Summary of Contents for Bosch Professional GSB 120-LI
Page 1
OBJ_BUCH-2602-002.book Page 1 Tuesday, June 14, 2016 4:07 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GSB 120-LI Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 35K (2015.12) I / 55 ASIA en Original instructions Notice originale pt Manual original cn 正本使用说明书...
Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 4
Use the battery only in conjunction with your Bosch screws or other small metal objects, that can make a power tool. This measure alone protects the battery connection from one terminal to another.
Page 5
Please observe the article number on the type plate of your machine. The trade names of the individual machines may Rated voltage vary. No-load speed (1. gear) No-load speed (2. gear) Impact rate Maximum torque according to ISO 5393 Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 6
Tel.: (02) 8999091 so be found under: Fax: (02) 8976432 www.bosch-pt.com E-Mail: rosalie.dagdagan@ph.bosch.com Bosch’s application service team will gladly answer questions Malaysia concerning our products and their accessories. Robert Bosch Sdn. Bhd. In all correspondence and spare parts orders, please always No.
Page 7
OBJ_BUCH-2602-002.book Page 7 Tuesday, June 14, 2016 3:53 PM English | 7 Bosch Service – Training Centre Ethiopia La Salle Tower Ground Floor Unit No.2 Forever plc 10/11 La Salle Moo 16 Kebele 2,754, BP 4806, Srinakharin Road Addis Ababa, Ethiopia...
La pénétration d’eau à l’intérieur d’un outil aug- Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de mentera le risque de choc électrique. passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. Tout ou- 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 9
Le liquide éjecté des batteries peut causer des tions des voies respiratoires. irritations ou des brûlures. N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif Bosch. Seulement ainsi l’accu est protégé contre une sur- Maintenance et entretien charge dangereuse. Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili- ...
Page 10
Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014 Toutes les consignes de sécurité et Valeur en fonction du pack d’accus utili- toutes les instructions doivent être lues sé Plage de températures autorisées pen- dant la charge 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 11
Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Accessoires fournis disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
Não utilizar uma ficha de adaptação junto com Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem joias. ferramentas elétricas protegidas por ligação à terra. Fi- Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par- 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 13
à perda de controlo sobre a ferramenta elé- apropriados. A utilização de outros acumuladores pode trica. levar a lesões e perigo de incêndio. Não abrir o acumulador. Há risco de um curto-circuito. Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 14
N.° do produto Só utilizar o acumulador junto com a sua ferramenta elétrica Bosch. Só assim é que o seu acumulador é prote- gido contra perigosa sobrecarga. Os objetos afiados como, p. ex., pregos ou chaves de Ler todas as indicações de segurança e...
Page 15
Carregadores recomendados e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- Volume de fornecimento cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Page 23
실수로 기기가 작동되지 않도록 주의하십시오 . 전동공 을 준수하십시오 . 이때 작업 조건과 실시하려는 작업 구를 전원에 연결하거나 배터리를 끼우기 전에 , 혹은 내용을 고려하십시오 . 원래 사용 분야가 아닌 다른 작 Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 24
치를 끄십시오 . 반동을 유발할 수 있는 강한 반동력이 생길 수 있습니다 . 툴 홀더에 끼워진 비트는 다음의 경 기어 선택 스위치는 전동공구가 정지된 상태에서만 작 우 물립니다 : 동하십시오 . 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 25
임팩트 드릴작업 리트 석재에 임팩트 드릴작업을 하는 데 사용해야 합니다 . 전동공구의 라이트는 직접 공구 작업 범위를 조명하는 데 저속 에 최적화되어 있으며 , 가정 공간 조명에는 적합하지 않 습니다 . 고속 Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Janganlah sekali-kali merubah steker. Perkakas atau kunci yang berada di dalam bagian yang Janganlah menggunakan steker perantara bersama berputar dapat mengakibatkan terjadinya luka-luka. dengan perkakas listrik yang mempunyai hubungan Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 32
Gunakanlah semua perkakas listrik, aksesori, alat-alat mencari kabel dan pipa pengadaan yang tidak terlihat, kerja dsb. sesuai dengan petunjuk-petunjuk. atau hubungi perusahaan pengadaan setempat. Perhatikan syarat-syarat kerja dan macam pekerjaan 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 33
Uap tersebut bisa mengganggu saluran pernafasan. GSB 120-LI: Gunakanlah baterai hanya bersama dengan perkakas Mesin kunci/bor getaran nirkabel listrik merek Bosch. Hanya dengan demikian baterai Bidang berwarna abu-abu: gagang dilindungi terhadap pembebanan terlalu berat yang (permukaan yang dipegang dengan berbahaya.
Page 34
Suhu lingkungan yang diizinkan saat pengoperasian dan penyimpanan Perkakas listrik dan lubang ventilasi harus selalu ** daya dibatasi pada suhu <0 °C dibersihkan supaya perkakas bisa digunakan dengan Baterai yang disarankan baik dan aman. 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Tiếng Việt terkait pengoperasian Cảnh báo tổng quát cách sử Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk dụng an toàn dụng cụ điện cầm ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com...
Page 36
đến thương quan đến bụi gây ra. tật hay cháy. Khi không sử dụng pin, để cách xa các vật bằng kim loại như kẹp giấy, tiền xu, chìa khoá, 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 37
được giữ nguyên. Chỉ sử dụng pin cùng chung với dụng cụ điện cầm tay Bosch của bạn. Chỉ riêng với cách này Cảnh Báo An Toàn cho Máy đã bảo vệ cho pin không bị nguy hiểm do quá tải.
Page 38
Máy được thiết kế dành cho việc bắt hay tháo vít cũng như khoan gỗ, kim loại, đồ gốm và nhựa mủ và sử dụng để khoan đập vào gạch, công trình xây gạch Mở công tắc hay đá. 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 39
địa chỉ dưới đây: trước. www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.
Page 42
إلی حدوث انفجسر. اختراق خط المسء يؤدي إلی األضرار .تكون العدة الكهربائية متوقفة عن الحركة .المسدية افتل ظرف المثقاب قليال، إن لم يسمح مفتاح اختيار ◀ .ترس السرعة بدفعه إلی حد المصادمة 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 43
مكسورة أو تالفة لدرجة تؤثر فيها علی حسن أداء .يقلل خطر الصدمست الكهربسئية العدة الكهربائية. ينبغي تصليح هذه األجزاء التالفة قبل إعادة تشغيل الجهاز. الكثير من الحوادث مصدرهس .العدد الكهربسئية التع ت م ّ صيسنتهس بشكل رديء Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 44
هس، بسید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده .خسرج و بسزیسىت شوند ابزار برقی و بستری هس/بستری هسی قسبل شسرژ را داخل زبسله !دان خسنگی نیندازید .حق هرگونه تغییری محفوظ است 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 45
ندیده بسشد. اتصسالت (کنتسکتهسی) بسز را بپوشسنید و بستری را .طوری بسته بندی کنید که در بسته بندی تکسن نخورد .بسشند در این بسره لطفس به مقررات و آیین نسمه هسی ملی توجه .کنید Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 46
)1 ارعت در حسلت آزاد (دنده ایمحدوده عالمتگذاری شده خسکستری )رنگ: داتگیره (بس روکش عسیق دار )2 ارعت در حسلت آزاد (دنده تعداد ضربه ISO 5393 حداکثر گشتسور طبق ااتسندارد قطعست آجری 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 47
.رجوع کرده و از وسائل یدکی اصل استفاده کنید مراجعه نمائید. ااتنشسق این بخسرهس ممکن اات به این بسعث خواهد شد که ایمنی داتگسه شمس تضمین .مجسری تنفسی شمس آایب براسند .گردد Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)
Page 48
دستگاه استفاده نکنید. ابزار الکتریکی که نمی توان نیز مناسب باشد. کسبل هسی رابط منساب برای محیط آنهس را قطع و وصل کرد، خطرنسک بوده و بسید تعمیر .بسز، خطر برق گرىتگی را کم می کنند .شوند 1 609 92A 35K | (14.6.16) Bosch Power Tools...
Page 49
GSB 120-LI 3 601 JF3 0.. 0 – 400 0 – 1300 0 – 19500 Ø Ø Ø Ø 0.8 – 10 °C 0...+45 °C -15...+50 GBA 12V... GAL 12.. CV Bosch Power Tools 1 609 92A 35K | (14.6.16)