NAD C320 Owner's Manual page 26

Nad c320: user guide
Hide thumbs Also See for C320:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
NAD C320 Amplificador Integrado de Estereofonia
OBSERVAÇÕES SOBRE A INSTALAÇÃO
O seu amplificador NAD C320 deverá ser instalado sobre uma
superfície nivelada e sem vibrações. Evite instalar a unidade de
modo a que esta fique directamente exposta a raios solares, ou
junto a fontes de calor e humidade.
Garanta uma ventilação adequada da unidade. Não coloque a
unidade sobre uma superfície mole, como por exemplo uma
alcatifa. Não coloque a unidade num espaço fechado, como uma
estante para livros ou um armário, que possa impedir o fluxo do
ar através das aberturas de ventilação. Certifique-se que a unidade
se encontra desligada antes de efectuar quaisquer ligações.
Os terminais RCA do seu amplificador NAD C320 encontram-se
codificados através de cores por uma questão de facilidade de
identificação. Vermelho e branco correspondem respectivamente
aos circuitos audio Right (direito) e Left (esquerdo) e amarelo ao
Link NAD (interligação NAD).
Utilize terminais e cabos de alta qualidade, por forma a obter uma
performance e uma fiabilidade óptimas. Certifique-se que os
terminais e os cabos não apresentam danos de qualquer natureza,
e de que todos os terminais se encontram firmemente ligados.
Para obter a melhor performance, utilize cabos de altifalantes de
alta qualidade, com uma espessura de bitola igual ou superior a
16 (1,5 mm). Se a unidade não for utilizada durante algum
tempo, desligue a ficha da tomada de alimentação de CA.
No caso de cair água em cima do seu amplificador NAD C320, desligue
a alimentação da unidade e retire a ficha da tomada de alimentação de
CA. Antes de voltar a utilizar a unidade, certifique-se que a mesma é
inspeccionada por um técnico qualificado do serviço de assistência.
Não retire a tampa; no interior da unidade não existem
componentes que possam ser reparados pelo utilizador.
Utilize um pano macio e seco para limpar a unidade. Se for
necessário, humedeça ligeiramente o pano com água com sabão. Não
utilize soluções que contenham benzol ou outros agentes voláteis.
INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO RÁPIDA
1. Ligue os altifalantes aos terminais para Altifalantes no painel
traseiro e as fontes aos respectivos terminais de entrada no
painel traseiro.
2. Ligue o cabo de alimentação de CA à corrente eléctrica.
3. Prima o botão POWER (alimentação) para ligar o amplificador
NAD C320.
4. Prima o selector de entrada desejado.
LIGAÇÕES DO PAINEL TRASEIRO
1. NAD LINK IN, OUT
(ENTRADA/SAÍDA DA INTERLIGAÇÃO NAD)
O terminal NAD-Link é utilizado para transmitir comandos a partir
de outras unidades dotadas com terminais NAD-Link. Isto permite
o controlo centralizado de todo um sistema, permitindo ainda que
algumas das funções básicas de outros componentes NAD (como
um sintonizador, um leitor de Discos Compactos ou um gravador de
cassetes) também equipados com interligações NAD possam ser
controladas a partir do controlo remoto do amplificador. De modo
P
a poder funcionar com outras unidades, ligue o terminal NAD-LINK
OUT (saída NAD-LINK) do amplificador C320, ao terminal NAD-
LINK IN (entrada NAD-LINK) da outra unidade. Os terminais NAD-
LINK podem ser ligados em série, terminal IN (entrada) no terminal
OUT (saída), para que todo o sistema possa ser controlado a partir
das facilidades de controlo remoto de apenas uma das unidades.
26
2. DISC INPUT (ENTRADA DISC)
Entrada para sinais de entrada do nível de linha adicionais, como
um leitor de Discos Compactos ou um leitor de MiniDisc, ou para
o sinal de saída de um amplificador elevador para uma placa
giratória. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as "Saídas
Audio" esquerda e direita da unidade auxiliar a esta entrada.
3. CD INPUT
(ENTRADA DO LEITOR DE DISCOS COMPACTOS)
Entrada para um leitor de CD´s ou outra fonte de sinal do nível de
linha. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as "Saídas
Audio" esquerda e direita do Leitor de Discos Compactos a esta
entrada. O amplificador NAD C320 apenas aceita sinais analógicos
do seu leitor de Discos Compactos.
4. VIDEO INPUT (ENTRADA VIDEO)
Entrada para o sinal audio de um Videogravador (VCR) estéreo (ou de
um televisor, receptor de TV por Cabo ou receptor Satélite estéreo), ou
para outra fonte audio do nível de linha. Utilize um cabo bifilar RCA-
para-RCA para ligar as "Saídas Audio" esquerda e direita da unidade
a esta entrada. Nota: Estas entradas são apenas entradas audio.
5. AUX INPUT (ENTRADA AUX)
Entrada para sinais de entrada do nível de linha adicionais como
seja um outro leitor de Discos Compactos. Utilize um cabo bifilar
RCA-para-RCA para ligar as "Saídas Audio" esquerda e direita da
unidade auxiliar a esta entrada.
6. TUNER INPUT
(ENTRADA DO SINTONIZADOR)
Entrada para um sintonizador ou outra fonte de sinal do nível de
linha. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as "Saídas
Audio" esquerda e direita do sintonizador a esta entrada.
7. TAPE 2 IN, OUT
(ENTRADA/SAÍDA DO GRAVADOR DE
CASSETES 2)
Ligações destinadas à gravação e reprodução sincronizada para
um gravador de cassetes audio de qualquer tipo. Com a ajuda de
um cabo bifilar RCA-para-RCA, ligue as "Saídas Audio" esquerda
e direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE 2 IN
(ENTRADA DO GRAVADOR 2) para iniciar a leitura e audição da
cassete. Ligue as "Entradas Audio" esquerda e direita do gravador
de cassetes aos terminais TAPE 2 OUT (SAÍDA DO GRAVADOR 2)
para iniciar a gravação.
8. TAPE 1 IN, OUT
(ENTRADA/SAÍDA DO GRAVADOR DE CASSETES 1)
Ligações destinadas à gravação e reprodução sincronizada para
um gravador de cassetes audio de qualquer tipo. Com a ajuda de
um cabo bifilar RCA-para-RCA, ligue as "Saídas Audio" esquerda
e direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE 1 IN
(ENTRADA DO GRAVADOR 1) para iniciar a leitura e audição da
cassete. Ligue as "Entradas Audio" esquerda e direita do gravador
de cassetes aos terminais TAPE 1 OUT (SAÍDA DO GRAVADOR 1)
para a gravação de cassetes.
9. PRE OUT
Ligações para um amplificador ou um processador de potência
externo, como seja um descodificador de som surround
(envolvente). Em utilização normal estas unidades devem
encontrar-se ligadas aos terminais Main In (entrada principal)
(Nº 10) por intermédio das interligações fornecidas para o efeito.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents