Page 2
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MO0508-A Printed in China Imprimé en Chine JZ-12W_Hyo1_4.p65 05.8.8, 9:42 AM...
Page 3
After reading this User’s Guide, keep it in a safe place for future reference. • In no event shall CASIO COMPUTER CO., LTD. be liable to anyone for special, collateral, incidental, or consequential damages in connection with or arising out of the purchase or use of these materials.
Introduction JZ-12W Important Safety Precautions Note following safety precautions before using the calculator. Keep these safety precautions and operating instructions on hand for future reference. About safety precaution symbols The following symbols are used in this manual and on the product itself to alert you and others to the risk of personal and material injury.
• Never mix old batteries with new ones. • Never mix batteries of different types. • Never try to charge the batteries. • Make sure the positive (+) and negative (–) poles of each battery are facing correctly. Do not dispose of the calculator by burning it Throwing the calculator into a fire creates the risk of explosion, fire, and personal injury.
About safety precaution symbols ..............2 Precautions when Using the Calculator ............3 Getting Started ................5 JZ-12W Operating Environment ..............5 Read this first! ....................5 Auto Power Off ....................6 CAL Mode and PC Key Mode ................ 6 Replacing the Batteries ..................
PART 1 Getting Started JZ-12W Operating Environment Information about operating environment (the computer operating system that the calculator supports) is printed on the package. Read this first! Before using this calculator for the first time, use the following procedure to load the two AAA-size alkaline batteries that come with it.
Getting Started • The batteries that come with the calculator discharge slightly during the time it takes for the calculator to get from the factory to you. Because of this, the life of the supplied batteries may be shorter than the standard battery life shown under Specifications.
Replacing the Batteries Replacing the Batteries The “ ” icon appears on the display when the batteries go low. Replace the batteries as soon as possible after this icon appears. • If you continue using the calculator while the batteries are low, you run the risk of losing data in calculator memory whenever light to the solar cell is cut off momentarily.
PART 1 Calculator Functions Basic Calculation Examples Press V to clear the calculator before starting a new calculation. The following examples are performed with the rounding selector (F, 5/4, etc.) set to F. JZ-12W_E_p05_19.p65 05.8.8, 4:25 PM...
Calculator Functions Time Calculations The following examples are performed with the rounding selector (F, 5/4, etc.) set to F. The following abbreviations are used in this section: h = hours, m = minutes, s = seconds. Example 1 Example 2: 5,400s = 1.5h = 1h 30m 00s •...
Calculator Functions ■ Input Range Hours You can input up to seven digits for the hour. Input of decimal and negative values is also supported. Minutes and Seconds Input of values from 0 to 99 is supported. Input of decimal values and negative values is not supported.
Page 13
Tax Calculations ■ Sales Tax Calculation (Rate = 5%) Example 1: For an item with a pretax price of $ 100 What is the price plus tax? What is the tax amount? Example 2: For an item with a price of $ 105, tax included What is the pretax price? What is the tax amount? •...
Calculator Functions Decimal Part Rounding ■ Rounding Selector F: No rounding CUT: Decimal part cut off. 5/4: Decimal part rounded off. ■ Decimal Places Selector The setting of this selector is applied when any setting other than F is selected with the rounding selector.
PART 1 Data Communications Installing and Removing the USB Wireless Receiver A USB wireless receiver is built into the back of the calculator. Remove the USB wireless receiver when you want to communicate between the calculator and a computer. Return the USB wireless receiver to the calculator when you are not communi- cating with a computer.
Page 16
Data Communications 3. Press the receiver’s connect key, and confirm that the receiver’s receive lamp is flashing. • The lamp will continue to flash for about eight seconds. You need to perform step 4 within that time. If you don’t the lamp will stop flashing and you will have to press the receiver’s connect key again.
Windows 98: Installing the USB Driver Windows 98: Installing the USB Driver When connecting the calculator to a computer running Windows 98, you need to install a USB driver. The following installation procedure assumes the following system setup. • Windows is located on the C: drive. •...
Page 18
Data Communications 2. Click [Next]. 3. You do not have to perform the [Specify a location] operation. Click [Next] to start the search for the driver. Important! If the USB driver is not located on your computer’s hard disk, the installer will ask you for the Windows 98 CD-ROM.
Sending Data Sending Data ■ CAL Mode In the CAL mode, you can send calculation results (display contents) to your computer. While the result you want to send is on calculator’s display, press • The calculation result send operation takes some time to complete. The calculator ignores all key operations while a send operation is in progress.
The calculator is in an error The calculator cannot perform a send conditions (E symbol operation when an error condition exists. displayed) • If you cannot determine the problem referring to the above, contact you nearest CASIO Service Center. JZ-12W_E_p05_19.p65 05.8.8, 4:26 PM...
Specifications Specifications Power Requirements: Solar cell (built-in); 2 AAA-size alkaline batteries Approximate Battery life: 2 years for the 2 AAA-size alkaline batteries, based on 1 hour of operation per day. Auto Power Off: Power turns off automatically if no operation is performed for about 6 minutes Operating Temperature: 0°C to 40°C Reception Range:...
Después de leer esta guía del usuario, guárdela en un lugar seguro para futuras consultas. • En ningún caso CASIO COMPUTER CO., LTD. será responsable de daños especiales, colaterales, incidentales, o consecuentes, en conexión con o derivados de la compra o uso de estos materiales.
Introducción JZ-12W Importantes precauciones de seguridad Tenga en cuenta las siguientes precauciones de seguridad antes de usar la calculadora. Guarde estas instrucciones de funcionamiento y precauciones de seguridad a mano, para futuras consultas. Acerca de los símbolos sobre precauciones de seguridad Los siguientes símbolos se utilizan en este manual y en el producto en sí...
• No intente nunca desarmar la pila ni permita que se ponga en cortocircuito. • No someta la pila a un calor intenso ni per mita que se ponga el cortocircuito. • Nunca mezcle pilas nuevas y usadas. • Nunca mezcle distintos tipos de pilas. •...
Page 26
Acerca de los símbolos sobre precauciones de seguridad ......2 Precauciones sobre el uso de la calculadora ..........3 Procedimientos iniciales .............. 5 Entorno de funcionamiento de la JZ-12W ............5 ¡Lea esto primero! ..................5 Apagado automático ..................6 Modo CAL y modo de la tecla PC ..............
PART 1 Procedimientos iniciales Entorno de funcionamiento de la JZ-12W La información acerca del entorno de funcionamiento (sistema operativo de ordenador compatible con la calculadora) se encuentra impreso en el paquete. ¡Lea esto primero! Antes de usar esta calculadora por primera vez, utilice el siguiente procedimiento para colocar las dos pilas alcalinas de tamaño AAA que vienen con la misma.
Procedimientos iniciales • Las pilas que vienen con la calculadora se descargan ligeramente durante el tiempo que transcurre desde que sale de fábrica hasta llegar a usted. Por tal motivo, es posible que la vida útil de las pilas suministradas sea menor que la indicada en las especificaciones.
Reemplazo de las pilas Reemplazo de las pilas El icono “ ” aparece en la pantalla cuando la carga de las pilas sea baja. Después que aparezca este icono, reemplace las pilas a la brevedad posible. • Si continúa usando la calculadora con las pilas bajas, correría el riesgo de perder los datos existentes en la memoria de la calculadora debido a una interrupción momentánea de la luz aplicada a la celda solar.
PART 1 Funciones de la calculadora Ejemplos de cálculos básicos Presione V para borrar la calculadora antes de empezar un cálculo nuevo. Los siguientes ejemplos se realizan con el selector de redondeo (F, 5/4, etc.) ajustado a F. JZ-12W_S_p05_19.p65 05.8.8, 4:37 PM...
Funciones de la calculadora Cálculos de tiempo Los siguientes ejemplos se realizan con el selector de redondeo (F, 5/4, etc.) ajustado a F. En esta sección se utilizan las siguientes abreviaturas: h = horas, m = minutos, s = segundos. Ejemplo 1 Ejemplo 2: 5.400s = 1,5h = 1h 30m 00s •...
Funciones de la calculadora ■ Rango de ingreso Horas Puede ingresar hasta siete dígitos para la hora. También admite el ingreso de valores decimales y negativos. Minutos y segundos Admite el ingreso de valores de 0 a 99. No admite el ingreso de valores decimales y valores negativos.
Page 33
Cálculos de impuestos ■ Cálculo de impuesto a las ventas (Tasa = 5%) Ejemplo 1: Para un artículo con un precio sin impuesto de $100 ¿Cual es el precio más impuesto? ¿Cuál es el importe del impuesto? Ejemplo 2: Para un artículo con un precio de $105, con impuesto incluido ¿Cuál es el precio sin impuesto? ¿Cuál es el importe del impuesto? •...
Funciones de la calculadora Redondeo de la parte decimal ■ Selector de redondeo F: Sin redondeo CUT: Eliminación de la parte decimal. 5/4: Redondeo de la parte decimal. ■ Selector de lugares decimales El ajuste de este selector se aplica cuando se selecciona cualquier ajuste distinto de F con el selector de redondeo.
PART 1 Comunicaciones de datos Instalación y remoción del receptor inalámbrico USB Hay un receptor inalámbrico USB incorporado a la parte trasera de la calculadora. Retire el receptor inalámbrico USB cuando desee establecer comunicación entre la calculadora y un ordenador. Vuelva a colocar el receptor inalámbrico USB en la calculadora cuando deje de comunicarse con el ordenador.
Page 36
Comunicaciones de datos 3. Presione la tecla de conexión del receptor, y confirme que la lámpara recepción receptor parpadea. • La lámpara continuará parpadeando durante unos ocho segundos. Deberá realizar el paso 4 dentro de este lapso. De lo contrario, la lámpara dejará de parpadear y deberá...
Windows 98: Instalación del controlador USB Windows 98: Instalación del controlador USB Deberá instalar un controlador USB cuando conecte la calculadora a un ordenador que ejecute Windows 98. El siguiente procedimiento de instalación supone la siguiente configuración del sistema. • Windows está instalado en la unidad C:. •...
Page 38
Comunicaciones de datos 2. Haga clic en el [Next] (Siguiente). 3. No hay necesidad de realizar la operación [Specify a location] (Especificar una ubicación). Haga clic en [Next] (Siguiente) para iniciar la búsqueda del controlador. ¡Importante! Si el controlador USB no está ubicado en el disco duro de su ordenador, el instalador le preguntará...
Envío de datos Envío de datos ■ Modo CAL IEn el modo CAL, podrá enviar los resultados de los cálculos (contenidos visualizados) a su ordenador. Mientras el resultado que desea enviar se encuentra visualizado en la pantalla de la calculadora, presione •...
E). condición de error. • Si no puede determinar el problema refiriéndose a lo de arriba, póngase en contacto con su centro de servicio CASIO más cercano. JZ-12W_S_p05_19.p65 05.8.8, 4:38 PM...
Specifications Especificaciones Requerimientos de potencia: Pila solar (incorporada); 2 pilas alcalinas de tamaño AAA Duración aproximada de la pila: 2 años para 2 pilas alcalinas de tamaño AAA, en base a una 1 hora de operación por día. Apagado automático: La alimentación se desactiva automáticamente tras un período de inactividad de aproximadamente 6...
Page 43
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages directs, indirects ou consécutifs, liés à ou résultant de l’achat d’un de ces matériaux. De plus CASIO COMPUTER CO., LTD. ne peut être tenu pour responsable de plaintes, quelqu’en soit la nature, contre l’emploi de ces matériaux par d’autres personnes.
Page 44
Introduction JZ-12W Importantes consignes de sécurité Avant d’utiliser la calculatrice, veuillez noter les consignes de sécurité suivantes et les conserver à portée de main avec les instructions pour toute référence future. À propos des symboles de sécurité Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel et inscrits sur le produit proprement dit pour signaler le risque de blessure ou de dommage.
Page 45
Avant de l’essuyer, extrayez toute l’eau du chiffon. N’utilisez jamais de diluants, benzène ni de produits chimiques volatils pour le nettoyage. • Avant de mettre au rebut la calculatrice, retirez les piles. JZ-12W#F#p01_04.p65 05.8.8, 16:30...
Page 46
À propos des symboles de sécurité ............... 2 Précautions concernant l’emploi de la calculatrice ........3 Préparatifs ..................5 Environnement de la JZ-12W ................ 5 À lire en tout premier ! ..................5 Extinction automatique ................... 6 Mode CAL et Mode Touches PC ..............6 Remplacement des piles ................
PART 1 Préparatifs Environnement de la JZ-12W L’environnement requis (système d’exploitation compatible avec la calculatrice) est indiqué sur le carton d’emballage. À lire en tout premier ! Avant d’utiliser la calculatrice, insérez les deux piles alcalines de taille AAA fournies.
BS, ESC, Tabulation, ←, →, ↑, ↓ est envoyé à l’ordinateur pour effectuer l’opération correspondante ou déplacer le curseur. • En mode Touches PC, l’indicateur “ PC MODE ” s’affiche avec les valeurs saisies, etc. • Reportez-vous à la page 17 pour le détail sur l’envoi de données à l’ordinateur. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
• Lorsque vous appuyez sur le bouton de réinitialisation toutes les valeurs enregistrées dans la mémoire de la calculatrice et tous les réglages effectués sont effacés. Gardez toujours des copies manuscrites des valeurs et réglages qui vous semblent importants. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
PART 1 Fonctions de la calculatrice Exemples de calculs élémentaires Appuyez sur V pour vider la calculatrice avant de commencer un nouveau calcul. Les exemples suivants sont effectuées avec le sélecteur d’arrondi (F, 5/4, etc.) réglé sur F. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
Fonctions de la calculatrice Calculs de temps Les exemples suivants sont effectués avec le sélecteur d’arrondi (F, 5/4, etc.) réglé sur F. Les abréviations suivantes sont utilisées dans cette partie du manuel : h = heures, m = minutes, s = secondes. Exemple 1 Exemple 2: 5400 s = 1,5 h = 1 h 30 mm 00 s •...
• Pour une taxe inférieure à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres. Il faut toutefois savoir que vous ne pouvez saisir que six chiffres à la droite de la virgule des décimales et un nombre quelconque de zéros à la droite de la virgule. Exemple : 0,123456, 0,0123456, 0,000000123456 JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
Page 53
Exemple 3 : Calculer le montant, taxe comprise, de trois articles coûtant 300 $ sans taxe, 700 $ avec taxe et 2000 $ avec taxe. Opération : Calculer d’abord le montant dû pour les articles sans taxe. Calcul normal Calcul avec , et - JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
M : Indique que la mémoire indépendante contient une valeur. E : Indique qu’une erreur s’est produite. – : Indique une valeur négative. K : Indique un calcul avec constante. • Les autres indicateurs (+, –, ×, ÷, =) apparaissent pour indiquer le calcul actuel. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
à un concentrateur ou d’une autre façon, un problème peut apparaître. 2. Installez le pilote USB, si nécessaire. • Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran. Avec certains systèmes d’exploitation, l’installation du pilote USB est automatique JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
Page 56
• N’utilisez pas de cure-dents ni d’objet pouvant se briser facilement pour appuyer sur le bouton. La calculatrice risquerait de tomber en panne. 5. Communication between the calculator and computer is indicated when the receiver’s receive lamp goes out. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
• Windows 98 est installé dans un dossier nommé Windows. Lorsque la calculatrice est raccordée à l’ordinateur, la boîte de dialogue ci-contre apparaît à l’écran. Effectuez opérations suivantes pour installer le pilote. 1. Cliquez sur [Next] (Suivant). JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
Page 58
ROM sur le lecteur de l’ordinateur et cliquez sur [OK]. 4. Cliquez sur [Next] (Suivant). L’installation du pilote USB commence. 5. Cliquez sur [Finish] (Terminé). Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
• Ne débranchez jamais le récepteur USB sans fil de l’ordinateur lorsque la calculatrice envoie des valeurs à l’ordinateur. • Le résultat de la réception dépend du logiciel utilisé sur l’ordinateur. Vérifiez les réglages sur l’ordinateur avant d’envoyer des résultats. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
• Attente Une erreur s’est produite Il n’est pas possible d’envoyer des (symbole E affiché). données depuis la calculatrice lorsqu’une erreur s’est produite. • Si vous ne parvenez pas à localiser le problème, contactez le service après-vente CASIO. JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
* Selon la configuration du récepteur. Dimensions : 35 (h) x 110 (l) x 176,5 (p) mm Poids : 225 g Dimensions du récepteur : 14 (h) x 47,5 (l) x 66,5 (d) mm Poids du récepteur : 22 g JZ-12W#F#p05_19.p65 05.8.8, 16:29...
Page 63
Depois de ler este guia do usuário, guarde-o em um lugar seguro para futuras referências. • Em nenhuma circunstância a CASIO COMPUTER CO., LTD. será responsável por qualquer pessoa por danos especiais, colaterais, incidentais ou conseqüentes em conexão ou provenientes da compra ou utilização destes...
Page 64
Introdução JZ-12W Precauções de segurança importantes Observe as seguintes precauções de segurança antes de utilizar a calculadora. Guarde estas precauções de segurança e instruções de operação à mão para futuras referências. Sobre os símbolos de precaução de segurança Os seguintes símbolos são usados neste manual e no próprio produto para alertar o usuário e outras pessoas sobre o risco de ferimentos pessoais e danos materiais.
Page 65
água e um detergente neutro suave. Antes de limpar, certifique-se de torcer bem o pano para eliminar o excesso de umidade. Nunca utilize diluentes para tinta, benzina ou outras substâncias voláteis para a limpeza. • Antes de se descartar da calculadora, retire suas pilhas. JZ-12W#P#p01_04.p65 05.8.8, 16:24...
Page 66
Sobre os símbolos de precaução de segurança ..........2 Precauções ao utilizar a calculadora ............. 3 Preparativos .................. 5 Ambiente de funcionamento da JZ-12W ............5 Leia isto primeiro! ................... 5 Desligamento automático ................6 Modo CAL e modo PC Key ................6 Troca das pilhas .....................
PART 1 Preparativos Ambiente de funcionamento da JZ-12W A informação sobre o ambiente de funcionamento (o sistema operacional do computador que a calculadora suporta) se encontra impresso na embalagem. Leia isto primeiro! Antes de utilizar esta calculadora pela primeira vez, utilize o seguinte procedimento para instalar as duas pilhas alcalinas de tamanho AAA que vêm com ela.
→, ↑, ↓) ao computador para uma entrada ou movimento do cursor. • No modo PC Key, o mostrador mostra o indicador “PC MODE” junto com os valores introduzidos, etc. • Consulte a página 17 para maiores informações sobre o envio de dados a um computador. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
■ Importante! Leia isto antes de reinicializar a calculadora! • Pressionar o botão de reinicialização apaga todos os valores na memória da calculadora e todas as definições da calculadora. Certifique-se de manter cópias impressas separadas de todos os valores e definições importantes. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
PART 1 Funções da calculadora Exemplos de cálculos básicos Pressione V para limpar a calculadora antes de iniciar um novo cálculo. Os seguintes exemplos são realizados com o seletor de arredondamento (F, 5/4, etc.) na posição F. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
Cálculos de tempo Cálculos de tempo Os seguintes exemplos são realizados com o seletor de arredondamento (F, 5/4, etc.) na posição F. As seguintes abreviaturas são usadas nesta seção: h = horas, m = minutos, s = segundos. Exemplo 1 Exemplo 2: 5.400s = 1,5h = 1h 30m 00s •...
• Para uma taxa de imposto inferior a 1, você pode introduzir até 12 dígitos. Repare, entretanto, que você só pode introduzir seis dígitos à direita da vírgula decimal ou quaisquer zeros não significativos à direita da vírgula decimal. Exemplo: 0,123456, 0,0123456, 0,000000123456 JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
Page 73
300 dólares, sem imposto, de 700 dólares, com imposto, e de 2.000 dólares, com imposto? Operação: Primeiro calcule a quantia para os itens que não incluem o imposto. Cálculo normal Cálculo utilizando , e - JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
M: Indica que a memória independente contém um valor. Indica uma condição de erro. –: Indica um valor negativo. Indica um cálculo com constantes em progresso. • Aparecem outros indicadores (+, –, ×, ÷, =) para indicar a operação do cálculo atual. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
USB ou a alguma conexão indireta. 2. Instale o driver USB, se for necessário. • Siga as instruções que aparecem na tela do computador. Repare que com alguns sistemas operacionais, a instalação do driver será realizada automaticamente. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
Page 76
Fazer isse pode causar um mau funcfionamento da calculadora. 5. A comunicação entre a calculadora e o computador é indicada quando a luz de recepção do receptor se apaga. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
• Windows 98 está instalado em uma pasta denominada Windows. Conectar a calculadora ao computador faz que a caixa de diálogo mostrada à direita apareça. Realize os seguintes passos para instalar o driver. 1. Clique em [Next](Avançar). JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
Page 78
[OK]. 4. Clique em [Next] (Avançar). Isso inicia a instalação real do driver USB. 5. Clique em [Finish] (concluir). Windows é uma marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e outros países. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
• Nunca desconecte o receptor USB sem fio do computador enquanto a calculadora estiver enviando valores ao computador. • O resultado de uma operação de recepção depende do software que estiver sendo executado no computador. Verifique as definições no computador antes de realizar uma operação de envio. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
(o símbolo E operação de envio quando existir uma está exibido) condição de erro. • Se você não puder determinar o problema referindo-se aos casos acima, entre em contato com o Centro de Serviço CASIO. JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
Aproximadamente 110 cm * Depende da configuração do receptor. Dimensões: 35 (A) x 110 (L) x 176,5 (P) mm Peso: 225 g Dimensões do receptor: 14 (A) x 47,5 (L) x 66,5 (P) mm Peso do receptor: 22 g JZ-12W#P#p05_19.p65 05.8.8, 16:25...
Page 83
Setelah membaca Pedoman Pemakai ini, simpanlah di tempat yang aman untuk referensi masa datang. • Dalam setiap kejadian CASIO COMPUTER CO., LTD. tidak bertanggung jawab untuk kerusakan khusus, tambahan, kecelakaan, atau sebagian yang berhubungan dengan atau yang muncul sebagai akibat pembelian atau penggunaan material-material ini.
Page 84
Pendahuluan JZ-12W Tindakan-tindakan Pencegahan untuk Keselamatan yang Penting Catat tindakan-tindakan pencegahan untuk keselamatan sebelum menggunakan kalkulator. Simpanlah tindakan-tindakan pencegahan untuk keselamatan dan instruksi-instruksi pengoperasian untuk referensi masa datang. Tentang simbol-simbol pencegahan untuk keselamatan Simbol-simbol berikut digunakan dalam manual ini dan pada produk itu sendiri untuk mengingatkan anda dan lainnya terhadap resiko bahaya pribadi dan materi.
Page 85
Sebelum menyeka, pastikan untuk memeras semua kelebihan cairan dari kain. Jangan pernah menggunakan tener, bensin, atau bahan kimia mudah terbakar lainnya untuk membersihkan. • Sebelum membuang kalkulator, keluarkan baterainya. JZ-12W#IND#p01_06 8/5/05, 16:48...
Page 86
Tentang simbol-simbol pencegahan untuk keselamatan ....... 2 Tindakan-tindakan Pencegahan ketika Memakai Kalkulator ......3 Memulai ..................5 JZ-12W Pengoperasian Lingkungan ............5 Bacalah ini pertama kali! ................5 Daya Off Otomatis ..................6 Mode CAL dan Mode Kunci PC ..............6 Pergantian Baterai ..................
PART 1 Memulai JZ-12W Pengoperasian Lingkungan Informasi tentang pengoperasian lingkungan (sistem pengoperasian komputer yang kalkulator dukung) dicetak dalam kemasannya. Bacalah ini pertama kali! Sebelum menggunakan kalkulator ini untuk pertama kali, gunakan prosedur berikut untuk mengisi dua baterai alkaline ukuran AAA yang datang bersamaan dengannya.
Enter, BS, ESC, Tab, ←, →, ↑, ↓) ke komputer anda untuk input atau pergerakan kursor. • Dalam mode Kunci PC, display menunjukkan indikator “PC MODE” sepanjang dengan nilai-nilai input, dan lain-lain. • Lihat halaman 17 untuk informasi tentang pengiriman data ke komputer. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Jika ini terjadi, resetlah kalkulator. ■ Penting! Bacalah ini sebelum mereset kalkulator! • Penekanan tombol reset akan menghapus semua nilai dalam memori kalkulator dan semua penyetelan kalkulator. Pastikan untuk membuat salinan terpisah dari semua nilai dan penyetelan penting. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Tambahkan nilai ke memori bebas. Kurangi nilai dari memori bebas. Tampilkan isi-isi memori bebas saat itu. (*Didukung oleh model-model dengan kunci Memori GT Total: Tambahkan hasil ke memori GT. Tampilkan isi-isi memori GT saat itu. Contoh-contoh Koreksi JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
90 dolar. Contoh 4 Seperti ditunjukan dalam Contoh 4, pengoperasian g, h, atau . yang meliputi nilai waktu menghasilkan hasil nilai desimal (unit 1-jam). Untuk mengubah nilai ke nilai waktu (jam, menit, detik), tekan kunci JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
• Untuk tingkat pajak kurang dari 1, anda dapat memasukkan sampai 12 digit. Catatan, akan tetapi, anda dapat memasukkan hanya enam digit kearah kanan dari titik desimal atau beberapa nol kearah kanan dari titik desimal. Contoh: 0.123456, 0.0123456, 0.000000123456 JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Page 93
Contoh 3: Berapa jumlahnya seharusnya, termasuk pajak, untuk tiga barang dengan harga 300 dolar tidak termasuk pajak, 700 dolar termasuk pajak, dan 2,000 dolar termasuk pajak? Pengoperasian: Pertama hitung jumlah seharusnya untuk barang-barang yang tidak termasuk pajak. Perhitungan Normal Perhitungan Mengunakan , dan - JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Pemisah 3 digit: 1’234 M: Menunjukkan memori bebas mengandung nilai. Menunjukkan kondisi error. –: Menunjukkan nilai negative. Menunjukkan perhitungan konstanta sedang berjalan. • Indikator-indikator lain (+, -, x, :, =) muncul untuk menunjukkan pengoperasian perhitungan saat itu. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
USB atau beberapa hubungan lain tidak langsung. 2. Instal penggerak (driver) USB, jika dibutuhkan. • Instruksi-instruksi berikut yang muncul pada layar komputer anda. Catatan bahwa dengan beberapa sistem pengoperasian, penginstalan penggerak USB akan ditampilkan secara otomatis. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Page 96
• Jangan menggunakan tusuk gigi atau benda lain yang ujungnya bisa patah untuk menekan tombol penghubung. Melakukan hal tersebut menyebabkan kegagalan pemakaian dari kalkulator. 5. Hubungan antara kalkulator dan komputer diindikasikan ketika lampu penerima mati. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
• Windows terletak pada drive: C • Windows 98 diinstal pada folder bernama Windows. Hubungan kalkulator ke komputer anda menyebabkan kotak dialog yang tampil disebelah kanan muncul. Lakukan langkah-langkah berikut untuk menginstal pengerak. 1. Klik [Next] (BERIKUT). JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Page 98
Tempatkan CD-ROM kedalam penggerak komputer anda, dan kemudian klik [OK]. 4. Klik [Next] (BERIKUT) Ini mengawali penginstalan sebenarnya dari penggerak USB. 5. Klik [Finish] (SELESAI) Windows adalah merek terdaftar dari Korporasi Microsoft di Amerika Serikat dan Negara-negara lain. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
• Jangan pernah mencabut penerima tanpa kabel USB dari komputer ketika kalkulator sedang mengirim nilai-nilai ke komputer. • Hasil dari pengoperasian penerima bergantung pada perangkat lunak yang yang sedang anda jalankan pada komputer anda. Periksalah penyetelan-penyetelan pada computer sebelum melakukan pengoperasian pengiriman. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
• Mode bersiap (standby mode) Kalkulator berada pada kondisi Kalkulator tidak dapat melakukan operasi error (symbol E ditampilkan) pengiriman ketika kondisi error terjadi. • Jika anda tidak dapat menemukan problem berkaitan dengan di atas, hubungilah Pusat Perbaikan CASIO terdekat anda. JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Jarak Penerimaan: Sekitar 110 cm * Tergantung pada penyetelan penerima. Dimensi : 35 (T) x 110 (L) x 176.5 (P)mm Weight : 225g Dimensi Penerima : 14 (T) x 47.5 (L) x 66.5 (P)mm Berat Penerima : JZ-12W#IND#p07_21 8/5/05, 16:50...
Page 103
Bu Kullan›m K›lavuzu’nu okuduktan sonra, gelecekte ihtiyaç duyabilece¤iniz için güvenli bir yerde saklay›n›z. • Herhangi bir durumda, CASIO COMPUTER CO., LTD. fiirketi herhangi bir kifliye karfl›, bu aletin al›nmas›ndan veya kullan›m›ndan kaynaklanabilecek özel, ikincil veya tesadüfi hasarlardan dolay› sorumlukluk kabul etmez. CASIO COMPUTER CO., LTD.
Page 104
Girifl JZ-12W Önemli Güvenlik Önlemleri Afla¤›daki güvenlik önlemlerine hesap makinenizi kullanmadan önce dikkat ediniz ve gelecekte ihtiyaç duyabilece¤iniz için el alt›nda bulundurunuz. Güvenlik önlem sembolleri hakk›nda Afla¤›daki semboller sizi ve baflkalar›n› flahsi veya aletin zara görmesini önlemek için bu k›lavuzda ve aletin kendisinde kullan›lm›flt›r.
Page 105
• Hesap makinenizi temiz, yumuflak ve kuru bir bezle silerek temizleyiniz. Çok kirlenirse, yumuflak ve az do¤al deterjanla su kar›fl›m› ile siliniz. Silerken nemli bezi iyice s›k›n. Kesinlikle tiner, benzen gibi kuvvetli kimyasallar› temizlikte kullanmay›n›z. • Hesap makinenizi atmadan önce pilleri ç›kar›n›z. JZ-12W#TUR#p01_04 8/5/05, 16:52...
Page 106
Önemli Güvenlik Önlemleri ............2 Güvenlik önlem sembolleri hakk›nda ............. 2 Hesap Makinenizi Kullan›rkenki Önlemler ............. 3 Bafllarken ..................5 JZ-12W Çal›flma Ortam› ................5 ‹lk önce okuyun! ..................... 5 Otomatik Kapanma ..................6 CAL(Hesap makinesi) Modu, PC Key(Bilgisayar dü¤mesi) Modu ....6 Pil De¤ifltirilmesi .....................
PART 1 Bafllarken JZ-12W Çal›flma Ortam› Çal›flma ortam› ile alakal› bilgi (hesap makinenizin destekledi¤i çal›flma sistemi) paketin üzerinde yaz›l›d›r. ‹lk önce okuyun! ‹lk defa hesap makinenizi kullanmadan önce, beraber gelen AAA alkali pillerini takmak için afla¤›daki ifllemi yap›n›z. 1. Okla gösterilen yöne do¤ru pil kapa¤›n› sürün ve ç›kart›n.
• Dü¤meye basman›z (0’dan 9’a kadar, ., –, Enter, BS, ESC, Tab, ←, →, ↑, ↓) bilgisayara kodun gitmesini sa¤lar. • PC Key Modundayken, girilen de¤er vs. ile birlikte “PC MODE” göstergesi ekranda görünür. • Bilgisayara veri göderme ile ilgili bilgi için 17. sayfaya bak›n›z. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:51...
Böyle birfley olursa hesap makinenizi ilk durumuna getirin. I Önemli! Hesap Makinenizi ‹lk Durumuna Getirmeden önce okuyun! • Reset(iptal) dü¤mesine basman›z hesap makinenizdeki bütün de¤erlerin, haf›zalar›n ve ayarlar›n silinmesine sebep olur. Önemli de¤er ve ayarlar›n yaz›l› kopyalar›n› almaya özen gösterin. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:51...
Örnek 4: Örnek 4’te görüldü¤ü gibi, a g, h veya . iflleminin içinde zaman de¤eri olan bir ifllem varsa ondal›k basamak ortaya ç›kar. (1-saat birimi). De¤eri baflka bir zaman birimine (saat, dakika, saniye) çevirmek için dü¤mesine bas›n. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
• 1 ve daha büyük vergi oran› için, 6 basama¤a kadar girifl yapabilirsiniz. Örnek: 123.456, 1.23456 • 1’den küçük vergi oran› için 12 basama¤a kadar girifl yapabilirsiniz. Unutmay›n ki, yine de ondal›k basama¤›n sa¤›na s›f›rla bafllayan 6 basamak girebilirsiniz. Örnek: 0.123456, 0.0123456, 0.000000123456 JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
Page 113
Örnek 3: Vergisiz fiyat› 300 dolar, vergili fiyat› 700 dolar ve yine vergili fiyat› 2000 dolar olan üç mal için ödenmesi gereken toplam fiyat nedir? ‹fllem: ‹lk olarak fiyat›na vergi dahil olmayan mallar›n fiyat›n› hesaplay›n›z. Normal Hesaplama , ve - Kullanarak Hesaplama JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
’ : 3-basamak ay›r›c›s›: 1’234 M: Ba¤›ms›z haf›zada de¤er oldu¤unu gösterir. Hata durumunu gösterir. –: Eksi de¤eri gösterir. Sabit bir hesab›n ifllemde oldu¤unu gösterir. • Di¤er göstergeler (+, –, ×, ÷, =) flu anda yap›lan ifllemi gösterir. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
• Bilgisayar›n›z›n USB girifline direkt olarak ba¤land›¤›ndan emin olun. USB da¤›t›m soketi yada baflka indirekt olarak ba¤larsan›z do¤ru olarak çal›flmayabilir. 2. Gerekirse USB sürücüsünü yükleyin. • Bilgisayar ekran›nda ç›kan komutlara uyarak. Unutmay›n ki, baz› iflletim sistemlerinde, USB sürücüsünün yüklenmesi otomatik olarak gerçekleflir. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
Page 116
(ucu ç›kmam›fl) mekanik kurflun kalem veya baflka sivri birfley kullan›n›z. • Connect(ba¤lan) butonuna basarken k›r›lma ihtimali olan kürdan gibi fleyleri kullanmay›n›z. Böyle yapman›z hesap makinenizin bozulmas›na sebep olur. 5. Al›c›n›n al›yor ›fl›¤›n›n sönmesi hesap makinesi ile bilgisayar aras›ndaki iletiflimi gösterir. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
Afla¤›daki yükleme prosedürü için afla¤›daki sistem ortam› farzedilmifltir. • Windows C: sürücüsünde bulunmaktad›r. • Windows 98 Windows ad›nda bir klasörde yüklüdür. Hesap makinenizi bilgisayara ba¤laman›z sa¤daki gibi bir kutunun ç›kmas›na sebep olur. Afla¤›daki basamaklar› uygulay›n ve sürücüyü yükleyin. 1. Next(sonraki)’e bas›n. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
Page 118
Windows 98 CD-ROM’u isteyecektir. Bilgisayar›n›za CD-ROM’u tak›p OK’e bas›n. 4. Next(sonraki) dü¤mesine bas›n. Bu USB sürücüsünün esas yüklenmesini bafllat›r. 5. Finish(bitir)’e bas›n. Windows Birleflik Devletlerdeki ve di¤er ülkelerdeki Microsoft fiirketinin tescilli markas›d›r. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
ç›kmas›n› sa¤lar. CAL Modu: dü¤mesine bas›n. PC Modu: PC Dü¤mesi Modundaki geçerli tufllardan herhangi birine bas›n. Unutmay›n ki, bilgisayar›n›z standby(bekleme) modundayken hesap makinesi ifllemi yapamazs›n›z. • Hesap makinesinden bilgisayara de¤erleri gönderirken asla telsiz USB al›c›s›n› yerinden ç›karmay›n›z. JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 17:10...
• Ekran koruma modu • Uyku modu Standby(bekleme) modu • Hesap makineniz error(hata) Hata durumu mevcutken hesap makineniz durumundad›r. (E sembolü gönderme ifllemini gerçeklefltiremez. ekrana ç›kar) • Yukar›dakilerle problemi çözemezseniz, en yak›n›n›zdaki CASIO Servis Merkezine baflvurun. JZ-12W#TUR#p05_19 8/8/05, 9:40...
Kullanma S›cakl›¤›: 0°C ile 40°C aras› Al›fl Aral›¤›: Yaklafl›k 110cm. * Al›c›n›n olup olmamas›na göre de¤iflir. Boyutlar›: 35(Yükseklik) x 110(Genifllik) x 176.5(derinlik) mm. A¤›rl›¤›: 225g Al›c›n›n Boyutlar›: 14(Yükseklik) x 47.5(Genifllik) x 66.5(derinlik) mm. Al›c›n›n A¤›rl›¤›: JZ-12W#TUR#p05_19 8/5/05, 16:52...
USB 無線接收器的安裝及取下 USB 無線接收器內置在計算器的背部。要在計算器與電腦間進行通訊時請 取下 USB 無線接收器。 不與電腦進行通訊時請在計算器中裝回 USB 無線接收器。 如何與電腦連接 請按照下述操作將 USB 無線接收器連接在電腦上,並在電腦上配置通訊 設定。 1. 將 USB 無線接收器插入電腦的 USB 端口中。 • 必須直接插入電腦的 USB 端口。使用 USB 集線器或其他非直接連接有可能會 使操作無法正常進行。 2. 根據需要安裝 USB 驅動程式。 • 按照電腦畫面上出現的指示進行操作。 請注意,有些作業系統會自動安裝 USB 驅動程式。 JZ-12W#C#p05̲19.p65 05.8.5, 4:45 PM...
Windows 98: USB 驅動程式的安裝 Windows 98: USB 驅動程式的安裝 將計算器與 Windows 98 電腦連接時需要安裝 USB 驅動程式。 下述安裝操作以下列系統設置為前提。 • Windows 作業系統位於 C﹕磁碟中。 • Windows 98 作業系統安裝在名為 Windows 的資料夾中。 連接計算器與電腦會使右示對話 框出現在電腦畫面上。 執行下述操作安裝驅動程式。 1. 單擊 [Next](下一步)鈕。 JZ-12W#C#p05̲19.p65 05.8.5, 4:45 PM...
Page 138
裝位置)操作可以不執行。 單擊 [Next](下一步)鈕開 始搜索驅動程式。 重要! 若電腦硬磁碟上沒有 USB 驅 動程式,安裝程式將向您要 求 Windows 98 的 CD-ROM 光碟。請將 CD-ROM 光碟插 入電腦的光碟機中,然後單 擊 [OK](確定)鈕。 4. 單擊 [Next](下一步)鈕。 此時實際的 USB 驅動程式安 裝操作開始。 5. 單擊 [Finish](完成)鈕。 Windows 為在美國及其他國家 Microsoft Corporation 之註冊 商標。 JZ-12W#C#p05̲19.p65 05.8.5, 4:45 PM...
Page 159
JZ-12W L « ± ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ W bI ≤ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ W U W ö U UO « µ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ ¡b « JZ-12W ∏ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ « W ü« nzU Ë ±≥ ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ U UO « ‰œU Windows 98 ±π ÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆÆ UH «uL «...
Page 160
« W ü« s hK « v ≈ bLF ô tO M W —UD « • • ÷dF « W u • • • • « W ü« ‰ULF « bM U UO « • • • • • JZ-12W#A#P01_04.p65 05.8.5, 4:49 PM...
Page 161
JZ-12W W U W ö U UO « W ö « U UO « “u — ‰u tO M WK √ « U —UD « W —UD « JZ-12W#A#P01_04.p65 05.8.5, 4:49 PM...
Page 162
W bI Z ML « «c ‰ULF « q “ ” CASIO COMPUTER CO., LTD • CASIO COMPUTER CO., LTD • • • • CASIO COMPUTER CO., LTD JZ-12W#A#P01_04.p65 05.8.5, 4:49 PM...