Download Print this page

Siemens 3KL5040 Operating Instructions Manual page 5

Switch disconnector with fuses

Advertisement

Deutsch
Ç
3K.523.-.AG00: max. 63 A (BS 88 Form A2/A3)
È
3K.523.-.AJ00: max. 160 A (BS 88 Form A4)
É
3K.533.-..B00: max. 160 A, DIN 43 620,
Größe 00, Größe 000
Ê
3K.533.-.AJ00: max. 160 A (BS 88 Form A4)
***Anzugsdrehmoment
Zubehör
Ë
Shutter-Heber 3KX3 558-0BA
Ì
Abdeckhaube 3KX3 527-3AA
Weiteres Zubehör siehe Katalog.
Í
4. Pol, schaltbar: 3KX3 523-0AA01
anbaubar an 3KL52, 3KL53
Anbau 4. Pol nicht bei eingebautem Schalter möglich.
• Schalter ausschalten (falls erforderlich, Sicherun-
gen und rechte Trennwand entfernen).
• Einlage (1) entfernen.
• Den 4. Pol (4) um 90 ° gedreht mit dem Kopp-
lungsstück (2) in den Schlitz (3) bis zum Anschlag
einstecken und wieder lagerichtig drehen.
Español
Ç
3K.523.-.AG00: máx. 63 A (BS 88 forma A2/A3)
È
3K.523.-.AJ00: máx. 160 A (BS 88 forma A4)
É
3K.533.-..B00: máx. 160 A, DIN 43 620,
tamaño 00, tamaño 000
Ê
3K.533.-.AJ00: máx. 160 A (BS 88 forma A4)
***Par de apriete
Accesorios
Ë
Extractor 3KX3 558-0BA
Ì
Tapa 3KX3 527-3AA
Para otros accesorios, véase el catálogo.
Í
4° polo, conmutable: 3KX3 523-0AA01
para montaje en 3KL52, 3KL53
No es posible montar el 4° polo en los seccionadores
ya instalados.
• Desconectar el seccionador (si se requiere, retirar
los fusibles y el tabique separador derecho).
• Retirar la pieza suplementaria (1).
• Introducir el 4° polo (4) girado en 90 ° con la pieza
de acoplamiento (2) en la ranura (3) hasta el tope
y girarlo nuevamente hasta la posición correcta.
中文
Ç
3K.523.-.AG00: 最大 63 A (BS 88 类型 A2/A3)
È
3K.523.-.AJ00: 最大 160 A (BS 88 类型 A4)
É
3K.533.-..B00: 最大 160 A, DIN 43 620,
尺寸 00, 尺寸 000
Ê
3K.533.-.AJ00: 最大 160 A (BS 88 类型 A4)
***拧紧扭矩
附件
Ë
挡板提升器 3KX3 558-0BA
Ì
保护罩 3KX3 527-3AA
其余附件参见目录
Í
第四极,可通断:3KX3 523-0AA01
可加装于 3KL52, 3KL53
不可在装入式开关中加装第四极。
• 关闭开关 (必要时移除熔断器和右隔离
壁) 。
• 移除衬里 (1)。
• 用接合件将第四极 (4) 旋转 90 ° 插入插槽 (3)
中直到止挡位置,然后再旋转至正确位置。
Bestell-Nr. / Order no.: 3ZX1012-0KL52-1AA1
English
Ç
3K.523.-.AG00: max. 63 A (BS 88 form A2/A3)
È
3K.523.-.AJ00: max. 160 A (BS 88 form A4)
É
3K.533.-..B00: max. 160 A, DIN 43 620,
size 00, size 000
Ê
3K.533.-.AJ00: max. 160 A (BS 88 form A4)
***Tightening torque
Accessories
Ë
Shutter 3KX3 558-0BA
Ì
Cover 3KX3 527-3AA
For further accessories, see catalog.
Í
4-pole, switched: 3KX3 523-0AA01
attachable to 3KL52, 3KL53
4-pole attachment not possible where switches are
installed.
• Open switch (if necessary, remove fuses and right-
hand phase barrier).
• Remove insert (1).
• Insert 4th pole (4) (turned through 90 °) with cou-
pling piece (2) into slot (3) as far as the stop, and
then turn back into correct position.
Italiano
Ç
3K.523.-.AG00: max. 63 A (BS 88 forma A2/A3)
È
3K.523.-.AJ00: max. 160 A (BS 88 forma A4)
É
3K.533.-..B00: max. 160 A, DIN 43 620,
grandezza 00, grandezza 000
Ê
3K.533.-.AJ00: max. 160 A (BS 88 forma A4)
***Coppia di serraggio
Accessori
Ë
Comando anta 3KX3 558-0BA
Ì
Copertura 3KX3 527-3AA
Per altri accessori vedi catalogo.
Í
Quarto polo, commutabile: 3KX3 523-0AA01
per montaggio su 3KL52, 3KL53
Non è possibile montare un quarto polo sui seziona-
tori incorporati.
• Disinserire il sezionatore (se necessario togliere
anche i fusibili e la parete divisoria).
• Togliere l'inserto (1).
• Girare il 4° polo (4) di 90 gradi e - assieme all'ele-
mento di accoppiamento (2) - inserirlo nell'asola
(3) fino al riscontro. Quindi ruotarlo fino a che il
polo si trova di nuovo nella posizione giusta.
Français
Ç
3K.523.-.AG00 : max. 63 A (BS 88 forme A2/A3)
È
3K.523.-.AJ00 : max. 160 A (BS 88 forme A4)
É
3K.533.-..B00 : max. 160 A, DIN 43 620,
taille 00, taille 000
Ê
3K.533.-.AJ00 : max. 160 A (BS 88 forme A4)
***Couple de serrage
Accessoires
Ë
Volet d'obturation 3KX3 558-0BA
Ì
Capot 3KX3 527-3AA
Autres accessoires, voir Catalogue.
ème
Í
4
pôle, commutable : 3KX3 523-0AA01
montable sur 3KL52, 3KL53
ème
Le montage d'un 4
pôle n'est pas possible sur un
interrupteur-sectionneur encastré.
• Ouvrir l'interrupteur-sectionneur. Au besoin enle-
ver les fusibles et la cloison de droite.
• Enlever la garniture (1).
ème
• Approcher le 4
pôle en position horizontale et
l'introduire dans la fente (3) par la pièce d'assem-
ème
blage (2). Pivoter le 4
pôle de 90 ° pour l'ame-
ner en position verticale.
Português
Ç
3K.523.-.AG00: máx. 63 A (BS 88 forma A2/A3)
È
3K.523.-.AJ00: máx. 160 A (BS 88 forma A4)
É
3K.533.-..B00: máx. 160 A, DIN 43 620,
tamanho 00, tamanho 000
Ê
3K.533.-.AJ00: máx. 160 A (BS 88 forma A4)
***Torque de aperto
Acessórios
Ë
Obturador 3KX3 558-0BA
Ì
Tampa de cobertura 3KX3 527-3AA
Consulte outros acessórios no catálogo.
Í
4° pólo, comutável: 3KX3 523-0AA0101
montável em 3KL52 e 3KL53
Montagem do 4° pólo impossível com o interruptor
seccionador montado.
• Desligar o interruptor seccionador.
• Retirar a peça intermediária (1).
• Introduzir o 4° pólo (4) girado em 90 ° com a peça
de acoplamento (2) na fenda (3) até encostar, e
girar novamente na posição correta.
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

3kl523km523kl533km53