Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CEH60GS/CEH60GB/CEH90GS
Hotte
décorative murale
Notice d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CONTINENTAL EDISON CEH60GS

  • Page 1 CEH60GS/CEH60GB/CEH90GS Hotte décorative murale Notice d’utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    TROUVER DES INFORMATIONS Table des matières TROUVER DES INFORMATIONS .................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................3 LISTE DES COMPOSANTS..................10 INSTALLATION ET FIXATION..................12 FONCTIONNEMENT....................17 REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON..............18 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE................19 ENTRETIEN .........................21 INFORMATIONS SUR LA HOTTE DE CUISINE............22 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT..............26...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce guide avant d'installer et d'utiliser ce produit et conservez-le pour référence ultérieure. Pour plus d'informations sur l'espace nécessaire à l'installation et au montage de l'appareil, reportez- vous à la section « INSTALLATION ET MONTAGE ». Pour des informations détaillées sur les dimensions et la position des éléments de support et de fixation de l'appareil dans cet espace, reportez-vous à...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez les appareils électriques, les précautions de sécurité essentielles doivent toujours être suivies, notamment les suivantes: • Ces instructions sont fournies dans l’intérêt de votre sécurité, lisez-les soigneusement avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. • Cet appareil a été conçu pour être utilisé comme une hotte aspirante (l’évacuation de l’air à...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas utiliser d’aérosols à proximité immédiate de l’appareil. • Veillez à jeter le matériel d’emballage avec soin. • Nous vous recommandons également de prendre une particulière attention pendant l’utilisation et lors du nettoyage. Référez-vous aux instructions dans la section.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue lorsque la hotte est utilisée simultanément avec des appareils utilisant du gaz ou un autre combustible. • L’air ne doit pas être évacué par un conduit qui est utilisé...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lors de l’installation, toujours respectez les distances suivantes entre le dessus de la cuisinière ou de la plaque de cuisson et la partie la plus basse de la hotte aspirante Plaques à gaz: 800mm Plaques électriques: 700mm •...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les ampoules disponibles, et les codes ILCOS D correspondants et les images de ces lampes : Utilisation dans une lampe de type (ou utilisation dans une lampe de type alternatif) DBS-2/65-H-120/33. (code ILCOS D respectant la norme IEC 61231). –...
  • Page 10: Liste Des Composants

    LISTE DES COMPOSANTS Présentation Nous vous remercions d'avoir choisi cette hotte. Ce manuel d'utilisation est conçu pour fournir toutes les instructions nécessaires à l'installation, à l'utilisation et à l'entretien de cet appareil. Afin d'utiliser l'appareil correctement et en toute sécurité, veuillez lire ce manuel attentivement avant d'installer et d'utiliser.
  • Page 11 LISTE DES COMPOSANTS Clapet en V (150) Crochet Anneau anti - vibrations en verre Rondelle de montage en verre Vis (M4X20) Vis (ST4*40) Vis auto - taraudage à grande tête plate (ST4*30) Chevilles murales (non fournies) Vis (ST4*8) Collier de serrage ...
  • Page 12: Installation Et Fixation

    INSTALLATION ET FIXATION Consultez impérativement un professionnel du bâtiment pour utiliser le système d'ancrage (vis, chevilles, …) approprié au matériau qui constitue votre mur, ainsi qu’au poids de l’appareil. Respectez le diamètre des vis de fixation indiqué dans la présente notice. Ne modifiez pas les trous destinés à...
  • Page 13 INSTALLATION ET FIXATION 1.Avant l'installation, mettez l'appareil hors tension et débrancher-le de la prise de courant. 2. La hotte doit être placée à une distance de 65~75cm au-dessus de la surface de cuisson Image 1...
  • Page 14 INSTALLATION ET FIXATION 3. Après avoir décidé de la hauteur de la hotte, mesurez la position des trous pour la suspension de la hotte et le support de cheminée intérieur. et maintenez la hotte à niveau. La position fixe du support de cheminée intérieur est l'endroit le plus Vissez deux vis de 4 x 30 mm sur le mur avec des chevilles pour fixer la hotte, puis utilisez deux vis...
  • Page 15 INSTALLATION ET FIXATION 5. Placer le verre, la sortie et le tube de dilatation sur le couvercle de la cuisinière dans la direction du Guide, puis fixer le verre avec des vis. Voir l'étape 1 / 2 / 3 de la figure 3. Raccorder le tuyau d'expansion à...
  • Page 16 INSTALLATION ET FIXATION 8. Placez les deux cheminées ensemble sur le corps de la hotte, tout en ajustant la hauteur de la cheminée intérieure à la hauteur appropriée, et fixez la cheminée intérieure au support de cheminée intérieure à l'aide de vis, en veillant à ce que la cheminée intérieure puisse être pliée librement.
  • Page 17: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Arrêt Faible Moyen Fort Eclairage 1) Appuyez sur le bouton d'arrêt, et le moteur s'arrête. 2) Appuyez sur le bouton de basse vitesse, et le moteur tournera à basse vitesse. 3) Appuyez sur le bouton du milieu, et le moteur tourne à...
  • Page 18: Remplacement Du Filtre À Charbon

    REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON é â t l i f en aluminium, un de chaque côté. Vous devez le plier pour l'insérer dans l'autre extrémité du cadre. 3. Assurez-vous que le bâton en acier fixe le filtre à charbon sur le filtre en aluminium. Filtre de carbone Filtre en aluminium NOTE:...
  • Page 19: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L'AMPOULE LE REMPLACEMENT DE L'AMPOULE : • Retirez le filtre à graisse. • Trouvez la boîte de jonction, dévissez les vis du couvercle de la boîte de jonction, puis démontez le couvercle de la boîte de jonction (voir image 1). La boîte de jonction est disponible en version a et b, selon les différents modèles.
  • Page 20 REMPLACEMENT DE L'AMPOULE Image 1 Image 2 Image 3 Image 4 Image 5...
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN Avant le nettoyage, éteignez l'appareil et débranchez-le. I. Nettoyage régulier Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau tiède légèrement savonneuse ou un détergent de nettoyage domestique. N'utilisez jamais de tampons métalliques, de produits chimiques, de matériaux abrasifs ou une brosse dure pour nettoyer l'appareil.
  • Page 22: Informations Sur La Hotte De Cuisine

    INFORMATIONS SUR LA HOTTE DE CUISINE Symbole Valeur Unité Marque déposée 120-126 Quai de Bacalan CS 11584 33000 Bordeaux Référence CEH60GS/CEH60GB Identification du modèle SY-3388A8-P1-C13-L121-600 Consommation annuelle d'é kWh/a 30,1 hotte nergie Classe d'efficacité énergétique Facteur d'accroissement dans le temps Efficacité...
  • Page 23 INFORMATIONS SUR LA HOTTE DE CUISINE Symbole Valeur Unité Marque déposée 120-126 Quai de Bacalan CS 11584 33000 Bordeaux Référence CEH90GS Identification du modèle SY-3388C8-P1-C13-L121-900 Consommation annuelle d'é kWh/a 29,4 hotte nergie Classe d'efficacité énergétique Facteur d'accroissement dans le temps Efficacité...
  • Page 24 INFORMATIONS SUR LA HOTTE DE CUISINE Réf:CEH60GS Réf:CEH60GB Edison Edison Modèle: SY-3388A8-P1-C13-L121-600 Modèle: SY-3388A8-P1-C13-L121-600 kWh/annum kWh/annum ABCD BCDEFG ABCD BCDEFG 65/2014 65/2014 Réf:CEH90GS Edison Modèle: SY-3388C8-P1-C13-L121-900 kWh/annum ABCD BCDEFG 65/2014...
  • Page 25 INFORMATIONS SUR LA HOTTE DE CUISINE Remarque : Ce qui suit montre comment réduire l'impact environnemental total (p. ex. la consommation d'énergie) du processus de cuisson). (1) Installez la hotte dans un endroit approprié avec une ventilation efficace. (2) Nettoyez régulièrement la hotte afin que les conduits d'air ne soient pas obstrués. (3) N'oubliez pas d'éteindre la lumière de la hotte après la cuisson.
  • Page 26: Protection De L'environnement

    électriques hors d'usage à un centre d'élimination des déchets approprié. Le matériau d'emballage est recyclable. Éliminez l'emballage de manière écologique et mettez-le à la disposition du service de collecte des matières recyclables. Continental Edison 120-126 Quai de Bacalan CS11584 33000 Bordeaux IMPORTÉ...
  • Page 28 CEH60GS/CEH60GB/CEH90GS Cooker Hood Instruction Manual...
  • Page 29 FIND INFORMATION Contents FIND INFORMATION ......................2 SAFETY PRECAUTIONS ....................3 COMPONENT LIST ......................9 INSTALLATION AND MOUNTING ................11 OPORATION .........................17 CARBON FILTER REPLACEMENT ................18 LAMP REPLACEMENT ....................19 MAINTENANCE ......................21 INFORMATION FOR COOKER HOOD .................22 ENVIRONMENTAL PROTECTION ................26...
  • Page 30 SAFETY PRECAUTIONS Read this guide carefully before installing and using this product and retain for future reference � For information on the necessary space for the installation and mounting of the device, refer to the "INSTALLATION AND MOUNTING” section� For detailed information on the dimensions and �...
  • Page 31: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS • When using electrical appliances, basic safety precaution should always be followed, including the following: • These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to installation. • This appliance has been designed for use as an exhausting (air evacuation to the outside) or filtering (indoor air re-cycling) hood.
  • Page 32 SAFETY PRECAUTIONS experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. •...
  • Page 33 SAFETY PRECAUTIONS • The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separated remote- control system. • Warning: When using for extraction, refer to the national regulations for building ventilation systems. Do not connect the exhaust pipe to a VMC type ventilation system, to a flue (chimney, boiler, ...).
  • Page 34 SAFETY PRECAUTIONS • To avoid the risk of fire, clean the metal filter regularly and closely watch and regulate pans containing hot oil. • Do not flame under the range hood. • Do not use the hood if it shows signs of damage or imperfection.
  • Page 35 SAFETY PRECAUTIONS • Electrical Shock Hazard Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electric shock. • The available lamps and the correspondenceIL COS D codes and lamp pictures:Use type lamp (or use in alternative type lamp) DBS-2/65-H-120/33.
  • Page 36 COMPONENT LIST Presentation Thank you for choosing this range hood� This user manual is designed to provide all necessary instructions for the installation, operation and maintenance of this appliance� In order to operate the unit correctly and safety, please read this instruction manual carefully before installation and usage�...
  • Page 37: Component List

    COMPONENT LIST Valve (150) chimney bracket Glass anti vibration ring Glass mounting pad Countersunk machine thread (M4X20) Large flat head self tapping (ST4X40) Large flat head self tapping (ST4X30) Glue particles entering the wall screw (ST4X8) cable tie...
  • Page 38 INSTALLATION AND MOUNTING Information on Mounting Your cooker hood can be used in extraction mode and recirculation. Extraction mode In extraction mode, the cooking fumes are sucked up, led through the grease filter, and released outside through an expansion pipe. Advantage: No carbon filter required, fume contamination always very low.
  • Page 39: Installation And Mounting

    INSTALLATION AND MOUNTING Advantage: Easy installation. Disadvantage: As the carbon filter becomes dirtier, it becomes less efficient at cleaning and sucking. The carbon filter must be replaced approximately every three months, depending on use. Extraction mode If you have an outlet to the outside, your cooker hood can be connected as below picture by means of an extraction duct (enamel, aluminium, pipe or...
  • Page 40 INSTALLATION AND MOUNTING 1� Before installation, turn the unit off and unplug it from the outlet� 2� The cooker hood should be placed at a distance of 65~75cm above the cooking surface. Pic 1...
  • Page 41 INSTALLATION AND MOUNTING 3. After decide the cooker hood height, measure the position of the holes for hanging hood and inside chimney bracket. Drill 4 φ8 holes, 2 for inside chimney bracket and 2 for hanging the hood,and keep the hood level. The fixed position of the inside chimney bracket is the highest place of chimney.
  • Page 42 INSTALLATION AND MOUNTING 5. Put the glass, oultet and expansion pipe on the cooker hood according to the guide direction, and then use the screws to fix the glass. See step 1/2/3 of pic 3. Attach the expansion pipe onto the outlet, and fix the pipe on the outlet with a cable tie, then lay the expansion pipe to the wall outlet.
  • Page 43 INSTALLATION AND MOUNTING 8. Put the two chimneys together onto the cooker hood body, meanwhile adjust the height of the inside chimney into the suitable height, and fix the inside chimney to the inside chimney bracket with screws, here should be sure the inside chimney can be flexed freely.
  • Page 44 OPERATION Push button 1) Push the stop button, and the motor will stop. 2) Push the low button, and the motor will run at low speed. 3) Push the middle button, and the motor will run at mid speed. 4) Push the high button, and the motor will run at high speed.
  • Page 45: Carbon Filter Replacement

    CARBON FILTER REPLACEMENT i t s filter, one on each side. You need to bend it to insert into the other end of the frame. 3. Make sure the steel stick fix the carbon filter onto the aluminium filter. Carbon filter Aluminium filter NOTE: - Make sure the filter is securely locked.
  • Page 46 LAMP REPLACEMENT REPLACING THE BULB: • Remove the grease filter. • Find out the junction box, unscrew the screws on the junction box cover, then take down the junction box cover.See pic 1.The junction box has version a and b, depending on different models. •...
  • Page 47: Lamp Replacement

    LAMP REPLACEMENT Pic 1 Pic 2 Pic 3 Pic 4 Pic 5...
  • Page 48: Maintenance

    MAINTENANCE Before cleaning, switch the unit off and unplug the appliance. I. Regular Cleaning Use a soft cloth moistened with hand-warm mildly soapy water or household cleaning detergent. Never use metal pads, chemical, abrasive material or stiff brush to clean the unit. II.
  • Page 49: Information For Cooker Hood

    INFORMATION FOR COOKER HOOD Value Symbol Unit Trade Mark 120-126 Quai de Bacalan Address CS 11584 33000 Bordeaux Reference CEH60GS/CEH60GB Model identification SY-3388A8-P1-C13-L121-600 Annual Energy Consumption 30,1 kWh/a hood Energy Efficiency class Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency hood Fluid Dynamic Efficiency class...
  • Page 50 INFORMATION FOR COOKER HOOD Value Symbol Unit Trade Mark 120-126 Quai de Bacalan Address CS 11584 33000 Bordeaux Reference CEH90GS Model identification SY-3388C8-P1-C13-L121-900 Annual Energy Consumption 29,4 kWh/a hood Energy Efficiency class Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency hood Fluid Dynamic Efficiency class 68,9 Energy Efficiency Index hood...
  • Page 51 INFORMATION FOR COOKER HOOD Réf:CEH60GS Réf:CEH60GB Edison Edison Modèle: SY-3388A8-P1-C13-L121-600 Modèle: SY-3388A8-P1-C13-L121-600 kWh/annum kWh/annum ABCD BCDEFG ABCD BCDEFG 65/2014 65/2014 Réf:CEH90GS Edison Modèle: SY-3388C8-P1-C13-L121-900 kWh/annum ABCD BCDEFG 65/2014...
  • Page 52 INFORMATION FOR COOKER HOOD Note: The following shows how to reduce total environmental impact (e�g� energy use) of the cooking process)� (1) Install the cooker hood in a proper place where there is efficient ventilation. (2) Clean the cooker hood regularly so as not to block the airway� (3) Remember to switch off the cooker hood light after cooking� (4) Remember to switch off the cooker hood after cooking�...
  • Page 53: Environmental Protection

    The packaging material is recyclable � Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and make it available for the recyclable material collection-service. Continental Edison 120-126 Quai de Bacalan CS11584 33000 Bordeaux IMPORTÉ...

This manual is also suitable for:

Ceh60gbCeh90gs

Table of Contents