Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S T R I D E - 7 s
I N S T R U C T I O N M A N U A L
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Echelon STRIDE-7s

  • Page 1 S T R I D E - 7 s I N S T R U C T I O N M A N U A L...
  • Page 3 Hello, I am Lou Lentine, CEO of Echelon, and I would like to welcome you to the Echelon community. You’ve made a great decision for yourself and your family. The Echelon Experience is an innovative combination of fitness products integrated with our state-of-the-art Echelon Fit app. This brand-new, fitness lifestyle connects your family, friends, the Echelon community, and Echelon instructors together to help you with your fitness goals.
  • Page 5: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Safety Info and Warnings � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6 Warning Label �...
  • Page 6 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) STATEMENT 15.21 YOU ARE CAUTIONED THAT CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PART RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. 15.105(B) THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS B DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES.
  • Page 7 INNOVATION, SCIENCE AND ECONOMIC DEVELOPMENT CANADA (ISED) INNOVATION, SCIENCE ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA (ISED) THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003 CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003. CANADIAN NOTICE THIS DEVICE COMPLIES WITH ISED LICENSE-EXEMPT RSS STANDARD(S). OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED...
  • Page 8 MINIMUM DIMENSIONS SET BY THE ADA ARE MET WHEN POSITIONING THE EQUIPMENT IN YOUR HOME. WHILE CLEANING YOUR ECHELON STRIDE-7s TREADMILL, PLEASE USE A SOFT RAG WITH MILD DETERGENT ® OR WATER TO WIPE DOWN THE MACHINE. DO NOT USE CORROSIVE CHEMICAL LIQUIDS WHICH MAY DAMAGE THE COVER.
  • Page 9 12. When this appliance is not in use, unplug power cord. 13. Do not use a GFCI outlet or GFCI circuit breaker. A dedicated line will assure that adequate power is available for safe operation over the life of your Echelon product.
  • Page 10 Read the user manual fully and follow all instructions. This ensures your safety. • ALWAYS setup and operate the Echelon Stride-7s on solid, level ground and in a well lit and ventilated ® area. Do not place the treadmill on thick carpet as it may interfere with ventilation.
  • Page 11 • NEVER exceed the weight limit for this treadmill. The weight limit for this treadmill is 330 lbs / 150 kg. Do not use the Echelon Stride-7s if your body weight is in excess of 330 lbs / 150 kg. ® • NEVER use Echelon Stride-7s when sick or fatigued.
  • Page 12 • ALWAYS disengage the safety key when not in use and unplug power cord from outlet when not in use. • ALWAYS ensure that the Echelon Stride-7s is wiped down after each use to keep it sanitary. ® • Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
  • Page 13 This area should not be used as a handrail.
  • Page 14 Seek a qualified electrician to perform any modifications to the cord or plug� Echelon is not responsible for injuries or damages as a result of cord or plug modification�...
  • Page 15 Standard US 115V 115V EURO PLUG 208/220V 230V Residential Voltage Parallel NEMA 5-15 NEMA 5-20 CEE 7/7 NEMA 6-15 Slots 115 VAC Typical US Typical US Standard US 15 Amp Outlet 20 Amp Outlet Frequency 60 Hz (Used with (Residential) Commercial Outlet Rating Products)
  • Page 16 IMPORTANT! Regular lubrication is required. Refer to the Belt Maintenance Section of the manual�...
  • Page 17 6 cm 6 cm silicone lubrication steps & information Running Board 1. Place running belt to the side and lift slightly. Area of adding SILICONE 2. From the left side, start adding silicone from center until you see the mark line, then stop. 3.
  • Page 19: Parts List

    × 8 × 10 × 8 Parts list 1� Treadmill base 11� Power/Data extension wires 2� Left upright 12� Right upright cover × 2 × 2 × 4 3� Right upright 13� Left upright cover 4� Console 14� Cup holder 5� Left handrail 15� Cup holder 6�...
  • Page 22 If you have purchased from another retailer, go to member.echelonfit.com and follow the on-screen instructions to choose a plan and setup your account� This info will be needed to login to your account on the Echelon Fit app� All account info and plans are managed at member.echelonfit.com and use the same login. After creating your account login on member.echelonfit.com, write down your login info.
  • Page 23 DOWNLOAD THE ECHELON FIT APP Ensure the latest version of the Echelon Fit™ app is installed from the Google Play Store or the App Store� OPERATIONAL INSTRUCTIONS Connect to the Echelon Fit app to access tutorials and operation instructions�...
  • Page 24 NOTE: ASSEMBLY SHOULD BE COMPLETED WITH AT LEAST 2 PEOPLE. Secure twist tie from the right Use twist tie to pull wires through the bottom hole of the right upright. Make upright to the wires coming from sure wires are pulled all the way through to the top of the upright. the treadmill base.
  • Page 25 BE CAREFUL TO NOT CLIP WIRES! While one person holds the console Once connected, push wires carefully Insert console halfway into the uprights. up close to the top of the uprights, back into upright. Before inserting completely, make sure the other person should connect the to pull the top wire on both left and matching wires from the right upright right sides from the console through...
  • Page 26 NOTE: ASSEMBLY SHOULD BE COMPLETED WITH AT LEAST 2 PEOPLE. To install the right handrail, have one person hold Insert (4) Hex Bolts (J), (4) Spring Washers (N) and the handrail, while the other person connects the (4) Bushings (K) up through the bottom of the wires from the uprights to the wires in the handrail.
  • Page 27 Place screen mounting base onto console. With assistance, use (4) Hex Bolts (M), (4) Spring Washers (N), and (4) Flat Washers (O), to secure the mounting base from underneath the console. MAKE SURE ALL WIRES ARE CLEAR BEFORE SECURING THE BASE. Place tablet onto screen Connect the DC Connect the RS232 Plug into the...
  • Page 28 Use Phillips Head Screwdriver (18) and Phillips Head Bolt (A) to secure Test to make sure the tablet is working and the treadmill is functioning with the tablet and tablet to mount (OPTIONAL Spring Washers (I) and Flat Washers (P) to app.
  • Page 29 With assistance, align the Use (6) Phillips Head Bolts (B) and Use (2) Phillips Head Screws (F) and decorative covers with the holes Phillips Head Screwdriver (18) to secure Phillips Head Screwdriver (18) to on the metal bracket. outer and lower areas (see image on left). finish securing the decorative cover.
  • Page 30 Use (2) Phillips Head Bolts (E) and Phillips Head Screwdriver (18) Use (4) Phillips Head Bolts (B) and to secure AC power cord safety cover. Phillips Head Screwdriver (18) to attach left and right upright covers. Insert cup holders. Ensure power cord plugs into 20A / 120V power outlet.
  • Page 31: Belt Adjustment

    ® important: Failure to align the belt may cause the belt to tear or fray, which may not be covered under the Echelon warranty. ® To stop the running belt, press the STOP key. Turn the treadmill off.
  • Page 32: Moving And Storage

    moving and storage ALWAYS turn off and unplug power cord before moving or storing. ALWAYS make sure power cord is stored in a secure location when not in use. LIFT UP EQUIPMENT IS HEAVY FROM THE USE ASSISTANCE WHEN MOVING. BACK OF THE BASE WITH WHEELS ARE LOCATED ON LEFT AND RIGHT...
  • Page 33 NOTE: Same instructions apply for both sides of treadmill. Locate leveling feet. Loosen wing nut by rotating counter clockwise fully. If wingnut is too tight, use pliers to loosen. To adjust further, use a level on the Once the treadmill is properly treadmill belt and tighten or loosen leveled on both sides, tighten the the nut on the bottom of the foot...
  • Page 34 to...
  • Page 35 Each Use • Inspect the Emergency Stop safety clip and lanyard to ensure the clip is functional and the fabric on the lanyard isn’t worn or frayed. Attach the safety clip securely to an article of clothing before starting the treadmill. •...
  • Page 36 • Inspect all the assembled and pre-assembled hardware and tighten or resecure as needed. This includes but is not limited to the following: – Handlebars – Console – Drink Holders – Running Belt – Smartphone Holder • Dust and vacuum the treadmill and the surrounding area. To clean underneath the treadmill, turn off the power and move the treadmill to an alternate location.
  • Page 37: Notes

    NOTES...
  • Page 38: Error Codes

    ERROR CAUSES ACTION ADDITIONAL CODES INFO The tablet Power switch is off. Turn on power switch. does not Power light not lighting up. Use the multimeter to inspect whether the Inspect whether the have socket has power. power is 110/220V. power.
  • Page 39 ERROR CAUSES ACTION ADDITIONAL CODES INFO The overload of frequency converter is Add lubricating oil in the running machine abnormal. and replace frequency converter. The overload of power from the Replace the frequency frequency converter system is converter. abnormal. Disconnection with the frequency Replace the motor or converter is detected.
  • Page 40 ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO Voltage of inverter Voltage of utility power Check if utility power power is low. is too low. supply matches voltage of inverter. Inverter is broken. Replace inverter. Filter is broken. Replace filter.
  • Page 41 ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO Inverter is grounded Inverter is ground Replace inverter. abnormally. abnormally. Inverter is grounded Broken gasket on the Replace motor gasket. abnormally. bottom of AC motor caused metal cover of motor to product arc flash to the frame of treadmill.
  • Page 42 ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO Inverter overload Running belt/deck Add lubricant to abnormal. is aging. running belt. Running belt/deck Replace running belt is broken. and deck. Inverter is broken. Replace inverter. System overload Running belt/deck Add lubricant to abnormal.
  • Page 43 ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO The inverter displays Voltage of utility power Check if utility power Inspect whether low voltage warning. is too low. supply matches the utility power voltage of inverter. is 110/220V. Inverter is broken.
  • Page 44 092421 ECH-STRIDE-T-7S-32...
  • Page 45 S T R I D E - 7 s M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S...
  • Page 47 à notre application haute technologie Echelon Fit. Ce tout nouveau mode de vie de remise en forme relie votre famille, vos amis, la communauté Echelon et les instructeurs Echelon pour vous aider à atteindre vos objectifs de remise en forme. Avec des milliers de cours en direct et à...
  • Page 49 SOMMAIRE Informations sur la sécurité et avertissements � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6 Étiquette d’avertissement �...
  • Page 50 DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) 15.21 VOUS ÊTES AVERTI QUE TOUT CHANGEMENT OU MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉ PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ POURRAIT ANNULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR À UTILISER L’ÉQUIPEMENT. 15.105(B) CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET JUGÉ CONFORME AUX LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSE B, CONFORMÉMENT À...
  • Page 51 INNOVATION, SCIENCE AND ECONOMIC DEVELOPMENT CANADA (ISED) INNOVATION, SCIENCE ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA (ISED) THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003 CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003. CANADIAN NOTICE THIS DEVICE COMPLIES WITH ISED LICENSE-EXEMPT RSS STANDARD(S). OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED...
  • Page 52 Conserver ce mode d’emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est indispensable d’appliquer les précautions de base, notamment : Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le tapis ECHELON STRIDE-7s. ® DANGER – Pour réduire le risque de choc électrique : 1.
  • Page 53: Mise À La Terre

    12. Lorsque cet appareil n’est pas utilisé, débranchez le câble d’alimentation. 13. N’utilisez pas de prise ou de disjoncteur différentiel de fuite à la terre. Une ligne dédiée permettra de fournir suffisamment d’électricité au tapis roulant Echelon de manière à pouvoir l’utiliser en toute sécurité...
  • Page 54 Lisez attentivement le manuel d’utilisation et suivez toutes les instructions. Cela garantira votre sécurité. • Utilisez TOUJOURS l’Echelon Stride-7s sur un sol solide et plat et dans un endroit bien éclairé et ventilé. Ne ® placez pas le tapis roulant sur un tapis épais car cela peut interférer avec la ventilation.
  • Page 55 être attachés. Veillez à ce que les lacets soient bien rentrés dans vos chaussures. • Veillez TOUJOURS à vous échauffer avant de commencer l’exercice. • Soyez TOUJOURS prudent(e) lorsque vous montez et descendez du rameur Echelon Stride-7s. ®...
  • Page 56 • Retirez TOUJOURS la clé de sécurité lorsque vous n’utilisez pas l’appareil et débranchez-le de la prise de courant lorsque vous ne l’utilisez pas. • Assurez-vous TOUJOURS que l’Echelon Stride-7s est essuyé après chaque utilisation afin qu’il reste propre. ® • Le nettoyage et l’entretien de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Page 57 Cette partie ne doit pas être utilisée comme main courante.
  • Page 58 électricien qualifié ou au fournisseur d’électricité� Faites appel à un électricien qualifié pour effectuer les modifications sur le câble ou la fiche� Echelon décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dommages provoqués par la modification du câble ou de la fiche�...
  • Page 59 Tension résidentielle 115V 115V EURO PLUG 208/220V 230V type aux États-Unis Emplacements NEMA 5-15 NEMA 5-20 CEE 7/7 NEMA 6-15 parallèles 115 VAC Fréquence type Sortie de Sortie de aux États-Unis 15 A type aux 20 A type aux États-Unis États-Unis 60 Hz (Utilisé...
  • Page 60 IMPORTANT ! Lubrif ication régulière requise. Reportez-vous au chapitre Entretien de la bande du manuel�...
  • Page 61 6 cm 6 cm Procédure et informations concernant la lubrification au silicone Planche de Running Board 1. Placez la bande roulante sur le côté Area of adding SILICONE course Zone d’ajout du silicone et relevez-la légèrement. 2. En partant de la gauche, commencez à ajouter du silicone à...
  • Page 63: Liste Des Pièces

    Liste des pièces × 8 × 10 × 8 1� Base du tapis roulant 11� Câbles de rallonge 2� Montant gauche courant/données 3� Montant droit 12� Capot montant droit 4� Console 13� Capot montant gauche × 2 × 2 × 4 5� Barre d’appui gauche 14� Porte-gobelet 6�...
  • Page 66 à l’écran pour choisir un forfait et créer un compte� Vous aurez besoin de ces informations pour vous connecter à votre compte dans l’application Echelon Fit™� Toutes les informations relatives au compte et les forfaits sont gérés sur member.echelonfit.com et utilisent le même identifiant.
  • Page 67 TÉLÉCHARGER L’APPLICATION ECHELON FIT Vérifiez que la dernière version de l’application Echelon Fit™ est installée depuis le Google Play Store ou l’App Store� INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Connectez-vous à l’application Echelon Fit™ pour accéder à des tutoriels et des instructions�...
  • Page 68 REMARQUE : L’ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE RÉALISÉ PAR AU MOINS 2 PERSONNES. Fixez le collier de serrage du montant Utilisez un collier de serrage pour tirer les câbles à travers le trou du montant droit. droit sur les câbles qui proviennent de Assurez-vous que les câbles sont tirés complètement jusqu’en haut du montant.
  • Page 69 ÉVITEZ DE SERRER LES CÂBLES! Une personne doit relier les fils Une fois branchés, remettez les fils Installez la console à moitié dans du montant droit à la droite de avec précaution dans le montant. les montants. Avant de l’installer la console, tandis qu’une autre complètement, pensez à...
  • Page 70 REMARQUE : L'ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE RÉALISÉ PAR AU MOINS 2 PERSONNES. Pour installer la barre d’appui droite, une Introduisez (4) boulons à tête hexagonale, (4) rondelles personne doit la tenir, tandis que l’autre relie élastiques (N) et (4) douilles (K), jusqu’au fond du montant les fils qui partent des montants avec ceux avec la clé...
  • Page 71 Placez la base de montage de Utilisez (4) boulons à tête hexagonale (M), (4) rondelles élastiques (N) l’écran sur la console. et (4) rondelles plates (O) pour fixer la base de montage en passant sous la console. VÉRIFIEZ QUE TOUS LES FILS PEUVENT PASSER AVANT DE FIXER LA BASE.
  • Page 72 Faites un essai pour vérifier que la tablette Utilisez un tournevis cruciforme (18) et un boulon cruciforme fonctionne et que le tapis roulant fonctionne (A) pour fixer la tablette sur le support (rondelles élastiques en avec la tablette et l’application. (Voir pg. 28 option (I) et rondelles plates (P) convenant à...
  • Page 73 Demandez de l’aide pour aligner les Utilisez (6) boulons cruciformes (B) et Utilisez (2) vis cruciformes (F) et caches décoratifs avec les trous sur le un tournevis cruciforme (18) pour fixer un tournevis cruciforme (18) pour support métallique. les parties externes et inférieures (voir terminer de fixer le cache décoratif.
  • Page 74 Utilisez (2) vis cruciformes (E) et un tournevis cruciforme (18) pour terminer Utilisez (4) boulons cruciformes de fixer le cache de protection du câble d’alimentation secteur. (F) et un tournevis cruciforme (18) pour fixer les caches des montants droit et gauche. Installez les porte-gobelet.
  • Page 75: Réglage De La Bande

    Le tapis roulant ne s’arrête pas immédiatement si un objet se retrouve coincé dans la bande ou les rouleaux. Si vous entendez un frottement ou la bande roulante semble être endommagée, arrêtez-la immédiatement en appuyant sur le bouton STOP. Contactez le service clientèle d’Echelon . Placez-vous à l’arrière de l’appareil et ®...
  • Page 76: Déplacement Et Rangement

    Important : En cas de mauvais alignement, la bande peut s’user ou s’effilocher prématurément, ce qui n’est pas nécessairement couvert par la garantie offerte par Echelon . Pour arrêter la bande roulante, appuyez ® sur le bouton STOP. Mettez le tapis roulant hors tension.
  • Page 77: Nivellement

    REMARQUE : Les instructions sont les mêmes pour les deux côtés du tapis. Repérez les pieds de nivellement. Desserrez l’écrou à ailettes en le tournant complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si l’écrou est trop serré, utilisez des pinces pour le desserrer. Pour effectuer d’autres réglages, Une fois que le tapis roulant est utilisez un niveau sur la bande du tapis...
  • Page 78 L’absence d’entretien ou la dégradation de l’état du tapis roulant peut entraîner l’annulation de la garantie Echelon. Veuillez vous assurer que toutes les parties sont inspectées après chaque séance. Lors de l’entretien de l’appareil, pensez à le...
  • Page 79 Chaque utilisation • Inspectez l’attache de la clé d’arrêt d’urgence et la lanière pour vérifier que l’attache fonctionne et que le tissu de la lanière n’est pas usé ou effiloché. Attachez la clé de sécurité à un vêtement avant de démarrer le tapis roulant. •...
  • Page 80 – Porte-gobelet – Bande roulante – Support pour téléphone portable • Aspirez le tapis roulant et la zone située autour. Pour nettoyer le dessous du tapis, débranchez-le de la prise de courant et déplacez le tapis dans un autre endroit. •...
  • Page 81: Remarques

    Remarques...
  • Page 82 CODES CAUSES SOLUTION INFOS D’ERREUR COMPLÉMENTAIRES L’interrupteur marche/arrêt est Allumez l’interrupteur. désactivé. tablette Le voyant d’alimentation ne Utilisez le multimètre pour vérifier si la prise Vérifiez si le courant est s’allume pas. est alimentée. de 110/220 V. s’allume Le convertisseur de fréquence ne Remplacez le pas.
  • Page 83 CODES CAUSES SOLUTION INFOS D’ERREUR COMPLÉMENTAIRES La surcharge du convertisseur de Ajoutez de l’huile de graissage dans la machine fréquence est anormale. et réinstallez le convertisseur de fréquence. La surcharge de courant du Remplacez le convertisseur de fréquence. convertisseur de fréquence est anormale.
  • Page 84 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COMPLÉ- D’ERREUR D’ERREUR POSSIBLES CORRECTIVES MENTAIRES La tension de La tension du réseau Vérifiez si le courant l’onduleur est faible. électrique est faible. électrique du réseau correspond à la tension de l’onduleur. L’onduleur est cassé. Remplacez l’onduleur.
  • Page 85 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COMPLÉ- D’ERREUR D’ERREUR POSSIBLES CORRECTIVES MENTAIRES Le transistor bipo- Le transistor bipolaire Remplacez l’onduleur. laire à porte isolée à porte isolée sur sur l’onduleur est l’onduleur est défectueux. défectueux. L’onduleur n’est pas L’onduleur n’est pas Remplacez l’onduleur.
  • Page 86 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COMPLÉ- D’ERREUR D’ERREUR POSSIBLES CORRECTIVES MENTAIRES Surcharge de La bande roulante/ Ajoutez du lubrifiant l’onduleur anormal. planche est est usé. sur la bande roulante. La bande roulante/ Remplacez la bande et planche est est cassé. la planche.
  • Page 87 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COMPLÉ- D’ERREUR D’ERREUR POSSIBLES CORRECTIVES MENTAIRES L’onduleur affiche La tension du réseau Vérifiez si le courant Vérifiez si le courant un avertissement de électrique est faible. électrique du réseau du réseau électrique tension faible. correspond à...
  • Page 88 092421 ECH-STRIDE-T-7S-32...
  • Page 89 S T R I D E - 7 s M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S...
  • Page 91 Este nuevo estilo de vida fitness conecta a su familia, amigos, la comunidad de Echelon y los instructores de Echelon para ayudarlo con sus objetivos de fitness. Gracias a los miles de clases en vivo y a pedido, sin importar sus horarios o experiencia, siempre hay una clase nueva y estimulante a la que puede unirse.
  • Page 93 TABLA DE CONTENIDO Información y advertencias de seguridad � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6 Etiqueta de advertencia �...
  • Page 94 DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC, POR SU SIGLA EN INGLÉS) 15.21 SE LE ADVIERTE QUE LOS CAMBIOS O LAS MODIFICACIONES NO APROBADOS EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO PODRÍAN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA UTILIZAR LA MÁQUINA. 15.105(B) ESTA MÁQUINA HA SIDO PROBADA Y CUMPLE CON LOS LÍMITES DE UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CLASE B DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 15 DE LAS NORMAS DE LA FCC.
  • Page 95 INNOVACIÓN, CIENCIA Y DESARROLLO ECONÓMICO (ISED, POR SU SIGLA EN INGLÉS) DE CANADÁ INNOVATION, SCIENCE ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA (ISED) ESTE DISPOSITIVO DIGITAL DE CLASE B CUMPLE CON LA NORMA CANADIENSE ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003. AVISO DE CANADÁ...
  • Page 96 Guarde estas instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utiliza un dispositivo eléctrico, siempre se deben seguir precauciones básicas, que incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la Echelon Stride-7s. ® PELIGRO – Para reducir el riesgo de descarga eléctrica: 1.
  • Page 97 13. No utilice un tomacorriente ni un disyuntor con interruptor de circuito con conexión a tierra. Una línea dedicada asegurará que la alimentación adecuada esté disponible para un funcionamiento seguro durante la vida útil de su producto Echelon ® 14. La instalación de la fuente de alimentación debe cumplir con los códigos de construcción locales.
  • Page 98 Lea el manual del usuario por completo y siga todas las instrucciones. Esto garantiza su seguridad. • SIEMPRE configure y opere la Echelon Stride-7s en un suelo sólido y nivelado y en un área bien iluminada y ® ventilada. No coloque la caminadora sobre una alfombra gruesa, ya que puede interferir con la ventilación.
  • Page 99 • NUNCA exceda el límite de peso para esta caminadora. El límite de peso de esta caminadora es de 150 kg (330 lb). No utilice la Echelon Stride-7s si su peso corporal supera los 150 kg (330 lb). ® • NUNCA utilice la Echelon Stride-7s cuando esté...
  • Page 100 • SIEMPRE desconecte la llave de seguridad y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente cuando no esté en uso. • SIEMPRE asegúrese de limpiar la Echelon Stride-7s después de cada uso para mantener la higiene de la máquina. ® • Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del usuario sin supervisión.
  • Page 101 Esta área no debe usarse como pasamanos.
  • Page 102 Contacte a un electricista calificado para realizar modificaciones en el cable o enchufe� Echelon no se hace responsable de lesiones o daños como resultado de modificaciones en el cable o el enchufe�...
  • Page 103 115V 115V EURO PLUG 208/220V 230V Voltaje residencial Ranuras NEMA 5-15 NEMA 5-20 CEE 7/7 NEMA 6-15 estándar de EE. UU. paralelas 115 VAC Tomacorriente Tomacorriente Frecuencia estándar típica 15 Amp típica 20 Amp de EE. UU. de EE. UU. de EE.
  • Page 104 ¡IMPORTANTE! Se requiere una lubricación periódica. Consulte la sección de mantenimiento de la cinta del manual�...
  • Page 105 Pasos e información sobre la 6 cm 6 cm lubricación de silicona 1. Coloque la cinta de correr a un lado Running Board Tabla de correr y levántela ligeramente. Area of adding SILICONE Área de adición de silicona 2. Desde el lado izquierdo, empiece a añadir silicona desde el centro hasta que vea la línea de la marca, y luego deténgase.
  • Page 107: Lista De Partes

    Lista de partes × 8 × 10 × 8 1� Base de la caminadora 12� Cubierta del montante 2� Montante izquierdo derecho 3� Montante derecho 13� Cubierta del montante 4� Consola izquierdo 5� Pasamanos izquierdo 14� Portavasos 6� Pasamanos derecho 15� Portavasos × 2 × 2 × 4 7�...
  • Page 110 Esta información será necesaria para iniciar sesión en su cuenta en la aplicación Echelon Fit™� La información de la cuenta y los planes se administran en member.echelonfit.com y utilizan las mismas credenciales de inicio de sesión.
  • Page 111 DESCARGUE LA APLICACIÓN ECHELON FIT Asegúrese de que la última versión de la aplicación Echelon Fit™ esté instalada desde Google Play Store o App Store� INSTRUCCIONES OPERATIVAS Conéctese a la aplicación Echelon Fit™ para acceder a tutoriales e instrucciones de operación�...
  • Page 112 NOTA: AL MENOS 2 PERSONAS DEBEN REALIZAR EL MONTAJE. Asegure con el alambre de seguridad Utilice un alambre de seguridad para pasar los cables a través del orificio desde el montante derecho inferior del montante derecho. Asegúrese de que los cables pasen hasta la hasta los cables procedentes parte superior del montante.
  • Page 113 ¡TENGA CUIDADO DE NO CORTAR LOS CABLES! Mientras una persona sostiene la Una vez conectados, vuelva a colocar Inserte la consola hasta la mitad de consola cerca de la parte superior de los cables con cuidado en el montante. los montantes. Antes de insertarla por los montantes, la otra persona debe completo, asegúrese de tirar del cable conectar los cables correspondientes...
  • Page 114 NOTA: AL MENOS 2 PERSONAS DEBEN REALIZAR EL MONTAJE. Para instalar el pasamanos derecho, una Inserte (4) pernos hexagonales (J), (4) arandelas de resorte persona debe sostener el pasamanos, mientras (N) y (4) bujes (K) hacia arriba a través de la parte inferior la otra persona conecta los cables de los del montante con la llave Allen (17) y apriete a la barandilla.
  • Page 115 Coloque la base de montaje de Con ayuda, use (4) pernos hexagonales (M), (4) arandelas de la pantalla en la consola. resorte (N) y (4) arandelas planas (O), para asegurar la base de montaje desde debajo de la consola. ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS CABLES ESTÉN LIBRES ANTES DE ASEGURAR LA BASE.
  • Page 116 Pruebe para asegurarse de que la tableta esté Utilice un destornillador Phillips (18) y un perno de cabeza Phillips (A) para funcionando y de que la caminadora esté asegurar la tableta al soporte (arandelas de resorte (I) y arandelas planas funcionando con la tableta y la aplicación.
  • Page 117 Con ayuda, alinee las cubiertas Utilice (6) pernos de cabeza Phillips (B) Utilice (2) tornillos de cabeza decorativas con los orificios del y un destornillador Phillips (18) para Phillips (F) y un destornillador soporte de metal. asegurar las áreas exterior e inferior (vea Phillips (18) para terminar de la imagen a la izquierda).
  • Page 118 Utilice (2) pernos de cabeza Phillips (E) y un destornillador Phillips (18) para Utilice (4) pernos de cabeza Phillips asegurar la cubierta de seguridad del cable de alimentación de CA. (B) y un destornillador Phillips (18) para colocar las cubiertas verticales derecha e izquierda.
  • Page 119: Ajuste De La Correa

    No gire el perno de ajuste más de 1/4 de vuelta a la vez. Si ajusta demasiado el perno, puede dañar la caminadora. Si no está seguro de cómo ajustar la cinta de correr, comuníquese con el servicio al cliente de Echelon...
  • Page 120: Movimiento Y Almacenamiento

    Importante: No alinear la cinta puede causar que se rasgue o se deshilache, y esto puede no estar cubierto por la garantía de Echelon . Para detener la cinta de correr, presione la tecla STOP. Apague la caminadora. ® Movimiento y almacenamiento SIEMPRE apague y desenchufe el cable de alimentación antes de...
  • Page 121: Nivelación

    NOTA: Las mismas instrucciones se aplican a ambos lados de la caminadora. Localice los pies de nivelación. Afloje la tuerca de mariposa girándola completamente en sentido antihorario. Si la tuerca de mariposa está demasiado ajustada, utilice una tenaza para aflojarla. Para ajustarla más, coloque un Una vez que la caminadora nivelador sobre la cinta de la...
  • Page 122 útil del producto. Si no mantiene la máquina en condiciones de funcionamiento, podría anular la garantía de Echelon. Asegúrese de que todas las áreas se evalúen de manera adecuada después de cada entrenamiento y, cuando realice el mantenimiento del producto, asegúrese de...
  • Page 123 Cada uso • Inspeccione el clip de seguridad y el cordón de parada de emergencia para asegurarse de que el clip funcione y de que la tela del cordón no esté gastada ni deshilachada. Fije el clip de seguridad firmemente a una prenda de vestir antes de poner en marcha la caminadora. •...
  • Page 124 • Inspeccione todos los herrajes ensamblados y premontados y apriete o vuelva a fijar según sea necesario. Esto incluye, entre otros, lo siguiente: – Manillares – Consola – Portavasos – Correa – Soporte para smartphone • Quite el polvo y aspire la caminadora y el área circundante. Para limpiar debajo de la caminadora, desconecte la alimentación y mueva la caminadora a un lugar alternativo.
  • Page 125: Notas

    Notas...
  • Page 126 CÓDIGOS CAUSAS ACCIÓN INFORMACIÓN DE ERROR ADICIONAL La tableta El interruptor de encendido está apagado. Encienda el interruptor de encendido. no tiene La luz de encendido no se enciende. Use el multímetro para inspeccionar si el Inspeccione si la ali- potencia.
  • Page 127 CÓDIGOS CAUSAS ACCIÓN INFORMACIÓN DE ERROR ADICIONAL La sobrecarga del convertidor de Agregue aceite lubricante en la caminadora frecuencia es anormal. y reemplace el convertidor de frecuencia. La sobrecarga de alimentación Reemplace el convertidor de frecuencia. del sistema convertidor de frecuencia es anormal.
  • Page 128 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL ERROR ERROR El voltaje de la El voltaje de la Compruebe si el potencia del energía eléctrica es suministro eléctrico inversor es bajo. demasiado bajo. coincide con el voltaje del inversor. El inversor está...
  • Page 129 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL ERROR ERROR El IGBT en el inversor El IGBT en el inversor Reemplace el inversor. está anormal. está anormal. El inversor tiene una El inversor tiene una Reemplace el inversor. conexión a tierra conexión a tierra anormal.
  • Page 130 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL ERROR ERROR La sobrecarga del La cinta de correr o la Agregue lubricante a inversor es anormal. plataforma es vieja. la cinta de correr. La cinta de correr o la Reemplace la cinta de plataforma está...
  • Page 131 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL ERROR ERROR El inversor muestra El voltaje de la Compruebe si el Inspeccione si la una advertencia de energía eléctrica es suministro eléctrico alimentación es de bajo voltaje. demasiado bajo. coincide con el voltaje 220 V110 V o 220 V.
  • Page 132: Garantía

    NO DESECHAR LAS BATERÍAS EN EL FUEGO, SIEMPRE DESECHAR LAS BATERÍAS SEGÚN LAS DIRECTRICES LOCALES Y FEDERALES. © 2021 ECHELON FITNESS MULTIMEDIA, LLC. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los derechos reservados. Echelon Fitness Multimedia, LLC 605 Chestnut Street, Suite 700, Chattanooga, TN 37450.

This manual is also suitable for:

Ech-stride-t-7s-32

Table of Contents