenţe a substanţelor pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi periculoase.
  • Page 152 вач за утечни токове. Използването на предпазен вайте електроинструментите само съобразно тях- прекъсвач за утечни токове намалява опасността от ното предназначение. Ще работите по‑добре и възникване на токов удар. по‑безопасно, когато използвате подходящия електро- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 153 ници под напрежение, допирайте електроинстру- батерии, съществува опасност от възникване на по- мента само до електролизираните повърхности на жар. ръкохватките. При контакт на режещия инструмент или фиксатора с проводник под напрежение е въз- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 154 но късо съединение и акумулаторната батерия може да (11) Пусков прекъсвач се запали, да запуши, да експлодира или да се прег- (12) Ръкохватка (изолирана повърхност за захващане) рее. (13) Универсален държач битове 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 155 GSR 180-LI GSB 180-LI Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съг- ласно EN 62841-2-1. Пробиване в метал: <2,5 <2,5 Ударно пробиване в бетон: – 11,0 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 156 Литиево-йонната акумулаторна батерия е защитена сре- Непрекъснато светене 4× зелено 60−80 % щу дълбоко разреждане чрез електронната система Непрекъснато светене 3× зелено 40−60 % "Electronic Cell Protection (ECP)". При разреждане на аку- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Поставете превключвателя за посоката на въртене (10) в на електроинструмента по време на работа в зависимост средно положение, за да предотвратите включване по от силата на натиска върху пусковия прекъсвач (11). невнимание. Поставете заредената акумулаторна бате- Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 158 Можете да превключвате предавките с превключ- Указание: Използвайте само оригинални въгленови чет- вателя (5) в покой или докато електроинструментът ки на Bosch, които са предназначени за Вашия електро- работи. Все пак това не трябва да се прави под пъл- инструмент.
  • Page 159: Македонски

    може да доведе до сериозна лична повреда. Зачувајте ги безбедносните предупредувања и Користете лична заштитна опрема. Секогаш носете упатства за користење и за во иднина. заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр., Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 160 на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале оган или висока температура. Изложувањето на оган со електричниот алат или не се запознаени со ова или на температура повисока од 130°C може да предизвика експлозија. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 161 ударно дупчење во цигли, бетон и камен. Користете соодветни уреди за пребарување, за да ги пронајдете скриените електрични кабли или консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија. Контактот со Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 162 Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 62841-2-1. Нивото на звук на електричниот алат оценето со А типично изнесува: ниво на звучен притисок 88 dB(A); ниво на звучна јачина 99 dB(A). Несигурност K = 5 dB. Носете заштита за слухот! 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 163 Напомена: Батеријата се испорачува делумно наполнета. За да ја наполните целосно батеријата, пред Трајно светло 3× зелено 60−100 % првата употреба ставете ја на полнач додека не се Трајно светло 2× зелено 30−60 % наполни целосно. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 164 GSB 180-LI материјалот кој го обработувате. Поставете го прстенот за претходно Избегнувајте собирање прав на работното место. подесување на видот на режим (4) на Правта лесно може да се запали. ознаката „Ударно дупчење“. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 165 напуштање на темпратурниот опсег електричниот алат се на: www.bosch-pt.com исклучува и LED светилката на електричниот алат трепка. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Оставете електричниот алат да се олади, пред да помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 166: Srpski

    Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja (види „Транспорт“, Страница 166). diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 167 Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 168 Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga odložite. Upotrebljeni alat se može zakačiti i gubitkom (11) Prekidač za uključivanje/isključivanje kontrole voditi preko električnog alata. (12) Drška (izolirana površina za držanje) 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 169 GSR 180-LI GSB 180-LI Ukupne vrednosti vibracije a (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 62841-2-1. Bušenje u metalu: <2,5 <2,5 Udarno bušenje u betonu: – 11,0 – Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 170 Dokle god se akumulator nalazi u električnom alatu, opruga Usisavanje prašine/piljevine ga drži na mestu. Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 171 željeni obrtni moment. Električni alat stavljajte na navrtku/zavrtanj samo GSB 180-LI kada je isključen. Električni alati koji se okreću mogu Postavite prsten za podešavanje izbora režima proklizati. rada (4) na simbol „Zavrtanje“. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 172: Slovenščina

    četkice. Nikada ne menjajte samo jednu grafitnu četkicu! Napomena: Koristite samo grafitne četkice koje ste kupili preko kompanije Bosch i koje su predviđene za vaš proizvod. Samo za EU‑zemlje: – Odvrnite poklopce (6) prikladnim šrafcigerom.
  • Page 173 čevlji, ki ne drsijo, poškodovano, mora biti pred uporabo popravljeno. čelada ali zaščita za sluh, v ustreznih okoliščinah Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge zmanjšate nevarnost poškodb. nezgode. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 174 S tem boste zagotovili, Akumulatorske baterije ne odpirajte. Nevarnost da bo orodje varno za uporabo. kratkega stika. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 175 1,5–13 Najv. premer vijačenja Teža v skladu z EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Priporočena temperatura okolice med °C 0 ... +35 0 ... +35 polnjenjem Dovoljena zunanja temperatura med °C –20 ... +50 –20 ... +50 delovanjem in med skladiščenjem Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 176 (8) izpadla. Kadar je odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem akumulatorska baterija vstavljena v električno orodje, jo aktiviranju vklopno/izklopnega stikala obstaja nevarnost varuje vzmet. telesnih poškodb. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 177 Nastavitveni obroček za izbiro vrtilnega Vstavite orodje. momenta (3) nastavite na želeni vrtilni moment. Tulec hitrovpenjalne vrtalne glave (2) z roko čvrsto vrtite v smeri ➋. Vpenjalna glava se tako samodejno blokira. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 178 Nastavek se ustavi takoj, ko je dosežen nastavljeni vrtilni Opomba: uporabljajte samo grafitne krtačke, ki jih prodaja moment. Bosch in so predpisane za njegove izdelke. Mehanska izbira stopnje – Z ustreznim izvijačem odvijte pokrove (6). Stikalo za izbiro stopnje (5) lahko uporabite ob –...
  • Page 179: Hrvatski

    Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar, požar i/ili ozbiljne ozljede. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 180 Tako će biti zajamčen siguran rad uređaja, jesu li zaglavljeni, polomljeni ili oštećeni tako s uređajem. da to ugrožava daljnju upotrebu i rad električnog alata. Prije upotrebe oštećene dijelove treba 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 181 Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu spoja. pribora. Oštrim predmetima kao što su npr. čavli, odvijači ili djelovanjem vanjske sile aku-baterija se može oštetiti. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 182 Navedena razina titranja i emisijska vrijednost buke predstavljaju glavne primjene električnog alata. Ako se 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Upit o stanju – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. napunjenosti iz sigurnosnih razloga moguć je samo u stanju mirovanja električnog alata. – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 184 Održavanje i čišćenje Za puštanje električnog alata u rad pritisnite prekidač za Prije svih radova na električnom alatu (npr. uključivanje/isključivanje (11) i držite ga pritisnutog. održavanje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 185: Eesti

    Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, www.bosch-pt.com Stranica 185). Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske pločice proizvoda.
  • Page 186 Vältige ebatavalist tööasendit. Võtke stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine elektrilist tööriista ootamatutes olukordades paremini Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud kontrollida. laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 187 Ohutusnõuete ja juhiste eiramine võib kaasa pööretel tekib oht, et puur kõverdub, kui see saab tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või raskeid toorikuga kokku puutumata vabalt pöörelda, tagajärjeks vigastusi. võivad olla kehavigastused. Pange tähele kasutusjuhendi esiosas olevaid jooniseid. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 188 B) mõõdetud 20−25 °C juures akuga 2.0 Ah. C) piiratud võimsus temperatuuril <0 °C Andmed müra/vibratsiooni kohta Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt EN 62841-2-1. Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt: helirõhutase 88 dB(A); helivõimsustase 99 dB(A). Mõõtemääramatus K = 5 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 189 5× roheline 80−100 % Protection (ECP)". Tühja aku korral lülitab kaitselüliti seadme välja: vahetatav tööriist ei pöörle enam. pidev valgus 4× roheline 60−80 % pidev valgus 3× roheline 40−60 % Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 190 (11) korral ei ole see võimalik. teha täiskoormuse või maksimaalse pöörlemiskiiruse korral. Päripäeva pöörlemine: Puurimiseks ja kruvide sissekeeramiseks suruge pöörlemissuuna ümberlüliti (10) Käik I: lõpuni vasakule. Madala pöörlemiskiiruse piirkond; töötamiseks suure läbimõõduga puuridega või kruvide keeramiseks. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 191 Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 192: Latviešu

    Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši nenosegtajām metāla daļām, kā rezultātā lietotājs var paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru saņemt elektrisko triecienu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 194 Tikai tā akumulators tiek pasargāts no bīstamām piegādes komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir sniegts mūsu piederumu katalogā. pārslodzēm. Tehniskie dati Akumulatora urbjmašīna – skrūvgriezis GSR 180-LI GSB 180-LI Izstrādājuma numurs 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Šeit norādītais svārstību līmenis un instrumenta radītā elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var trokšņa vērtība ir attiecināma uz elektroinstrumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroinstruments tiek Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 196 (8) un izvelciet akumulatoru no elektroinstrumenta. Putekļu un skaidu uzsūkšana Nelietojiet šim nolūkam pārāk lielu spēku. Dažu materiālu, piemēram, svinu saturošu krāsu, dažu koksnes šķirņu, minerālu un metālu putekļi var būt kaitīgi 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 197 Norādījumi darbam GSR 180-LI Vienmēr pabīdiet pārnesumu pārslēdzēju vai Pagrieziet griezes momenta regulēšanas pagrieziet darba režīmu pārslēdzēju līdz galam. gredzenu (3) pret vēlamā griezes momenta Pretējā gadījumā elektroinstruments var tikt bojāts. atzīmi. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 198 Nekādā gadījumā nenomainiet tikai vienu ogles suku! tvertnē! Norāde: izmantojiet tikai no firmas Bosch piegādātās ogles sukas, kas ir piemērotas šim izstrādājumam. – Ar piemērotu skrūvgriezi noskrūvējiet suku vāciņus (6). Tikai EK valstīm.
  • Page 199: Lietuvių K

    Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra tokius ilginamuosius laidus, kurie tinka ir lauko dar- pavojingas ir jį reikia remontuoti. bams. Naudojant lauko darbams pritaikytus ilgina- muosius laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 200 įrankio temperatūroje, neati- visiškai sustos jo judančios dalys. Darbo įrankis gali tinkančioje instrukcijose nurodyto temperatūros įstrigti paviršiuje, tuomet kyla pavojus nesuvaldyti elektri- diapazono ribų. Netinkamai kraunant arba jeigu tempera- nio įrankio. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Maks. gręžinio Ø (1. ir 2. greitis) – Mediena – Plienas – Mūro siena – Įrankių įtvaras 1,5–13 1,5–13 Maks. varžtų Ø Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkrau- °C 0 ... +35 0 ... +35 nant Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 202 Akumuliatoriuje (7) yra dvi fiksavimo pakopos, kurios saugo, darbus (atliekant techninę priežiūrą ar keičiant įrankį kad netikėtai paspaudus akumuliatoriaus fiksavimo klavišą ir t. t.), o taip pat elektrinį įrankį transportuojant ir sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. Prie- 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 203 Sukimas Tvirtai užveržkite ranka greitojo užveržimo griebtuvo (2) GSR 180-LI įvorę, sukdami kryptimi ➋. Tokiu būdu griebtuvas bus auto- Sukimo momento nustatymo žiedą (3) nustaty- matiškai užfiksuojamas. kite ties pageidaujamu sukimo momentu. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 204 Kai tik pasiekiamas šepetėlius (14) ir vėl užsukite gaubtelius. nustatytas sukimo momentas, darbo įrankis sustabdomas. Jei akumuliatorius nebeveikia, prašome kreiptis į Bosch įga- Mechaninis greičių perjungimas liotą klientų aptarnavimo tarnybą. Greičių perjungiklį (5) galite jungti elektriniam įra- Klientų...
  • Page 205: 한국어

    용에 따라 먼지 보호 마스크, 미끄러지지 않는 안 수 있습니다. 전화, 안전모 또는 귀마개 등의 안전한 복장을 하 앞으로 참고할 수 있도록 이 안전수칙과 사용 설명 면 상해의 위험을 줄일 수 있습니다. 서를 잘 보관하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 206 리 수리는 제조사 또는 공인 서비스센터에서만 오. 손상된 기기의 부품은 전동공구를 다시 사용 진행할 수 있습니다. 하기 전에 반드시 수리를 맡기십시오. 제대로 관 리하지 않은 전동공구의 경우 많은 사고를 유발 합니다. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 207 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 못이나 스크류 드라이버 같은 뾰족한 물체 또는 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서리 외부에서 오는 충격 등으로 인해 축전지가 손상 프로그램을 참고하십시오. 될 수 있습니다. 내부 단락이 발생하여 배터리가 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 208 리튬 이온 배터리는 “Electronic Cell Protection 의 충전 상태를 나타냅니다. 안전상의 이유로 전동 (ECP)” (전자 셀 보호) 기능이 있어 과도하게 방전 공구가 멈춰 있는 경우에만 잔량상태 확인이 가능합 되지 않습니다. 배터리가 방전되면 안전 스위치가 니다. 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 209 원료(크로마트, 목재 보호제)와 혼합되면 암을 유발 전동공구를 작동하려면 전원 스위치 (11) 를 누르 시키게 됩니다. 석면 성분을 포함한 재료는 오직 전 고 누른 상태를 유지하십시오. 문가가 작업을 해야 합니다. – 작업장의 통풍이 잘 되도록 하십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 210 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 기어 I단: 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 저속 범위; 드릴 직경이 넓은 작업을 하거나 스크류 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 작업을 할 경우. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 기어 II단: 서리에...
  • Page 211 한국어 | 211 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 210). Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 212 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 213 ‫أمسك بالعدة الكهربائية بإحكام. قد تتشكل‬ ‫حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل‬ ‫عزوم رد فعل عالية لوهلة قصيرة عند إحكام شد‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫وح ل ّ اللوالب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 214 ‫السرعة الثانية‬ –  0–1 900   0–1 900  ‫دقيقة‬ ‫عدد الطرقات‬  0–27 000  – ‫متر‬ ‫نيوتن‬ ‫عزم الدوران األقصی بحالة ربط لوالب‬ 54/21 54/21 ISO 5393 ‫قاسية/لينة حسب المواصفة‬ (‫أقصى قطر ثقب )السرعة األولى والثانية‬ 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 215 % 0−5 ‫اإلضاءة الوماضة 1× أخضر‬ .‫تراعی المالحظات بصدد التخلص من العدد‬ ‫نزع المركم‬ ‫يمتاز المركم )7( بدرجتي إقفال اثنتين والتي عليها أن‬ ‫تمنع سقوط المركم للخارج في حال ضغط زر فك‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 216 ‫يؤدي الضغط الخفيف على مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫الكهربائية يمكن أن يؤدي إلى حدوث اختالالت‬ ‫)11( إلى عدد لفات منخفض. يزداد عدد اللفات‬ .‫وظيفية أو إلى إلحاق الضرر بالعدة الكهربائية‬ .‫بزيادة الضغط‬ 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 217 ‫التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في‬ ‫مجال عدد دوران منخفض، للشغل بقطر تثقيب كبير‬ www.bosch-pt.com :‫الموقع‬ .‫أو لربط اللوالب‬ ‫ الستشارات االستخدام مساعدتك‬Bosch ‫يسر فريق‬ :II ‫ترس السرعة‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫مجال عدد لفات مرتفع للعلم بقطر ثقب صغير‬...
  • Page 218 218 | ‫عربي‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل )انظر‬ .(217 ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 219 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 220 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫آمدن جراحت گردد‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 221 .‫خطر ا ِعمال فشار بیش از حد محافظت میشود‬ ‫زغال‬ (14) ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده‬ .‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمیشود‬ ‫لیست کامل متعلقات را در برنامه متعلقات ما‬ .‫می یابید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 222 .‫شارژ نمود، بدون اینکه از طول عمر آن کاسته شود‬ ‫برای برداشتن و خارج کردن باتری )7( دکمه‬ .‫قطع کردن جریان شارژ آسیبی به باتری نمیرساند‬ ‫آزادسازی باتری )8( را فشار دهید و باتری را از‬ 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 223 ‫حلقه تنظیم انتخاب گشتاور )3( را روی‬ .‫گشتاور دلخواه قرار دهید‬ ،‫گرد و غبار موادی مانند رنگ های دارای سرب‬ ‫بعضی از چوب ها، مواد معدنی و فلزات میتوانند‬ ‫برای سالمتی مضر باشند. دست زدن و یا تنفس‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 224 ‫در صورت استفاده اصولی، ممکن است فشاری به‬ www.bosch-pt.com ‫ابزار برقی وارد نشود. در صورت فشار زیاد یا خارج‬ ‫ با کمال میل به‬Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫شدن از محدوده دمای مجاز باتری، ابزار برقی‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬...
  • Page 225: صفحه

    ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش )رجوع کنید به „حمل‬ .‫دستگاه“, صفحه 522( توجه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 226 226 | ‫فارسی‬ 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 227 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)
  • Page 228 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i Kataloški br. odvijač 1 609 92A 7XD | (26.10.2022) Bosch Power Tools...
  • Page 229 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.07.2022 Bosch Power Tools 1 609 92A 7XD | (26.10.2022)

Table of Contents