Bosch Professional GSR 180-LI Original Instructions Manual

Bosch Professional GSR 180-LI Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for Professional GSR 180-LI:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 61R (2020.10) AS / 225
1 609 92A 61R
GSR | GSB Professional
180-LI
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Professional GSR 180-LI

  • Page 1 GSR | GSB Professional 180-LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 61R (2020.10) AS / 225 1 609 92A 61R de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Page 2: Table Of Contents

    Srpski ..........Strana 164 Slovenščina ..........Stran 170 Hrvatski ..........Stranica 177 Eesti..........Lehekülg 183 Latviešu ..........Lappuse 189 Lietuvių k..........Puslapis 196 한국어 ..........페이지 203 ‫902 الصفحة ..........عربي‬ ‫612 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) (10) (12) GSB 180-LI Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 4 (11) (10) (12) GSR 180-LI 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (10) (10) (13) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 6: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 8 Rückschlag verur- Technische Daten Akku-Bohrschrauber GSR 180-LI GSB 180-LI Sachnummer 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – 1. Gang 0–500 0–500 – 2. Gang 0–1 900 0–1 900 Schlagzahl – 0–27 000 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 10 – Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filterklas- tauscht werden. se P2 zu tragen. Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro- Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den werkzeug (z.B. Wartung, Werkzeugwechsel etc.) so- Ein-/Ausschalter (11) los. wie bei dessen Transport und Aufbewahrung aus dem Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 12: English

    Wieder- Wechseln Sie niemals nur eine Kohlebürste aus! verwertung zugeführt werden. Hinweis: Verwenden Sie nur über Bosch bezogene Kohle- Werfen Sie Elektrowerkzeuge und Akkus/Batte- bürsten, die für Ihr Produkt bestimmt sind. rien nicht in den Hausmüll! –...
  • Page 13 If contact accidentally oc- Do not let familiarity gained from frequent use of tools curs, flush with water. If liquid contacts eyes, addi- allow you to become complacent and ignore tool Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 14 Use suitable detectors to determine if there are hid- Operating mode presetting ring (GSB 180-LI) den supply lines or contact the local utility company Gear selector switch for assistance. Contact with electric cables can cause 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Typically, the A-weighted noise level of the power tool is: Sound pressure level 88 dB(A); sound power level 99 dB(A). Uncer- tainty K = 5 dB. Wear hearing protection! GSR 180-LI GSB 180-LI Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841-2-1. Drilling into metal: <2.5 <2.5 Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 16 There is risk of injury The battery (7) is equipped with two locking levels to pre- from unintentionally pressing the on/off switch. vent the battery from falling out when pushing the battery re- 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Otherwise, the power the "drilling" symbol. tool may become damaged. Screwdriving Only apply the power tool to the screw/nut when the tool is switched off. Rotating tool inserts can slip off. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 18: Français

    "Transport", page 18). parts. You can find explosion drawings and information on spare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- ies. Français In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10‑digit article number given on the nameplate...
  • Page 19 Les outils électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateurs Utiliser un équipement de protection individuelle. novices. Toujours porter une protection pour les yeux. Les Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 20 élevés peuvent survenir en peu de temps. tionnant sur batteries au feu ou à une température ex- Bloquez la pièce à travailler. Une pièce à travailler ser- rée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 21 – 1re vitesse tr/min 0–500 0–500 – 2e vitesse tr/min 0–1 900 0–1 900 Fréquence de frappe – 0–27 000 Couple de vissage maxi (dur/tendre) selon 54/21 54/21 ISO 5393 Ø de perçage maxi (1re/2e vitesse) Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 22 Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni- lorsqu’on appuie par mégarde sur l’interrupteur Marche/ veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé- Arrêt. riodes pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en marche 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 23 5–30 % Mise en marche Clignotement en vert d'1 LED 0–5 % Montage de l’accu Remarque : L’utilisation d’accus non conçus pour votre outil électroportatif peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager l’outil électroportatif. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 24 Il est possible de faire varier en continu la vitesse de rotation les fentes de ventilation afin d’obtenir un travail im- de l’outil électroportatif en exerçant plus ou moins de pres- peccable et sûr. sion sur l’interrupteur Marche/Arrêt (11). 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Español

    Veuillez respecter les indications se trouvant dans le cha- France pitre Transport (voir « Transport », Page 25). Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet www.bosch-pt.fr à...
  • Page 26 Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Al dañar una tubería de gas puede producirse nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una una explosión. La perforación de una tubería de agua pue- de causar daños materiales. temperatura fuera del margen correspondiente espe- Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 28 Máx. par de atornillado duro/blando según 54/21 54/21 ISO 5393 Ø máx. de taladro (1.a y 2.a marcha) – Madera – Acero – Ladrillo – Portaherramientas 1,5–13 1,5–13 Ø máx. de tornillos 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Indicación: El acumulador se suministra parcialmente carga- ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. do. Con el fin de obtener la plena potencia del acumulador, Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 30 Luz permanente 5× verde 80−100 % Con el selector de sentido de giro (10) puede modificar el Luz permanente 4× verde 60−80 % sentido de giro de la herramienta eléctrica. Sin embargo, es- 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Verifique la longitud de las escobillas de carbón aprox. cada tando paulatinamente la presión van aumentando las revolu- 2–3 meses, y sustituya las dos escobillas de carbón si pro- ciones en igual medida. cede. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 32: Português

    Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor- se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com te (ver "Transporte", Página 32). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 33 Se tiver o dedo no interruptor ao e podem ser conduzidas com maior facilidade. transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 34 Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas fendas, assim como o efeito de forças externas podem pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados. danificar o acumulador. Podem causar um curto-circuito 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Ø máximo do parafuso Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Temperatura ambiente recomendada durante °C 0 ... +35 0 ... +35 o carregamento Temperatura ambiente admissível em °C –20 ... +50 –20 ... +50 funcionamento e durante o armazenamento Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 36 A bateria pode ser danificada. Observe as indicações sobre a eliminação de forma Montagem ecológica. A bateria deverá ser retirada antes de todos os trabalhos na ferramenta elétrica (p. ex. manutenção, 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 37 Coloque o anel de ajuste da pré-seleção do involuntariamente. binário (3) no símbolo "Furar". Abra a bucha de aperto rápido (2) rodando no sentido ➊ até a ferramenta poder ser inserida. Introduzir a ferramenta. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 38 Com o anel de ajuste da pré-seleção do binário (3) pode pré- Nota: utilize apenas escovas de carvão adquiridas através selecionar o binário necessário em 20 níveis. Assim que o da Bosch, as quais são apropriadas para o seu produto. binário ajustado seja alcançado, a ferramenta elétrica é parada.
  • Page 39: Italiano

    10 dígitos de acordo com a Avvertenze di sicurezza placa de caraterísticas do produto. Portugal Avvertenze generali di sicurezza per Robert Bosch LDA elettroutensili Avenida Infante D. Henrique Leggere tutte le avvertenze di pe- ATTENZIONE Lotes 2E – 3E...
  • Page 40 Un gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore zione. potrà dare origine a bruciature o ad incendi. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 41 A numeri di giri superiori, la punta probabil- mente si curverebbe in caso di rotazione libera senza con- tatto con il pezzo in lavorazione, causando lesioni all’ope- ratore. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 42 GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) in funzione della batteria utilizzata B) Misurazione a 20−25 °C con batteria 2.0 Ah. C) prestazioni ridotte in caso di temperature <0 °C 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 43 LED, ciò significa che la batteria è di- dati tecnici. Soltanto questi caricabatterie sono adatti al- fettosa e che deve essere sostituita. le batterie al litio utilizzate nell’elettroutensile. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 44 – Provvedere ad una buona aerazione della postazione di dalità (4) sul simbolo «Foratura con percussio- lavoro. ne». – Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- se di filtraggio P2. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Bassa velocità; per lavori con grandi diametri di foratura op- pure per avvitare. Se la batteria ricaricabile non dovesse più funzionare, rivol- Velocità II: gersi ad un Centro per il Servizio Clienti Elettroutensili Bosch Range di velocità elevato; per lavorare con piccoli diametri di autorizzato. foratura.
  • Page 46: Nederlands

    Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 47 Blootstelling aan vuur of tempera- Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen turen boven 130°C kan een explosie veroorzaken. buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 48 Gebruik geschikte detectoren om verborgen elektrici- Snelspanboorhouder teits-, gas- of waterleidingen op te sporen of raad- Instelring draaimomentinstelling pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch: geluidsdrukniveau 88 dB(A); geluidsvermo- genniveau 99 dB(A). Onzekerheid K = 5 dB. Draag gehoorbescherming! GSR 180-LI GSB 180-LI Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald conform EN 62841-2-1. Boren in metaal: <2,5 <2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 50 Permanent licht 5× groen 80−100 % De Li-Ion-accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)“ Permanent licht 4× groen 60−80 % tegen diepontlading beschermd. Als de accu leeg is, wordt 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 51 (7) in de greep tot deze voelbaar vastklikt en gelijk met de zakelijke draaimoment in 20 standen instellen. Zodra het in- greep ligt. gestelde draaimoment bereikt is, wordt het inzetgereed- schap gestopt. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 52 U kunt de toerentalschakelaar (5) bij stilstaand of bij draaiend elektrisch gereedschap bedienen. Dit moet Neem contact op met een erkende klantenservicewerkplaats voor Bosch elektrische gereedschappen, als de accu niet echter niet bij maximale belasting of maximaal toeren- meer naar behoren werkt.
  • Page 53: Dansk

    Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 54 Dampene kan irritere luftvejene. Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. søm eller skruetrækkere eller ydre kraftpåvirk- 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Anbefalet omgivelsestemperatur ved oplad- °C 0 ... +35 0 ... +35 ning Tilladt omgivelsestemperatur ved drift °C –20 ... +50 –20 ... +50 ved opbevaring Anbefalede akkuer GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 56 Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. Akku-ladetilstandsindikator De grønne lysdioder på akku-ladetilstandsindikatoren viser akkuens ladetilstand. Af sikkerhedsgrunde er det kun muligt 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som (11) og hold den nede. kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 58 Temperaturafhængig overbelastningsbeskyttelse Telegrafvej 3 2750 Ballerup Ved korrekt brug kan el-værktøjet ikke blive overbelastet. På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Ved for kraftig belastning eller over-/underskridelse af det ler oprettes en reparations ordre. tilladte akkutemperaturområde kobles el-værktøjet fra, og Tlf.
  • Page 59: Svensk

    Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur Missbruka inte nätsladden. Använd inte nätsladden är farligt och måste repareras. för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 60 över elverktyget. för hög temperatur. Exponering för brand eller Vid skador och felaktig användning av batteriet kan temperaturer över 130 °C kan leda till explosion. ångor träda ut. Batteriet kan börja brinna eller 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 61 – Stål – Murverk – Verktygsfäste 1,5–13 1,5–13 Max. skruv-Ø Vikt motsvarande EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Rekommenderad omgivningstemperatur vid °C 0 ... +35 0 ... +35 laddning Tillåten omgivningstemperatur vid drift °C –20 ... +50 –20 ... +50 vid lagring Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 62 Om strömställaren Till/Från För att ta ut batteriet (7), tryck på upplåsningsknappen (8) oavsiktligt påverkas finns risk för personskada. och dra batteriet ur elverktyget. Bruka inte våld. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 63 In- och urkoppling träbehandling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från yrkesmän får bearbeta asbesthaltigt material. (11) och håll den nedtryckt. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 64 Inställning av varvtal Byt aldrig bara en kolborste! Du kan reglera det startade elverktygets varvtal medan det Observera: Använd endast av Bosch levererade kolborstar är igång, beroende på hur långt du trycker in på-/avknappen som är avsedda för produkten. (11).
  • Page 65: Norsk

    Elektroverktøy må ikke utsettes for regn eller Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverktøy fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk et øker risikoen for elektriske støt. elektroverktøy som er beregnet for arbeidsoppgaven. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 66 Ikke bruk et batteri eller verktøy som er skadet eller forsyningsselskapet. Kontakt med elektriske ledninger modifisert. Ødelagte eller modifiserte batterier kan kan medføre brann og elektrisk støt. Skader på en 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Slagtall o/min – 0–27 000 Maks. dreiemoment hard/myk skruing i 54/21 54/21 henhold til ISO 5393 Maks. bor-Ø (1./2. gir) – Tre – Stål – Murverk – Verktøyholder 1,5–13 1,5–13 Maks. skrue-Ø Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 68 Vedlikehold beskytter mot dyputladning. Når batteriet er utladet, kobles av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, elektroverktøyet ut med en beskyttelseskobling: organisere arbeidsforløpene. Innsatsverktøyet beveger seg ikke lenger. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Det er fare for skader hvis du trykker på av/på-bryteren GSR 180-LI ved en feiltagelse. Sett innstillingsringen for dreiemoment (3) på ønsket dreiemoment. Åpne hurtigspennchucken (2) ved å dreie i dreieretning ➊ til verktøyet kan settes inn. Sett inn verktøyet. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 70 Du kan regulere turtallet til det innkoblede elektroverktøyet Skift aldri ut bare én kullbørste! trinnløst, avhengig av hvor langt inn du trykker av/på- Merknad: Bruk kun kullbørster som er kjøpt hos Bosch og bryteren (11). som er beregnet for ditt produkt.
  • Page 71: Suomi

    Jos laitteissa on pölynpoistoliitäntä, varmista, että se Sähköturvallisuus on kytketty oikein ja toimii kunnolla. Pölynpoistojär- Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan. jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 72 Paina terää vain kevyesti työkappaletta vasten ja aina vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vä- poranterän suuntaisesti.Muuten poranterä saattaa tai- linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa pua ja aiheuttaa loukkaantumisvaaran, jos menetät työka- tulipaloon. lun hallinnan. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 73 0–500 0–500 – 2. vaihde 0–1 900 0–1 900 Iskuluku – 0–27 000 Suurin vääntömomentti kovaan/pehmeään 54/21 54/21 materiaaliin standardin ISO 5393 mukaan Reiän maks. Ø (1. ja 2. vaihde) – Puu – Teräs Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 74 (esimerkiksi sähkötyö- akun elinikää. Latauksen keskeytys ei vaurioita akkua. kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- Litiumioniakku on suojattu "Electronic Cell Protection minä ja työprosessien organisointi). (ECP)" (elektronisella kennojen suojauksella) syväpurkautu- 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 75 (esim. huolto, käyttötarvikkeen vaihto, GSB 180-LI jne.). Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja Aseta käyttötavan asetusrengas (4) "poraus"- säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- symbolin kohdalle. lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 76 – Vaihda jousijännitteiset hiiliharjat (14) ja kiinnitä suojuk- set takaisin. 20-portaisella vääntömomentin asetusrenkaalla (3) voit va- lita tarvittavan vääntömomentin. Käyttötarvike pysähtyy vali- Jos akku ei enää toimi, käänny valtuutetun Bosch-huoltopis- tun vääntömomentin yhteydessä. teen puoleen. Mekaaninen vaihteenvalinta Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta Voit käyttää...
  • Page 77: Ελληνικά

    επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μια προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 78 Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και/ή απομακρύνετε ξεπλύνετε καλά με νερό. Εάν τα υγρά έρθουν σε μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο, επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια. προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις, αλλάξετε εξαρτήματα ή 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 79 εργαλείο υπερφορτωθεί ή μαγκωθεί στο επεξεργαζόμενο επεξεργαζόμενο κομμάτι. Σε μεγαλύτερες ταχύτητες το κομμάτι. τρυπάνι μπορεί να λυγίσει, εάν επιτρέπεται να περιστρέφεται ελεύθερα χωρίς επαφή με το επεξεργαζόμενο κομμάτι, με αποτέλεσμα τον τραυματισμό. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 80 1,7–2,7 Συνιστώμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος κατά °C 0 ... +35 0 ... +35 τη φόρτιση Επιτρεπόμενη θερμοκρασία περιβάλλοντος °C –20 ... +50 –20 ... +50 κατά τη λειτουργία και σε περίπτωση αποθήκευσης Συνιστώμενες μπαταρίες GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 81 κυκλώματος προστασίας: Το εξάρτημα δεν κινείται πλέον. διάφορων εργασιών. Μετά την αυτόματη απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου μη συνεχίσετε να πατάτε τον διακόπτη ON/ OFF. Η μπαταρία μπορεί να υποστεί ζημιά. Προσέξτε τις υποδείξεις απόσυρσης. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 82 περιστροφής (10) προς τα δεξιά μέχρι τέρμα. συντήρηση, αλλαγή εξαρτημάτων κλπ.) καθώς και κατά την μεταφορά του και τη φύλαξή του. Σε περίπτωση αθέλητης ενεργοποίησης του διακόπτη ON/OFF υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Μηχανική επιλογή ταχύτητας Υπόδειξη: Χρησιμοποιείτε ψήκτρες προμηθευμένες μόνο από Μπορείτε να πατήσετε τον διακόπτη επιλογής τη Bosch, που προορίζονται για το προϊόν σας. ταχύτητας (5) με το ηλεκτρικό εργαλείο σε – Λύστε τα καπάκια (6) με ένα κατάλληλο κατσαβίδι. ακινητοποίηση ή σε λειτουργία. Αυτό όμως δεν πρέπει...
  • Page 84: Türkçe

    καθώς και για τα αντίστοιχα ανταλλακτικά. Σχέδια συναρμολόγησης και πληροφορίες για τα ανταλλακτικα θα βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. Türkçe Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Page 85 Dışarı işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun sızan akü sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden performanslı elektrikli el aleti ile, belirlenen çalışma olabilir. alanında daha iyi ve güvenli çalışırsınız. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 86 Şekli gösterilen elemanların numaraları grafik sayfasındaki Elektrikli el aletini sıkıca tutun. Vidalar sıkılır ve elektrikli el aleti resmindeki numaralarla aynıdır. gevşetilirken kısa süreli yüksek reaksiyon momentleri Uç girişi ortaya çıkabilir. Anahtarsız mandren 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak: Ses basıncı seviyesi 88 dB(A); ses gücü seviyesi 99 dB(A). Tolerans K = 5 dB. Kulak koruması kullanın! GSR 180-LI GSB 180-LI Toplam titreşim değerleri a (üç yönün vektör toplamı) ve tolerans K EN 62841-2-1 uyarınca belirlenmektedir. Metalde delme: m/sn <2,5 <2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 88 şalterine basmayın. Aksi takdirde Elektrikli el aletinde bir çalışma yapmadan önce akü hasar görebilir. (örneğin bakım, uç değiştirme vb.), aleti taşırken ve saklarken her defasında aküyü elektrikli el aletinden Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 89 Yüksek devir sayısı aralığı; küçük delme çapları ile çalışmak için. İşletme türünün ayarlanması Sıcaklığa bağlı aşırı zorlanma emniyeti Delme Usulüne uygun olarak kullanıldığında elektrikli el aleti zorlanmaz. Aşırı yüklenmede veya izin verilen akü sıcağı Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 90 – Yay basıncı altındaki kömür fırçaları (14) değiştirin ve E-mail: boschservis@aygem.com.tr kapakları tekrar vidalayın. Bakırcıoğlu Elektrik Makine Hırdavat İnşaat Nakliyat Sanayi Akü artık işlev görmüyorsa lütfen Bosch elektrikli el aletleri ve Ticaret Ltd. Şti. için yetkili servis ile iletişime geçin. Karaağaç Mah. Sümerbank Cad. No:18/4 Merkez / Erzincan Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı...
  • Page 91: Polski

    Diğer servis adreslerini şurada bulabilirsiniz: czeństwa dla dalszego zastosowania. www.bosch-pt.com/serviceaddresses Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego). Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 92 Nie przystępować do pracy elektronarzę- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- narzędzia. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Przy wyższych prędkościach wier- wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie- tło obracające się swobodnie, bez kontaktu z materiałem, nie skóry lub oparzenia. ma tendencje do wyginania się, co może skutkować obra- żeniami ciała. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 94 Kom- wybuchu. pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Wiertarkowkrętarka akumulatorowa GSR 180-LI GSB 180-LI Numer katalogowy 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Napięcie znamionowe Prędkość obrotowa bez obciążenia 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 95 żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowo- lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 96 Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. aby pojawiło się wskazanie stanu naładowania. Można to zrobić także po wyjęciu akumulatora. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Obracające się narzędzia robocze mogą Wiercenie udarowe ześlizgnąć się z nakrętki lub z łba śruby. Praca w otoczeniu silnie zanieczyszczonym pyłami może spowodować awarię elektronarzędzia. W razie awarii elektronarzędzie należy wymontować i skontro- Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 98: Čeština

    Utylizacja odpadów Wskazówka: stosować wyłącznie szczotki węglowe nabyte Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opa- w Bosch, które przeznaczone są dla użytkowanego produk- kowanie należy oddać do powtórnego przetwo- rzenia zgodnego z obowiązującymi przepisami – Otworzyć pokrywki (6) za pomocą odpowiedniego śrubo- w zakresie ochrony środowiska.
  • Page 99 Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 100 Bezpečnostní pokyny pro všechny operace Při vrtání s příklepem noste chrániče sluchu. Vystavení Když se nástroj zablokuje, elektronářadí ihned hluku může způsobit ztrátu sluchu. vypněte. Buďte připraveni na velké reakční momenty, 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 101 Doporučené nabíječky GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) V závislosti na použitém akumulátoru B) Měřeno při 20–25 °C s akumulátorem 2.0 Ah. C) Omezený výkon při teplotách <0 °C Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 102 Bliká jedna zelená 0−5 % Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor. Lithium-iontový akumulátor je díky „Electronic Cell Protection (ECP)“ chráněný proti hlubokému vybití. Při 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Mechanická volba stupně vyčnívat. Volič stupňů (5) můžete ovládat při zastaveném nebo při běžícím elektrickém nářadí. Neměli byste ho ale Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 104 Při příliš velkém zatížení nebo 692 01 Mikulov překročení přípustného rozsahu teploty akumulátoru se Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho elektrické nářadí vypne a LED na elektrickém nářadí bliká. stroje nebo náhradní díly online. Než budete pokračovat v práci, nechte elektrické nářadí...
  • Page 105: Slovenčina

    Keď pracujete s elektrickým náradím vonku, používaj- Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj elektrické náradie vhodné na daný druh práce. na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 106 Skrat medzi kontaktmi aku- Dodatočné bezpečnostné pokyny mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťa- požiaru. hovaní a uvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 107 – 1. stupeň 0–500 0–500 – 2. stupeň 0–1 900 0–1 900 Frekvencia príklepu – 0–27 000 Max. krútiaci moment tvrdý/mäkký skrutkový 54/21 54/21 spoj podľa ISO 5393 Max. vŕtací Ø (1. a 2. stupeň) – Drevo Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 108 Upozornenie: Akumulátor sa dodáva v čiastočne nabitom Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- použitím ho úplne nabite v nabíjačke. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 109 Neprerušované svetlo 2× zelené 20–40 % Ľavobežný chod: Na uvoľňovanie, resp. vyskrutkovávanie skrutiek a matíc stlačte prepínač smeru otáčania (10) až na Neprerušované svetlo 1× zelená 5–20 % doraz doprava. Blikanie 1× zelená 0–5 % Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 110 Mierny tlak na vypínač (11) vyvolá nízke otáčky. Pri zvýšení Upozornenie: Používajte iba uhlíky zakúpené prostredníc- tlaku sa otáčky zvýšia. tvom firmy Bosch, ktoré sú určené pre váš výrobok. – Uvoľnite kryty (6) pomocou vhodného skrutkovača. Predvoľba krútiaceho momentu – Uhlíky (14), ktoré sú pod tlakom pružín, vymeňte a kryty Nastavovacím kolieskom predvoľby krútiaceho momentu (3)
  • Page 111: Magyar

    Magyar dielov uvádzajte bezpodmienečne 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági tájékoztató Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Általános biztonsági előírások az elektromos Tel.: +421 2 48 703 800 kéziszerszámok számára Fax: +421 2 48 703 801 Olvassa el valamennyi biztonsági...
  • Page 112 Az elektromos kéziszerszámhoz csak az ahhoz tartozó használata akkumulátort használja. Más akkumulátorok használata Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az személyi sérüléseket és tüzet okozhat. arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 113 Robbanásveszély és rövidzárlat ve- használatához szélye áll fenn. Sohase működtesse a kéziszerszámot magasabb for- Ha a betétszerszám leblokkolt, azonnal kapcsolja ki az dulatszámmal, mint a fúrófej legnagyobb megenge- elektromos kéziszerszámot. Számítson magas reakci- Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 114 Javasolt környezeti hőmérséklet a töltés során °C 0 ... +35 0 ... +35 Megengedett környezeti hőmérséklet az üze- °C –20 ... +50 –20 ... +50 melés során és a tárolás során Javasolt akkumulátorok GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 115 A (7) akkumulátor két reteszelővállal van ellátva, amelyek megkezdése előtt, valamint szállításhoz és tároláshoz meggátolják, hogy az akkumulátor a (8) akkumulátor rete- vegye ki az akkumulátort az elektromos kéziszerszám- szelés feloldó gomb akaratlan megnyomásakor kiessen. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 116 Forgassa el kézzel, erőteljesen a (2) gyorsbefogó fúrótok- GSR 180-LI mány hüvelyét a ➋ irányba. A fúrótokmány ezzel automatiku- Állítsa be a (3) forgatónyomaték előválasztó be- san reteszelésre kerül. állító gyűrűvel a kívánt forgatónyomatékot. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Hőmérsékletfüggő túlterhelés elleni védelem www.bosch-pt.com Rendeltetésszerű használat esetén az elektromos kéziszer- A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és számot nem lehet túlterhelni. Túl nagy terhelés esetén, vagy azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt ha az akkumulátor hőmérséklete kilép a megengedett hő- segítséget.
  • Page 118: Русский

    – необходимо хранить вдали от источников повышен- ных температур и воздействия солнечных лучей – при хранении необходимо избегать резкого перепада температур – хранение без упаковки не допускается – подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 119 электроинструмент к сети и/или к аккумулятору, производственных факторов. Оборудование предна- поднять или переносить электроинструмент, убе- значено для эксплуатации без постоянного присут- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- ствия обсуживающего персонала. ключателе при транспортировке электроинструмента Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 120 ние других аккумуляторов может привести к травмам троинструмент. С подходящим электроинструментом и пожарной опасности. Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан- не мощности. целярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, вин- 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 121 Никогда не работайте со скоростью, превышающей Немедленно выключите электроинструмент, если максимальную номинальную скорость бит-насад- рабочий инструмент заклинило. Будьте готовы к ки. При высокой скорости бит-насадки могут изгибать- высоким реактивным моментам, которые приво- Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 122 Рекомендуемая температура внешней сре- °C 0 ... +35 0 ... +35 ды во время зарядки Допустимая температура внешней среды во °C –20 ... +50 –20 ... +50 время эксплуатации и во время хранения Рекомендуемые аккумуляторы GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 123 останавливается. чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, После автоматического выключения элек- организация технологических процессов. троинструмента не нажимайте больше на выклю- чатель. Аккумулятор может быть поврежден. Учитывайте указания по утилизации. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 124 Левое направление вращения: Для ослабления и выво- инструмента и т. д., а также при транспортировке и рачивания винтов/шурупов и отвинчивания гаек нажмите хранении извлекайте аккумулятор из элек- переключатель направления вращения (10) вправо до упора. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Диапазон низкого числа оборотов для работы со сверла- употреблении или в ней устранялся недостаток (недостат- ми с большими диаметрами или для завинчивания вин- ки), потребителю должна быть предоставлена информа- тов/шурупов. ция об этом. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 126 Никогда не меняйте только одну угольную щетку! Гарантия не распространяется на: Указание: Применяйте только щетки производства – любые поломки, связанные с форс-мажорными обсто- Bosch, предназначенные для данного продукта. ятельствами; – Отвинтите колпачки (6) подходящей отверткой. – нормальный износ: электроинструмента, так же, как и...
  • Page 127: Українська

    освітлення на робочому місці можуть призвести до Використовуйте засоби індивідуального захисту. нещасних випадків. Завжди вдягайте захисні окуляри. Застосування Не працюйте з електроінструментом у середовищі, засобів індивідуального захисту для відповідних умов, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 128 ризик випадкового запуску електроінструмента. очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна Ховайте електроінструменти, якими Ви саме не рідина може спричиняти подразнення шкіри або користуєтеся, від дітей. Не дозволяйте опіки. користуватися електроінструментом особам, що не 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 129 При великій швидкості біт-насадки можуть гнутися, якщо вони обертаються вільно без контакту із заготовкою, що може призвести до тілесних ушкоджень. Натискуйте лише по прямій до біт-насадки і не притискуйте занадто сильно.Біт-насадки можуть Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 130 01:2014 Рекомендована температура °C 0 ... +35 0 ... +35 навколишнього середовища при заряджанні Допустима температура навколишнього °C –20 ... +50 –20 ... +50 середовища при експлуатації і при зберіганні Рекомендовані акумуляторні батареї GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 131 електроінструмента більше не натискуйте на Монтаж вимикач. Це може пошкодити акумуляторну батарею. Зважайте на вказівки щодо видалення. Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом (напр., технічним обслуговуванням, заміною робочого інструмента тощо), а також при його Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 132 Перед усіма маніпуляціями з електроінструментом Обертання ліворуч: Для послаблення або викручування (напр., технічним обслуговуванням, заміною гвинтів, розкручування гайок та свердел посуньте робочого інструмента тощо), а також при його перемикач напрямку обертання (10) до упору праворуч. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 133 За допомогою кільця для встановлення обертального Ніколи не замінюйте лише одну вугляну щітку окремо! моменту (3) необхідний обертальний момент можна Вказівка: Використовуйте лише придбані від Bosch налаштовувати в 20 етапів. Після досягнення вугляні щітки, що призначені для цього продукту. встановленого обертального моменту робочий...
  • Page 134: Қазақ

    запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Лише для країн ЄС: запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU Команда співробітників Bosch з надання консультацій електроінструменти, що вийшли із вживання, та...
  • Page 135 Электр құрылғысын жарылатын атмосферада тиісті жағдайларда қолданып жеке жарақаттануларды пайдаланбаңыз, мысалы, жанатын сұйықтық, газ кемейтеді. немесе шаң бар болғанда. Электр құрал ұшқындарды Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне және/немесе батареялар жинағына қосудан Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 136 Батарея терминалдарын қосу күйік немесе өртке алып жарамды электр құралын пайдаланыңыз. Жарамды келуі мүмкін. электр құралымен керекті жұмыс аймағында дұрыс әрі Дұрыс емес пайдалануда батареядан сұйықтық сенімді жұмыс істейсіз. ағуы мүмкін, оған тимеңіз. Егер тиіп қалсаңыз, 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 137 ескертпелерді сақтамау тоқтың соғуына, өрт жарақаттануға алып келуі мүмкін. және/немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Қондырмаға сай сызықта басыңыз, тым қатты баспаңыз. Қондырмалар бүгіліп сынуға немесе Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін ескеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 138 Ұсынылатын зарядтағыш құрылғылар GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) пайдаланған аккумуляторға байланысты B) 20−25°C температурасында 2.0 Ah аккумуляторымен өлшенеді. C) <0 °C температураларында қуаты шектелген 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 139 құралыңызда пайдаланылатын литий-иондық Мұны аккумулятор шығарылғанда да орындауға болады. аккумулятормен үйлесімді. Заряд деңгейінің индикаторына арналған түймені Нұсқау: аккумулятор ішінара зарядталған күйде басқаннан кейін ешқандай жарық диоды жанбаса, бұл жеткізіледі. Аккумулятордың толық қуатын пайдалану Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 140 есептеледі. Асбестік материал тек қана мамандармен айналу моментіне орнатыңыз. өңделуі керек. Соққымен бұрғылау – Жұмыс орнының жақсы желдетілуіне көз жеткізіңіз. GSB 180-LI – P2 сүзгі сыныпындағы газқағарды пайдалану Жұмыс режимін алдын ала таңдауға арналған ұсынылады. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Шаңы көп қоршауда жұмыс істегенде электр Көмір қылшақтардың ұзындығын әр 2–3 ай сайын құралы істемей қалуы мүмкін. Егер электр құралы тексеріп, қажет болса, көмір қылшақтарды кездейсоқ істемей қалса, көмір қылшықты шешіп алмастырыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 142 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша сияқты құрал бөліктерінің қызмет ету мерзімін қолжетімді: www.bosch-pt.com қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы);...
  • Page 143 şi frigidere. Există un risc crescut de electrocutare racordate şi folosite în mod corect. Folosirea unei atunci când corpul vă este împământat sau legat la masă. instalaţii de aspirare a prafului poate duce la reducerea poluării cu praf. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 144 „sub tensiune” componentele metalice încărcarea altor tipuri de acumulator decât cele prevăzute expuse ale sculei electrice şi provoca electrocutarea pentru el, există pericol de incendiu. operatorului. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 145 A) Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de acelaşi producător. Numai astfel acumulatorul va fi de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în protejat împotriva unei suprasolicitări periculoase. programul nostru de accesorii. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 146 Acestea pot fi folosite prezentele instrucţiuni au fost măsurate conform unei şi pentru evaluarea provizorie a vibraţiilor şi zgomotului proceduri de măsurare standardizate şi pot fi utilizate la emis. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 147 (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât scula electrică, acesta este fixat în poziţie prin forţa elastică şi în timpul transportului şi depozitării acesteia a unui arc. extrageţi acumulatorul din scula electrică. În cazul Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 148 Selectare mecanică a treptelor de turaţie Puteţi acţiona comutatorul de selectare a treptelor de turaţie (5) în timp ce scula electrică este în stare de repaus sau funcţionează la o turaţie redusă. Totuşi, 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie iar LED-ul acesteia se va aprinde intermitent. Lasă scula pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi electrică...
  • Page 150: Български

    инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру- използвайте адаптери за щепсела. Ползването на мент, забравен на въртящо се звено, може да причини оригинални щепсели и контакти намалява риска от травми. възникване на токов удар. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 151 латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- тирани. Много от трудовите злополуки се дължат на турата й е извън диапазона, посочен в инструкции- недобре поддържани електроинструменти и уреди. те. Неправилното зареждане или зареждането при Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 152 керамични материали и пластмаси. Моделът GSB освен евентуално скрити под повърхността тръбопрово- това е подходящ и за ударно пробиване в тухли, бетон и ди, или се обърнете към съответното местно снаб- каменни материали. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 153 Стойностите на емисии на шум са установени съгласно EN 62841-2-1. Равнището А на генерирания шум от електроинструмента обикновено е: равнище на звуковото налягане 88 dB(A); мощност на звука 99 dB(A). Неопределеност K = 5 dB. Работете с шумозаглушители! Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 154 един светодиод, акумулаторната батерия е повредена и ройства са подходящи за използваната във Вашия трябва да бъде заменена. електроинструмент литиево-йонна акумулаторна бате- рия. Указание: Акумулаторната батерия се доставя частично заредена. За да достигнете пълния капацитет на акумула- 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Поставете пръстена за предварителен избор държащи азбест материали само от съответно обучени на режима на работа (4) върху символа "За- квалифицирани лица. винтване". Настройте пръстена за предварителен избор – Осигурявайте добро проветряване на работното мяс- то. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 156 Можете да превключвате предавките с превключ- Указание: Използвайте само оригинални въгленови чет- вателя (5) в покой или докато електроинструментът ки на Bosch, които са предназначени за Вашия електро- работи. Все пак това не трябва да се прави под пъл- инструмент.
  • Page 157: Македонски

    Македонски | 157 България Македонски Robert Bosch SRL Service scule electrice Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 Безбедносни напомени 013937 Bucureşti, România Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Општи предупредувања за безбедност за Факс: +40 212 331 313 електрични алати...
  • Page 158 предизвикаат спој од еден до друг извор. Краток Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно спој на батериските извори може да предизвика и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет. изгореници или пожар. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 159 врвот на бургијата да биде во допир со делот што се обработува. При поголема брзина, бургијата може да се искриви ако слободно ротира надвор од делот што се обработува, и да се повредите. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 160 GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) во зависност од употребената батерија B) Мерено при 20−25 °C со батерија 2.0 Ah. C) ограничена јачина при температури <0 °C 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 161 наполнетост на батеријата може да ја проверите само доколку електричниот алат е во мирување. Полнење на батеријата Користете ги само полначите коишто се наведени во техничките податоци. Само овие полначи се Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 162 важат како канцерогени, особено доколку се во Поставете го прстенот за претходно комбинација со дополнителни супстанци (хромат, подесување на видот на режим (4) на средства за заштита на дрво). Материјалите што содржат 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 163 електричниот алат. При силно оптоварување или при на: www.bosch-pt.com напуштање на темпратурниот опсег електричниот алат се Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви исклучува и LED светилката на електричниот алат трепка. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Page 164: Srpski

    Литиум-јонски: diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja Ве молиме внимавајте на напомените во делот Транспорт diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. (види „Транспорт“, Страница 164). 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 166 Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga odložite. Upotrebljeni alat se može zakačiti i gubitkom (11) Prekidač za uključivanje/isključivanje kontrole voditi preko električnog alata. (12) Ručka (izolovana površina za držanje) 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 167 GSR 180-LI GSB 180-LI Ukupne vrednosti vibracije a (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvrđeni u skladu sa EN 62841-2-1. Bušenje u metalu: <2,5 <2,5 Udarno bušenje u betonu: – 11,0 – Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 168 Dokle god se akumulator nalazi u električnom alatu, opruga Usisavanje prašine/piljevine ga drži na mestu. Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 169 željeni obrtni moment. Električni alat stavljajte na navrtku/zavrtanj samo GSB 180-LI kada je isključen. Električni alati koji se okreću mogu Postavite prsten za podešavanje izbora režima proklizati. rada (4) na simbol „Zavrtanje“. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 170: Slovenščina

    Nikada ne menjajte samo jednu grafitnu četkicu! Napomena: Koristite samo grafitne četkice koje ste kupili Samo za EU‑zemlje: preko kompanije Bosch i koje su predviđene za vaš proizvod. Prema evropskoj smernici 2012/19/EU električni alati koji – Odvrnite poklopce (6) prikladnim šrafcigerom.
  • Page 171 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem električno orodje izklopljeno. Če električno orodje upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 172 Koničasti predmeti, kot so na primer žeblji ali izvijači, in zunanji vplivi lahko poškodujejo akumulatorsko baterijo. Pojavi se lahko kratek stik, zaradi katerega lahko akumulatorska baterija zgori, se osmodi, pregreje ali eksplodira. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 173 Teža v skladu z EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Priporočena temperatura okolice med °C 0 ... +35 0 ... +35 polnjenjem Dovoljena zunanja temperatura med °C –20 ... +50 –20 ... +50 delovanjem in med skladiščenjem Priporočene akumulatorske baterije GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 174 Akumulatorsko baterijo (7) odstranite tako, da pritisnete tipko za sprostitev (8) in akumulatorsko baterijo odstranite iz električnega orodja. Pri tem ne uporabljajte sile. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 175 „vijačenje“. Prah nekaterih materialov, npr. svinčenega premaza, Nastavitveni obroček za izbiro vrtilnega nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin lahko škoduje zdravju. momenta (3) nastavite na želeni vrtilni moment. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 176 Nastavek se ustavi takoj, ko je dosežen nastavljeni vrtilni Opomba: uporabljajte samo grafitne krtačke, ki jih prodaja moment. Bosch in so predpisane za njegove izdelke. Mehanska izbira stopnje – Z ustreznim izvijačem odvijte pokrove (6). Stikalo za izbiro stopnje (5) lahko uporabite ob –...
  • Page 177: Hrvatski

    Ako kod nošenja električnog alata imate prst Održavajte radno mjesto čistim i dobro osvijetljenim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje, to može dovesti do nezgoda. nezgode. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 178 što može Ručke i zahvatne površine održavajte suhima, čistima dovesti do električnog udara rukovaoca. i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ručke 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 179 A) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Tehnički podaci Aku bušilica i odvijač GSR 180-LI GSB 180-LI Kataloški broj 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Nazivni napon Broj okretaja u praznom hodu Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 180 Ako se smanjiti emisija titranja i buke tijekom čitavog vremenskog ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim perioda rada. alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 181 LED, aku-baterija je neispravna i mora se zamijeniti. Poštujte važeće propise u vašoj zemlji za materijale koje ćete obrađivati. Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu. Prašina se može lako zapaliti. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 182 Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistima Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za kako bi se moglo dobro i sigurno raditi. uključivanje/isključivanje (11). 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 183: Eesti

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Eesti Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Ohutusnõuded U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas obavezno navedite 10‑znamenkasti kataloški broj s tipske...
  • Page 184 Teiste akude kasutamine võib Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja põhjustada vigastusi ja tulekahjuohtu. tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on Kasutusvälisel ajal hoidke akusid eemal seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. kirjaklambritest, müntidest, võtmetest, naeltest, 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 185 GSB on lisaks ette nähtud Rakendage survet ainult otse puurile ning hoiduge löökpuurimiseks tellises, betoonis ja kivimites. liigse surve rakendamisest.Puur võib kõverduda, Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 186 Elektrilise tööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt: helirõhutase 88 dB(A); helivõimsustase 99 dB(A). Mõõtemääramatus K = 5 dB. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! GSR 180-LI GSB 180-LI Vibratsiooni koguväärtused a (kolme suuna vektorsumma) ja mõõtemääramatus K, määratud vastavalt EN 62841-2-1. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 187 1× roheline 5−20 % Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib vilkuv valgus 1× roheline 0−5 % kahjustada saada. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 188 Vastupäeva pöörlemine: kruvide ja mutrite Käik I: lahtipäästmiseks või väljakeeramiseks suruge Madala pöörlemiskiiruse piirkond; töötamiseks suure pöörlemissuuna ümberlüliti (10) lõpuni paremale. läbimõõduga puuridega või kruvide keeramiseks. Käik II: Kõrge pöörlemiskiiruse piirkond; töötamiseks väikese läbimõõduga puuridega. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 189: Latviešu

    Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie Latviešu toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Drošības noteikumi pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
  • Page 190 Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams darbināt nepieciešams remontēt. vietās ar paaugstinātu mitrumu, pievienojiet to Pirms elektroinstrumenta regulēšanas, piederumu elektrobarošanas ķēdēm, kas aizsargātas ar noplūdes nomaiņas vai novietošanas uzglabāšanai atvienojiet tā strāvas aizsargreleju (RCD). Lietojot noplūdes strāvas 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 191 šķidrais elektrolīts; nepieļaujiet tā nonākšanu saskarē Izdariet uz urbi spiedienu vienīgi virzienā, kas sakrīt ar ādu. Ja tas tomēr ir nejauši noticis, noskalojiet ar urbja garenisko asi, un neizdariet uz urbi pārāk Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 192 Tehniskie dati Akumulatora urbjmašīna – skrūvgriezis GSR 180-LI GSB 180-LI Izstrādājuma numurs 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. Nominālais spriegums Brīvgaitas griešanās ātrums – 1. pārnesumā 0–500 0–500 – 2. pārnesumā 0–1 900 0–1 900 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 193 Ja elektroinstruments tiek faktiski netiek izmantots paredzētā darba veikšanai. Tas var lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipiskiem Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 194 ķīmiski apstrādāta (ar Tas iespējams arī tad, ja akumulators ir izņemts no hromātu vai koksnes aizsardzības līdzekļiem). Azbestu elektroinstrumenta. saturošus materiālus drīkst apstrādāt vienīgi personas ar īpašām profesionālām iemaņām. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 195 Darbs īpaši putekļainos apstākļos var izraisīt Triecienurbšana elektroinstrumenta atteikumu. Ja elektroinstruments pēkšņi pārtrauc darboties, izņemiet no tā ogles sukas un tās pārbaudiet (skatīt sadaļu „Ogles suku nomaiņa“). Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 196: Lietuvių K

    Neizmetiet nolietotos elektroinstrumentus, Nekādā gadījumā nenomainiet tikai vienu ogles suku! akumulatorus un baterijas sadzīves atkritumu Norāde: izmantojiet tikai no firmas Bosch piegādātās ogles tvertnē! sukas, kas ir piemērotas šim izstrādājumam. – Ar piemērotu skrūvgriezi noskrūvējiet suku vāciņus (6).
  • Page 197 įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai taisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra pagal naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeis- blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 198 įgaliotasis techninės priežiūros at- Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė stovas. jėga gali pažeisti akumuliatorių. Dėl to gali įvykti vidinis trumpasis jungimas ir akumuliatorius gali sudegti, pradėti rūkti, sprogti ar perkaisti. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 199 Maks. varžtų Ø Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 1,6–2,6 1,7–2,7 Rekomenduojama aplinkos temperatūra įkrau- °C 0 ... +35 0 ... +35 nant Leidžiamoji aplinkos temperatūra veikiant °C –20 ... +50 –20 ... +50 sandėliuojant Rekomenduojami akumuliatoriai GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 200 įrankį transportuojant ir klavišą (8) ir išimkite akumuliatorių iš elektrinio įrankio. sandėliuojant, būtina iš jo išimti akumuliatorių. Traukdami nenaudokite jėgos. Priešingu atveju galite susižeisti, netyčia nuspaudę įjun- gimo-išjungimo jungiklį. 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 201 Sukimo momento nustatymo žiedą (3) nustaty- Dirbančiajam arba netoli esantiems asmenims nuo sąlyčio su kite ties pageidaujamu sukimo momentu. dulkėmis arba jų įkvėpus gali kilti alerginės reakcijos, taip pat jie gali susirgti kvėpavimo takų ligomis. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 202 įrankis sustabdomas. šepetėlius (14) ir vėl užsukite gaubtelius. Mechaninis greičių perjungimas Jei akumuliatorius nebeveikia, prašome kreiptis į Bosch įga- Greičių perjungiklį (5) galite jungti elektriniam įra- liotą klientų aptarnavimo tarnybą. nkiui neveikiant arba veikiant. Tačiau jungiklio nejun- Klientų...
  • Page 203: 한국어

    자신을 과신하지 마십시오. 불안정한 자세를 피 있는 환경에서 전동공구를 사용하지 마십시오. 하고 항상 평형을 이룬 상태로 작업하십시오 . 안 전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 정된 자세와 평형한 상태로 작업해야만이 의외의 일으킬 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 204 손잡이 또는 잡는 면이 미끄러우면 예상치 못한 긴 드릴 비트를 사용할 경우 안전 수칙 상황에서 안전한 취급 및 제어가 어려워집니다. 절대 드릴 비트의 최대 정격 속도를 초과한 고속 에서 작업하지 마십시오. 고속으로 작업할 경우, 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 205 및 단락의 위험이 있습니다. 제품 사양 충전 드릴 GSR 180-LI GSB 180-LI 제품 번호 3 601 JF8 1.. 3 601 JF8 3.. 정격 전압 무부하 속도 – 1단 0–500 0–500 – 2단 0–1 900 0–1 900 타격 속도 – 0–27 000 Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 206 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오. 연속등 1× 녹색 5−30 % 배터리 분리하기 점멸등 1× 녹색 0−5 % 배터리 (7) 는 배터리 해제 버튼 (8) 이 실수로 눌려 져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠금장치가 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 207 지만 전부하 상태 또는 최대 회전속도로 작동될 의도치 않게 전원이 켜지는 것을 방지할 수 있습니 경우에는 조작되지 않을 수 있습니다. 다. 충전된 배터리 (7) 를 손잡이 안에 넣고 제대로 기어 I단: 걸리는 느낌이 들 때까지 정확하게 장착합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 208 208 | 한국어 저속 범위; 드릴 직경이 넓은 작업을 하거나 스크류 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 작업을 할 경우. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세 서리에 관한 질문에 기꺼이 답변 드릴 것입니다. 기어 II단: 문의나 대체 부품 주문 시에는 반드시 제품 네임 플...
  • Page 209 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 210 ‫قد تتشكل‬ .‫أمسك بالعدة الكهربائية بإحكام‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫عزوم رد فعل عالية لوهلة قصيرة عند إحكام شد‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫وحل ّ اللوالب‬ 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 211 ‫ال يتضمن إطار التوريد االعتيادي التوابع المصورة‬ ‫أو المشروحة. تجد التوابع الكاملة في برنامجنا‬ .‫خطيرة‬ .‫للتوابع‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مثقاب/مفك لوالب بمركم‬ GSB 180-LI GSR 180-LI ‫رقم الصنف‬ 3 601 JF8 3.. 3 601 JF8 1.. ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 212 , ‫الشديد بواسطة واقية الخاليا اإللكترونية‬ ‫لعرض حالة‬ ‫أو‬ ‫اضغط على زر مبين حالة الشحن‬ ‫". يت م ّ إطفاء‬ Electronic Cell Protection (ECP) " .‫الشحن. يمكن هذا أيضا والمركم مخرج‬ 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 213 ‫الكروميك، المواد الحافظة للخشب(. يجوز أن يتم‬ ‫على الرمز »الثقب المرفق‬ ‫التشغيل‬ ‫معالجة المواد التي تحتوي علی األسبستوس من قبل‬ .«‫بالطرق‬ .‫العمال المتخصصين فقط دون غيرهم‬ .‫حافظ علی تهوية مكان الشغل بشكل جيد‬ – Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 214 .‫قطع غيار‬ ‫في االستعمال المطابق للتعليمات ال يمكن تعريض‬ ‫المغرب‬ ‫العدة الكهربائية للتحميل الزائد. وفي حالة التحميل‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫الشديد أو الخروج عن النطاق المسموح به لدرجة‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫حرارة البطارية تتوقف العدة الكهربائية عن العمل‬...
  • Page 215 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 216 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 217 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫آمدن جراحت گردد‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 218 ‫جاروبک های زغالی‬ ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده‬ ‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی‬ ‫شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست‬ .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 219 .‫شارژ نمود، بدون اینکه از طول عمر آن کاسته شود‬ ‫دکمه‬ ‫برای برداشتن و خارج کردن باتری‬ .‫قطع کردن جریان شارژ آسیبی به باتری نمیرساند‬ ‫را فشار دهید و باتری را از‬ ‫آزادسازی باتری‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 220 ‫حلقه تنظیم انتخاب گشتاور‬ .‫گشتاور دلخواه قرار دهید‬ ،‫گرد و غبار موادی مانند رنگ های دارای سرب‬ ‫بعضی از چوب ها، مواد معدنی و فلزات میتوانند‬ ‫برای سالمتی مضر باشند. دست زدن و یا تنفس‬ 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 221 .‫انتخاب نوع عملکرد را همیشه تا انتها برانید‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ ‫در غیر این صورت امكان آسیب دیدن ابزار برقی‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ .‫وجود دارد‬ 1994834571 ‫تهران‬ 9821 42039000 :‫تلفن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 222 ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66/EC ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 223 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)
  • Page 224 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Aku bušilica i Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. odvijač Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 61R | (08.10.2020) Bosch Power Tools...
  • Page 225 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 06.08.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 61R | (08.10.2020)

Table of Contents