Craftsman 247.881700 Operator's Manual page 56

Electric start 22-inch snow thrower
Hide thumbs Also See for 247.881700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Detención del motor
Deje encendido el motor durante algunos minutos antes de detenerlo para
permitir que se seque la humedad en el mismo.
1. Mueva el control del regulador hasta la posición STOP (detención)
2. Retire la llave de encendido. Al retirar la llave se reduce la posibilidad
de que el motor sea puesto en marcha sin autorización mientras el
equipo no está en uso. Guarde la llave en un lugar seguro. El motor
no puede arrancar sin la llave de encendido.
3. Elimine la humedad de los controles del motor.
Antes de detener la máquina
1. Deje encendido el motor durante algunos minutos para permitir que se
seque la humedad en el mismo.
2. Para evitar un posible congelamiento del arrancador de retroceso, siga
estos pasos:
Arrancador de retroceso
a. Con el motor en marcha, tire de la cuerda del arrancador con
movimiento rápido y continuo del brazo tres o cuatro veces.
Procedimiento para detener la
máquina quitanieve
1. Para detener las ruedas, suelte el control de la transmisión.
2. Para dejar de quitar la nieve, suelte el control de la barrena.
3. Para detener el motor presione la palanca de control del regulador hasta
la posición OFF (apagado)
STOP
ADVERTENCIA
La temperatura del silenciador y de las áreas que lo rodean puede superar
los 150º F. Evite dichas áreas.
Procedimiento para quitar la nieve
PRECAUCIÓN: Revise la zona que desea limpiar para detectar la
presencia de objetos extraños. Retírelos si los hay.
1. Encienda el motor siguiendo las instrucciones de encendido.
2. Deje que el motor se caliente unos minutos ya que el mismo no
desarrolla la potencia máxima hasta que alcanza la temperatura de
funcionamiento.
3. Gire el conjunto del canal hacia la dirección deseada, lejos de
transeúntes o edificios.
4. Asegúrese de que no haya ningún transeúnte ni ningún objeto enfrente
de la unidad, presione el control de la barrena completamente contra
la barra superior hasta engranar totalmente las barrenas.
5. Mientras engrana el control de la barrena, presione el control de la
transmisión completamente contra la manija superior para engranar
las ruedas. No ponga horizontal el control de transmisión.
6. A medida que la máquina quitanieve comienza a moverse, sostenga
firmemente la manija y guíe la máquina a lo largo del camino que
desea limpiar.
7. Suelte los controles de la barrena y la transmisión para que la
máquina deje de quitar nieve y de desplazarse hacia delante.
NOTA:Su unidad está equipada con un embrague en la transmisión. Si
las ruedas se detienen mientras trata de descargar grandes volúmenes de
nieve, inmediatamente desengrane el control de la transmisión y deje que
las barrenas que están girando descarguen la nieve de la caja. Reduzca
la anchura de separación y continúe la operación.
8. Con las pasadas sucesivas reajuste el conjunto del canal en la posición
deseada y traslape levemente la pasada que limpió previamente.
FUNCIONAMIENTO
y saque la llave. No gire la llave.
Ubicación del canal de descarga
Afloje la perilla del canal y gire el canal superior hasta la posición deseada.
Ajuste la perilla del canal comprobando que el perno de carro esté ubicado
.
STOP
correctamente.
Gire la manija del canal a la posición de operación deseada.
No eleve nunca la máquina quitanieve tomándola de la manija del canal.
Consejos de operación
1. Para que el quitado de la nieve sea más eficiente debe hacerlo
inmediatamente después de la caída de la misma.
2. En lo posible, descargue la nieve en la dirección del viento. Traslape
levemente cada pasada anterior.
3. Configure las zapatas antideslizantes 1/4" por debajo de la placa de
raspado para un uso normal. Las zapatas antideslizantes se pueden
ajustar hacia arriba cuando la nieve esté muy compactada.
NOTA: No se recomienda la operación de esta máquina quitanieve sobre
grava, ya que es posible que la máquina quitanieve tome la grava suelta y
la barrena la expulse, lo cual podría causar lesiones personales o dañar la
máquina quitanieve.
4. Si por algún motivo tiene que usar la máquina quitanieve sobre grava,
mantenga la zapata antideslizante en la posición más elevada para
lograr una separación máxima entre el suelo y la placa de raspado.
5. Limpie cuidadosamente la máquina quitanieve después de cada uso.
REEMPLAZO DE LOS PASADORES DE
CUCHILLA
Las barrenas están ajustadas al eje espiral con dos pasadores de cuchilla
y pasadores de chaveta. La máquina quitanieve ha sido diseñada para
que los pasadores se quiebren si la barrena golpeara un objeto extraño
o un trozo de hielo. Si las barrenas no giran, verifique si los pasadores se
han quebrado. Vea la Figura 10.
NUNCA cambie los pasadores de cuchilla de las barrenas por otra cosa que
los pasadores de cuchilla de repuesto del fabricante del equipo original, Nº
de pieza -738-04124. Cualquier daño que sufra la caja de engranajes de la
barrena o cualquier otro componente por respetar la indicación precedente,
NO estará cubierto por la garantía de su máquina quitanieve.
Siempre debe apagar el motor de la máquina quitanieve y retirar la llave
antes de cambiar los pasadores de cuchilla.
56
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Figura 10

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents