Download Print this page

Seguridad De La Batería - Stihl HSA 100 Owner's Instruction Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

7 Seguridad de la batería
■ La utilización de baterías de las series AR o
AP de STIHL para cualquier fin que no sea ali‐
mentar los productos de STIHL podría ser
extremadamente peligroso.
– Use las baterías de las gamas AR y AP
de STIHL solo para proporcionar alimen‐
tación a productos de STIHL compatibles.
■ El uso de cargadores no autorizados puede
causar daños en la batería y provocar incen‐
dios, explosiones, lesiones y daños materia‐
les.
– Para cargar las baterías de la serie AP de
STIHL, utilice siempre cargadores auténti‐
cos de las series AL 101, AL 301,
AL 301-4 o AL 500 de STIHL.
– Para cargar las baterías de mochila de la
serie AR de STIHL, utilice siempre carga‐
dores auténticos de las series AL 301,
AL 301-4 o AL 500 de STIHL.
■ La batería tiene funciones y dispositivos de
seguridad que, de dañarse, pueden provocar
que la batería genere calor, se rompa, pierda
líquido, se incendie o explote.
– Nunca permita que la tem‐
– Nunca prenda fuego a la
– Nunca use ni cargue una batería que no
funcione correctamente o que esté
dañada, agrietada, deformada o pierda
líquido.
– Nunca abra, desmonte ni golpee la bate‐
ría; no la deje caer ni la exponga a impac‐
tos fuertes o a daños de cualquier otro
tipo.
– Nunca exponga la batería a microondas
ni a presiones elevadas.
– Nunca introduzca objetos en las ranuras
de ventilación de la batería.
■ Las temperaturas extremas pueden hacer que
la batería genere calor, se rompa, pierda
líquido, se incendie o explote, lo que podría
causar lesiones graves o fatales y daños
materiales. La exposición a temperaturas no
incluidas en el rango recomendado puede
contribuir además a acortar la vida útil de la
batería y a empeorar su rendimiento.
0458-020-8601-A
peratura de la batería
supere los 212 °F
(100 °C).
batería, ni la coloque
sobre o junto a fuegos,
estufas u otro tipo de
objetos que alcances tem‐
peraturas muy altas.
– Use y guarde la batería
■ Para reducir el riesgo de que se produzcan
lesiones personales y daños materiales en
caso de que la batería humee, tenga un olor
inusual o se caliente más de lo habitual
durante el uso, la carga o el almacenamiento:
– Deje de usar o de cargar la batería inme‐
diatamente. Póngase en contacto con las
autoridades en caso de incendio o explo‐
sión.
■ Para reducir el riesgo de que se produzca un
cortocircuito, que podría causar, a su vez, una
descarga eléctrica, un incendio o una explo‐
sión:
– Asegúrese de mantener
– Si una batería de la gama
– Nunca sumerja en agua ni
– Nunca puentee las terminales de la bate‐
ría con alambres ni con otros objetos
metálicos.
– Cuando no la esté usando, mantenga la
batería alejada de objetos metálicos
pequeños capaces de conducir electrici‐
dad (p. ej., clips para papel, clavos,
monedas, llaves).
– Guarde la batería bajo techo, en un lugar
seco.
– Nunca guarde la batería en entornos
húmedos o corrosivos, ni en condiciones
que podrían provocar corrosión en los
componentes metálicos.
– Nunca guarde la batería en la herra‐
mienta motorizada.
español / EE.UU
únicamente a una tempe‐
ratura ambiente de entre
14 °F y 122 °F (-10 °C y
50 °C).
secas las baterías de
mochila AR 1000, 2000 y
3000 de STIHL. Protéjalas
de la lluvia, del agua y de
otros líquidos. Fije la
cubierta para lluvia a la
batería antes de empezar
a trabajar bajo la lluvia o
en condiciones muy
húmedas.
AP o AR L de STIHL ha
estado expuesta a la lluvia
durante el trabajo,
sáquela de la herramienta
y déjela secar bajo techo.
Asegúrese de que está
completamente seca
antes de cargarla o de
usarla.
en ningún otro líquido una
batería de STIHL.
39

Advertisement

Chapters

loading