TP-Link VIGI C340I V1 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for VIGI C340I V1:
Table of Contents
  • Български
  • Čeština
  • Hrvatski
  • Latviešu
  • Lietuvių
  • Magyar
  • Polski
  • Română
  • Slovenčina
  • Slovenščina
  • Қазақша
  • Русский Язык
  • Українська Мова
  • Eesti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Guide
VIGI Network Camera
Images may differ from your actual products.
For technical support, the user guide and more information, please visit
https://www.tp-link.com/support.
© 2022 TP-Link
7106509974 REV1.3.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TP-Link VIGI C340I V1

  • Page 1 Quick Start Guide VIGI Network Camera Images may differ from your actual products. For technical support, the user guide and more information, please visit https://www.tp-link.com/support. © 2022 TP-Link 7106509974 REV1.3.0...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS 01 / English 33 / Română 05 / Български 37 / Slovenčina 09 / Čeština 41 / Slovenščina 13 / Hrvatski 45 / Srpski jezik/Српски језик 17 / Latviešu 49 / Қазақша 21 / Lietuvių 53 / Русский язык 25 / Magyar 57 / Українська...
  • Page 3: English

    English Mount Your Camera Mount your camera according to the diagrams in the Quick Start Guide included in the package. Use Your Camera with an NVR The camera works with an NVR for easier batch access and management. Here we use a VIGI NVR as an example.
  • Page 4 English Power on your cameras with the PoE power supply or an external power supply. Note: The camera’s standard power supply is 12V DC or PoE (802.3af/at). The power source should comply with Power Source Class 2 ( PS2) or Limited Power Source(LPS) of IEC 62368-1. Some models do not support DC power supply.
  • Page 5 Download and install the VIGI app. Open the VIGI app and log in with your TP-Link ID. If you don’t have an account, sign up first. Tap the + button on the top right and follow the app instructions to activate and add your cameras.
  • Page 6 View live video and modify camera settings on your computer. Download the VIGI Security Manager on your computer at https://www.tp-link.com/download-center/ Install the VIGI Security Manager and open it. Cameras on the same network as your computer can be automatically discovered. Go to Settings >...
  • Page 7: Български

    Български Монтирайте вашата камера Монтирайте вашата камера съгласно схемите в краткото ръководство, включено в пакета. Използвайте вашата камера с NVR Камерата работи с мрежов виреорекордер (NVR) за по-лесен пакетен дост ъп и управление. Тук като пример изполваме VIGI NVR. Мрежово устройство VIGI NVR (напр.
  • Page 8 захранване трябва да съответства на изискванията за източник на захранване клас 2 (PS2) или ограничен източник на захранване (LPS) на IEC 62368-1. Някои модели не поддържат DC захранване. Можете да проверите подробните спецификации на продуктовата страница на https://www.tp-link.com/. Добавете вашите камери към NVR.
  • Page 9 Гледайте отдалечено видео на живо, управлявайте камерите и получавайте незабавни сигнали от тях. Изтеглете и инсталирайте приложението VIGI. Отворете приложението VIGI и влезте с вашия TP-Link ID. Ако нямата акаунт, първо направете регистрация. Докоснете бутона + горе вдясно на екрана и следвайте инструкциите на приложението, за...
  • Page 10 Камерите, които са в същата мрежа както вашия компютър, могат да бъдат открити автоматично. Отидете на Настройки > Открити устройства, щракнете + Добави , за да активирате откритите камери, като поставяте пароли, и следвайте инструкциите, за да ги добавяте. За често задавани въпроси, моля, посетете https://www.tp-link.com/support/faq/2850/...
  • Page 11: Čeština

    Čeština Montáž kamery Namontujte kameru podle schémat v úvodní příručce, která je součástí balení. Používání kamery spolu s rekordérem NVR Kameru lze používat spolu s rekordérem NVR k zajištění snadnějšího přístupu k záznamům a k jejich správě. Zde uvádíme jako příklad VIGI NVR. VIGI NVR Síťové...
  • Page 12 2 (PS2) nebo omezenému zdroji napájení (LPS) podle normy IEC 62368- 1. Některé modely nepodporují stejnosměrné (DC) zdroje napájení. Podrobné specifikace naleznete na produktové stránce na webu https://www.tp-link.com/. Přidejte své kamery s NVR. Než začnete, zkontrolujte správnou funkčnost rekordéru NVR.
  • Page 13 Vzdáleně prohlížejte živé video, spravujte kamery a dostávejte okamžitá upozornění. Stáhněte si a nainstalujte aplikaci VIGI. Otevřete aplikaci VIGI a přihlaste se pomocí svého TP-Link ID. Pokud účet ještě nemáte, nejprve se zaregistrujte. Klepněte na tlačítko + v pravém horním rohu a podle pokynů v aplikaci aktivujte a přidejte vaše kamery.
  • Page 14 Prohlížejte živé video a upravujte nastavení kamer na počítači. Stáhněte si aplikaci VIGI Security Manager do svého počítače ze stránky https://www.tp-link.com/download-center/ Nainstalujte aplikaci VIGI Security Manager a otevřete ji. Kamery, které jsou ve stejné síti jako váš počítač, mohou být automaticky zjištěny. Otevřete Settings (Nastavení) >...
  • Page 15: Hrvatski

    Hrvatski Postavljanje kamere Postavite kameru prema crtežima u Kratkom priručniku koji je priložen u pakiranju. Koristite svoju kameru s NVR-om Kamera radi s NVR-om radi lakšeg skupnog pristupa i upravljanja. Ovdje koristimo VIGI NVR kao primjer. Mrežni uređaj (kao VIGI NVR Monitor Preklopnik ili Usmjerivač) Mrežne kamere...
  • Page 16 2. razreda (PS2) ili ograničenog izvora napajanja (LPS) u skladu s normom IEC 62368-1. Neki modeli ne podržavaju napajanje istosmjernom strujom. Detaljne specifikacije možete pogledati na stranici proizvoda na web-mjestu https://www.tp-link.com/. Dodajte svoje fotoaparate pomoću NVR-a.
  • Page 17 Udaljeno gledajte video uživo, upravljajte kamerama i dobivajte trenutna upozorenja. Preuzmite i instalirajte aplikaciju VIGI. Otvorite VIGI aplikaciju i prijavite se sa svojim TP-Link ID-om. Ako nemate račun, prvo se prijavite. Dodirnite gumb + u gornjem desnom kutu i slijedite upute aplikacije da biste aktivirali i dodali svoje kamere.
  • Page 18 Instalirajte VIGI Security Manager i otvorite ga. Kamere u istoj mreži kao i vaše računalo mogu se automatski otkriti. Idite na Postavke > Otkriveni uređaji, kliknite + Dodaj da aktivirate otkrivene kamere postavljanjem lozinki i slijedite upute za dodavanje kamera. Za često postavljana pitanja pogledajte https://www.tp-link.com/support/faq/2850/...
  • Page 19: Latviešu

    Latviešu Uzstādiet kameru Uzstādiet kameru saskaņā ar shēmām īsajā lietošanas pamācībā, kas iekļauta komplektā. Izmantojiet Jūsu kameru ar NVR Kamera strādā ar NVR vienkāršākai grupas piekļuvei un vadībai. šeit kā piemēru izmantojam VIGI NVR. VIGI NVR Tīkla iekārta Monitors (piem. Komutators vai maršrutētājs) Tīkla kameras Pievienojiet kameras vienam tīklam ar NVR (Kā...
  • Page 20 Latviešu Piezīme: Kameras standarta barošanas avots ir 12V DC vai PoE (802.3af/at). Barošanas avotam jāatbilst IEC 62368-1 2. barošanas avota klasei (PS2) vai ierobežotam barošanas avotam (LPS). Daži modeļi neatbalsta līdzstrāvas barošanas avotu. Detalizētas specifikācijas varat pārbaudīt produkta lapā vietnē https://www.tp- link.com/.
  • Page 21 Skatieties video tiešraidē attālināti, pārvaldiet kameras un saņemiet tūlītējus brīdinājumus. Lejupielādējiet un uzstādiet VIGI lietotni. Atveriet VIGI lietotni un piesakieties ar savu TP-Link ID. Ja jums nav konta vispirms reģistrējieties. Pieskarieties + pogai augšējā labajā stūrī un sekojiet norādēm,lai aktivizētu un pievienotu kameras.
  • Page 22 3. metode: Izmantojot VIGI Security Manager(tikai Windows) Skatiet tiešraidē un mainiet iestatījumus datorā. Lejupielādējiet VIGI Security Manager jūsu datorā no https://www.tp-link.com/download-center/ Uzstādiet VIGI Security Manager un palaidiet. Kameras vienā tīklā ar datoru var tikt atrastas automātiski. Dodieties uz Settings > Discovered Devices, spiediet + Add lai aktivizētu atrastās kameras iestatot paroles un sekojiet norādēm...
  • Page 23: Lietuvių

    Lietuvių Kameros įrengimas Savo kamerą įrenkite pagal šiame komplekte esančiose Trumposiose instrukcijose pateiktas schemas. Integruokite kameros veiksmą su registratoriumi NVR Registratorius NVR leidžia lengviau prieiti prie visų filmuotų medžiagų ir kamerų valdymo. Žemiau pateikta schema yra pagrįsta pavyzdžiu NVR VIGI. Registratorius Tinklo įrenginys Monitorius...
  • Page 24 Pastaba. Standartinis kameros maitinimo šaltinis yra 12 V DC arba PoE (802.3af/at). Maitinimo šaltinis turi būti 2 maitinimo klasės (PS2) arba ribotos galios šaltinis (LPS) pagal IEC 62368-1. Kai kurie modeliai su DC maitinimo šaltiniu neveikia. Išsamias specifikacijas rasite gaminio svetainėje adresu https://www.tp-link.com/. Pridėkite savo kameras naudodami NVR.
  • Page 25 Gaukite nuotolinę prieigą prie tiesioginių įrašų, valdykite kameromis ir gaukite momentinius įspėjimus. Atsisiųskite ir įdiekite programėlę VIGI. Atidarykite programėlę VIGI ir prisijunkite prie savo TP-Link ID. Jei neturite paskyros, užsiregistruokite. Palieskite mygtuką + viršutiniame dešiniajame kampe ir vykdykite programos nurodymus, kad suaktyvintumėte ir pridėtumėte savo kameras.
  • Page 26 3 būdas: Naudojant VIGI Security Manager (tik Windows sistemai) Žiūrėkite tiesioginius įrašus ir keiskite kameros nustatymus savo kompiuteryje. Atsisiųskite įrankį VIGI Security Manager į savo kompiuterį iš svetainės https://www.tp-link.com/download-center/ Įdiekite VIGI Security Manager ir atidarykite failą. Kameros prijungtos prie to pačio tinklo, kurį naudoja kompiuteris, galima aptikti automatiškai.
  • Page 27: Magyar

    Magyar Szerelje fel a kamerát Szerelje fel a kamerát a csomagban található Gyors üzembe helyezési útmutató ábrái szerint. Kamera használata NVR-rel A kamera NVR-rel működik, az egyszerűbb kezelhetőség és hozzáférhetőség érdekében. Az alábbi példán egy VIGI NVR-t mutatunk be. VIGI NVR Hálózati Eszköz Monitor (pl.
  • Page 28 Megjegyzés: A kamera szabványos tápegysége 12V DC vagy PoE (802.3af/at). Az áramforrásnak meg kell felelnie az IEC 62368-1 szabvány 2. osztályú áramforrásának (PS2) vagy korlátozott áramforrásnak (LPS). Egyes modellek nem támogatják az egyenáramú tápellátást. A részletes specifikációkat a https://www.tp-link. com/ termékoldalon tekintheti meg.
  • Page 29 Távolról nézhet élő videót, felügyelheti a kamerákat és azonnali értesítéseket kaphat. Töltse le, és telepítse a VIGI alkalmazást. Nyissa meg a VIGI alkalmazást és jelentkezzen be TP-Link Fiókjával. Ha még nincs ilyen, először regisztráljon egyet. Koppintson a + gombra a jobb felső sarokban, és kövesse az alkalmazás utasításait az aktiváláshoz és a kamerák hozzáadásához.
  • Page 30 Mód 3: A VIGI Security Manager által (csak Windows-hoz) Nézzen élő videót és módosítsa kamerái beállításait a számítógépén keresztül. Töltse le a VIGI Security Managert számítógépére https://www.tp-link.com/download-center/ Telepítse a VIGI Security Managert és nyissa meg. A számítógépével egy hálózatban levő kamerák automatikusan felismerhetők. Beállítások >...
  • Page 31: Polski

    Polski Zamontuj kamerę Zamontuj swoją kamerę zgodnie ze schematami znajdującymi się w Instrukcji szybkiej instalacji, dołączonej w zestawie. Zintegruj działanie kamery z rejestratorem NVR Rejestrator NVR umożliwia łatwiejszy dostęp do wszystkich nagranych materiałów oraz zarządzanie kamerami. Poniższy schemat opracowano na przykładzie NVR VIGI. Urządzenie sieciowe Rejestrator NVR VIGI Monitor...
  • Page 32 Uwaga: Standard zasilania kamery to 12V DC lub PoE (802.3af/at). Źródło zasilania powinno być zgodne z Power Source Class 2 (PS2), lub Limited Power Source (LPS) IEC 62368-1. Niektóre modele nie obsługują zasilania DC. Możesz sprawdzić szczegółowe informacje na stronie produktu na https://www.tp-link.com/. Dodaj kamery za pomocą rejestratora NVR.
  • Page 33 Uzyskuj zdalny dostęp do nagrań na żywo, zarządzaj kamerami i otrzymuj natychmiastowe powiadomienia. Pobierz i zainstaluj aplikację VIGI. Otwórz aplikację VIGI i zaloguj się za pomocą swojego TP-Link ID. Jeśli nie masz konta, zarejestruj się. Dotknij przycisku + w prawym górnym rogu i zastosuj się do wskazówek w aplikacji, aby aktywować...
  • Page 34 Oglądaj nagrania na żywo i zmieniaj ustawienia kamery na swoim komputerze. Pobierz narzędzie VIGI Security Manager na swój komputer ze strony https://www.tp-link.com/download-center/ Zainstaluj VIGI Security Manager i otwórz plik. Kamery połączone z tą samą siecią, z której korzysta komputer mogą być wykrywane automatycznie.
  • Page 35: Română

    Română Montează Camera Montează camera în conformitate cu diagramele din Ghidul de pornire rapidă inclus în pachet. Utilizează camera cu un NVR Camera funcționează cu un NVR pentru acces și gestionare mai ușoară. Aici folosim ca exemplu VIGI NVR. VIGI NVR Dispozitiv de rețea Monitor (de exemplu, switch sau router)
  • Page 36 Power Source Class 2 ( PS2) sau Limited Power Source(LPS) din IEC 62368-1. Unele modele nu sunt compatibile cu sursa de alimentare DC. Poți verifica specificațiile detaliate pe pagina produsului la https://www.tp-link.com/. Adaugă camerele cu NVR-ul. Înainte de a începe, asigură-te că NVR-ul funcționează corect.
  • Page 37 Vizualizează live, gestionează camere și obține alerte instant de la distanță. Descarcă și instalează aplicația VIGI. Deschide aplicația VIGI și conectează-te cu ID-ul TP-Link. Dacă nu ai un cont, înregistrează-te mai întâi. Atinge butonul + din partea dreaptă sus și urmează instrucțiunile aplicației pentru a activa și adăuga camerele tale.
  • Page 38 (Setări) pentru a modifica setările camerei. Metoda 3: via VIGI Security Manager (doar pentru Windows) Vizualizează videoclipuri live și modifică setările camerei pe computer. Descarcă VIGI Security Manager pe computer la https://www.tp-link.com/download- center/ Instalează VIGI Security Manager și deschide-l. Camerele din aceeași rețea ca și computerul pot fi descoperite automat. Accesează Setări >...
  • Page 39: Slovenčina

    Slovenčina Montáž kamery Kameru namontujte podľa nákresov v Stručnej príručke, ktorá je súčasťou balenia. Návod na použitie kamery so sieťovým videorekordérom (NVR) Kamera prepojená s NVR zjednodušuje prístup k záznamom a ich správu. V našom prípade používame ako príklad NVR VIGI. VIGI NVR Sieťové zariadenie Monitor (napr. prepínač alebo smerovač) Sieťové...
  • Page 40 PoE (802.3af/at). Zdroj energie by mal spĺňať parametre zdroja napájania triedy 2 (PS2) alebo obmedzeného zdroja napájania (LPS) podľa normy IEC 62368-1. Niektoré modely nepodporujú napájanie jednosmerným prúdom. Podrobné technické údaje si môžete pozrieť na stránke produktu na adrese https:// www.tp-link.com/. Pridajte svoje kamery s NVR. Skontrolujte, či NVR funguje správne.
  • Page 41 Vzdialené sledovanie videa naživo, správa kamier a okamžité upozornenia. Stiahnite si a nainštalujte aplikáciu VIGI. Spustite aplikáciu VIGI a prihláste sa so svojím identifikátorom TP-Link. Ak nemáte vytvorené konto, tak sa musíte najskôr zaregistrovať. Ťuknite na tlačidlo + v pravom hornom rohu a kamery aktivujte a pridajte podľa pokynov v aplikácii.
  • Page 42 Priamo zo svojho počítača môžete sledovať video naživo a upravovať nastavenia kamier. Stiahnite si nástroj VIGI Security Manager zo stránky https://www.tp-link.com/download-center/ Nástroj VIGI Security Manager nainštalujte a spustite. Kamery v rovnakej sieti ako počítač môžete vyhľadať automaticky. Prejdite do sekcie Settings (Nastavenia) >...
  • Page 43: Slovenščina

    Slovenščina Namestitev kamere Kamero namestite v skladu z diagrami v priročniku za hiter začetek, ki je priložen paketu. Uporabite svoj fotoaparat z NVR Kamera deluje z NVR za lažji paketni dostop in upravljanje. Tu kot primer uporabljamo VIGI NVR. VIGI NVR Omrežna naprava Monitor (npr.
  • Page 44 Slovenščina modeli ne podpirajo enosmernega napajanja. Podrobne specifikacije lahko preverite na strani izdelka, ki je na voljo na spletnem mestu https://www.tp-link.com/. Dodajte svoje fotoaparate z NVR. Preden začnete, se prepričajte, da NVR deluje pravilno. 1) Pojdite na stran za upravljanje NVR, z desno miškino tipko kliknite zaslon in kliknite Dodaj Kamero.
  • Page 45 Na daljavo si lahko ogledate video v živo, upravljate s kamerami in prejemate takojšnja opozorila. Prenesite in namestite aplikacijo VIGI. Odprite aplikacijo VIGI in se prijavite s svojim ID-jem TP-Link. Če nimate računa, se najprej prijavite. Tapnite gumb + v zgornjem desnem kotu in sledite navodilom aplikacije, da aktivirate in dodate svoje fotoaparate.
  • Page 46 Namestite VIGI Security Manager in ga odprite. Kamere v istem omrežju kot računalnik je mogoče samodejno odkriti. Pojdite v Nastavitve> Odkrite naprave, kliknite + Dodaj, da aktivirate odkrite kamere z nastavitvijo gesla in sledite navodilom, da dodate svoje kamere. Za pogosta vprašanja si oglejte https://www.tp-link.com/support/faq/2850/...
  • Page 47 Srpski jezik Montirajte kameru Montirajte kameru u skladu sa dijagramima u Vodiču za brzo pokretanje koji je priložen u pakovanju. Koristite kameru sa NVR-om Kamera radi sa NVR-om, radi lakšeg pristupa i upravljanja. Ovde koristimo VIGI NVR kao primer. Mrežni uređaj VIGI NVR (na primer svič...
  • Page 48 2 izvora napajanja ( PS2) ili ograničenim izvorom napajanja (LPS) IEC 62368-1. Neki modeli ne podržavaju DC napajanje. Možete da proverite detaljne specifikacije na strani proizvoda na adresi https://www.tp-link.com/. Dodajte svoje kamere pomoću NVR-a. Pre nego što započnete, proverite da li NVR ispravno radi.
  • Page 49 Gledanje videa uživo sa druge lokacije, upravljanje kamerama, i dobijanje trenutnih upozorenja. Preuzmite i instalirajte VIGI aplikaciju. Otvorite VIGI aplikaciju i prijavite se sa svojim TP-Link nalogom. Ako nemate nalog, prvo se registrujte. Pritisnite dugme + u gornjem desnom uglu, i sledite uputstva aplikacije, da biste aktivirali i dodali svoje kamere.
  • Page 50 Gledajte video uživo, modifikujte podešavanja kamere, na vašem računaru. Preuzmite VIGI Securiti Manager na vaš računar, sa stranice: https://www.tp-link.com/download-center/ Instalirajte VIGI Securiti Manager, i otvorite ga. Kamere na istoj mreži, kao i vaš računar, mogu se automatski otkriti. Idite na: Podešavanja >...
  • Page 51: Қазақша

    Қазақша Камераны орнатыңыз Камераны пакетке кіретін жылдам бастау нұсқаулығындағы диаграммаларға сәйкес орнатыңыз. Камераңызды NVR-мен қолданыңыз Қатынауды жеңілдету және партияны басқару мақсатында камера жүйелі бейнетіркеуіш арқылы жұмыс жасайды. Мысалы ретінде біз VIGI NVR-ді қолданамыз. VIGI NVR Жүйелік құрылғы Монитор (мысалы, коммутатор немесе...
  • Page 52 Қуат көзі IEC 62368-1 стандартының қуат көзі 2 класына (PS2) немесе шектеулі қуат көзіне (LPS) сәйкес болуы керек. Кейбір үлгілер тұрақты ток көзіне қолдау көрсетпейді. Толық сипаттамаларды https://www. tp-link.com/ сайтындағы өнім бетінде тексеруге болады. NVR көмегімен камераларыңызды қосыңыз. Бастамас бұрын, NVR керекті деңгейде жұмыс жасайтындығына сенімді болыңыз.
  • Page 53 Қашықтықта мәнерлі видеоны қарау, оны қадағалау және лезде хабарландыруларды қабылдау. VIGI қосымшасын жазып, орнатыңыз. VIGI-ді ашыңыз, өзіңіздің TP-Link ID арқылы еніңіз. Егер аккаунтыңыз болмаған жағдайда, бірінші тіркеліңіз. Жоғарғы оң жақ бұрышта орнатылған + батырмасын басыңыз және нұсқауларға сәйкес қадамыңызды жалғастырыңыз.
  • Page 54 Тәсіл-3: VIGI Security Manager көмегі арқылы ( тек қана Windows ) Мәнерлі видеоны қарау және компьютеріңіздегі камера басқармаларының өзгерістері. Мекен-жайыңызға лайықты VIGI Security Manager-ды компьютеріңізге жүктеңіз https://www.tp-link.com/download-center/ VIGI Security Manager орнатыңыз және ашыңыз. Камераңыз, компьютеріңіз сияқты бір жүйеде автоматты түрде табылуы мүмкін.
  • Page 55: Русский Язык

    Русский язык Установите камеру Установите камеру в соответствии со схемами в кратком руководстве по началу работы, идущем в комплекте. Использование камеры с сетевым видеорегистратором (NVR) Используйте камеру с NVR для упрощённого централизованного доступа и управления. Здесь в качестве примера рассматривается NVR VIGI. Сетевое...
  • Page 56 питание на это устройство могут только источники питания PS2 (источник питания класса 2) или LPS (источник питания ограниченной мощности) стандарта IEC 62368-1. Некоторые модели не поддерживают питание от розетки. Подробная информация доступна на странице продукта на https:// www.tp-link.com/ru. Добавьте камеры в NVR. Прежде чем начать, убедитесь в исправности NVR.
  • Page 57 Удалённый просмотр видео в прямом эфире, управление камерами и мгновенные оповещения. Загрузите и установите приложение VIGI. Откройте приложение VIGI и войдите через свой TP-Link ID. Если у вас нет учётной записи, создайте её. Для активации и добавления камер нажмите кнопку + в верхнем правом углу и следуйте...
  • Page 58 Способ 3: через Менеджер безопасности VIGI (только на Windows) Просмотр видео в прямом эфире и изменение настроек камеры на компьютере. Загрузите на компьютер Менеджер безопасности VIGI по ссылке https://www.tp-link.com/download-center/ Установите и откройте Менеджер безопасности VIGI. Камеры, находящиеся в одной сети с компьютером, будут обнаружены автоматически.
  • Page 59: Українська Мова

    Українська мова Встановіть свою камеру Встановіть камеру відповідно до схем у посібнику користувача, що входить до комплекту. Використовуйте камеру з відеореєстратором (NVR) Камера працює з NVR для полегшення централізованого доступу та управління. Тут ми використовуємо VIGI NVR як приклад. Мережевий пристрій VIGI NVR Монітор...
  • Page 60 живлення має відповідати джерелу живлення класу 2 (PS2) або джерелу обмеженої потужності (LPS) IEC 62368-1. Деякі моделі не підтримують живлення постійного струму. Ви можете переглянути детальні характеристики на сторінці продукту за адресою https://www.tp-link.com/. Додайте свої камери за допомогою відеореєстратора. Перш ніж почати, переконайтесь, що NVR працює належним чином.
  • Page 61 Завантаже та встановіть додаток VIGI. Відкрийте додаток VIGI та увійдіть в систему за допомогою свого облікового запису TP-Link. Якщо у вас немає облікового запису, створіть його спочатку. Натисніть кнопку "+" вгорі праворуч і дотримуйтесь інструкцій програми, щоб активувати та додавати камери.
  • Page 62 Переглядайте відео в прямому ефірі та змінюйте налаштування камери на своєму комп’ютері. Завантажте VIGI Security Manager на комп’ютер за адресою https://www.tp-link.com/download-center/ Встановіть VIGI Security Manager і відкрийте його. Якщо камери в одній мережі з вашим комп’ютером, їх можна виявити автоматично.
  • Page 63 Eesti Kaamera paigaldamine Paigaldage kaamera vastavalt lühijuhendis (leiate pakendist) toodud skeemidele. Kasuta oma kaamerat koos NVR-iga Kaamera töötab koos NVR-iga hõlpsamaks juurdepääsuks pakkidele ja nende haldamiseks. Siin kasutame näitena VIGI NVR-i. VIGI NVR Võrguseade Monitor (nt kommutaator või ruuter) Võrgukaamerad Ühenda oma kaamerad samasse võrku, kus on NVR (nagu ülal on näidatud).
  • Page 64 Märkus! Kaamera standardne toiteallikas on 12V DC või PoE (802.3af/at). Toiteallikas peab vastama IEC 62368-1 klassi 2 (PS2) või piiratud toiteallika (LPS) nõuetele. Mõned mudelid ei toeta alalis-toitepingeallikat. Üksikasjalikud tehnilised andmed leiate tootelehelt https://www.tp-link.com/. Lisage oma kaamerad NVR-iga. Enne alustamist veendu, et NVR töötab korralikult.
  • Page 65 Puuduta nuppu + paremal ülal ja järgi rakenduse juhiseid oma kaamerate aktiveerimiseks ning lisamiseks. 2. meetod: viis Läbi veebilehitseja Märkus! Mõned mudelid ei toeta veebihaldust. Üksikasjalikud tehnilised andmed leiate tootelehelt https://www.tp-link.com/. Vaadake reaalajas videopilti ja kohandage kaamera sätteid läbi veebilehitseja.
  • Page 66 3. meetod: VIGI Security Manageri kaudu (ainult Windows) Vaata reaalajas videot ja muuda kaamera seadeid oma arvutis. Laadi VIGI Security Manager oma arvutisse aadressilt https://www.tp-link.com/download-center/ Installi VIGI Security Manager ja ava see. Sinu arvutiga samas võrgus olevaid kaameraid saab otsida automaatselt. Navigeeri Settings >...
  • Page 67 English: Safety Information • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the device. If you need service, please contact us. • Do not use damaged charger or USB cable to charge the device. • Do not use any other chargers than those recommended. For indoor camera •...
  • Page 68 Pokyny pro venkovní kameru • Zařízení umisťujte mimo dosah ohně nebo horka. NEPONOŘUJTE zařízení do vody ani jiné tekutiny. • Adaptér musí být snadno přístupný. Přečtěte si, prosím, informace o bezpečnosti a postupujte podle nich při používání zařízení. Nemůžeme garantovat, že se nestane žádná...
  • Page 69 Patalpų kamera • Laikykite prietaisą atokiau nuo vandens, ugnies, drėgmės ir aukštos temperatūros. • Prijunkite maitinimo šaltinį arti įrenginio ir užtikrinkite laisvą prieigą prie jo. Lauko kameros • Laikykite prietaisą nuo ugnies ir aukštos temperatūros. Nemirkykite vandenyje arba arba kitame skystyje. •...
  • Page 70 Zapoznaj się z powyższymi zasadami bezpieczeństwa i przestrzegaj ich podczas korzystania z urządzenia. Nie możemy zagwarantować, że w przypadku nieprawidłowego użycia, nie wystąpi ryzyko wypadku lub uszkodzenia. Korzystaj z niniejszego produktu z ostrożnością, a wszelkie działania wykonuj na własne ryzyko. Română: Informaţii privind siguranţa •...
  • Page 71 • Ne uporabljajte nepriporočljivih polnilcev. Za notranjo kamero • Napravo hranite ločeno od vode, ognja, vlage ali vročega okolja. • Adapter mora biti nameščen v bližini opreme in mora biti lahko dostopen. Za zunanjo kamero • Napravo hranite ločeno od ognja ali vročega okolja. NE potapljajte v vodo ali katero koli drugo tekočino. •...
  • Page 72 Товар должен быть возвращен Продавцу в полной комплектации и в оригинальной упаковке. При необходимости ремонта товара по гарантии вы можете обратиться в авторизованные сервисные центры компании TP-Link. Українська мова : Техніка безпеки • Не намагайтеся розбирати, ремонтувати або модифікувати пристрій. Якщо вам потрібен сервіс, будь ласка, зв’яжіться з...
  • Page 73 • Не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої або USB кабелі для процесу зарядки пристрою. • Не використовуйте будь-які зарядні пристрої, окрім рекомендованих. Для внутрішньої камери • Не допускайте перебування пристрою біля води, вогню, вологого середовища чи середовища з високими температурами. • Адаптер має бути встановлений у легкодоступному місці та одночасно поряд з обладнанням. Для...
  • Page 74 English: TP-Link hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU and (EU)2015/863. The original EU declaration of conformity may be found at https://www.tp-link.com/en/support/ce/.
  • Page 75 Оригиналната ЕС Декларация за съответствие, може да се намери на https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Čeština: TP-Link tímto prohlašuje, že toto zařízení je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic 2014/30/ EU, 2014/35/EU, 2009/125/ES, 2011/65/EU a (EU)2015/863. Originál EU prohlášení o shodě lze nalézt na https://www.tp-link.com/en/support/ce/.
  • Page 76: Eesti

    Slovenščina: TP-Link izjavlja, da je naprava v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktiv 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/ES, 2011/65/EU in (EU)2015/863. Izvirna izjava EU o skladnosti je na voljo na naslovu https://www.tp-link.com/en/support/ce/. Українська мова: Цим TP-Link заявляє, що даний пристрій відповідає основним та іншим відповідним вимогам директив 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2009/125/EC, 2011/65/EU та...

This manual is also suitable for:

Vigi c330i v1Vigi c340 v1

Table of Contents