Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User's Manual
Pralka automatyczna
Instrukcja obsługi
WUE 8612 XS0
EN/PL
Document Number:
1911861141_EN 18-02-20.(15:27)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WUE 8612 XS0

  • Page 1 Washing Machine User’s Manual Pralka automatyczna Instrukcja obsługi WUE 8612 XS0 EN/PL Document Number: 1911861141_EN 18-02-20.(15:27)
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions. 2 / EN Washing Machine / User’s Manual...
  • Page 3: General Safety Instructions

    1 General safety instructions • While there is still water inside the product, never open the This section includes security loading door or remove the filter. instructions which may help prevent Otherwise, risk of flooding and the injuries and material damage risks. injury from hot water will occur.
  • Page 4: Children's Safety

    1.3 Children’s safety CAUTION! • Do not forget to close the CAUTION! loading door when leaving the • This product can be used by room where the product is the children who are at the located. age of 8 and over and the •...
  • Page 5: Important Instructions For Environment

    2. Important instructions for DANGER! environment • Plug the product into a 2.1 Compliance with the WEEE Directive and grounded outlet protected by Disposing of the Waste Product: a 16 A fuse. Do not neglect to T his product complies with EU WEEE Directive have the grounding installation (2012/19/EU).
  • Page 6: Technical Specifications

    9220 Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WUE 8612 XS0 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.965...
  • Page 7: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation 4.1.3 Removing the transportation locks • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. 1 Loosen all bolts with an appropriate wrench until they turn freely. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at 2 Remove the transport safety bolts by the place of installation is under customer's...
  • Page 8: Connecting The Drain Hose To The Drain

    • In case the drain hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure.
  • Page 9: Electrical Connection

    4.2 Preparation 4.1.7 Electrical connection Connect the product to a grounded outlet 4.2.1 Sorting the laundry protected by a 16 A fuse. Our company shall * Sort laundry according to type of fabric, not be liable for any damages that will arise color, and degree of soiling and allowable when the product is used without grounding in water temperature.
  • Page 10: Loading The Laundry

    4.2.3 Things to be done for energy saving 4.2.6 Using detergent and softener Following information will help you use the product in an ecological and energy-efficient manner. INFORMATION • Operate the product in the highest • When using detergent, softener, starch, fabric capacity allowed by the programme you dye, bleacher and decolorant, descaling have selected, but do not overload;...
  • Page 11 • If the gel detergent thickness is not fluidal or CAUTION! in the shape of capsule liquid tablet, put it directly into the drum before washing. • Use only detergents manufactured specifically for washing machines. • Put tablet detergents into the main wash •...
  • Page 12: Tips For Efficient Washing

    4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling based on soiling 40-90 oC) cold-40 oC) level: cold -40 oC)
  • Page 13: Operating The Product

    4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel 1 - Programme Selection Knob (Uppermost position On / Off) 2 - Display 3 - End Time Adjustment Button Cottons On / O 4 - Programme Follow-up Indicator Cottons Eco Shirts 90° 1200 Door Lock 60°...
  • Page 14: Main Programmes

    4.3.5 Main programmes • : Selectable Depending on the type of fabric, use the * : Automatically selected, cannot be cancelled. following main programmes. ** : Energy Label Programme (EN 60456 Ed.3) • Cottons ***: If the maximum spin speed of the machine You can wash your durable cotton laundry is lower, you can select values up to the (sheets, bedlinen, towels, bathrobes,...
  • Page 15 • Hygiene+ • Mix 40 Use this programme for laundry that requires You can use this programme to wash cottons and synthetics together without the need to an intense, long, anti-allergic and hygienic sort them. washing cycle at high temperature. A high level of hygiene is ensured thanks to the long heating and additional rinsing step.
  • Page 16 4.3.8 Temperature selection When the quick function is selected: Whenever a new programme is selected, the Blood Fruit juice recommended temperature for the selected Chocolate Ketchup programme appears on the temperature Pudding Red Wine indicator. Curry To decrease the temperature, press the Temperature Adjustment button.
  • Page 17: Functions/Programmes Selected By Pressing The Function Buttons For 3 Seconds

    4.3.10 Auxiliary function selection 4.3.10.2 Functions/Programmes Select the desired auxiliary functions before Selected by Pressing the Function starting the programme. You can also select Buttons for 3 Seconds or cancel auxiliary functions suitable for the • Drum Clean running programme without pressing the Start/ To select this programme, press and hold the Pause button while the machine is operating.
  • Page 18 To disable Child Lock: 2. Select the washing programme, temperature, spin speed and, if required, Press and hold the Auxiliary Function button 2 the auxiliary functions. for 3 seconds while the programme is running. While you’re holding the button pressed for 3 3.
  • Page 19 4.3.12 Starting the programme 4.3.14 Loading door lock 1. Press Start/Pause button to start the There is a locking system on the loading door programme. of the machine that prevents opening of the loading door in cases when the water level is 2.
  • Page 20: Cancelling The Programme

    Adding and removing laundry 4.3.17 End of programme At the end of the programme, “End” will be 1. Press the “Start/Pause” button to pause the displayed. machine. The programme follow-up light of the relevant step during which the machine 1. Wait until the light of the loading door goes was switched into the pause mode will flash.
  • Page 21: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning INFORMATION Service life of product extends and frequently • Foreign metal substances will cause experienced problems will be reduced if it is rust stains in the drum. Clean the cleaned at regular intervals. stains on the drum surface by using 4.4.1 Cleaning the detergent drawer cleaning agents for stainless steel.
  • Page 22: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    4.4.5 Draining remaining water 3 Follow the below procedures in order to drain water. and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric The product does not have an emergency fibers clogging the pump impeller during water drain hose, in order to drain the water: discharge of washing water.
  • Page 23: Troubleshooting

    5 Troubleshooting Machine directly discharges the water it takes in. • Draining hose might not be at adequate height. >>>Connect the water draining hose as described in the Program does not start after closing the door. operation manual. • Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>>*Press No water can be seen in the machine during the Start / Pause / Cancel button.
  • Page 24 Programme time does not countdown. (*) Washing performance is poor: Clothes smell unpleasantly. (**) • There might be unbalanced load in the machine. >>>Automatic unbalanced load detection system might • Odours and bacteria layers are formed on the drum as a be activated due to the unbalanced distribution of the result of continuous washing at lower temperatures and/ laundry in the drum.
  • Page 25 Detergent residue in the detergent drawer. (**) Foam is overflowing from the detergent drawer. • Detergent is put in wet drawer. >>>Dry the detergent • Too much detergent is used. >>>Mix 1 tablespoonful drawer before putting in detergent. softener and ½ l water and pour into the main wash •...
  • Page 26 Pralka automatyczna Instrukcja obsługi WUE 8612 XS0 Numer dokumentu 1911861141_PL 18-02-20.(15:34)
  • Page 27 1 Ogólne instrukcje • Jeśli w pralce nadal jest zachowania bezpieczeństwa woda, nie wolno otwierać Rozdział ten zawiera instrukcje drzwiczek ani wyjmować filtru. bezpieczeństwa, które mogą pomóc W przeciwnym razie istnieje w zapobieganiu zagrożeniom urazami i zagrożenie zalania wodą i szkodami materialnymi.
  • Page 28: Bezpieczeństwo Dzieci

    1.3. Bezpieczeństwo dzieci UWAGA! • Przed opuszczeniem UWAGA! pomieszczenia, w którym stoi pralka, nie należy zamknąć jej • Urządzenia tego mogą używać drzwiczki. dzieci w wieku 8 lat i starsze • Wszystkie detergenty i dodatki oraz osoby niepełnosprawne przechowuj w bezpiecznym fizycznie, sensorycznie lub miejscu i zabezpiecz przed umysłowo, lub pozbawione...
  • Page 29 2. Ważne wskazówki ochrony ZAGROŻENIE! środowiska • Wtyczkę pralki wsadza się 2.1 Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie do gniazdka z uziemieniem odpadów: zabezpieczonego bezpiecznikiem Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu 16 A. Konieczna jest instalacja Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń...
  • Page 30: Dane Techniczne

    4 Dane techniczne Zgodność z Rozporządzeniem delegowanym Komisji (UE) nr 1061/2010 Beko Nazwa lub znak towarowy dostawcy Nazwa modelu WUE 8612 XS0 Pojemność znamionowa (kg) Klasa efektywności energetycznej / Skala od A+++ (Najwyższa efektywność) do D A+++ (Najniższa efektywność) Roczne zużycie energii (kWgodz) Zużycie energii przy standardowym programie do prania bawełny w 60°C i pełnym wsadzie...
  • Page 31: Właściwe Miejsce Instalacji

    4.1 Instalacja 4.1.3 Usuwanie zabezpieczeń transportowych • Po instalację pralki zwróć się do najbliższego autoryzowanego serwisu. 1 Odpowiednim kluczem poluzuj wszystkie śruby, aż będą się swobodnie obracać. • Przygotowanie miejsca na pralkę oraz instalacji elektrycznej i wodno-kanalizacyjnej 2 Zdejmij śruby zabezpieczające do w tym miejscu jest obowiązkiem klienta.
  • Page 32 4.1.4. Przyłączanie zasilania w wodę 4.1.5 Przyłączenie węża spustowego do odpływu INFORMACJE • Koniec węża spustowego przymocuj • Ciśnienie wody niezbędne do korzystania z bezpośrednio do odpływu ścieków, sedesu, produktu wynosi od 1 do 10 barów (0,1–1 umywalki lub wanny. MPa).
  • Page 33 4.1.6 Nastawianie nóżek 4.1.8 Uruchomienie Przed uruchomieniem UWAGA! pralki upewnij się, że • Aby zapewnić cichą i pozbawioną wykonano wszystkie wibracji pracę urządzenia, należy je przygotowania wypoziomować na nóżkach. Wypoziomuj zgodnie z punktem urządzenie poprzez regulację nóżek. „Ważne instrukcje W przeciwnym razie pralka może przesuwać...
  • Page 34: Sortowanie Prania

    4.2 Przygotowanie • Rzeczy do prania, które miały intensywny kontakt z substancjami takimi jak mąka, 4.2.1 Sortowanie prania wapno w proszku, mleko w proszku itp. * Odzież przeznaczoną do prania należy należy wytrzepać przed włożeniem do posortować według typu tkaniny, koloru i pralki.
  • Page 35 4.2.5 Prawidłowa ilość wsadu • Gdy używasz programu z praniem wstępnym, nie nalewaj detergentu w płynie Maksymalna ładowność zależy od rodzaju do komory prania wstępnego (komora nr tkaniny, stopnia zabrudzenia i wybranego "1"). programu prania. • Nie wybieraj programu z praniem Pralka automatycznie reguluje ilość...
  • Page 36 Stosowanie środków zmiękczających Krochmalenie Nalej środek zmiękczający do właściwej • Do komory na środek zmiękczający zadaj komory szuflady na detergent. sodę w płynie, sodę w proszku lub barwnik do tkanin. • Nie przekraczaj maksymalnego poziomu oznaczonego (>max<) w komorze na Nie używaj środka zmiękczającego i środek zmiękczający.
  • Page 37 4.2.7 Wskazówki dotyczące skutecznego prania Odzież Kolory ciemne/ Tkaniny delikatne / Kolory i jasne i biały Pranie kolorowe czarny wełny / jedwabie (Zalecana (Zalecana (Zalecana temperatura (Zalecana temperatura zależna temperatura temperatura zależna od stopnia od stopnia zabrudzenia: zależna od stopnia zależna od stopnia zabrudzenia: 40-90 °C) chłodna -40°C)
  • Page 38: Przygotowanie Pralki

    4.3 Obsługa produktu 1 – Pokrętło wyboru programu (pozycja górna wł./wył.) 4.3.1 Panel sterowania 2 – Wyświetlacz 3 – Przycisk nastawiania czasu zakończenia 4 – Wskaźnik śledzenia programu Cottons 5 – Przycisk Start/Pauza On / O Cottons Eco Shirts 90° 1200 Door Lock 60°...
  • Page 39: Programy Dodatkowe

    4.3.5 Programy główne • : Do wyboru Zależnie od rodzaju tkaniny należy stosować * : Funkcje wybierane automatycznie, nie następujące programy główne. można ich anulować. • Cottons (Bawełna) ** : Program Energy Label (EN 60456 Ed.3) Służy do prania trwałych tkanin bawełnianych *** : Jeśli maksymalna prędkość...
  • Page 40 • • Hygiene+ (Higiena+) Dark Care / Jeans (Ciemne kolory / dżins) Ten program należy stosować w przypadku Program pozwala zachować kolory ciemnych prania, które wymaga intensywnego, długiego, lub dżinsowych ubrań. Ten program zapewnia antyalergicznego i higienicznego cyklu prania w wysoką...
  • Page 41: Programy Specjalne

    • podkoszulek, odzieży dziecięcej, piżam, Spin+Drain (Wirowanie + spust wody) fartuchów, obrusów, pościeli, poszew na Ten program służy do odprowadzenia wody z kołdry, prześcieradeł, ręczników kąpielowych odzieży/pralki. / plażowych, zwykłych ręczników, skarpetek i Przed uruchomieniem tego programu należy bielizny bawełnianej nadającej się do długich wybrać...
  • Page 42 Zatrzymanie płukania 4.3.10.1 Funkcje pomocnicze Jeżeli nie jest planowane wyjęcie prania • Pranie wstępne zaraz po zakończeniu programu, można Pranie wstępne warto stosować tylko do użyć funkcji zatrzymania prania w wodzie z rzeczy bardzo zabrudzonych. Rezygnując z ostatniego płukania, aby zapobiec zagnieceniu prania wstępnego, oszczędza się...
  • Page 43 INFORMACJE INFORMACJE • Aby w inny niż powyższy sposób wyłączyć • Program ten nie służy do prania. Jest to blokadę dostępu dzieci, obróć pokrętło program do konserwacji urządzenia. wyboru programu do pozycji Wł./ • Nie należy uruchamiać tego programu, Wył., gdy nie jest uruchomiony żaden jeśli pralka nie jest pusta.
  • Page 44 3. Naciśnij przycisk funkcji Nastawianie czasu INFORMACJE zakończenia i wybierz żądany czas. 4. Naciśnij przycisk Start/Pauza. Wyświetlony • Lampki wyświetlacza wyłączą się, zostanie opóźniony czas zakończenia. jeśli w ciągu 10 minut od rozpoczęcia Uruchomione zostanie odliczanie do wyboru programu żaden program nie opóźnionego zakończenia.
  • Page 45: Zmiana Wyboru Po Rozpoczęciu Programu

    4.3.14 Blokada drzwiczek Wkładanie i wyjmowanie prania Drzwiczki pralki wyposażono w blokadę 1. Naciśnij przycisk Start/Pauza, aby przełączyć zapobiegającą ich otwarciu w przypadku, gdy pralkę w tryb pauzy. Migać będzie lampka poziom wody jest nieodpowiedni. śledzenia programu etapu, w trakcie którego Lampka stanu drzwiczek zacznie migać, pralka została przełączona w tryb pauzy.
  • Page 46: Konserwacja I Czyszczenie

    4.4 Konserwacja i czyszczenie 4.3.18 Pralka ma funkcję „trybu pauzy”. Okres użytkowania pralki wydłuża się i Jeśli po naciśnięciu przycisku Wł./Wył. w rzadziej dochodzi do często występujących celu włączenia urządzenia żaden program problemów, jeśli pralkę czyści się w nie zostanie uruchomiony na etapie wyboru regularnych odstępach czasu.
  • Page 47 4.4.2 Czyszczenie drzwiczek i bębna 4.4.4 Czyszczenie filtrów wlotu wody W przypadku pralek z programem czyszczenia Na końcu każdego zaworu dopływu wody z bębna należy zapoznać się z częścią „Obsługa tyłu pralki, a także na końcu każdego węża pralki – programy”. zasilającego podłączanego do kranu znajduje się...
  • Page 48: Spuszczanie Pozostałej Wody I Czyszczenie Filtra Pompy

    4.4.5. Spuszczanie pozostałej 3 Aby spuścić wodę, postępuj, jak opisano to poniżej. wody i czyszczenie filtra pompy System filtrów w pralce zapobiega zatkaniu się wirnika pompy ciałami stałymi takimi jak guziki, Aby spuścić wodę z pralki bez awaryjnego monety czy włókna podczas usuwania wody. węża spustowego: Dzięki temu odpompowanie wody odbywa się...
  • Page 49: Usuwanie Problemów

    Usuwanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Program nie startuje po zamknięciu Nie naciśnięto przycisku Start / Pause / Cancel [Start/ • *Nacisnij przycisk Start / Pause / Cancel [Start/ drzwiczek. Pauza/ Kasowanie]. Pauza/ Kasowanie]. W przypadku załadowania zbyt dużej ilości prania •...
  • Page 50 Problem Przyczyna Rozwiązanie Czas prania jest dłuższy niż czas Niskie ciśnienie wody. • Pralka czeka aż napełni się odpowiednią ilością podany w instrukcji obsługi.(*) wody aby zapobiec pogorszeniu się jakości prania z powodu mniejszej ilości wody. A zatem czas prania przedłuża się. Napięcie może być...
  • Page 51 Problem Przyczyna Rozwiązanie Wydajność prania jest mała: Na Bęben nie był regularnie czyszczony. • Regularnie czyść bęben. Szczegóły - patrz 4.4.2. praniu pojawiły się oleiste plamy. (**) Wydajność prania jest mała: Odzież W bębnie powstaje nieprzyjemny zapach i zbiera się •...
  • Page 52 Problem Przyczyna Rozwiązanie W pralce tworzy się zbyt wiele Użyto detergentu niewłaściwego dla danej pralki. • Użyj detergentu właściwego dla danej pralki piany. (**) Użyto nadmiernej ilości detergentu. • Używaj tylko właściwej ilości detergentu. Detergent przechowywano w niewłaściwych • Przechowuj detergenty w miejscu zamkniętym i warunkach.

Table of Contents