Download Print this page
Peg-Perego IGED1091 Use And Care Manual
Peg-Perego IGED1091 Use And Care Manual

Peg-Perego IGED1091 Use And Care Manual

Peg-perego e-tractor manual

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FI000502G67
IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND CARE
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
ES
EMPLEO Y MANUTENCION
PT
USO E MANUTENÇÃO
SL
UPORABA IN VZDRžEVANJE
DA
BRUGSANVISNING
FI
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
NO
SV
BRUKSANVISNING
TR
KULLANIM VE BAKIM
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД
EL
POLARIS 400
6V
Dragonfly
Model Number IGED1091

Advertisement

loading

Summary of Contents for Peg-Perego IGED1091

  • Page 1 FI000502G67 USO E MANUTENZIONE USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRžEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД POLARIS 400 Dragonfly Model Number IGED1091...
  • Page 4 b = blu b = blue b = bleu bk = nero bk = black bk = noir r = rosso r = red r = rouge w = bianco w = white w = blanc b = blå b = sininen b = blå...
  • Page 6: Istruzioni Di Montaggio

    ITALIANO • PEG PEREGO® vi ringrazia per aver preferito questo prodotto. È da oltre 50 anni che PEG PEREGO porta a spasso i bambini: appena nati con le sue famose carrozzine e passeggini, poi con i fantastici veicoli giocattolo a pedali e a batteria. •...
  • Page 7: Customer Service

    dell’impianto elettrico. • Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a fonti di calore come caloriferi, caminetti, etc. • Proteggere il veicolo da acqua, pioggia, neve etc.; usarlo su sabbia o fango potrebbe causare danni a pulsanti, motori e riduttori. •...
  • Page 8 initiate them. Failure to do this will result in permanent battery damage. CAUTION Only adults should recharge batteries,never children. Never allow children to handle batteries. Do not mix old and new batteries. CHARGE BATTERY • Charge the batteries no longer than 24 hours, following the instructions enclosed with the battery charger.
  • Page 9 aux extrémités de l’essieu arrière. Enfiler l’essieu dans l’outil comme indiqué sur la figure. 9 • (1)Insérer une rondelle en fer sur l’essieu. (2)Enfiler l’essieu dans l’une des deux roues arrière en prenant soin d’utiliser la roue représentée sur la figure A. 10 •...
  • Page 10: Garantie

    mou, la boue on les terrains très accidentés, l’interrupteur de surcharge coupe immédiatement le courant. La distribution de courant reprend au bout de quelques secondes. PROBLEMES? LE VEHICULE NE MARCHE PAS? • Vérifier qu'il n'y a pas de câbles débranchés sons la plaque de l'accélérateur.
  • Page 11 AUSGEFÜHRT WERDEN. DIE BATTERIE KANN BEIM AUFLADEN AUCH IM SPIELZEUG GELASSEN WERDEN. 33 • Den Stecker der Batterie B vom Stecker des Kabelsatzes A trennen, indem gleichzeitig der Schnappverschluß niedergedrückt wird. 34 • Den Stecker des Batterieladegeräts in eine Haushaltssteckdose stecken und sich dabei an die beigelegten Anweisungen halten.
  • Page 12 ESPAÑOL • PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus famosos coches- cuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con batería.
  • Page 13 Este producto ha sido fabricado conforme a las Normas de Seguridad EN 71 y a las Normas de Seguridad para los juguetes eléctricos EN 50088; pero no con las disposiciones del Reglamento del Tránsito en la calle y por lo tanto no puede circular en vías públicas.
  • Page 14 figura. Atenção, as linguetas da anilha auto- bloqueante devem ser viradas para o interno da ferramenta (ver o particular A). 8 • Retirar as tampas cinzas de protecção colocadas na extremidade do eixo posterior. Enfiar o eixo na ferramenta como indica a figura.
  • Page 15 PROBLEMAS? O VEÍCULO NÃO FUNCIONA? • Verifique se não há cabos desconectados debaixo da placa do acelerador. • Verifique o funcionamento do botão do acelerador e, eventualmente, substitua-o. • Verifique se a bateria está conectada à instalação elétrica. O VEÍCULO NÃO TEM POTÊNCIA? •...
  • Page 16 Original z napetostjo 6 voltov/8Ah). Postavite ga na njegovo mesto in spet privijte zaustavljalnik akumulatorja. Sestavite oba vtiča. POZOR: ko končate, vedno zaprite in pritrdite sedež. POLNJENJE AKUMULATORJA POZOR: POLNJENJE AKUMULATORJA IN VSE DRUGE POSTOPKE, POVEZANE Z ELEKTRIČNO NAPELJAVO, SMEJO IZVAJATI LE ODRASLE OSEBE.
  • Page 17 DANSK • PEG PEREGO® takker jer for at have valgt dette produkt. I over 50 år har PEG PEREGO taget børn med på ture: som spædbørn i de berømte barnevogne og klapvogne, og senere med de fantastiske batteridrevne legetøjsbiler med pedaler. •...
  • Page 18 kørsel på blødt sand, i mudder, eller på meget usammenhængende overflader, vil overbelastningsafbryderen straks afbryde effekten. Effektudsendelsen vil blive genoptaget efter nogle få sekunder. • Smør jævnligt de bevægelige dele, såsom lejer, rat, etc. (med let olie). • Bilens overflader kan rengøres med en fugtet klud, eller om nødvendigt med almindelige husholdningsmidler uden slibestoffer.
  • Page 19 11 • Käännä pyörää hieman, jotta hammaspyörämoottorin ja pyörän viisikulmaiset vastakappaleet kiinnittyvät toisiinsa (kuvassa A esitetään pyörän väärä kiinnitys). 12 • Pujota laakeri akseliin kuvan osoittamalla tavalla leikkiajoneuvon toiselta puolelta ja kiinnitä se leikkiajoneuvon koriin. 13 • Pujota rautainen alusrengas akseliin kuvan osoittamalla tavalla.
  • Page 20 REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden køretøjet tages i brug. Skader forvoldt som følge af voldsom brug dækkes ikke af garantien.
  • Page 21 LADING AV BATTERIET • Lad batteriet ved å følge instruksjoner som er vedlagt batteriladeren og overskrid ikke 24 timer i noen tilfeller. • Lad opp batteriet på nytt i tid så fort som kjøretøyet taper hastighet, dere unngår skader. • Husk på å lade opp batteriet og holde det frakoplet fra anlegget hvis kjøretøyet ikke brukes på...
  • Page 22 SVENSKA • PEG PEREGO® tackar Dig för att Du har valt denna produkt. Sedan mer än 50 år tar PEG PEREGO ut barn på åkturer: de nyfödda barnen med de välkända barnvagnarna och sittvagnarna och längre fram i åldern med de fantastiska leksaksfordonen som har pedaler och är batteridrivna.
  • Page 23 UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL • Kontrollera regelbundet fordonets skick, i synnerhet den elektriska anläggningen, kontakternas anslutningar, skyddshöljena och batteriladdaren. Om fel kan konstateras får det elektriska fordonet och batteriladdaren inte användas. Använd endast reservdelar av originaltyp PEG PEREGO vid reparationerna. • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att det elektriska systemet har utsatts för förändringar.
  • Page 24 TÜRKÇE • PEG PEREGO® bu rünü tercih ettiğiniz için size teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir Peg Perego çocukları gezmeye götürüyor; doğar doğmaz o meşhur bebek arabaları ve pusetleri ile, daha sonra ise pedallı veya akülü eşsiz oyuncak arabaları ile. •...
  • Page 25 EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ ELETTROLİTLE TEMAS ETTİYSE Bulaşmış bölgeyi bol akar suyla yıkayın. Hemen bir doktora danışın. ELETTROLİT YUTULURSA Ağzınızı çalkalayın ve tükürün. Derhal bir doktora danışın. AKÜLERİN İMHASI Çevre korunmasına katkıda bulunun. Kullanılmış aküler ev çöpleri ile atılamaz. Herhangibir kullanılmış...
  • Page 26 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ХАРАКТЕРИСТИКИ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИГРУШКИ • • ЗАМЕНА БАТАРЕИ • • • ЗАРЯДКА БАТАРЕИ • • • •...
  • Page 27 • • • • • • • • ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ • • • • • • • ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ВОЖДЕНИЯ • • • • • • • ВНИМАНИЕ! Если игрушка работает в условиях перегрузки, например, едет по мягкому песку, грязи или по очень...
  • Page 28 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 33 • 34 • 35 • 36 • •...
  • Page 29 • PEG PEREGO • PEG PEREGO • • • • • • • PEG PEREGO EN 50088 6V 4,5Ah 60 W • • • • • • • • • 4 Km/h. • • • • • • • • •...
  • Page 30 PEG – PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore ( MI ) Italy www.pegperego.com PEG – PEREGO ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________...
  • Page 32 POLARIS 400 Dragonfly Model Number IGED1091 PEG PEREGO S.p.A. via DE GASPERI 50 20043 ARCORE (MI) ITALIA tel. 039·60881 assistenza: tel. 039·6088213 PEG PEREGO U.S.A Inc. 3625 INDEPENDENCE Dr. FORT WAYNE IN 46808 phone 260·4828191 call us toll free 1·800·728·2108 llame USA gratis 1·800·225·1558...

This manual is also suitable for:

Polaris 400 dragonfly