Peg-Perego SANTA FE' Train IGED1071 Use And Care Manual

Peg-Perego SANTA FE' Train IGED1071 Use And Care Manual

6 volt
Hide thumbs Also See for SANTA FE' Train IGED1071:
Table of Contents
  • Dichiarazione DI Conformita
  • Norme DI Sicurezza
  • Servizio Assistenza
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Garantie
  • Service D'assistance
  • Instructions pour le Montage
  • Informaciones Importantes
  • Declaración de Conformidad
  • Normas de Seguridad
  • Reglas para una Conducción Segura
  • Servicio de Asistencia
  • Instrucciones de Montaje
  • Informações Importantes
  • Declaração de Conformidade
  • Normas de Segurança
  • Serviço de Assistência
  • Instruções de Montagem
  • Vigtige Oplysninger
  • Service Center
  • Tärkeitä Tietoja
  • Viktig Informasjon
  • Viktig Information
  • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Belangrijke Informatie
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Montage-Instructies

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

6
SANTA FE'
Train
IGED1071
FI001701G209
USO E MANUTENZIONE
USE AND CARE
UTILISATION ET ENTRETIEN
GEBRAUCH UND WARTUNG
EMPLEO Y MANUTENCION
USO E MANUTENÇÃO
UPORABA IN VZDRŽEVANJE
BRUGSANVISNING
made in Italy
KÄYTTÖOHJE
IT
BRUKSANVISNING
EN
FR
BRUKSANVISNING
DE
GEBRUIK EN ONDERHOUD
KULLANIM VE BAKIM
ES
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
PT
SL
DA
m
¢ h k
g w
FI
NO
SV
NL
TR
RU
EL
MSGQG G
AR
' H
L
O ¬ H
s j
H B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Peg-Perego SANTA FE' Train IGED1071

  • Page 1 SANTA FE’ made in Italy Train IGED1071 USO E MANUTENZIONE KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM EMPLEO Y MANUTENCION ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД USO E MANUTENÇÃO MSGQG G UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING ¢...
  • Page 5: Dichiarazione Di Conformita

    vengono correttamente smaltiti; DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ ITALIANO • Il bidone barrato indica che il prodotto deve essere assoggettato a raccolta differenziata. Prodotto marcato CE, progettato ed omologato nel ® PEG PEREGO vi ringrazia per aver rispetto delle direttive comunitarie applicabili, preferito questo prodotto.
  • Page 6: Servizio Assistenza

    SE VI É UNA PERDITA PROBLEMI? ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Proteggete i vostri occhi; evitare il contatto diretto con l'elettrolita: proteggete le vostre mani. Mettere la batteria in una borsa di plastica e seguire ATTENZIONE IL VEICOLO NON FUNZIONA? le istruzioni sullo smaltimento batterie. LE OPERAZIONI DI MONTAGGIO DEVONO •...
  • Page 7: Declaration Of Conformity

    lateralmente. DECLARATION OF CONFORMITY ENGLISH 30 • Inserire la spina del caricabatterie a una presa a muro seguendo le istruzioni allegate. Collegare A CE marked product, designed and type-approved la spina B con la spina C del caricabatterie. A ® Thank you for choosing a PEG PEREGO in compliance with the applicable EU directives, carica ultimata staccare il caricabatteria dalla...
  • Page 8: Battery Warnings

    instructions for battery disposal. PROBLEMS? IF SKIN OR EYES COME INTO CONTACT WITH THE ELECTROLYTE THE VEHICLE DOES NOT WORK? DISPOSAL OF THE BATTERY Thoroughly rinse the area concerned with running • Check that there are no disconnected cables under water.
  • Page 9: Recommandations Importantes

    30 •Plug the battery charger terminal to a wall outlet FRANÇAIS ASSEMBLY INSTRUCTIONS following the instructions enclosed. Connect the plug B to the battery charger plug C. Once the charge is completed unplug recharger from wall ® WARNING PEG PEREGO vous remercie d’avoir outlet.
  • Page 10 écologiques des déchetteries prévus à cet effet; matières inflammables. DECLARATION DE CONFORMITE • Si les produits ne sont pas éliminés comme il se • Retirer la batterie déchargée du véhicule. doit, la présence de substances dangereuses dans • Il est déconseillé de poser la batterie sur des Produit marqué...
  • Page 11: Garantie

    aussitôt la puissance. La distribution de puissance INSTRUCTIONS POUR LE reprendra après quelques secondes. CHARGEMENT DE LA BATTERIE MONTAGE DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez ATTENTION : LE CHARGEMENT DE LA BATTERIE ATTENTION! une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi. ET TOUTE INTERVENTION SUR LE SYSTÈME LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE EFFECTUÉ...
  • Page 12 BESTIMMUNGEN RAEE (nur EU) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DEUTSCH • Dieses Produkt wird am Ende seiner Lebensdauer als RAEE - Elektronikschrott - klassifiziert und Das Produkt trägt eine CE-Plakette, wurde unter muss demnach gemäß der vorgesehenen ® PEG PEREGO bedankt sich für den Kauf Berücksichtigung der anwendbaren europäischen Mülltrennungsbestimmungen entsorgt werden;...
  • Page 13 Säurebasis. MONTAGEANWEISUNGEN REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT • Keinen direkten Kontakt zwischen den Batterieenden verursachen und starke Stöße vermeiden: Explosions- und Brandgefahr. Für die Sicherheit des Kindes: Bitte lesen und ACHTUNG: • Während des Ladens erzeugt die Batterie Gas. Das befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN Laden daher in gut gelüfteten Räumen vornehmen.
  • Page 14: Informaciones Importantes

    fest. Verbinden Sie die beiden Stecker. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ESPAÑOL VORSICHT: Denken Sie abschließend immer daran, den Sitz wieder zu verschließen und festzuschrauben. Producto con marca CE, diseñado y homologado ® PEG PEREGO le agradece que haya respetando las directivas comunitarias pertinentes, elegido este producto.
  • Page 15: Reglas Para Una Conducción Segura

    • La presencia de sustancias peligrosas contenidas en podrían dañar. REGLAS PARA UNA CONDUCCIÓN los componentes eléctricos de este producto • Utilizar únicamente baterías o acumuladores del SEGURA constituyen una fuente de peligro potencial para la tipo recomendado. salud humana y para el ambiente si los productos Para la seguridad del niño: antes de accionar el no se eliminan correctamente;...
  • Page 16: Instrucciones De Montaje

    CUALQUIER INTERVENCIÓN EN EL SISTEMA PORTUGUÊS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ELÉCTRICO DEBEN SER EFECTUADAS POR ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE CARGAR SIN ® ATENCIÓN PEG PEREGO agradece pela escolha deste RETIRARLA DEL JUGUETE. LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER produto. Há mais de 60 anos PEG PEREGO 29 •Desconectar la clavija-instalación A de la clavija- REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS leva crianças a passear.
  • Page 17: Declaração De Conformidade

    • A presença de substâncias perigosas contidas nos calor e materiais inflamáveis. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE componentes elétricos deste produto constitui • A bateria gasta deve ser removida do veículo. fonte de potencial perigo para a saúde humana e • É desaconselhável apoiar a bateria sobre roupas, Produto com marcação CE, projetado e para o meio ambiente, caso tais produtos não poderiam danificar-se.
  • Page 18: Serviço De Assistência

    DEVEM SER REALIZADAS POR ADULTOS. REGRAS PARA CONDUZIR INSTRUÇÕES DE MONTAGEM A BATERIA PODE SER CARREGADA TAMBÉM SEM COM SEGURANÇA REMOVÊ-LA DO CONJUNTO. 29 • Desconecte o plugue A do circuito do veículo ATENÇÃO Para a segurança da criança: antes de ligar o veículo, do plugue B da bateria, pressionando os plugues AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER leia e siga atentamente as seguintes instruções.
  • Page 19 zavržete na pravilen način; IZJAVA O SKLADNOSTI SLOVENŠČINA • Prekrižan smetnjak je oznaka, ki sporoča, da je treba izdelek zavreči kot predmet ločenega zbiranja Izdelek z oznako ES, načrtovan in homologiran glede odpadkov. ® PEG PEREGO se vam zahvaljuje za nakup na ustrezne direktive evropske skupnosti, namenjen tega izdelka.
  • Page 20 priporočenega tipa. NAVODILA ZA SESTAVLJANJE TEŽAVE? ČE AKUMULATOR PUŠČA Zavarujte si oči; izogibajte se neposrednemu stiku z VOZILO NE DELUJE? POZOR elektrolitom: zaščitite si roke. • Preverite, da ni pod ploščico pospeševalnika kateri IZDELEK SMEJO SESTAVITI IZKLJUČNO ODRASLE Akumulator odložite v plastično vrečko in od kablov odklopljen.
  • Page 21: Vigtige Oplysninger

    polnilnik iz stenske vtičnice. Izključite priključek KONFORMITETSERKLÆRING DANSK polnilnika C iz priključka baterije B. Priključite priključek baterije A v priključek lokomotive B. Zaprite sedež. Produktet er CE-mærket og projekteret og ® PEG PEREGO takker dig for dit valg af typegodkendt med overholdelse af de EU-direktiver, dette produkt.
  • Page 22: Service Center

    farlige stoffer, der indebærer fare for helbredet og • Når batteriet er opbrugt, skal det fjernes fra REGLER FOR SIKKER KØRSEL for miljøet, hvis produkterne ikke skrottes på køretøjet. korrekt måde; • Det frarådes at holde batteriet op mod tøj; der •...
  • Page 23 ved at følge de vedlagte anvisninger. Slut stikket MONTERINGSANVISNINGER REKLAMATIONSRET B til batteriladerens stik C. Kobl batteriladeren fra vægkontakten, når opladningen er slut. Kobl opladerens snorterminal C fra batteriterminalen Der er to års reklamationsret på køretøjet. PAS PÅ! B. Slut batteriterminalen A til køretøjets Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele MONTERINGSARBEJDET MÅ...
  • Page 24: Tärkeitä Tietoja

    asianmukaisella tavalla. VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SUOMI • Jätesäiliön yli vedetty rasti osoittaa, että tuote on toimitettava erilliskeräykseen. CE-merkillä varustettu tuote, joka on suunniteltu ja ® Kiitos, että valitsit PEG PEREGO hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja joka tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia on tarkoitettu kyseiset määräykset ulos jo 60 vuoden ajan.
  • Page 25 Pese kohta runsaalla, juoksevalla vedellä. ONGELMIA? REKLAMAATIO-OIKEUS Ota välittömästi yhteys lääkäriin. JOS AKKUHAPPOA JOUTUU NIELUUN Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi EIKÖ AJONEUVO TOIMI? Huuhdo suu ja sylje. vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki • Varmista, että kaasupolkimen alla ei ole irronneita Ota välittömästi yhteys lääkäriin.
  • Page 26: Viktig Informasjon

    30 • Kytke akkulaturin pistoke pistorasiaan ohessa NORSK ASENNUSOHJEET toimitettujen ohjeiden mukaan. Liitä liitin B akkulaturin liittimeen C. Kun akku on ladattu, irrota laturin pistoke pistorasiasta. Irrota ® HUOMIO PEG PEREGO takker for at dere har akkulaturin johtoliitin C akun liittimestä B. Liitä VAIN AIKUISET SAAVAT SUORITTAA valgt dette produktet.
  • Page 27 produktet må sendes til spesialinnsamling. KONFORMITETSERKLÆRING DERSOM HUDEN ELLER ØYNENE KOMMER I KONTAKT MED ELEKTROLYTTEN CE-merket produkt, utviklet og godkjent i henhold til Skyll nøye med rikelig vann det berørte området. gjeldende EU-direktiver, og bestemt for markeder og Kontakt lege med en gang. land som godkjenner EU-standardene.
  • Page 28 MONTERINGSANVISNING PROBLEMER? REKLAMASJONSRETT Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. MANGLER KJØRETØYET KRAFT? OBS! Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler • Kontroller at ingen av kablene er frakoplet under ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN ved normal og korrekt bruk. Les derfor nøye platen til gasspedalen.
  • Page 29: Viktig Information

    komponenterna i denna produkt innebär en FÖRSÄKRAN OM SVENSKA potentiell hälso- och miljöfara om produkterna inte ÖVERENSSTÄMMELSE bortskaffas korrekt;. • Den överkorsade soptunnan anger att produkten ® PEG PEREGO tackar er för att ni valt ska sorteras separat. EG-märkt produkt, utformad och godkänd i enlighet denna produkt.
  • Page 30 elektrolyten; skydda era händer. PROBLEM? REKLAMATIONSRÄTT Lägg batteriet i en plastpåse och följ instruktioner för bortskaffande av batterier. Lekfordonet två års reklamationsrätt. FUNGERAR INTE FORDONET? OM HUDEN ELLER ÖGONEN SKULLE KOMMA I Reklamationsrätten täcker lekfordonets alla delar • Kontrollera att det inte finns frånkopplade kablar KONTAKT MED ELEKTROLYTEN vid normalt och korrekt bruk.
  • Page 31: Belangrijke Informatie

    batterikontakt B till batteriladdarens kontakt C. NEDERLANDS MONTERINGSINSTRUKTIONER Dra ut batteriladdarens kontakt ur vägguttaget när batteriet är fulladdat. Koppla loss batteriladdarens kontakt C från batterikontakt B. ® OBSERVERA PEG PEREGO dankt u voor uw keuze Anslut batterikontakt A till tågets kablagekontakt MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS van dit product.
  • Page 32: Verklaring Van Overeenstemming

    VERKLARING VAN VEILIGHEIDSNORMEN WAARSCHUWINGEN ACCU OVEREENSTEMMING Ons speelgoed is conform de Europese Het opladen van de accu mag alleen worden Product met CE-markering, ontworpen en veiligheidsnormen voor speelgoed (veiligheidseisen uitgevoerd en bewaakt door volwassenen. gehomologeerd conform de geldende van de Raad van de EEG) en de “U.S. Consumer Toy Laat kinderen niet met de accu spelen.
  • Page 33: Montage-Instructies

    ONDERHOUD EN VERZORGING MONTAGE-INSTRUCTIES PROBLEMEN? VAN HET VOERTUIG HET VOERTUIG FUNCTIONEERT NIET? LET OP • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het ALLEEN VOLWASSENEN MOGEN DE • Controleer of er geen kabels loszitten onder de niet te repareren. Neem contact op met een plaat van het gaspedaal.
  • Page 34 vastgeschroefd als u klaar bent. UYGUNLUK BEYANI TÜRKÇE DE ACCU OPLADEN Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde ® PEG PEREGO bu ürünü tercih ettiğiniz LET OP: HET OPLADEN VAN DE ACCU EN ALLE tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları uygulayan için size teşekkür ediyor.
  • Page 35 oluşturur; Bataryayı bir plastik torbaya koyup batarya imha SORUN MU VAR? • Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu, ürünün talimatlarını uygulayın. ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ ELEKTROLİTLE ARAÇ ÇALIŞMIYORSA TEMAS ETTİYSE • Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş Bulaşmış...
  • Page 36 30 • Akü şarj terminalini ilişikteki talimatlara riayet PУССКИЙ MONTAJ TALİMATLARI ederek bir duvar prizine takınız. B fişini akünün C şarj fişine takınız. Şarj işlemi tamamlandığında, şarj cihazını duvar prizinden çıkartınız. Şarj ® DİKKAT Компания PEG PEREGO благодарит вас за cihazının C kablo terminalini akünün B MONTAJ İŞLEMLERİ...
  • Page 37 ДИРЕКТИВА WEEE (только для Евросоюза) обращайте внимание на его надлежащую ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ • В конце своего срока службы это изделие будет укладку. являться электронно-электрическим отходом, Данная продукция имеет маркировку CE. Она поэтому его нельзя будет утилизировать, как ВНИМАНИЕ изготовлена и сертифицирована в соответствии с обычный...
  • Page 38 ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ЗАРЯДКА БАТАРЕИ ВОЖДЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ. ЗАРЯДКУ БАТАРЕИ И ВСЕ ВНИМАНИЕ Для безопасности вашего ребенка: перед ДЕЙСТВИЯ, ЗАТРАГИВАЮЩИЕ ОПЕРАЦИИ ПО МОНТАЖУ ДОЛЖНЫ включением игрушки прочтите и тщательно ЭЛЕКТРИЧЕСКУЮ СИСТЕМУ, ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ. выполняйте настоящую инструкцию. ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО ВЗРОСЛЫЕ. БУДЬТЕ...
  • Page 39 • • ® PEG PEREGO PEG PEREGO • SANTA FE’ Train Amajak wse sgm pk qg cj la sxm pqo msxm, siy jaimosol ey jai siy kkey pkgqouoq ey sot j rlot Peg Perego rsgm IGED1071 irsorek da lay www.pegperego.com Directive on the safety of toys 2009/48/EC •...
  • Page 40 PEG – PEREGO SpA via A. De Gasperi, 50 20862 Arcore ( MB ) Italy www.pegperego.com • 2 & 17 133 41 . : 210 24 74 638 – 210 24 86 850 • Fax: 210 24 86 890 e-mail: info@peramax.gr • www.peramax.gr •...
  • Page 41 ODGCIER RTMAQLOKOCGRGR 27 • 28 • 29 • 30 • 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • AA - 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 •...
  • Page 42 f ¢ m Œ ¨ M H g H U h l h ’ f § g O h H g P V j ¢ j ‘ t H g l · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘...
  • Page 43 Œ m ¨ h f f ¢ h H ® g ‘ H ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
  • Page 44 SANTA FE’ Train IGED1071 cod. PEG PEREGO S.p.A. via A. De Gasperi, 50 20862 ARCORE (MB) ITALIA tel. 039·60881 fax 039·615869 assistenza: tel. 039·6088213 fax 039·3309992 numero verde (solo da telefono fisso): PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 fax 260·4842940...

Table of Contents