Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

S T R I D E 5 s
I N S T R U C T I O N M A N U A L
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Echelon STRIDE 5s

  • Page 1 S T R I D E 5 s I N S T R U C T I O N M A N U A L...
  • Page 3 Hello, I am Lou Lentine, CEO of Echelon, and I would like to welcome you to the Echelon community. You’ve made a great decision for yourself and your family. The Echelon Experience is an innovative combination of fitness products integrated with our state-of-the-art Echelon Fit App. This brand-new, fitness lifestyle connects your family, friends, the Echelon community, and Echelon instructors together to help you with your fitness goals.
  • Page 4 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) STATEMENT 15.21 YOU ARE CAUTIONED THAT CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE PART RESPONSIBLE FOR COMPLIANCE COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT. 15.105(B) THIS EQUIPMENT HAS BEEN TESTED AND FOUND TO COMPLY WITH THE LIMITS FOR A CLASS B DIGITAL DEVICE, PURSUANT TO PART 15 OF THE FCC RULES.
  • Page 5 INNOVATION, SCIENCE AND ECONOMIC DEVELOPMENT CANADA (ISED) INNOVATION, SCIENCE ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA (ISED) THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH CANADIAN ICES-003 CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003. CANADIAN NOTICE THIS DEVICE COMPLIES WITH ISED LICENSE-EXEMPT RSS STANDARD(S). OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED...
  • Page 6 THE TREADMILL. THE MINIMUM DIMENSIONS ARE: 500MM (19.7 IN.) ON ALL SIDES, AND ATLEAST 2000MM (78.7 IN.) BEHIND THE TREADMILL. WHILE CLEANING YOUR ECHELON STRIDE 5S TREADMILL, PLEASE USE A SOFT RAG WITH MILD DETERGENT OR ® WATER TO WIPE DOWN THE MACHINE. DO NOT USE CORROSIVE CHEMICAL LIQUIDS WHICH MAY DAMAGE THE COVER.
  • Page 7 12. When this appliance is not in use, unplug power cord. 13. Do not use a GFCI outlet or GFCI circuit breaker. A dedicated line will assure that adequate power is available for safe operation over the life of your Echelon product.
  • Page 8 Read the user manual fully and follow all instructions. This ensures your safety. • ALWAYS setup and operate the Echelon STRIDE 5s on solid, level ground and in a well lit and ventilated ® area. Do not place the treadmill on thick carpet as it may interfere with ventilation.
  • Page 9 • NEVER exceed the weight limit for this treadmill. The weight limit for this treadmill is 300 lbs / 135 kg. Do not use the Echelon STRIDE 5s if your body weight is in excess of 300 lbs / 135 kg. ® • NEVER use Echelon STRIDE 5s when sick or fatigued.
  • Page 10 • ALWAYS disengage the safety key when not in use and unplug power cord from outlet when not in use. • ALWAYS ensure that the Echelon STRIDE 5s is wiped down after each use to keep it sanitary. ® • Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
  • Page 11: Important Safety Instructions

    Icon + Voltage Label Lubrication Pinch Warning Label Label Review the above labels to ensure none are missing from the ECHELON STRIDE-5s. If any of the above labels are missing ® or need replaced, contact Customer Service at cs@echelonfit.com or 833-937-2453.
  • Page 12: Grounding Instructions

    Seek a qualified electrician to perform any modifications to the cord or plug. Echelon is not responsible for injuries or damages as a result of cord or plug modification.
  • Page 13 Standard US 115V 115V EURO PLUG 208/220V 230V Residential Voltage Parallel NEMA 5-15 NEMA 5-20 CEE 7/7 NEMA 6-15 115 VAC Slots Typical US Typical US Standard US 15 Amp Outlet 20 Amp Outlet Frequency 60 Hz (Used with (Residential) Commercial Outlet Rating Products)
  • Page 14 shock.
  • Page 15 With each use of your Echelon STRIDE 5s make sure you properly clean the device from top to bottom using antibacterial wipes or a diluted solution of all purpose cleaner and water. DO NOT USE UNTIL COMPLETELY DRIED. Weekly, check the fan for dust and dirt buildup and clean well to ensure the fan stays in good working condition.
  • Page 16 IMPORTANT! Regular lubrication is required. Refer to the Belt Maintenance Section of the manual.
  • Page 17 silicone lubrication steps & information Insert the plastic tube into the silicone bottle. 1. After placing the running belt to the side, lift the belt lightly and put the rubber tube under the running belt completely. 2. From the left side, start adding silicone from center until you see the mark line, then stop.
  • Page 19: Parts List

    Parts list Treadmill Base 18. Large Washer Left Upright 19. M10×20mm Bolts Right Upright 20. M5×15mm Phillips Head Bolts Console 21. M8×20mm Bolt Left Handrail 22. M4×12mm Phillips Head Bolts Right Handrail 23. Screen adjustment knob Screen Mounting Base 24. M5×12mm Phillips Head Bolts Lower Mounting Plate 25.
  • Page 20 If you have purchased from another retailer, go to member.echelonfit.com and follow the on-screen instructions to choose a plan and setup your account. This info will be needed to login to your account on the Echelon Fit App. All account info and plans are managed at member.echelonfit.com and use the same login. After creating your account login on member.echelonfit.com, write down your login info.
  • Page 21 DOWNLOAD THE ECHELON FIT APP Ensure the latest version of the Echelon Fit™ App is installed from the Google Play Store or the App Store. OPERATIONAL INSTRUCTIONS Connect to the Echelon Fit App to access tutorials and operation instructions.
  • Page 22 NOTE: ASSEMBLY SHOULD BE COMPLETED WITH AT LEAST 2 PEOPLE. Secure twist tie f rom the right Use twist tie to pull wires through the bottom hole of the right upright. upright to the wires coming f rom Make sure wires are pulled all the way through to the top of the upright. the treadmill base.
  • Page 23 BE CAREFUL TO NOT CLIP WIRES! While one person holds the console Once connected, push wires Insert console halfway into the up close to the top of the uprights, carefully back into upright. uprights. Before inserting completely, the other person should connect make sure to pull the top wire on both the matching wires f rom the right left and right sides f rom the console...
  • Page 24 NOTE: ASSEMBLY SHOULD BE COMPLETED WITH AT LEAST 2 PEOPLE. To install the right handrail, Have Using the phillips head Insert M8×100mm Bolt, M8 Spring Washer and one person hold the handrail, screwdriver tighten the Bushing, up through the bottom of the upright using while the other person connects M4×6mm screws until the 6mm Allen Wrench and tighten to handrail.
  • Page 25 To secure the screen mounting base, To install the tablet mounting plate, Insert the M8×20mm bolt and insert M8×75mm bolts with M8 flat lower the lower mounting plate onto large washer using the 5mm Allen washers and tighten with the 5mm base, connect remaining wires and Wrench to the bottom of tablet Allen wrench.
  • Page 26 Install decorative cover to the back of Screw in screen adjustment knob. Install upright covers with 10mm the tablet with the 11mm phillips phillips head bolts and tighten with head bolts. phillips head screwdriver. Insert cup holders.
  • Page 27: Belt Adjustment

    Echelon ®. important: Failure to align the belt may cause the belt to tear or fray, which may not be covered under the Echelon warranty. To stop the runing belt, press the STOP key. Turn the treadmill off.
  • Page 28: Moving And Storage

    universal tablet mount To adjust, loosen the knob to the left Once you have the screen set to the and pull out the knob to swivel the desired position, make sure the pin screen into desired position. is fully engaged (as pictured) and tighten down the knob securely.
  • Page 29 NOTE: Same instructions apply for both sides of treadmill. Locate leveling feet. Loosen wing nut by rotating counter clockwise fully. If wingnut is too tight, use pliers to loosen. To adjust further, use a level on the Once the treadmill is properly treadmill belt and tighten or loosen leveled on both sides, tighten the the nut on the bottom of the foot...
  • Page 30 ERROR CAUSES ACTION ADDITIONAL CODES INFO The tablet Power switch is off. Turn on power switch. does not Power light not lighting up. Use the multimeter to inspect whether the Inspect whether the have socket has power. power is 110/220V. power.
  • Page 31: Additional Info

    ERROR CAUSES ACTION ADDITIONAL CODES INFO The overload of frequency converter is Add lubricating oil in the running machine abnormal. and replace frequency converter. The overload of power from the Replace the frequency frequency converter system is converter. abnormal. Disconnection with the frequency Replace the motor or converter is detected.
  • Page 32 ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO Voltage of inverter Voltage of utility power Check if utility power power is low. is too low. supply matches voltage of inverter. Inverter is broken. Replace inverter. Filter is broken. Replace filter.
  • Page 33 ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO Inverter is grounded Inverter is ground Replace inverter. abnormally. abnormally. Inverter is grounded Broken gasket on the Replace motor gasket. abnormally. bottom of AC motor caused metal cover of motor to product arc flash to the frame of treadmill.
  • Page 34: Corrective Measures

    ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO Inverter overload Running belt/deck Add lubricant to abnormal. is aging. running belt. Running belt/deck Replace running belt is broken. and deck. Inverter is broken. Replace inverter. System overload Running belt/deck Add lubricant to abnormal.
  • Page 35 ERROR ERROR CAUSES POSSIBLE CORRECTIVE ADDITIONAL CODES CODES CAUSES MEASURES INFO The inverter displays Voltage of utility power Check if utility power Inspect whether low voltage warning. is too low. supply matches the utility power voltage of inverter. is 110/220V. Inverter is broken.
  • Page 36 110821 ECH-STRIDE-T-5S-24...
  • Page 37 S T R I D E 5 s M A N U E L D ’ I N S T R U C T I O N S...
  • Page 39 à notre application haute technologie Echelon Fit. Ce tout nouveau mode de vie de remise en forme relie votre famille, vos amis, la communauté Echelon et les instructeurs Echelon pour vous aider à atteindre vos objectifs de remise en forme. Avec des milliers de cours en direct et à...
  • Page 40 DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) 15.21 VOUS ÊTES AVERTI QUE TOUT CHANGEMENT OU MODIFICATION NON EXPRESSÉMENT APPROUVÉ PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ POURRAIT ANNULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR À UTILISER L’ÉQUIPEMENT. 15.105(B) CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ TESTÉ ET JUGÉ CONFORME AUX LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMÉRIQUES DE CLASSE B, CONFORMÉMENT À...
  • Page 41 INNOVATION, SCIENCE ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA (ISED) INNOVATION, SCIENCE ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA (ISED) CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003 CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003. CANADIAN NOTICE THIS DEVICE COMPLIES WITH ISED LICENSE-EXEMPT RSS STANDARD(S).
  • Page 42 ENDOMMAGER LE REVÊTEMENT. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il est indispensable d’appliquer les précautions de base, notamment : Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le tapis Echelon stride 5s. ® DANGER - Pour réduire le risque de choc électrique : 1.
  • Page 43 12. Lorsque cet appareil n’est pas utilisé, débranchez le câble d’alimentation. 13. N’utilisez pas de prise ou de disjoncteur différentiel de fuite à la terre. Une ligne dédiée permettra de fournir suffisamment d’électricité au tapis roulant Echelon de manière à pouvoir l’utiliser en toute ®...
  • Page 44 ∙ Avez-vous plus de 35 ans et êtes-vous physiquement inactif(ve)? ∙ Un médecin vous a-t-il dit que vous NE devriez PAS faire de l’exercice? SI VOUS RÉPONDEZ « OUI » À L’UNE DES QUESTIONS CI-DESSUS, VOUS DEVEZ DEMANDER D’AUTRES CONSEILS À VOTRE MÉDECIN AVANT D’UTILISER l’Echelon STRIDE 5S. ®...
  • Page 45 être attachés. Veillez à ce que les lacets soient bien rentrés dans vos chaussures. • Veillez TOUJOURS à vous échauffer avant de commencer l’exercice. • Soyez TOUJOURS prudent(e) lorsque vous montez et descendez du rameur Echelon STRIDE 5s.
  • Page 46 ® fabricant. Veillez toujours à ce que les pièces usées soient contrôlées régulièrement. CES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET CE MODE D’EMPLOI NE VOUS DISPENSENT PAS D’ÊTRE VIGILANT(E) ET DE FAIRE PREUVE DE BON SENS LORSQUE VOUS UTILISEZ L’Echelon STRIDE 5s! ®...
  • Page 47 Cette zone ne doit pas être utilisée comme main courante.
  • Page 48: Instructions De Mise À La Terre

    Instructions de mise à la terre Le tapis Echelon® STRIDE 5s doit être raccordé à la terre. En cas de panne ou de dysfonctionnement, la mise à la terre permet une moindre résistance pour le courant électrique afin de limiter le risque d’électrocution. Cet appareil est livré avec un câble muni d’un conducteur de mise à...
  • Page 49 Tension résidentielle 115V 115V EURO PLUG 208/220V 230V type aux États-Unis Emplacements NEMA 5-15 NEMA 5-20 CEE 7/7 NEMA 6-15 parallèles 115 VAC Fréquence type aux Prise type États- Prise type États- États-Unis Unis de 15 A Unis de 20 A 60 Hz Utilisée avec Caractéristiques (Résidentiel) des produits...
  • Page 50 Ces consignes sont essentielles pour garantir le bon fonctionnement du tapis roulant tout au long de sa durée de vie. L’absence d’entretien ou la dégradation de l’état du tapis roulant peut entraîner l’annulation de la garantie Echelon. Veuillez vous assurer que toutes les parties sont inspectées après chaque séance.
  • Page 51 Veuillez nettoyer votre tapis Echelon STRIDE 5s correctement après chaque utilisation de haut en bas à l’aide de lingettes antibactériennes ou une solution diluée composée d’un produit de nettoyage multi-usages et d’eau. ATTENDEZ QU’IL SÈCHE COMPLÈTEMENT AVANT DE L’UTILISER. Vérifiez chaque semaine si de la poussière ou de la saleté s’est accumulée sur le ventilateur et nettoyez-le correctement afin qu’il reste en bon état.
  • Page 52 IMPORTANT! Lubrif ication régulière requise. Reportez-vous au chapitre Entretien de la bande du manuel.
  • Page 53 Procédure et informations concernant Silicone la lubrification au silicone Introduisez le tube en plastique dans le flacon de silicone. 1. Après avoir placé la bande roulante sur le côté, soulevez-la légèrement et placez le tube en caoutchouc en entier sous la Tube en bande roulante.
  • Page 55 LISTE DES PIÈCES Base du tapis roulant 19. Boulons M10×20 mm Montant gauche 20. Boulons cruciformes M5×15 mm Montant droit 21. Boulon M8×20 mm Console 22. Boulons cruciformes M4×12 mm Barre d’appui gauche 23. Molette de réglage de l’écran Barre d’appui droite 24. Boulons cruciformes M5×12 mm Base de montage de l’écran 25.
  • Page 56 à l’écran pour choisir un forfait et créer un compte. Vous aurez besoin de ces informations pour vous connecter à votre compte dans l’application Echelon Fit™. Toutes les informations relatives au compte et les forfaits sont gérés sur member.echelonfit.com et utilisent le même identifiant.
  • Page 57 TÉLÉCHARGER L’APPLICATION ECHELON FIT Vérifiez que la dernière version de l’application Echelon Fit™ est installée depuis le Google Play Store ou l’App Store. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Connectez-vous à l’application Echelon Fit™ pour accéder à des tutoriels et des instructions d’utilisation.
  • Page 58 ASSEMBLY N.B. : L’ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE RÉALISÉ PAR AU MOINS 2 PERSONNES. Fixez le collier de serrage du montant Utilisez un collier de serrage pour tirer les câbles à travers le trou du droit sur les câbles qui proviennent de montant droit. Assurez-vous que les câbles sont tirés complètement la base du tapis roulant.
  • Page 59 ÉVITEZ DE SERRER LES CÂBLES! Une personne doit relier les fils du Une fois branchés, remettez les fils Installez la console à moitié dans les mon- montant droit à la droite de la console, avec précaution dans le montant. tants. Avant de l’installer complètement, tandis qu’une autre personne tient la pensez à...
  • Page 60 ASSEMBLY N.B. : L’ASSEMBLAGE DOIT ÊTRE RÉALISÉ PAR AU MOINS 2 PERSONNES. Pour installer la barre d’appui droite, Introduisez le boulon à calotte M8, la rondelle élastique Utilisez le tournevis une personne doit la tenir, tandis M8 et la douille, jusqu’au fond du montant avec la clé cruciforme pour serrer les que l’autre relie les fils qui partent Allen de 6 mm et serrez sur la barre d’appui.
  • Page 61 Pour installer la plaque de montage de Insérez les boulons M8×75 mm avec Introduisez le boulon M8×20 mm et la tablette, abaissez la plaque inférieure des rondelles plates M8 et serrez avec la rondelle large avec la clé Allen de sur la base, reliez les fils restants et la clé...
  • Page 62 Installez le cache décoratif sur l’arrière Serrez la molette de réglage de l’écran. Installez les caches des montants avec de la tablette avec les vis cruciformes des vis cruciformes de 10 mm et serrez de 11 mm. avec un tournevis cruciforme. Installez les porte-gobelet.
  • Page 63 En cas de mauvais alignement, la bande peut s’user ou s’effilocher prématurément, ce qui n’est pas nécessairement couvert par la garantie offerte par Echelon. Pour arrêter la bande roulante, appuyez sur le bouton STOP. Mettez le tapis roulant hors tension.
  • Page 64 SUPPORT UNIVERSEL POUR TABLETTE Pour régler, desserrez la molette en Une fois l’écran réglé sur la position de tournant vers la gauche et retirez la votre choix, vérifiez que la goupille est molette pour faire pivoter l’écran sur entièrement engagée (comme indiqué la position souhaitée.
  • Page 65 N.B. : Les instructions sont les mêmes pour les deux côtés du tapis. Repérez les pieds de nivellement. Desserrez l’écrou à ailettes en le tournant complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Si l’écrou est trop serré, utilisez des pinces pour le desserrer. Pour effectuer d’autres réglages, Une fois que le tapis roulant est utilisez un niveau sur la bande du tapis...
  • Page 66 CODES CAUSES SOLUTION INFOS COM- D'ERREUR PLÉMENTAIRES L’interrupteur marche/arrêt est désactivé. Allumez l’interrupteur. tablette ne Le voyant d’alimentation ne s’allume pas. Utilisez le multimètre pour vérifier Vérifiez si le courant s’allume si la prise est alimentée. est de 110/220 V. pas. Le convertisseur de fréquence ne four- Remplacez le convertisseur de fréquence.
  • Page 67 CODES CAUSES SOLUTION INFOS COM- D'ERREUR PLÉMENTAIRES La surcharge du convertisseur Ajoutez de l’huile de graissage de fréquence est anormale. dans la machine et réinstallez le convertisseur de fréquence. La surcharge de courant du convertis- Remplacez le convertisseur de fréquence. seur de fréquence est anormale.
  • Page 68 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COM- D'ERREUR D'ERREUR POSSIBLE CORRECTIVES PLÉMENTAIRES La tension La tension du réseau Vérifiez si le courant de l’onduleur électrique est faible. électrique du réseau est faible. correspond à la ten- sion de l’onduleur. L’onduleur est cassé. Remplacez l’onduleur.
  • Page 69 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COM- D'ERREUR D'ERREUR POSSIBLE CORRECTIVES PLÉMENTAIRES L’onduleur n’est L’onduleur n’est Remplacez l’onduleur. pas correctement pas correctement relié à la terre. relié à la terre. L’onduleur La rupture du joint situé Remplacez le n’est pas au fond du moteur joint du moteur.
  • Page 70 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COM- D'ERREUR D'ERREUR POSSIBLE CORRECTIVES PLÉMENTAIRES Surcharge La bande roulante/ Ajoutez du lubrifiant de l’onduleur planche est usée. sur la bande roulante. anormale. La bande roulante/ Remplacez la bande planche est cassé. et la planche. L’onduleur est cassé.
  • Page 71 CODES CODES CAUSES CAUSES MESURES INFOS COM- D'ERREUR D'ERREUR POSSIBLE CORRECTIVES PLÉMENTAIRES L’onduleur af- La tension du réseau Vérifiez si le courant Vérifiez si le courant du fiche un aver- électrique est faible. électrique du réseau réseau électrique est tissement de correspond à...
  • Page 72 électrique recommandé. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un province à l'autre. Si vous avez des questions, ou si vous souhaitez en savoir plus sur Echelon®, veuillez nous contacter au 833-937-2453 ou à...
  • Page 73 S T R I D E 5 s M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S...
  • Page 75 Hola, Soy Lou Lentine, CEO de Echelon, y me gustaría darle la bienvenida a la comunidad de Echelon. Ha tomado una gran decisión para usted y su familia. Echelon Experience es una combinación innovadora de productos de fitness integrados con nuestra aplicación de última generación Echelon Fit. Este nuevo estilo de vida fitness conecta a su familia, amigos, la comunidad de Echelon y los instructores de Echelon para ayudarlo con sus objetivos de fitness.
  • Page 76 DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC, POR SU SIGLA EN INGLÉS) 15.21 SE LE ADVIERTE QUE LOS CAMBIOS O LAS MODIFICACIONES NO APROBADOS EXPRESAMENTE POR LA PARTE RESPONSABLE DEL CUMPLIMIENTO PODRÍAN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA UTILIZAR LA MÁQUINA. 15.105(B) ESTA MÁQUINA HA SIDO PROBADA Y CUMPLE CON LOS LÍMITES DE UN DISPOSITIVO DIGITAL DE CLASE B DE ACUERDO CON LA SECCIÓN 15 DE LAS NORMAS DE LA FCC.
  • Page 77 INNOVACIÓN, CIENCIA Y DESARROLLO ECONÓMICO (ISED, POR SU SIGLA EN INGLÉS) DE CANADÁ INNOVATION, SCIENCE ET DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE CANADA (ISED) ESTE DISPOSITIVO DIGITAL DE CLASE B CUMPLE CON LA NORMA CANADIENSE ICES-003. CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À LA NORME NMB-003. AVISO DE CANADÁ...
  • Page 78 SEGUROS DE LA MÁQUINA. LAS DIMENSIONES MÍNIMAS SON: 500 MM (19,7 PULG.) EN TODOS LOS LADOS Y AL MENOS 2000 MM (78,7 PULG.) DETRÁS DE LA MÁQUINA PARA CORRER. MIENTRAS LIMPIE LA CAMINADORA ECHELON STRIDE 5S, UTILICE UN TRAPO SUAVE CON DETERGENTE NEUTRO ® O AGUA. NO UTILICE LÍQUIDOS QUÍMICOS CORROSIVOS QUE PUEDAN DAÑAR LA CUBIERTA.
  • Page 79 13. No utilice un tomacorriente ni un disyuntor con interruptor de circuito con conexión a tierra. Una línea dedicada asegurará que la energía adecuada esté disponible para un funcionamiento seguro durante la vida útil del producto Echelon ® 14. La instalación de la fuente de alimentación debe cumplir con los códigos de construcción locales.
  • Page 80 Lea el manual del usuario por completo y siga todas las instrucciones. Esto garantiza su seguridad. • SIEMPRE instale y opere el Echelon STRIDE 5s en un suelo sólido y nivelado y en un área bien ® iluminada y ventilada. No coloque la máquina para correr sobre una alfombra gruesa ya que puede interferir con la ventilación.
  • Page 81 • SOLO UNA PERSONA a la vez puede utilizar la máquina mientras está en funcionamiento. • NUNCA exceda el límite de peso para esta caminadora. El límite de peso de esta caminadora es de 135 kg (300 lb). No utilice Echelon STRIDE 5s si su peso corporal supera los 135 kg (300 lb). ® • NUNCA utilice Echelon STRIDE 5s cuando esté...
  • Page 82 • SIEMPRE desconecte la llave de seguridad y desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente cuando no esté en uso. • SIEMPRE asegúrese de limpiar Echelon STRIDE 5s después de cada uso para mantener la higiene de la ® máquina.
  • Page 83 Esta área debe no se puede utilizar como pasamanos.
  • Page 84: Instrucciones Para La Conexión A Tierra

    Contacte a un electricista calificado para realizar modificaciones en el cable o enchufe. Echelon no se hace responsable de lesiones o daños como resultado de modificaciones en el cable o el enchufe.
  • Page 85 Voltaje residencial 115V 115V EURO PLUG 208/220V 230V estándar de EE. UU. Clavijas NEMA 5-15 NEMA 5-20 CEE 7/7 NEMA 6-15 115 VAC paralelas Frecuencia Tomacorriente Tomacorriente estándar de EE. UU típico de EE. UU. típico de EE. UU. de 15 amperios de 20 amperios 60 Hz (Se utiliza Calificación del...
  • Page 86 Estas instrucciones son esenciales para mantener el rendimiento general de la caminadora durante la vida útil del producto. Si no mantiene la máquina en condi- ciones de funcionamiento, podría anular la garantía de Echelon. Asegúrese de que todas las áreas se evalúen de manera adecuada después de cada entrenamiento y, cuando realice el mantenimiento del producto, asegúrese de desenchufar el cable...
  • Page 87 7. En cada uso de Echelon STRIDE 5, asegúrese de limpiar correctamente el dispositivo de arriba a abajo con paños antibacterianos o una solución diluida con un limpiador multiuso y agua. NO UTILICE LA MÁQUINA HASTA QUE ESTÉ COMPLETAMENTE SECA.
  • Page 88 ¡IMPORTANTE! Se requiere una lubricación periódica. Consulte la sección de mantenimiento de la cinta del manual.
  • Page 89 Pasos e información sobre la lubricación de silicona Silicona Inserte el tubo de plástico en la botella de silicona. 1. Después de colocar la cinta de correr a un lado, levántela ligeramente y coloque el tubo de goma debajo de la cinta de correr por completo. 2.
  • Page 91 LISTA DE PARTES Base de la caminadora 19. Pernos M10 de 20 mm Montante izquierdo 20. Pernos Phillips M5 de 15 mm Montante derecho 21. Pernos M8 de 20 mm Consola 22. Pernos Phillips M4 de 12 mm Pasamanos izquierdo 23. Perilla de ajuste de pantalla Pasamanos derecho 24.
  • Page 92 Esta información será necesaria para iniciar sesión en su cuenta en la aplicación Echelon Fit™. La información de la cuenta y los planes se administran en member.echelonfit.com y utilizan las mismas credenciales de inicio de sesión.
  • Page 93 DESCARGUE LA APLICACIÓN ECHELON FIT Asegúrese de que la última versión de la aplicación Echelon Fit™ esté instalada desde Google Play Store o App Store. INSTRUCCIONES OPERATIVAS Conéctese a la aplicación Echelon FitTM para acceder a tutoriales e instrucciones de operación.
  • Page 94 NOTA: AL MENOS 2 PERSONAS DEBEN REALIZAR EL MONTAJE. Asegure con el alambre de seguridad Utilice un alambre de seguridad para pasar los cables a través del orificio desde el montante derecho hasta los inferior del montante derecho. Asegúrese de que los cables pasen hasta la cables procedentes de la base de parte superior del montante.
  • Page 95 ¡TENGA CUIDADO DE NO CORTAR LOS CABLES! Mientras una persona sostiene la Una vez conectados, vuelva a colocar Inserte la consola hasta la mitad de consola cerca de la parte superior de los cables con cuidado en el montante. los montantes. Antes de insertarla los montantes, la otra persona debe por completo, asegúrese de tirar del conectar los cables correspondientes...
  • Page 96 NOTA: AL MENOS 2 PERSONAS DEBEN REALIZAR EL MONTAJE. Para instalar el pasamanos derecho, Inserte los tornillos de capuchón M8, la arandela de Con el destornillador una persona debe sostener el resorte M8 y el buje hacia arriba a través de la parte Phillips, ajuste los tornillos pasamanos, mientras la otra persona inferior del montante con la llave Allen de 6 mm y...
  • Page 97 Inserte los pernos M8 de 75 mm con Para instalar la placa de montaje de Inserte el perno M8 de 20 mm y la arandelas planas M8 y ajuste con la la tableta, baje la placa de montaje arandela grande con la llave Allen de llave Allen de 5 mm.
  • Page 98 Instale la cubierta decorativa en la Atornille la perilla de ajuste de Instale las cubiertas del montante con parte posterior de la tableta con los la pantalla. pernos Phillips de 10 mm y ajuste con pernos Phillips de 11 mm. un destornillador Phillips. Inserte los portavasos.
  • Page 99: Ajuste De La Cinta

    Echelon ® Importante: No alinear la cinta puede causar que se rasgue o se deshilache, y esto puede no estar cubierto por la garantía de Echelon. Para detener la cinta de correr, presione la tecla STOP. Apague la caminadora.
  • Page 100 MONTAJE UNIVERSAL DE LA TABLETA Para el ajuste, afloje la perilla Una vez que coloque la pantalla en hacia la izquierda y tire de la la posición deseada, asegúrese de perilla para colocar la pantalla que el pasador esté completamente en la posición deseada.
  • Page 101 NOTA: Las mismas instrucciones se aplican a ambos lados de la caminadora. Localice los pies de nivelación. Afloje la tuerca de mariposa girándola completamente en sentido antihorario. Si la tuerca de mariposa está demasiado ajustada, utilice una tenaza para aflojarla. Para ajustarla más, coloque un Una vez que la caminadora nivelador sobre la cinta de la...
  • Page 102: Información Adicional

    CÓDIGOS CAUSAS ACCIÓN INFORMACIÓN DE ERROR ADICIONAL La tableta El interruptor de encendido Encienda el interruptor de encendido. está apagado. no tiene La luz de encendido no se enciende. Use el multímetro para inspeccionar Inspeccione si la potencia potencia. si el enchufe tiene energía. es de 110 V o 220 V.
  • Page 103 CÓDIGOS CAUSAS ACCIÓN INFORMACIÓN DE ERROR ADICIONAL La sobrecarga del convertidor de Agregue aceite lubricante en frecuencia es anormal. la caminadora y reemplace el convertidor de frecuencia. La sobrecarga de energía del Reemplace el convertidor sistema de convertidor de de frecuencia. frecuencia es anormal.
  • Page 104 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN DE ERROR DE ERROR POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL El voltaje de la El voltaje de la Compruebe si el potencia del energía eléctrica es suministro eléctrico inversor es bajo. demasiado bajo. coincide con el voltaje del inversor.
  • Page 105 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN DE ERROR DE ERROR POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL El inversor tiene El inversor tiene Reemplace el una conexión a una conexión a inversor. tierra anormal. tierra anormal. El inversor tiene La junta rota en la Reemplace la junta una conexión a parte inferior del...
  • Page 106 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN DE ERROR DE ERROR POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL La sobrecarga del La cinta de correr o la Agregue lubricante inversor es anormal. plataforma es vieja. a la cinta de correr. La cinta de correr o la Reemplace la cinta de plataforma está...
  • Page 107 CÓDIGOS CÓDIGOS CAUSAS CAUSAS MEDIDAS INFORMACIÓN DE ERROR DE ERROR POSIBLES CORRECTIVAS ADICIONAL El inversor muestra El voltaje de la Compruebe si el Inspeccione si la una advertencia de energía eléctrica es suministro eléctrico energía eléctrica es bajo voltaje. demasiado bajo. coincide con el de 110 V o 220 V.
  • Page 108 NO DESECHAR LAS BATERÍAS EN EL FUEGO, SIEMPRE DESECHAR LAS BATERÍAS SEGÚN LAS DIRECTRICES LOCALES Y FEDERALES. © 2021 ECHELON FITNESS MULTIMEDIA, LLC. Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los derechos reservados. Echelon Fitness Multimedia, LLC 605 Chestnut Street, Suite 700, Chattanooga, TN 37450.

Table of Contents