Hitachi Koki DS12DM Handling Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DS12DM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Batteridriven skruvidragare/borr
Batteridrevet skruetrækker/boremaskine
Batteridrevet skrutrekker/boremaskin
Paristokäyttöinen ruuvain-pora
Cordless Driver Drill
Variable speed
DS 12DM
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi Koki DS12DM

  • Page 1 Batteridriven skruvidragare/borr Batteridrevet skruetrækker/boremaskine Batteridrevet skrutrekker/boremaskin Paristokäyttöinen ruuvain-pora Cordless Driver Drill Variable speed DS 12DM Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use.
  • Page 3 11.5mm...
  • Page 5 Svenska Dansk Norsk Suomi English Uppladdningsbart Genopladeligt Oppladbart Ladattava Rechargeable batteri batteri batteri paristo battery Lås Smæklås Sperrehake Salpa Latch Dra ut Træk ud Dra ut Ota ulos Pull out Passa in Ilæg Sett i Paina sisään Insert Handtag Håndtag Håndtak Kahva Handle...
  • Page 6 Svenska 20. Om nätkabeln till laddaren skadas, så måste laddaren SÄKERHETSFÖRESKRIFTER lämnas till en auktoriserad HITACHI-reparatör för utbyte av nätkabel. Låt endast en auktoriserad 1. Håll arbetsplatsen ren och i ordning. Ett rörigt HITACHI-reparatör reparatör utföra reparationer. arbetsområde eller en ostädad arbetsbänk inbjuder Tillverkaren åtar sig inget ansvar för eventuella till olyckor.
  • Page 7: Tekniska Data

    överslag och skador på laddningsaggregatet. TEKNISKA DATA BORR/SKRUVIDRAGARE Modell DS12DM Tomgångsvarvtal (lågt/högt) 0 – 350 / 0 – 1200 min –1 Trä 27 mm (Tjocklek 18 mm)
  • Page 8 Svenska 3. Laddning (1) Hur signallampan lyser/blinkar till Laddningen sätts igång efter batteriets isättning i Hur signallampan lyser/blinkar till före laddnings- laddaren. Signallampan lyser i rött. start, under pågående laddning och efter slutförd Så fort batteriet har laddats upp helt blinkar laddning visas i nedanstående Tabell 1.
  • Page 9: Före Användning

    Svenska Det tar ca. tre sekunder för den indyggda mikrodatorn Åtdragningsmomentet framgår av siffrorna 1, 3, 5 … i UC14YFA att avkänna att en pågående laddning punkterna på borrsockeln. avbrutits och batteriet tagits ur. Vänta därför i minst Åtdragningsmomentet är minst vid läget 1. Det högsta tre sekunder innan batteriet på...
  • Page 10 Svenska 5. Hur du anpassar åtdragningsmomentet och rotationshastigheten Tabell 5 Val av rotationshastighet(hastighetsomkopplarens läge) Användning Kopplingsläge LOW (låg hastighet) HIGH (hög hastighet) För skruvar med en För skruvar med en diameter Maskinskruv 1 – 22 diameter på minst 4 mm. på...
  • Page 11 Svenska 8. Automatisk spindellåsningsmekanism Felaktig montering kan resultera i att nageln på Denna maskin automatisk kolborsten deformeras, vilket i sin tur kan orsaka spindellåsningsmekanism som möjliggör snabbt byte tidigt motorfel. av verktygsspets. 6. Rengöring av höljet 9. Se till att du monterat batteriet rätt i maskinen När maskinen blir smutsig, torka av den med en torr, 10.
  • Page 12 Dansk 19. For at undgå at komme til skade bør man kun anvende GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER de i denne brugsanvisning eller i HITACHI-kataloget anbefalede tilbehørsdele og ekstraudstyr. 1. Hold arbejdsområdet rent. Snavsede arbejdsom- 20. Hvis dette opladeapparats strømforsyningsledningen givelser inviterer til uheld. har lidt skade, skal opladeapparatets sendes tilbage 2.
  • Page 13 11. Når et bits sættes i en muffe, der spændes uden nøgle, skal muffen spændes godt til, da bitset ellers vil kunne falde ud og forårsage uheld og skader. SPECIFIKATIONER BOREMASKINE Model DS12DM –1 Hastighed ubelastet (lav/høj) 0 – 350 / 0 – 1200 min Træ 27 mm...
  • Page 14 Dansk 3. Opladning (1) Kontrollampens indikering Nar et batteri sættes i opladeapparatet. vil Kontrollampens indikeringer angives i Tabel 1, alt opladningen begynde og kontrollampen lyser efter opladeapparatets eller det genopladelige batteris konstant rødt. tilstand. Når batteriet er fuldt opladet, vil kontrollampen blinke rødt (et blink i sekundet).
  • Page 15: Før Ibrugtagning

    Dansk opladningen. Hvis batteriet sætter i, før der er gået 3 Spændingsmomentet ved position “1“ er det sekunder, er det ikke sikkert, at det kan oplades svageste, og momentet er stærkest ved et højeste ordentligt. nummer. (Se Fig. 6) (3) Justering af spændingsmomentet. Drej koblingsskalaen og ret tallene “1, 3, 5 …...
  • Page 16 Dansk 5. Valg af spændingmoment og rotationshastighed Tabel 5 Valg af rotationshastighed (omskifterstilling) Anvendelse Koblingsposition LOW (lav hastighed) HIGH (høj hastighed) For skruer med en diameter For skruer med en diameter Maskinskruv 1 – 22 på 4 mm eller derunder. på...
  • Page 17: Vedligeholdelse Og Eftersyn

    Dansk 11. Kontaktfunktionen 8. Liste over reservedele Når der trykkes på aftrækkerkontakten, roterer bitset, ADVARSEL og det stopper, når kontakten slippes igen. Reparationer, modifikationer og eftersyn af Hitachi Borets omdrejningshastighed kan kontrollers ved at el-værktøj skal udføres af et autoriseret Hitachi service- variere trykket på...
  • Page 18: Generelle Sikkerhetsregler

    Norsk 20. Hvis ledningen til denne laderen er skadet, må laderen GENERELLE SIKKERHETSREGLER returneres til HITACHI autoriserte serviceverksted slik at ledningen kan skiftes ut. Reparasjonsarbeid må 1. Hold arbeidsområdet rent og rydding. Rot og skitt bare utføres av et autorisert serviceverksted. giør at ulykker kan inntreffe.
  • Page 19: Tekniske Data

    10. Det må ikke føres gjenstander inn i ladeapparatets ventilsjonshuller. TEKNISKE DATA ELEKTROVERKTØY Modell DS12DM Tomgangshastighet (lav/høy) 0 – 350 / 0 – 1200 min –1 27 mm (Tykkelse 18 mm) Boring Metall Stål: 13 mm,...
  • Page 20 Norsk ADVARSEL (1) Pilotlysets indikasjon Hvis batteriene settes i feil vei, vil det ikke bare Pilotlysets indikasjoner blir som vist i Tabell 1 i bli umulig å lade opp batteriene, men det kan også samsvar med ladeapparatets eller det oppladbare forårsake st ladeterminalen deformeres.
  • Page 21 Norsk Den innbygde computeren tar ca. 3 sekunder for å (3) Justere tiltrekningsmomentet bekrefte at batteriet som lades opp med UC14YFA er Vri clutchinnstillingene slik at et av tallene “1, 3, tatt ut oh du må derfor vente i minst 3 sekunder før 5 …...
  • Page 22 Norsk 5. Hvordan velge riktig tiltrekningsmoment og rotasjonshastighet Tabell 5 Valg av rotasjonshastighet (omskiftebryterens innstilling) Bruksområde Clutch-stlling Lav hastighet (LOW) Høy hastighet (HIGH) For 4 mm eller skruer med For 6 mm eller skruer med Maskinskrue 1 – 22 mindre diameter. mindre diameter.
  • Page 23 Norsk 8. Automatisk spindellåsmekanisme Du må være forsiktig, siden en feil i denne Denne enheten er utstyrt med en automatisk operasjonen kan føre til en deformert stift på spindelåsmekanisme for hurtig skifte av bits. kullbørsten, som igjen kan føre til motorproblemer 9.
  • Page 24 Suomi 22. Käytä aina nimilaatassa mainittua jännitettä. YLEISET VAROVAISUUSTOIMENPITEET 23. Älä koske liikkuviin osiin varmistumatta, että virta on kytketty pois päältä. 1. Pidä työskentelyalue puhtaana. Epäjärjestys aiheuttaa 24. Lataa paristo aina ennen käyttöä. vahinkoja. 25. Älä koskaan käytä muuta kuin suositeltua 2.
  • Page 25: Tekniset Tiedot

    Suomi TEKNISET TIEDOT SÄHKÖPORA Malli DS12DM –1 Kuormittamaton nopeus (hidas/nopea) 0 – 350 / 0 – 1200 min 27 mm (Paksuus: 18 mm) Poraus Metalli Teräs: 13 mm, Teho (Paksuus: 1,6 mm) Alumiini: 13 mm Maskinskruv 6 mm Ruuvaus 6,8 mm (halkaisija) × 50 mm (pituus) Träskruv...
  • Page 26: Ennen Käyttöä

    Suomi Taulukko 1 Merkkivalon tiedotukset Ennen Vilkkuu Palaa 0,5 sekunnin ajan. Ei pala 0,5 latausta (PUNAINEN) sekunnin ajan. (sammuu 0,5 sekunniksi) Ladattaessa Palaa Palaa jatkuvasti (PUNAINEN) Lataus Vilkkuu Palaa 0,5 sekunnin ajan. Ei pala 0,5 suoritettu (PUNAINEN) sekunnin ajan. (sammuu 0,5 sekunniksi) Lataus mahdo- Välähtalee Palaa 0,1 sekunnin ajan.
  • Page 27 Suomi (2) Kun tätä laitetta käytetään porana, aseta kytkimen VAROITUKSET säätökiekon poramerkki “ ” ulkorungon Moottorin pyörintä voi lukkiutua käytettäessä laitetta kolmiomerkin kohdalle. poraukseen. Käyttäessäsi ruuvain-poraa varo VAROITUKSET lukitsemasta moottoria. Kytkimen säätökiekkoa ei voi asettaa numerojen Liian pitkäaikainen taonta saatta rikkoa ruuvin, joh- ”1,3,5...22”...
  • Page 28 Suomi VAROITUKSET Jos holkki löystyy käytön aikana, kiristä sitä enemmän. Taulukossa 5 esitetyt arvot ovat vain yleisohjeita eri Kiristysvoima suurenee, kun holkkia kiristetään materiaaleille ja käyttötavoille. Käytössä huomioi enemmän. materiaalien eroavaisuudet ja suorita hienosäätö. (2) Terän irrotus Kun ruuvinväänninporaa käytetään koneruuvien Löysennä...
  • Page 29 Suomi 5. Hiiliharjojen vaihto Ota hiililharja pois poistamalla ensin harjan suojus ja panemalla sitten hiiliharjan ulkoneva osa litteäpäiselle ruuviavaimelle tms. kuvassa 18 näytetyllä tavalla. Kun asennat hiiliharjaa, valitse suunta niin, että hiiliharjan kynsi sopii harjaputken ulkokontaktiosaan. Paina se sitten sisään sormella kuvassa 19 näytetyllä tavalla.
  • Page 30: General Operational Precautions

    English 21. To ensure the designed operational integrity of power GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS tools and charger, do not remove installed covers or screws. 1. Keep work area clean. Cluttered areas and benches 22. Always use the charger at the voltage specified on invite accidents.
  • Page 31: Specifications

    English SPECIFICATIONS POWER TOOL Model DS12DM No-load speed (Low/High) 0 – 350 / 0 – 1200 min –1 Wood 27 mm (Thickness 18mm) Drilling Metal Steel: 13 mm, Capacity (Thickness 1.6mm) Aluminum: 13 mm Machine screw 6 mm Driving 6.8 mm (diameter) × 50 mm (length)
  • Page 32 English Table 1 Indications of the pilot lamp Blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 Before charging (RED) seconds. (off for 0.5 seconds) Lights Lights continuously While (RED) charging Charging Blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 complete (RED) seconds.
  • Page 33: Prior To Operation

    English dots. The tightening toque at position “1” is the PRIOR TO OPERATION weakest and the torque is strongest at the highest number. (See Fig. 6) 1. Setting up and checking the work environment (3) Adjusting the tightening torque Check if the work environment is suitable by following Rotate the clutch dial and line up the numbers “1, 3, the precautions.
  • Page 34: Maintenance And Inspection

    English CAUTIONS a driver bit, etc., into the keyless drill chuck, and The selection examples shown in Table 5 should be tighten the sleeve by turning it toward the right (in considered as general standard. As different types of the clockwise direction as viewed from the front). tightening screws and different materials to be (See Fig.
  • Page 35 English brush with new ones when it becomes worn to or near the "wear limit". In addition, always keep carbon Information concerning airborne noise and vibration brushes clean and ensure that they slide freely whthin The measured values were determined according to the brush holders.
  • Page 38 Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich1, F. R. Germany 29. 8. 2003 Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, K. Kato Minato-ku, Tokyo, Japan Board Director Hitachi Koki Co., Ltd.

Table of Contents