Download Print this page

Microtek ScanMaker 3750i Installation Instructions

For windows and macintosh
Hide thumbs Also See for ScanMaker 3750i:

Advertisement

Quick Links

(for Windows
1
Unpack the scanner and check
Unlock the scanner carriage
components
With the scanner turned off, tilt the scanner on its
side to locate the carriage lever (located at the
Unpack the scanner package and check for major
bottom left side).
components. Please refer to the enclosed Packing List
for a detailed listing of your components.
Pull the lever towards you slightly until you hear a
"click", which indicates that the scanner carriage
Microtek Scanner
has been unlocked.
Power Adapter
USB (Universal Serial Bus) Cable
Documentation
Microtek CD-ROM
Desembale el escáner y
Desbloquee el carro del escáner
compruebe los componentes
Con el escáner apagado, voltéelo por un lado para
Desembale el escáner y compruebe si se incluyen
localizar la palanca del carro (que se encuentra en
todos los componentes. En la lista de componentes
la parte inferior izquierda).
encontrará información detallada sobre los
Tire ligeramente de la palanca hasta que oiga un
componentes incluidos.
"clic" que indica que se ha desbloqueado.
Escáner Microtek
Adaptador de alimentación
Cable USB (Bus Serie Universal)
Documentación
CD-ROM Microtek
Déballer le scanner et contrôler
Déverrouiller le chariot du
les composants
scanner
Déballez le scanner et contrôlez les composants.
Eteignez le scanner, placez-le sur son côté pour
La liste incluse détaille tous les articles dans la boîte.
repérer le levier du chariot (au coin gauche du
dessous du scanner).
Scanner Microtek
Tirez le levier vers vous jusqu'à ce que vous
Adaptateur d'alimentation
entendez un « clic » indiquant que le chariot du
Câble USB (Universal Serial Bus)
scanner est débloqué.
Documentation
CD-ROM Microtek
Desembale o scanner e verifique
Destrave o carro do scanner
os componentes
Com o scanner desligado, incline-o de lado para
localizar a alavanca do carro (localizada na parte
Abra o pacote do scanner e verifique os principais
inferior esquerda).
componentes. Por favor, consulte a Lista dos Itens
Embalados, que veio incluída, para obter uma relação
Puxe levemente a alavanca na sua direção, até que
detalhada dos seus componentes.
você escute um "clique", o que indicará que o carro
do scanner foi destravado.
Scanner Microtek
Adaptador de Energia
Cabo USB ("Universal Serial Bus" – Barramento
Serial Universal)
Documentação
CD-ROM Microtek
®
and Macintosh
®
)
2
Install the software
PC:
A. Place the Microtek CD-ROM into the
CD-ROM drive.
B. Follow the on-screen instructions to install the driver
and software. Do not turn off your computer until all
the software has been installed.
Note: If the Microtek Software Installer screen does
not come up automatically, open the following in
succession: "My Computer" on your Windows
desktop; the CD-ROM icon; then double click
cdsetup.exe to start the installer program.
C. Install the image-editing software application that
came with your scanner.
D. Restart your computer.
Instale el software
PC:
A. Inserte el CD-ROM Microtek en la unidad de
CD-ROM.
B. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar
el controlador y el software. No apague su PC
hasta que se hayan instalado todos los programas.
Nota: Si no aparece automáticamente la pantalla
del Instalador del software Microtek, abra las
siguientes aplicaciones en este orden: "Mi PC" en
el escritorio de Windows; el icono de CD-ROM;
después haga doble clic en cdsetup.exe para
iniciar el programa instalador.
C. Instale la aplicación de edición de imágenes que
se entrega con el escáner.
D. Reinicie el sistema.
Installer les logiciels
PC:
A. Placez le CD-ROM Microtek dans votre lecteur
CD-ROM.
B. Suivez les instructions sur l'écran pour installer le
gestionnaire et les logiciels. Ne relancez pas votre
ordinateur jusqu'à ce que tous les logiciels soient
installés.
Note: Si l'écran Microtek Software Installer ne
s'affiche pas automatiquement, cliquez sur « Poste
de travail » sur votre bureau Windows puis sur
l'icône du CD-ROM, et cliquez deux fois sur
cdsetup.exe pour lancer le programme
d'installation.
C. Installez l'application de retouche d'images livrée
avec le scanner.
D. Relancez votre ordinateur.
Instale o software
PC:
A. Coloque o CD-ROM Microtek na unidade de
CD-ROM.
B. Siga as instruções na tela para instalar o driver e o
software. Não desligue seu computador até que
todo o software tenha sido instalado.
Observação: Se a tela do Microtek Software
Installer não aparecer automaticamente, abra os
seguintes itens na ordem: "Meu Computador" na
área de trabalho do Windows; o ícone CD-ROM; e
clique duas vezes em cdsetup.exe para iniciar o
programa do instalador.
C. Instale o aplicativo do software de edição de
imagens que veio com o seu scanner.
D. Reinicie o seu computador.
3
PC
Mac
MAC:
A. Install the image-editing software application that
came with your scanner.
B. Place the Microtek CD-ROM into the CD-ROM
drive and install all the software components.
C. Restart your computer.
MAC:
A. Instale la aplicación de edición de imágenes que
se entrega con el escáner.
B. Inserte el CD-ROM Microtek en la unidad de CD-
ROM e instale todos los programas.
C. Reinicie el equipo.
MAC:
A. Installez l'application de retouche d'images livrée
avec le scanner.
B. Placez le CD-ROM Microtek dans votre lecteur CD-
ROM et installez tous les logiciels.
C. Relancez votre ordinateur.
MAC:
A. Instale o aplicativo do software de edição de
imagens que veio com o seu scanner.
B. Coloque o CD-ROM Microtek na unidade de CD-
ROM e instale todos os componentes do software.
C. Reinicie o seu computador.
4
PC
ON
A
OFF
B
C
Connect the power adapter, then
Connect the USB cable
turn on the scanner
A. Connect one end of the USB cable to your
A. Connect the power adapter to the back of the
computer.
scanner.
B. Connect the other end of the USB cable to the USB
B. Plug the power adapter into a wall outlet or power
port of the scanner.
source.
C. The Green LED light on the front button panel of
C. Turn your scanner on.
the scanner should be illuminated.
Conecte el cable de alimentación
Conecte el cable USB
y encienda el escáner
A. Conecte un extremo del cable USB al equipo.
A. Conecte el adaptador de alimentación a la parte
B. Conecte el otro extremo del cable USB a uno de
posterior del escáner.
los puertos USB del escáner.
B. Conecte el adaptador de alimentación a la toma
C. Debería iluminarse la luz LED verde del panel del
eléctrica.
botón delantero del escáner.
C. Encienda el escáner.
Connecter l'adaptateur
Connecter le câble USB
d'alimentation, et allumer le
A. Connectez une extrémité du câble USB à votre
scanner
ordinateur.
A. Connectez l'adaptateur d'alimentation au dos du
B. Connectez l'autre extrémité du câble USB au port
scanner.
USB du scanner.
B. Branchez l'adaptateur d'alimentation dans une
C. Le voyant vert sur le panneau avant du scanner
prise murale ou une source d'alimentation.
devrait être allumé.
C. Allumez votre scanner.
Conecte o adaptador de energia
Conectar o cabo USB
e, então, ligue o scanner
A. Conecte uma extremidade do cabo USB ao seu
computador.
A. Conecte o adaptador de energia na parte traseira
do scanner.
B. Conecte a outra extremidade do cabo USB à porta
USB do scanner.
B. Ligue o adaptador de energia em uma tomada de
parede ou em uma fonte de alimentação.
C. O LED de luz verde no painel frontal de botões do
C. Ligue o seu scanner.
scanner deve acender.
5
A
Mac
B
Energy Star Notice
As an ENERGY STAR
Partner, Microtek Interna-
tional, Inc. has determined
that this scanner meets the
ENERGY STAR guidelines for
energy efficiency.
Microtek International Inc.
http://www.microtek.com
I49-003007 A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Microtek ScanMaker 3750i

  • Page 1 CD-ROM. B. Siga las instrucciones de la pantalla para instalar B. Inserte el CD-ROM Microtek en la unidad de CD- el controlador y el software. No apague su PC ROM e instale todos los programas.
  • Page 2 (For detailed information, refer to the online help in the Microtek Scanner Configuration Utility software). Controles de botón del escáner El escáner ScanMaker 3750i posee tres botones que le Scan permitirán obtener un acceso rápido a las funciones que se Captura imágenes de alta resolución con gran...