Husqvarna WDC 220 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for WDC 220:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Sicherheit
    • Montage
    • Betrieb
    • Wartung
    • Transport, Lagerung und Entsorgung
    • Technische Daten
    • EU-Konformitätserklärung
  • Español

    • Introducción
    • Seguridad
    • Funcionamiento
    • Montaje
    • Mantenimiento
    • Transporte, Almacenamiento y Eliminación
    • Datos Técnicos
    • Declaración de Conformidad CE
  • Français

    • Introduction
    • Sécurité
    • Montage
    • Utilisation
    • Entretien
    • Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut
    • Caractéristiques Techniques
    • Déclaration de Conformité CE
  • Italiano

    • Introduzione
    • Sicurezza
    • Montaggio
    • Utilizzo
    • Manutenzione
    • Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento
    • Dati Tecnici
    • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Русский

    • Введение
    • Безопасность
    • Сборка
    • Эксплуатация
    • Техническое Обслуживание
    • Транспортировка, Хранение И Утилизация
    • Технические Данные
    • Декларация Соответствия ЕС

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Operator's manual
AR
‫المشغل‬
‫دليل‬
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
KO
사용자 설명서
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
WDC 220, WDC 225, WDC 325L
7-17
18-27
28-40
41-52
53-63
64-76
77-89
90-101
102-112
113-123
124-135
136-146
147-158
159-170
171-181
182-192
193-203
204-215
216-227
228-238
239-250
251-262
263-274
275-287
288-298
299-309
310-320
321-331
332-342
343-355
356-364

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna WDC 220

  • Page 1 WDC 220, WDC 225, WDC 325L Operator's manual 7-17 ‫المشغل‬ ‫دليل‬ 18-27 Ръководство за експлоатация 28-40 Návod k použití 41-52 Brugsanvisning 53-63 Bedienungsanweisung 64-76 Οδηγίες χρήσης 77-89 Manual de usuario 90-101 Kasutusjuhend 102-112 Käyttöohje 113-123 Manuel d'utilisation 124-135 Priručnik za korištenje 136-146 Használati utasítás...
  • Page 4 8-10 cm...
  • Page 7: Table Of Contents

    The manufacturer accepts no liability for damage that is a result of incorrect use, incorrect maintenance or Use the product to clean dry, non-flammable dust and incorrect repair. liquids. Product overview WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Nozzle 8. Handle 1. Main switch 9.
  • Page 8: Safety

    • the product is not repaired at an approved service center or by an approved authority. Safety Children must be monitored to Safety definitions • make sure that they do not Warnings, cautions and notes are used to point out specially important parts of the manual.
  • Page 9 or corners. Do not run the must have an operative product on the cord. Keep the protective conductor (only cord away from hot surfaces. applicable to non double- insulated products). Keep hair, loose clothing, • fingers and all parts of the Make sure that there is good •...
  • Page 10 Contact with live components leads WARNING: This product has double insulation. Use only Husqvarna replacement to serious or even fatal parts. See instructions on how to do service injuries. on double-insulated products. WARNING:...
  • Page 11 If the electric cable is • unsuitable mains voltage. damaged, it must be replaced by an authorized Husqvarna Make sure that the mains • distributor or similar qualified voltage and the mains person in order to avoid a frequency of the power supply hazard.
  • Page 12: Assembly

    Safety instructions for maintenance • Use only spare parts and accessories from Husqvarna. WARNING: • Use only the brushes supplied with the product or Read all warning referred to in the operator's manual.
  • Page 13: Maintenance

    1. Make sure that the main switch is in position "0". 2. Disconnect the handle from the hose. Press the (Fig. 10) hatches on the hose end (A) and pull out the handle (B). (Fig. 24) 2. Do a check that correct filters are in position in the product.
  • Page 14 Use only Husqvarna filter and filter bags. Maintenance of Dust Class L products 6. Put the motor unit on the dirt container and lock the The following applies for Dust Class L products, WDC clasps.
  • Page 15: Transportation, Storage And Disposal

    6. Put the motor unit on the dirt container and lock the 5. Lift the filter bag (A) and discard it. clasps. (Fig. 12) 6. Put the new filter bag in the dirt container (B). To replace the filter bag 7.
  • Page 16: Technical Data

    Technical data Technical data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Voltage, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Connected load for ap-...
  • Page 17: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the vacuum-cleaner Husqvarna WDC 220, 3325L complies with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: • of May 17, 2006 ”relating to machinery” 2006/42/EC •...
  • Page 18 ‫أو‬ ‫الصحيحة‬ ‫غير‬ ‫الصيانة‬ ‫أو‬ ‫الصحيح‬ ‫غير‬ ‫االستخدام‬ ‫صحيحة‬ ‫غير‬ ‫لالشتعال‬ ‫القابلة‬ ‫غير‬ ‫والسوائل‬ ‫األتربة‬ ‫لتنظيف‬ ‫المنتج‬ ‫استخدم‬ WDC 220, WDC 225 ‫المنتج‬ ‫حول‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ ‫الفوهة‬ ‫الشكل‬ ‫المقبض‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ‫األرضية‬ ‫فوهة‬ ‫الفلتر‬ ‫تنظيف‬ ‫نظام‬ ‫الشقوق‬ ‫فوهة‬ ‫المكنسة‬ ‫مدخل‬...
  • Page 19 ‫الهواء‬ ‫تدفق‬ ‫من‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫للتأكد‬ ‫األطفال‬ ‫مراقبة‬ ‫يجب‬ • ‫باستخدام‬ ‫الخطرة‬ ‫األتربة‬ ‫تكنس‬ ‫ال‬ • ‫بالمنتج‬ ‫لعبهم‬ WDC 220, WDC 225 ‫الخطرة‬ ‫العمل‬ ‫إجراءات‬ ‫تتبع‬ ‫ال‬ • ‫القابلة‬ ‫السوائل‬ ‫أو‬ ‫المواد‬ ‫تكنس‬ ‫ال‬ • ‫استخدام‬ ‫بدون‬ ‫المنتج‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬...
  • Page 20 ‫التقدير‬ ‫المنتج‬ ‫استخدام‬ ‫كيفية‬ • ‫تحذير‬ ‫التقاطها‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫المواد‬ ‫مخاطر‬ • ‫مزدوج‬ ‫عزل‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫يشتمل‬ ‫طالع‬ ‫فقط‬ Husqvarna ‫من‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫استخدم‬ ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫المواد‬ ‫من‬ ‫اآلمن‬ ‫التخلص‬ • ‫ذات‬ ‫المنتجات‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫تنفيذ‬ ‫كيفية‬ ‫حول‬ ‫التعليمات‬...
  • Page 21 ‫التيار‬ ‫دائرة‬ ‫قاطع‬ ‫خالل‬ ‫من‬ ‫الكهربائية‬ ‫المكنسة‬ ‫بتوصيل‬ ‫يوصى‬ • ‫فيجب‬ ،‫تال ف ًا‬ ‫الكهربائي‬ ‫الكابل‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ • ‫المتخلف‬ Husqvarna ‫موزع‬ ‫بواسطة‬ ‫استبداله‬ ‫وضع‬ ‫والقارنات‬ ‫والقوابس‬ ‫المقابس‬ ‫الكهربائية‬ ‫األجزاء‬ ‫ر ت ِّب‬ • ‫الحماية‬ ‫فئة‬ ‫على‬ ‫الحفاظ‬ ‫يتم‬ ‫حتى‬...
  • Page 22 ‫للمكنسة‬ ‫التقدير‬ ‫لوحة‬ ‫على‬ ‫الموجودة‬ Husqvarna ‫من‬ ‫والملحقات‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ • ‫في‬ ‫إليها‬ ‫المشار‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫مع‬ ‫المرفقة‬ ‫الفرشات‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ • ‫الجاف‬ ‫الرطب‬ ‫لالستخدام‬ ‫الكهربائية‬ ‫المش غ ِّل‬ ‫دليل‬ ‫االشتعال‬ ‫أو‬ ‫لالنفجار‬ ‫القابلة‬ ‫األجواء‬ ‫بالتشغيل‬ ‫المتعلقة‬ ‫السالمة‬...
  • Page 23 ‫الصحيح‬ ‫االرتفاع‬ ‫عند‬ ‫األنابيب‬ ‫حامل‬ ‫لتركيب‬ ‫براغي‬ ‫مفك‬ ‫استخدم‬ ‫الشكل‬ ." " I ‫وضع‬ ‫على‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ‫ضع‬ ‫الشكل‬ ‫التمديد‬ ‫ألنبوب‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ‫بواسطة‬ ‫أو‬ ‫المقبض‬ ‫من‬ ‫الشفط‬ ‫طاقة‬ ‫اضبط‬ ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫الخلفي‬ ‫الجزء‬ ‫على‬ ‫الحوامل‬ ‫عند‬ ‫التمديد‬ ‫أنبوب‬ ‫ضع‬ ‫الشكل‬...
  • Page 24 ‫لم‬ ‫خدمة‬ ‫وكيل‬ ‫أقرب‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫مالحظة‬ ‫الفلتر‬ ‫وجودة‬ ‫أبعاد‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫شفط‬ ‫كفاءة‬ ‫تعتمد‬ ‫دورية‬ ‫بصورة‬ ‫والفحص‬ ‫الخدمة‬ ‫فقط‬ Husqvarna ‫فلتر‬ ‫وأكياس‬ ‫فلتر‬ ‫استخدم‬ ‫الفلتر‬ ‫وكيس‬ ‫فني‬ ‫بواسطة‬ ‫للمنتج‬ ‫دورية‬ ‫بصورة‬ ‫والخدمة‬ ‫الفحص‬ ‫تنفيذ‬ ‫يجب‬ • ‫المشابك‬ ‫واقفل‬ ‫األوساخ‬...
  • Page 25 ‫منه‬ ‫وتخلص‬ ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫ارفع‬ ‫المشابك‬ ‫واقفل‬ ‫األوساخ‬ ‫حاوية‬ ‫على‬ ‫الموتور‬ ‫وحدة‬ ‫ضع‬ ‫الشكل‬ ‫األوساخ‬ ‫حاوية‬ ‫في‬ ‫الجديد‬ ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫ضع‬ ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫الستبدال‬ ‫مدخل‬ ‫في‬ ‫الفلتر‬ ‫بكيس‬ ‫الخاص‬ ‫المقوى‬ ‫الورق‬ ‫جزء‬ ‫ر ك ِّب‬ ‫المطاطي‬ ‫الغشاء‬ ‫تجاوز‬ ‫من‬ ‫تحقق‬ ‫الكهربائية‬...
  • Page 26 ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫الواليات‬ ‫المتحدة‬ ‫نيوزيلندا‬ ‫أستراليا‬ ‫بريطانيا‬ ‫سويسرا‬ ‫األوروبي‬ ‫االتحاد‬ ‫األمريكية‬ WDC 225 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 110-120 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 ‫فولط‬ ،‫الفولطية‬ 1000 1000 1000 1000...
  • Page 27 ، Husqvarna AB ‫تعلن‬ ‫الكهربائية‬ ‫المكنسة‬ ‫أن‬ ، 146500 ‫الهاتف‬ ‫رقم‬ ، Sweden ‫توجيه‬ ‫متطلبات‬ ‫مع‬ ‫تتوافق‬ Husqvarna WDC 220, 3325L ‫المجلس‬ ‫رقم‬ " ، ‫الماكينات‬ ‫بخصوص‬ ، " 2006 ‫مايو‬ ‫بتاريخ‬ • 2006/42/EC " ، ‫الكهرومغناطيسي‬ ‫التوافق‬ ‫بخصوص‬ ، "...
  • Page 28 Производителят не носи отговорност за щети, възникнали в резултат на неправилно използване, Използвайте продукта за почистване на сухи, неправилна поддръжка или неправилен ремонт. незапалителни прах и течности. Общ преглед на продукта WDC 220, WDC 225 (Фиг. 1) 7. Накрайник 8. Ръкохватка 1. Главен прекъсвач...
  • Page 29 • продуктът е ремонтиран с части, които не • продуктът не е ремонтиран в одобрен сервизен са от производителя или не са одобрени от център или от одобрен орган. производителя. • продуктът има принадлежност, която не е от производителя или не е одобрена от производителя.
  • Page 30 Не се отдалечавайте от Не изсмуквайте опасен прах • • продукта, когато е включен в с WDC 220, WDC 225. мрежата. Извадете щепсела Не изсмуквайте запалителни • от контакта, когато уредът материали или течности, не работи и преди като например бензин. Не...
  • Page 31 Този точности, опасни прахове продукт има двойна изолация. с OEL стойност > 1mg/m Използвайте само резервни части на Husqvarna. Вижте инструкциите как Клас на запрашаване L да обслужвате продуктите с двойна изолация. (IEC 60335-2-69). Прах с този клас има OEL ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:...
  • Page 32 • е повреден, той трябва да 20 – 50 m 2,5 mm 4,0 mm бъде заменен от оторизиран ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: дистрибутор на Husqvarna Горната част или подобно квалифицирано на прахосмукачката лице, за да се избегне съдържа елементи под опасност. напрежение. Контактът...
  • Page 33 резервни части и принадлежности на , за да гарантирате безопасността на уреда. на свързването • Използвайте само резервни части и му с неподходящо принадлежности от Husqvarna. захранващо • Използвайте само четките, предоставени с уреда или посочени в инструкцията за експлоатация. напрежение.
  • Page 34 За да изпразните контейнера за отпадъци до течности, газове или пари, които могат да предизвикат запалима атмосфера. ВНИМАНИЕ: Събраният материал Функция за издухване може да бъде опасен за околната среда. Изхвърляйте отпадъците съобразно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: действащото законодателство. Прахът може да предизвика здравословни проблеми.
  • Page 35 Операция Въведение ВНИМАНИЕ: Използвайте инструкциите за работа и инструкциите за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди безопасност на свързаните към контакта работа с продукта трябва да прочетете и електрически инструменти. разберете главата за безопасност. Забележка: Максималното потребление на За стартиране на продукта енергия на свързания електрически инструмент е Технически...
  • Page 36 почистени по време на поддръжка и ремонт: уреда зависи от размера и качеството на • Поставете частите в запечатани пликове. филтъра и торбичката за прах. Използвайте само филтри и торбички за прах на Husqvarna. • Изхвърляйте частите съобразно действащото законодателство. 562 - 005 -...
  • Page 37 Спиране на уреда на 6. Поставете мотора върху контейнера за отпадъци 1. Спрете уреда, вижте и натиснете ключалките. (Фиг. 12) страница 35 . 2. Освободете ключалките и извадете модула на За да почистите филтъра, мотора. (Фиг. 8) използвайте почистващата система 3.
  • Page 38 • Не използвайте кука за кран за вдигане на уреда. • Съхранение: • Съхранявайте продукта на сухо и незамръзващо място. За да рециклирате уреда Преминете през следните стъпки, за да направите уреда неизползваем. 1. Извадете щепсела от електрозахранващата мрежа. 2. Срежете захранващия шнур. 3.
  • Page 39 Технически характеристики Технически характеристики EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Напрежение, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 –...
  • Page 40 Декларация за съответствие на ЕО Декларация за съответствие на ЕО Husqvarna AB, SE-561 82 Хускварна, Швеция, тел.: +46-36-146500 декларира, че прахосмукачката Husqvarna WDC 220, 3325L съответства на изискванията на ДИРЕКТИВАТА НА СЪВЕТА: • от 17 май 2006 г., „свързана с машини“...
  • Page 41 Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou v důsledku nesprávného použití, nesprávné Výrobek používejte k čištění suchého, nehořlavého údržby nebo nesprávné opravy. prachu a kapalin. Přehled výrobku WDC 220, WDC 225 (Obr. 1) 7. Tryska 8. Rukojeť 1. Hlavní spínač...
  • Page 42 • výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním středisku nebo schváleným odborníkem. Bezpečnost postižením při práci Definice týkající se bezpečnosti s výrobkem. Varování, upozornění a poznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu. Děti musejí být pod dohledem, • VÝSTRAHA: aby bylo zajištěno, že si Používá...
  • Page 43 Typem WDC 220, WDC • výstupní vzduch z vysavače 225 nevysávejte nebezpečný vháněn do místnosti. Před prach.
  • Page 44 Výrobek používejte k čištění • VÝSTRAHA: Tento výrobek má suchého nehořlavého dvojitou izolaci. Používejte pouze náhradní prachu a kapalin, součásti Husqvarna. Prostudujte si pokyny ohledně toho, jak provádět servis na nebezpečného prachu výrobcích s dvojitou izolací. s hodnotou OEL > 1mg/m VÝSTRAHA: (OEL je zkratka pro termín...
  • Page 45 Délka kabelu Průřez společnosti Husqvarna nebo < 16 A < 25 A podobnou kvalifikovanou < 20 m 1,5 mm 2,5 mm osobou, aby nebezpečí bylo 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm odstraněno. Horní část Pohyblivý síťový přívod za •...
  • Page 46 Ujistěte se, že napětí • • Používejte pouze náhradní díly a příslušenství od elektrické sítě a síťové napětí společnosti Husqvarna. zdroje napájení odpovídá • Používejte pouze kartáče dodávané s výrobkem nebo uvedené v návodu k použití. údajům na typovém štítku Výbušné...
  • Page 47 5. Lepenkovou část filtračního vaku upevněte na sací 2. Zařízení připojte k síti. otvor. Zajistěte, aby pryžová membrána přecházela 3. Hlavní spínač uveďte do polohy „I“. (Obr. 17) přes vyvýšení na sacím otvoru. (Obr. 11) 4. Sací výkon nastavte na rukojeti nebo hlavním 6.
  • Page 48 7. Otočte hlavním spínačem na výrobku do polohy 1. Zajistěte, aby filtr i upínač filtru (plovákový systém) Výměna filtru na strani Elektrický nástroj (A). byl v příslušné pozici, viz část 49 . Vyjměte filtrační vak, pokud je vložen. 8. Spínač elektrického nástroje uveďte do polohy „I“ (B).
  • Page 49 4. Namontujte nový filtr (A). Namontujte upínač filtru (B) Používejte pouze filtr a filtrační vaky Husqvarna. a otočte jím ve směru hodinových ručiček. (Obr. 33) 6. Umístěte jednotku motoru na nádobu na nečistoty 5.
  • Page 50 • Uzavřete všechny spony na jednotce motoru. • Jestliže je v zásobníku na nečistoty kapalina, výrobek nenaklánějte. • Ke zvedání výrobku nepoužívejte jeřábový hák. • Skladování: • Uchovávejte výrobek na suchém a bezprašném místě. Recyklace výrobku Postupujte podle těchto kroků, abyste výrobek učinili nepoužitelným.
  • Page 51 Technické údaje Technické údaje EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napětí, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Výkon P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Připojená zátěž pro zá-...
  • Page 52 ES Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že vysavač Husqvarna WDC 220, 3325L vyhovuje požadavkům SMĚRNICE RADY: • ze 17. května 2006 „týkající se strojních zařízení” 2006/42/ES • z 26. února 2014 „týkající se elektromagnetické...
  • Page 53 Producenten påtager sig intet ansvar for skader som følge af forkert brug, forkert vedligeholdelse eller forkert Brug produktet til at rengøre tørt, ikke-brændbart støv og reparation. væsker. Produktoversigt WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Mundstykke 8. Håndtag 1. Hovedafbryder 9.
  • Page 54 • produktet ikke er repareret på et godkendt servicecenter eller af en godkendt myndighed. Sikkerhed mental kapacitet, der bruger Sikkerhedsdefinitioner produktet. Advarsler, forholdsregler og bemærkninger bruges til at pege på særligt vigtige dele af brugsanvisningen. Børn skal være under opsyn •...
  • Page 55 Støvsug ikke farligt støv med • udblæsningsluften fra WDC 220, WDC 225. støvsugeren blæses ind i Støvsug ikke brændbare • rummet. Overhold gældende væsker, som f.eks. benzin. nationale bestemmelser før Brug ikke produktet i brug.
  • Page 56 Den øverste typeskilt. ADVARSEL: del af støvsugeren ADVARSEL: Dette produkt har dobbelt indeholder strømførende isolering. Brug kun Husqvarna-reservedele. komponenter. Kontakt Se vejledningen for at se, hvordan du udfører service på dobbeltisolerede med strømførende produkter. komponenter fører til 562 - 005 -...
  • Page 57 ældning. Hvis strømledningen er • Sørg for, at strømforsyningens beskadiget, skal den udskiftes • netspænding og netfrekvens af en autoriseret Husqvarna- stemmer overens med forhandler eller tilsvarende oplysningerne på våd-/ kvalificerede fagfolk for at tørstøvsugerens typeskilt. undgå risiko.
  • Page 58 Brug kun -reservedele og tilbehør af hensyn til produktets sikkerhed. Sådan tømmes støvbeholderen • Brug kun reservedele og tilbehør fra Husqvarna. BEMÆRK: Rengjort materiale kan • Brug kun de medfølgende børster eller som være farligt for miljøet. Bortskaf snavs i henvises til i brugsanvisningen.
  • Page 59 Drift Indledning Bemærk: Det maksimale strømforbrug på det Tekniske data på tilsluttede værktøj beskrives i afsnit side 62 . ADVARSEL: Før du bruger produktet, skal du læse og forstå kapitlet om sikkerhed. 1. Sørg for, at kontakten på elværktøjet er i position "0". (Fig.
  • Page 60 Bemærk: Produktets sugestyrke afhænger af målene på og kvaliteten af filteret og filterposen. Nedenstående gælder for Støvklasse L-produkter, WDC Brug kun filter og filterposer fra Husqvarna. 325L. 6. Sæt motorenheden på støvbeholderen, og lås • I forbindelse med vedligeholdelse og rengøring hægterne.
  • Page 61 9. Lad filteret tørre. 5. Sørg for, at filteret og filterspændingen er på plads. (Fig. 34) Sådan monteres filterposen på side 10. Sæt filteret i, se 58 . 6. Sæt motorenheden på støvbeholderen, og lås hægterne. (Fig. 12) Sådan rengøres produktet udvendigt Sådan udskiftes filterposen Sådan standses produktet på...
  • Page 62 Tekniske data Tekniske data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spænding, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Tilsluttet belastning for...
  • Page 63 EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer hermed, at støvsugeren Husqvarna WDC 220, 3325L opfylder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: • af den 17. maj 2006 "angående maskiner" 2006/42/EF • af den 26. februar 2014 "angående elektromagnetisk kompatibilitet"...
  • Page 64: Einleitung

    Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung sowie Benutzen Sie das Gerät zum Beseitigen von trockenem, unsachgemäße Wartungs- oder Reparaturarbeiten nicht-brennbarem Staub und von Flüssigkeiten. entstanden sind. Produktübersicht WDC 220, WDC 225 (Abb. 1) 7. Blasdüse 8. Handgriff 1. Hauptschalter 9. Bodendüse 2.
  • Page 65: Sicherheit

    • das Gerät mit Teilen repariert wird, die nicht • das Gerät nicht bei einem zugelassenen Service vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller Center oder von einem zugelassenen Fachmann zugelassen sind. repariert wird. • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Hersteller zugelassen ist.
  • Page 66 angeschlossen ist. Ziehen Sie Ansaugöffnung. Halten Sie die den Netzstecker, wenn es Öffnungen frei von Staub, nicht in Betrieb ist; ebenso vor Haaren und Materialien, die Wartungsarbeiten. den Luftstrom beeinträchtigen können. Verwenden Sie dieses Gerät • nicht, wenn Kabel oder Saugen Sie keinen •...
  • Page 67 Gerät zum Beseitigen Daten auf dem Typenschild des Nass-/ Trockenstaubsaugers übereinstimmen. von trockenem, nicht- brennbarem Staub und WARNUNG: Dieses Gerät verfügt über Flüssigkeiten sowie eine doppelte Isolierung. Verwenden Sie nur Husqvarna Originalersatzteile. Lesen Sie gefährlichen Stäuben mit 562 - 005 -...
  • Page 68 Wenn Sie ein Verlängerungskabel benutzen, prüfen Sie bitte den minimalen Querschnitt des Kabels: Ist das Kabel beschädigt, • muss es durch einen Kabellänge Querschnitt autorisierten Husqvarna < 16 A < 25 A Händler oder eine < 20 m 1,5 mm 2,5 mm ähnlich qualifizierte Person...
  • Page 69 Sicherheit des Gerätes. Netzspannung. Das Gerät • Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile und Zubehör von Husqvarna. kann beschädigt werden, • Verwenden Sie nur die Bürsten, die mit dem Gerät wenn es an eine nicht geliefert wurden, oder in der Bedienungsanleitung genannt werden.
  • Page 70: Montage

    Explosionsfähige oder entflammbare Zufallsprinzip in geschlossene Bereiche blasen. Verwenden Sie die Gebläsefunktion Atmosphäre nur mit einem sauberen Schlauch. ACHTUNG: Verwenden Sie das Sicherheitshinweise für die Wartung Gerät nie in explosionsfähigen oder entflammbaren Atmosphären. Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von WARNUNG: Lesen Sie alle Flüssigkeiten, Gasen oder Dämpfen, die...
  • Page 71: Betrieb

    Betrieb Einleitung ACHTUNG: Befolgen Sie die Betriebshinweise und WARNUNG: Vor dem Betrieb Sicherheitsvorschriften für Geräte, die an die des Gerätes müssen Sie die Gerätesteckdose angeschlossen werden. Sicherheitsinformationen lesen und verstehen. Hinweis: Die maximale Stromaufnahme des angeschlossenen Geräts finden Sie in Abschnitt So starten Sie das Gerät Technische Daten auf Seite 75 .
  • Page 72: Wartung

    3. Wenn der maximale Flüssigkeitsstand erreicht 5. Leeren Sie den Schmutzbehälter, siehe dazu ist, kann eine auffällige Veränderung des Entleerung des Schmutzbehälters nach dem Aufsaugen von Flüssigkeiten auf Seite 72 . Motorgeräuschs wahrgenommen werden. Die Saugleistung lässt nach. 4. Schalten Sie das Gerät aus, siehe dazu So stoppen Sie das Gerät auf Seite 71 .
  • Page 73: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    So stoppen Filterbeutels ab. Verwenden Sie nur Filter und 1. Schalten Sie das Gerät aus, siehe dazu Filterbeutel von Husqvarna. Sie das Gerät auf Seite 71 . 2. Entriegeln Sie die Halteklammern und heben Sie die 6. Setzen Sie die Motoreinheit auf den Motoreinheit ab.
  • Page 74 • Transport: • Schließen Sie alle Halteklammern an der Motoreinheit. • Kippen Sie das Gerät nicht, falls sich Flüssigkeit im Schmutzbehälter befindet. • Verwenden Sie keinen Kranhaken zum Anheben des Geräts. • Lagerung: • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und frostfreien Raum auf.
  • Page 75: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spannung, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Anschlussleistung für...
  • Page 76: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert, dass der StaubsaugerHusqvarna WDC 220, 3325L den Anforderungen der RICHTLINIE DES RATES entspricht: • „Maschinen-Richtlinie“ 2006/42/EGvom 17. Mai 2006 • Richtlinie „über elektromagnetische Verträglichkeit“, 2014/30/EU vom 26. Februar 2014 Die folgenden Normen werden erfüllt:...
  • Page 77 Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την αναρρόφηση ξηρής, τυχόν ζημιές από ακατάλληλη χρήση, συντήρηση ή μη εύφλεκτης σκόνης και υγρών υλικών. επισκευή. Επισκόπηση προϊόντος WDC 220, WDC 225 (Εικ. 1) 7. Ακροφύσιο 8. Λαβή 1. Κεντρικός διακόπτης...
  • Page 78 • Το προϊόν έχει επισκευαστεί με εξαρτήματα που δεν • Το προϊόν δεν έχει επισκευαστεί σε εγκεκριμένο προέρχονται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχουν κέντρο σέρβις ή από εγκεκριμένη αρχή. εγκριθεί από τον κατασκευαστή. • Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δεν προέρχεται...
  • Page 79 Μην απομακρύνεστε από έχουν σκόνη, χνούδια, τρίχες • το προϊόν όταν είναι και οτιδήποτε άλλο μπορεί να συνδεδεμένο. Αποσυνδέστε μειώσει την παροχή του αέρα. το καλώδιο ρεύματος από Μην σκουπίζετε τυχόν • την πρίζα όταν το προϊόν επικίνδυνη σκόνη με το WDC δεν...
  • Page 80 για την αναρρόφηση ξηρής, ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: μη εύφλεκτης σκόνης και Αυτό το προϊόν διαθέτει διπλή μόνωση. Χρησιμοποιείτε μόνο υγρών υλικών, καθώς και ανταλλακτικά της Husqvarna. Ανατρέξτε στις οδηγίες σχετικά με το πώς να επικίνδυνης σκόνης με πραγματοποιήσετε εργασίες σέρβις σε τιμή OEL > 1mg/m προϊόντα...
  • Page 81 υποστεί ζημιά, πρέπει να Στο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: αντικαθίσταται από έναν επάνω μέρος της εξουσιοδοτημένο διανομέα της ηλεκτρικής σκούπας Husqvarna ή από ένα άτομο βρίσκονται εξαρτήματα με παρόμοια ειδίκευση, για την υπό τάση. Η επαφή αποφυγή τυχόν κινδύνων. με εξαρτήματα υπό 562 - 005 -...
  • Page 82 συσκευή μπορεί να ασφαλή λειτουργία του προϊόντος. υποστεί ζημιά εάν • Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά και εξαρτήματα συνδεθεί σε πρίζα της Husqvarna. • Χρησιμοποιείτε μόνο τις βούρτσες που παρέχονται με ακατάλληλη τάση με το προϊόν ή αναφέρονται στο εγχειρίδιο χρήσης. τροφοδοσίας.
  • Page 83 Άδειασμα του δοχείου ακαθαρσιών κοντά σε υγρά, αέρια ή καπνούς που μπορεί να προκαλέσουν εύφλεκτες ατμόσφαιρες. ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα υλικά που Λειτουργία φυσητήρα αναρροφούνται μπορεί να είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Απορρίπτετε τις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ακαθαρσίες σύμφωνα με τους νομικούς Η σκόνη μπορεί κανονισμούς.
  • Page 84 Λειτουργία Εισαγωγή ΠΡΟΣΟΧΗ: Ακολουθήστε τις οδηγίες λειτουργίας και τις οδηγίες ασφαλείας για ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού συσκευές που είναι συνδεδεμένες σε πρίζα χρησιμοποιήσετε το προϊόν, πρέπει να ηλεκτρικών εργαλείων. διαβάσετε και να κατανοήσετε το κεφάλαιο για την ασφάλεια. Περιεχόμενα Η μέγιστη κατανάλωση ρεύματος του...
  • Page 85 επαρκώς κατά τη συντήρηση και την επισκευή: ποιότητα του φίλτρου και του φιλτρόσακου. Χρησιμοποιείτε μόνο φίλτρα και φιλτρόσακους της • Τοποθετήστε τα εξαρτήματα σε καλά Husqvarna. σφραγισμένες σακούλες. • Απορρίπτετε τις ακαθαρσίες σύμφωνα με τους 6. Τοποθετήστε τη μονάδα του μοτέρ στο δοχείο...
  • Page 86 Καθαρισμός του φίλτρου και του 1. Απενεργοποιήστε το προϊόν, βλ. ενότητα Απενεργοποίηση προϊόντος στη σελίδα 84 . συστήματος καθαρισμού του φίλτρου 2. Απασφαλίστε τις πόρπες και αφαιρέστε τη μονάδα Το προϊόν είναι εξοπλισμένο με ημιαυτόματο σύστημα του μοτέρ. (Εικ. 8) καθαρισμού...
  • Page 87 Ανακύκλωση του προϊόντος Για να αχρηστεύσετε το προϊόν, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα. 1. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα. 2. Κόψτε το καλώδιο ρεύματος. 3. Μην απορρίπτετε το προϊόν με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα. Απόρριψη (σύμφωνα με 2012/19/ΕΚ): Το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται στα συνήθη οικιακά...
  • Page 88 Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Τάση, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Ισχύς P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Συνδεδεμένο φορτίο...
  • Page 89 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνει ότι η ηλεκτρική σκούπα Husqvarna WDC 220, 3325L συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ: • με ημερομηνία 17 Μαΐου 2006 "σχετικά με τα...
  • Page 90: Introducción

    El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños causados por un uso, una reparación o un Utilice el producto para aspirar líquidos y polvo seco no mantenimiento incorrectos. inflamables. Descripción del producto WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Boquilla 8. Asa 1. Interruptor principal 9.
  • Page 91: Seguridad

    • El producto no se ha reparado en un centro de servicio autorizado o por un organismo homologado. Seguridad de supervisarla en todo Definiciones de seguridad momento. Las advertencias, precauciones y notas se utilizan para destacar información especialmente importante del Debe vigilarse a los niños para •...
  • Page 92 No aspire polvo peligroso con • la velocidad a la que se el WDC 220, WDC 225. intercambia el aire de la No aspire productos ni • sala debe de ser adecuada.
  • Page 93 ADVERTENCIA: seco no inflamables, así Este producto cuenta con doble aislamiento. Utilice como polvos peligrosos con solo repuestos Husqvarna. Consulte las instrucciones para obtener información un límite de exposición sobre cómo llevar a cabo el mantenimiento profesional superior a en productos con doble aislamiento.
  • Page 94 Si el cable está dañado, • Longitud del ca- Sección transversal debe acudir a un distribuidor < 16 A < 25 A Husqvarna autorizado o a <20 m 1,5 mm 2,5 mm otra persona con la debida 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm cualificación para cambiarlo a...
  • Page 95 • Utilice únicamente repuestos y accesorios a una fuente de Husqvarna. alimentación con una • Utilice solo los cepillos que se entregan junto al producto o que se mencionan en el manual de tensión inadecuada.
  • Page 96: Montaje

    Deseche la suciedad con arreglo a la normativa. Montaje Montaje de los accesorios ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad 1. Vuelva a colocar los accesorios en su posición para antes de montar el producto. facilitar el acceso. (Fig. 13) 2.
  • Page 97: Mantenimiento

    3. Coloque el interruptor principal en la posición "I". 7. Sitúe el interruptor principal del producto en la (Fig. 17) posición de herramienta eléctrica (A). 4. Ajuste la potencia de soplado en el mango o con el 8. Sitúe el interruptor de la herramienta eléctrica en la interruptor principal.
  • Page 98 Durante el mantenimiento y la limpieza, utilice el la bolsa filtrante. Utilice solamente filtros y bolsas producto de forma segura para proteger al personal filtrantes Husqvarna. de mantenimiento o a otras personas. 6. Coloque la unidad del motor en el depósito de •...
  • Page 99: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    6. Coloque la unidad del motor en el depósito de 5. Saque la bolsa filtrante (A) y deséchela. suciedad y bloquee los cierres. (Fig. 12) 6. Coloque la nueva bolsa filtrante en el depósito de suciedad (B). Cambio de la bolsa filtrante 7.
  • Page 100: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos EU/CH AU/NZ EE. UU. WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensión, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Potencia P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000...
  • Page 101: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de conformidad CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara que el aspirador Husqvarna WDC 220, 3325L cumple con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: • de 17 de mayo de 2006 "relativa a máquinas", 2006/42/CE.
  • Page 102 Tootja ei vastuta ebaõige kasutamise, hooldamise või remontimise tagajärjel tekkinud kahjustuste eest. Kasutusotstarve Kasutage seadet kuiva, mittesüttiva tolmu või vedeliku koristamiseks. Seadme tutvustus WDC 220, WDC 225 (Joon. 1) 7. Otsak 8. Käepide 1. Pealüliti 9. Põrandaotsak 2. Filtri puhastussüsteem 10.
  • Page 103 • tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt • toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses valmistatud või heaks kiidetud; või volitatud isiku poolt. Ohutus Lapsi tuleb jälgida, et nad Ohutuse määratlused • seadmega ei mängiks. Mõistetega „hoiatus”, „ettevaatust” ja „märkus” juhitakse tähelepanu eriti olulistele kohtadele kasutusjuhendis.
  • Page 104 Ärge kasutage seadet redeli • muudest esemetest, mis või pukina. võivad õhuvoolu takistada. Kui kasutatakse • WDC 220, WDC 225 • tolmueemaldajaid ja kasutamine ohtliku tolmu tolmuimejast väljuv õhk koristamiseks on keelatud. puhutakse ruumi sisse, Ärge kasutage tolmuimejat •...
  • Page 105 4,0 mm võrgupinge ja võrgusagedus vastaksid märg-/kuivtolmuimeja mudeei etiketil Tolmuimeja märgitud andmetele. HOIATUS: ülemises osas HOIATUS: Seadmel on on pingestatud topeltisolatsioon. Kasutage ainult Husqvarna komponendid. varuosasid. Lugege juhistest teavet topeltisolatsiooniga seadete hooldamise Kontakt pingestatud kohta. komponentidega võib 562 - 005 -...
  • Page 106 Kui toitejuhe on saanud • võrgusagedus vastaksid kahju, tuleb ohu ennetamiseks märg-/kuivtolmuimeja mudeei lasta see asendada volitatud etiketil märgitud andmetele. Husqvarna edasimüüjal või sarnasel pädeval isikul. Ohutusjuhised kasutamisel Mitte mingil juhul ei tohi • Vedelike koristamine kasutaja kerida toitejuhet ümber sõrmede või mõne muu ETTEVAATUST: Ärge koristage...
  • Page 107 Seadme ohutuse Ohutusjuhised hooldamisel tagamiseks kasutage ainult varuosasid ja lisavarustust. HOIATUS: Enne seadme hooldustööde • Kasutage ainult Husqvarna varuosasid ja tegemist lugege läbi järgnevad hoiatused. lisavarustust. • Kasutage ainult seadme komplekti kuuluvaid või kasutusjuhendis määratletud harjasid. Prügimahuti tühjendamine Plahvatusohtlik või kergsüttiv keskkond...
  • Page 108 Töö Sissejuhatus 1. Veenduge, et elektritööriista lüliti oleks asendis „0”. (Joon. 23) HOIATUS: 2. Ühendage käepide vooliku küljest lahti. Vajutage Enne seadme kasutamist vooliku otsas olevad kinnitused (A) sisse ja tõmmake lugege põhjalikult läbi ohutust puudutav käepide välja (B). (Joon. 24) jaotis.
  • Page 109 Märkus: remontida. Seadme imemistõhusus sõltub filtri ja filterkoti mõõtmetest ja kvaliteedist. Kasutage ainult Tolmuklassi L seadmete hooldamine Husqvarna filtrit ja filterkotte. Tolmuklassi L kuuluvate seadete (WDC 325L) puhul 6. Paigaldage mootor prügimahutile ja kinnitage kehtivad järgmised nõuded. klambrid. (Joon. 12) •...
  • Page 110 Seadme välikorpuse puhastamine 6. Paigaldage mootor prügimahutile ja kinnitage klambrid. (Joon. 12) Seadme seiskamine lk 108 . 1. Seisake seade, vt Filterkoti vahetamine 2. Puhastage seadet kuiva lapiga ning väikse koguse pihustatava poleerimisvahendiga. Seadme seiskamine lk 108 . 1. Seisake seade, vt Filtri vahetamine 2.
  • Page 111 Tehnilised andmed Tehnilised andmed EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Pinge, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Võimsus P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Seadme pistikupesa...
  • Page 112 EÜ vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab, et tolmuimeja Husqvarna WDC 220, 3325L vastab järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele: • 2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv; • 2014/30/EL (26. veebruar 2014), elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv; Rakendatud on järgmisi standardeid:...
  • Page 113 Käyttötarkoitus Valmistaja ei vastaa vioista, jotka johtuvat vääränlaisesta käytöstä tai vääränlaisista huolto- tai Laitteella voi imuroida kuivaa, syttymätöntä pölyä ja korjaustoimista. nesteitä. Laitteen kuvaus WDC 220, WDC 225 (Kuva 1) 7. Suutin 8. Kahva 1. Pääkytkin 9. Lattiasuutin 2. Suodatinpuhdistusjärjestelmä...
  • Page 114 Turvallisuus Älä käytä vaarallisia Turvallisuusmääritelmät • työskentelytapoja. Varoituksia, huomioita ja huomautuksia käytetään, kun jotakin käyttöohjeen osaa halutaan erityisesti korostaa. Älä käytä laitetta, jos • VAROITUS: suodattimet eivät ole oikeassa Tätä käytetään, jos käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä voi asennossa. seurata käyttäjän tai sivullisen vamma tai kuolema.
  • Page 115 • heikentää ilman virtausta. imuroitavien materiaalien • Älä imuroi WDC 220, WDC • riskit 225 -laitteella vaarallista pölyä. imuroitujen materiaalien • Älä imuroi palavia nesteitä, • turvallinen hävittäminen.
  • Page 116 Virtalähteen johtojen ja jatkojohtojen liitinten ja Jos sähkökaapeli on • liitäntöjen on oltava vesitiiviitä. vaurioitunut, sen vaihtaminen Jatkojohto on turvallisuussyistä • Käytä jatkojohtona valmistajan määrittämää versiota tai sitä laadukkaampaa. annettava valtuutetun • Kun käytät jatkojohtoa, tarkista sen pienin Husqvarna-jakelijan tai poikkipinta-ala: 562 - 005 -...
  • Page 117 vastaavan ammattilaisen Turvallisuusohjeet käyttöä varten tehtäväksi. Nesteiden imuroiminen Virtalähteen johtoa ei saa • HUOMAUTUS: koskaan kiertää sormien Älä imuroi palavia nesteitä. tai käyttäjän vartalon osien ympärille. • Poista suodatinpussi, ennen kuin alat imuroida nesteitä. Tarkista, että kelluke tai veden tason rajoitin toimii oikein.
  • Page 118 Turvaohjeet huoltoa varten Säiliön tyhjentäminen HUOMAUTUS: Imuroidut materiaalit VAROITUS: Lue kaikki seuraavat voivat olla vaarallisia ympäristölle. Hävitä ne varoitusohjeet ennen laitteen huoltamista. määräysten mukaisesti. Asentaminen Lisävarusteiden kiinnittäminen VAROITUS: Lue ja sisäistä turvallisuutta käsittelevä luku ennen laitteen 1. Aseta lisävarusteet paikoilleen, jotta niitä on helppo asentamista.
  • Page 119 HUOMAUTUS: Huomautus: Noudata Voit käynnistää ja sammuttaa sähkötyökaluliitäntään liitettyjen laitteiden laitteen pääkytkimellä (A) tai sähkötyökalusta (B). käyttö- ja turvaohjeita. Nesteiden imuroiminen Huomautus: Liitetyn työkalun Huomautus: Laitteessa on kellukejärjestelmä, joka Tekniset enimmäisvirrankulutus ilmoitetaan osassa pysäyttää ilmavirtauksen laitteen läpi, kun nestettä on tiedot sivulla 122 .
  • Page 120 5. Aseta moottoriyksikkö säiliön päälle ja kiinnitä lukot. 8. Puhdista suodatin ravistamalla, harjaamalla tai (Kuva 12) pesemällä. 9. Anna suodattimen kuivua. Säiliön tyhjentäminen kuivien 10. Asenna suodatin. Katso kohtaa Suodatinpussin materiaalien imuroinnin jälkeen asennus sivulla 118 . Koneen pysäyttäminen 1. Pysäytä laite. Katso kohtaa Laitteen puhdistaminen ulkopuolelta sivulla 118 .
  • Page 121 • Älä kallista laitetta, jos säiliössä on nestettä. • Älä nosta laitetta nosturin koukulla. • Säilytys: • Säilytä tuotetta kuivassa paikassa, jossa lämpötila ei laske pakkasen puolelle. Koneen kierrätys Muuta laite käyttökelvottomaksi seuraavasti. 1. Irrota pistoke verkkovirrasta. 2. Katkaise virtajohto. 3.
  • Page 122 Tekniset tiedot Tekniset tiedot EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Jännite, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Teho P 1 000 1 200 1 000 1 000 1 000...
  • Page 123 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että -imuri Husqvarna WDC 220, 3325L on valmistettu noudattaen seuraavaa NEUVOSTON DIREKTIIVIÄ: • 17. toukokuuta 2006 annettu konedirektiivi 2006/42/EY • 26. helmikuuta 2014 annettu direktiivi 2014/30/EU sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta...
  • Page 124: Introduction

    Utilisez le produit pour l'aspiration de poussière sèche et entretien inadéquat ou de réparations inappropriées. ininflammable et de liquides. Présentation du produit WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Buse 8. Poignée 1. Interrupteur principal 9.
  • Page 125: Sécurité

    • le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient • le produit n'est pas réparé par un centre d'entretien pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le agréé ou par une autorité homologuée. fabricant ; Sécurité Le produit ne doit pas Définitions de sécurité...
  • Page 126 élément pouvant réduire le bonne circulation d'air dans la débit d'air. zone de travail. N'aspirez pas de poussière • Ne grimpez pas sur le produit. • dangereuse avec WDC 220, Lorsque des dispositifs • WDC 225. d'évacuation de poussière 562 - 005 -...
  • Page 127 AVERTISSEMENT: sèche et ininflammable, des Ce produit a une double isolation. Utilisez uniquement liquides et de la poussière des pièces de rechange Husqvarna. Référez-vous aux instructions relatives à dangereuse avec une valeur l'entretien des produits à double isolation. > 1mg/m .
  • Page 128 Si une rallonge est utilisée, il faut vérifier la section endommagé, il doit être transversale du câble : remplacé par un distributeur Longueur du câ- Section transversale Husqvarna agréé ou par < 16 A < 25 A une personne ayant des < 20 m 1,5 mm...
  • Page 129 L'appareil peut • Utilisez uniquement des pièces de rechange et être endommagé s'il est accessoires Husqvarna. • N'utilisez que les brosses fournies avec le produit ou branché à une tension mentionnées dans le manuel de l'opérateur.
  • Page 130: Montage

    Pour vider le réservoir à saletés l'environnement. Éliminez les saletés conformément aux réglementations légales. REMARQUE: Les substances aspirées peuvent être dangereuses pour Montage Pour fixer les accessoires AVERTISSEMENT: Assurez-vous de lire et de comprendre le chapitre dédié 1. Mettez les accessoires dans leur position pour à...
  • Page 131: Entretien

    2. Débranchez la fiche du secteur. (Fig. 10) 6. Assurez-vous que l'interrupteur de l'outil électrique est en position "0". (Fig. 23) Pour utiliser la fonction souffleur 7. Mettez l'interrupteur principal du produit sur la position de l'outil électrique (A). 1. Placez le tuyau dans l'orifice sur la face arrière du produit.
  • Page 132 Dans la zone d'entretien : sac filtrant. Utilisez uniquement un filtre et des sacs • L'air circulant doit être filtré. filtrants Husqvarna. • Utilisez des vêtements de protection. 6. Placez le bloc moteur sur le réservoir à saletés et •...
  • Page 133: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    2. Déverrouillez les fermoirs et soulevez le bloc moteur. 2. Déverrouillez les fermoirs et soulevez le bloc moteur. (Fig. 8) (Fig. 8) 3. Faites tourner le tendeur de filtre (A) dans le sens 3. Vérifiez si le sac filtrant est plein. Enlevez le sac inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.
  • Page 134: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques UE/Suisse AU/NZ États-Unis WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tension, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Puissance P 1 000 1 200 1 000 1 000...
  • Page 135: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les aspirateurs Husqvarna WDC 220, 3325L sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL : • du 17 mai 2006 « relative aux machines »...
  • Page 136 Proizvođač ne preuzima nikakvu odgovornost za oštećenja koja nastanu kao rezultat neispravne uporabe, Ovim se proizvodom koristite za čišćenje suhe, neispravnog održavanja ili neispravnog popravka. nezapaljive prašine i tekućina. Pregled proizvoda WDC 220, WDC 225 (Sl. 1) 7. Mlaznica 8. Ručica 1. Glavna sklopka 9.
  • Page 137 • proizvod nije popravljen u odobrenom servisnom centru ili kod ovlaštene osobe. Sigurnost Djecu treba nadzirati kako Sigurnosne definicije • se ne bi igrala s ovim Upozorenjima, oprezima i napomenama naglašavaju se posebno važni dijelovi priručnika. proizvodom. UPOZORENJE: Ne primjenjujte opasne radne Koristi se kada •...
  • Page 138 Ne usisavajte opasnu prašinu • razmjenjuje u sobi mora biti naponom WDC 220, WDC odgovarajuća ako se ispušni 225. zrak iz usisivača ispuhuje u Ne usisavajte zapaljive tvari ili sobu. Prije uporabe poštujte •...
  • Page 139 Gornji dio UPOZORENJE: UPOZORENJE: usisavača sadržava žive Ovaj proizvod ima dvostruku izolaciju. Upotrebljavajte komponente. Doticaj s samo rezervne dijelove tvrtke Husqvarna. Pogledajte upute o tomu kako servisirati živim komponentama proizvode s dvostrukom izolacijom. dovodi do teških ili čak smrtonosnih ozljeda. UPOZORENJE: Ovaj proizvod ima poseban kabel.
  • Page 140 Ako je strujni kabel oštećen, • nazivnoj pločici usisivača za mora ga zamijeniti ovlašteni mokro/suho usisavanje. zastupnik tvrtke Husqvarna ili na sličan način kvalificirana Sigurnosne upute za rad osoba radi izbjegavanja Usisavanje tekućina opasnosti. Ni u kojim okolnostima ne •...
  • Page 141 Sigurnosne upute za održavanje sigurnosti proizvoda. UPOZORENJE: • Upotrebljavajte samo rezervne dijelove i dodatnu Prije održavanja opremu tvrtke Husqvarna. proizvoda pročitajte sve upozoravajuće • Upotrebljavajte samo četke isporučene zajedno upute u nastavku. s ovim proizvodom ili opisane u korisničkom priručniku.
  • Page 142 Uvod 1. Pobrinite se da je sklopka alata za napajanje u položaju „0“. (Sl. 23) UPOZORENJE: 2. Odvojite ručicu od crijeva. Pritisnite male otvore na Prije rada s kraju crijeva (A) pa izvucite ručicu (B). (Sl. 24) proizvodom morate pročitati i usvojiti poglavlje o sigurnosti.
  • Page 143 Upotrebljavajte samo filtre i vrećice za filtar tvrtke • U području za održavanje: Husqvarna. • Upotrebljavajte obvezni protok filtriranog zraka. 6. Postavite jedinicu motora na spremnik za prljavštinu •...
  • Page 144 7. Ako sila usisa nije dostatna, izvadite filtra, pogledajte 5. Provjerite da su filtar i zatezač filtra na mjestu. (Sl. Zamjena filtra na stranici 144 . 8. Za čišćenje protresite, očetkajte ili operite filtar. 6. Postavite jedinicu motora na spremnik za prljavštinu pa zaključajte spone.
  • Page 145 Tehnički podaci Tehnički podaci EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napon, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 –...
  • Page 146 Izjava o sukladnosti EC Izjava o sukladnosti EZ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, potvrđuje da je usisavač Husqvarna WDC 220, 3325L sukladan zahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA: • od 17. svibnja 2006. „o strojevima“ 2006/42/EZ • od 26. veljače 2014. „o elektromagnetskoj kompatibilnosti“...
  • Page 147 A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból, helytelen karbantartásból és helytelen A termék száraz, nem gyúlékony por és folyadékok javításból eredő károsodásokért. tisztítására szolgál. A WDC 220, WDC 225 áttekintése (ábra 1) 7. Fúvócső 8. Fogantyú 1. Főkapcsoló 9. Padlószívó fej 2.
  • Page 148 • a terméket nem a gyártótól származó vagy általa • a termék javítását nem hivatalos szakszerviz vagy jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel; jóváhagyott egyéb szerviz végezte. Biztonság Csökkent fizikai vagy Biztonsági meghatározások • szellemi képességekkel A figyelmeztetések, óvintézkedések és megjegyzések a használati utasítás kiemelten fontos részeire hívják fel rendelkező...
  • Page 149 Poreltávolító használata • Ne porszívózzon veszélyes • esetén a helyiség port a WDC 220, WDC 225 levegőcseréjének mértéke készülékkel. akkor megfelelő, ha Ne porszívózzon gyúlékony • a porszívóból a levegő az port és gyúlékony adott helyiségbe távozik.
  • Page 150 és folyadékok, valamint > FIGYELMEZTETÉS: A termék 1mg/m értékű kettős szigeteléssel van ellátva. Kizárólag Husqvarna cserealkatrészeket anyagok felszívására használjon. A kettős szigetelésű termékek szervizelésével kapcsolatban tekintse át az használható. L porosztály utasításokat. (IEC 60335-2-69). Az ebbe FIGYELMEZTETÉS: az osztályba sorolt por...
  • Page 151 • a kábel minimális keresztmetszetét: érdekében a megsérült Kábel hossza Keresztmetszet tápkábelt egy jóváhagyott < 16 A < 25 A Husqvarna forgalmazónak < 20 m 1,5 mm 2,5 mm vagy hasonló, megfelelően 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm képzett személynek kell kicserélnie.
  • Page 152 A termék biztonsága károsodás. A készülék érdekében kizárólag pótalkatrészeket és kiegészítőket használjon. károsodásához vezethet, • Kizárólag a Husqvarna által gyártott pótalkatrészeket ha nem megfelelő és kiegészítőket használjon. hálózati feszültséghez • Kizárólag a termékhez mellékelt vagy a kezelői kézikönyvben említett keféket használja.
  • Page 153 Összeszerelés A kiegészítők felszerelése FIGYELMEZTETÉS: Figyelmesen olvassa el a biztonságról szóló fejezetet, 1. Helyezze el a kiegészítőket a helyükön a könnyű mielőtt összeállítaná a terméket. hozzáférés érdekében. (ábra 13) 2. Csatlakoztassa a szerszámosdobozt a termék Telepítés előtti teendők hátuljához. (ábra 14) 3.
  • Page 154 A szerszámgépaljzat használata* 8. Állítsa a szerszámgép kapcsolóját „I” helyzetbe (B). (ábra 28) *Csak bizonyos típusok esetében. Megjegyzés: A termék elindításához és VIGYÁZAT: Kövesse leállításához használja a terméken (A) vagy a szerszámgépaljzathoz csatlakoztatott a szerszámgépen (B) lévő főkapcsolót. készülékek működtetési utasításait és Folyadékok felszívása biztonsági utasításait.
  • Page 155 (ábra 34) A termék szívási teljesítménye a szűrő és a szűrőzsák méretétől és minőségétől 6. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse függ. Kizárólag Husqvarna szűrőt és szűrőzsákokat a fékeket. (ábra 12) használjon. A szűrőzsák cseréje 6. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse A termék leállítása153.
  • Page 156 7. Csatlakoztassa a szűrőzsák kartonból készült 8. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse részét a szívónyílásra (C). Ügyeljen arra, hogy a fékeket. (ábra 12) a gumimembrán a szívónyílás kiemelkedő részén túlra kerüljön. (ábra 35) Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás Szállítás és raktározás •...
  • Page 157 Műszaki adatok Műszaki adatok EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Feszültség, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Teljesítmény p 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Kapcsolt terhelés a ké- szülékaljzat esetében,...
  • Page 158 EK megfelelőségi nyilatkozat EK megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kijelenti, hogy a Husqvarna és WDC 220, 3325L porszívó megfelel az EGK TANÁCSA következő IRÁNYELVÉNEK: • a 2006. május 17-i, „gépekre vonatkozó” irányelv 2006/42/EK •...
  • Page 159: Introduzione

    Utilizzare il prodotto per la pulizia a secco di polvere e riparazione non corretti. liquidi non infiammabili. Panoramica del prodotto WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Ugello 8. Impugnatura 1. Interruttore principale 9.
  • Page 160: Sicurezza

    • Il prodotto non viene riparato presso un centro di assistenza autorizzato o presso un'autorità competente. Sicurezza supervisione di un'altra Definizioni di sicurezza persona. Le avvertenze, le precauzioni e le note sono utilizzate per evidenziare le parti importanti del manuale. Assistere sempre una •...
  • Page 161 la spina o il prodotto con Prestare attenzione durante la • le mani bagnate. Resettare pulizia delle scale. tutti i comandi prima dello Se della schiuma o del • scollegamento. liquido fuoriesce dal prodotto, Non tirare il prodotto dal cavo. arrestarlo immediatamente.
  • Page 162 • AVVERTENZA: Questo prodotto classe L, WDC 325L, dispone di isolamento doppio. Utilizzare solo pezzi di ricambio per il modello Husqvarna. considerare quanto segue: Vedere le istruzioni su come eseguire operazioni di manutenzione su prodotti con isolamento doppio. Utilizzare il prodotto per la •...
  • Page 163 < 20 m 1,5 mm 2,5 mm del modello Husqvarna, o 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm da personale qualificato equivalente. AVVERTENZA: parte superiore In nessun caso il cavo di • dell'aspirapolvere alimentazione deve essere avvolto intorno alle dita o...
  • Page 164: Montaggio

    Accertarsi che la tensione e • prodotto. la frequenza dell'alimentazione • Utilizzare solo ricambi e accessori Husqvarna. corrispondano ai dati • Utilizzare solo le spazzole in dotazione con il riportati sulla targhetta dati prodotto o consigliate nel manuale dell'operatore.
  • Page 165: Utilizzo

    3. Accertarsi che tutte le parti siano incluse. Vedere 3. Fissare il supporto del cavo e del tubo sul lato la panoramica del prodotto. Utensili necessari: posteriore del prodotto. (Fig. 15) Cacciavite: Installazione del tubo Installazione della cartuccia del filtro 1.
  • Page 166: Manutenzione

    Pulizia dei liquidi 1. Accertarsi che l'interruttore dell'utensile elettrico sia in posizione "0". (Fig. 23) Nota: 2. Scollegare la maniglia dal tubo. Premere i portelli Il prodotto dispone di un sistema flottante che sull'estremità del tubo (A) e tirare la maniglia (B). blocca il flusso di aria nel prodotto al massimo livello del (Fig.
  • Page 167 6. Inserire il gruppo motore sul contenitore della e della cartuccia del filtro. Utilizzare solo filtri e sporcizia e bloccare i ganci. (Fig. 12) cartucce dei filtri Husqvarna. Sostituzione della cartuccia del filtro 6. Inserire il gruppo motore sul contenitore della sporcizia e bloccare i ganci.
  • Page 168: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Trasporto, stoccaggio e smaltimento Trasporto e rimessaggio • Dopo l'uso: • Scollegare la spina dalla presa elettrica quando il prodotto non è in uso. • Arrotolare il cavo a partire dal prodotto. • Utilizzare il supporto per il cavo per collegarlo al gruppo motore.
  • Page 169: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici EU/CH AU/NZ Stati Uniti WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensione V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Potenza 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 piec...
  • Page 170: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che l'aspirapolvere Husqvarna WDC 220, 3325L è conforme alle norme previste nelle DIRETTIVE DEL CONSIGLIO: • del 17 maggio 2006 "sulle macchine" 2006/42/CE •...
  • Page 171 製品の説明 安全上の注意事項と取扱説明書を読んで指示に従ってく ださい。 本製品は、業務用に設計された多目的掃除機です。 本製品については、メーカーが指定する保守と修理のみ 用途 を行ってください。 メーカーは、不適切な使用、不適切な保守、または不適 本掃除機は、乾燥した非可燃性の粉塵や液体の吸引に適 切な修理の結果生じた損害に関して一切の責任を負いま しています。 せん。 製品の概要 - WDC 220, WDC 225 (図 1) 7. ノズル 8. ハンドル 1. メインスイッチ 9. 床用ノズル 2. フィルタークリーニングシステム 10. 隙間ノズル 3. 吸引入口 11. 取扱説明書 4. ホイール 12. 延長チューブ...
  • Page 172 • 認定サービスセンターまたは認定機関で本製品が修 理されていない場合。 安全性 危険な作業方法を用いないで 安全性の定義 • ください。 警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示 しています。 フィルターが正しく装着され • 警告: ていない場合は、 本製品を使用 取扱説明書の指示に従わない場合、 使用者が負傷したり、死亡したりするか、あ しないでください。 るいは付近の人に損傷を与える危険がある ことを意味します。 次のような場合は、 本製品を停 • 止して主電源のプラグを抜い 注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、 てください。 製品や他の物品、または隣接するエリアに損 傷を与える危険があることを意味します。 清掃や保守点検の前。 • 注記: 特定の状況で必要とされる詳細情報を提供す 修理の前。 • るために使用されます。 現場に泡や液体が広がって • 一般的な安全注意事項 いる場合。 電源コードが差し込まれた状...
  • Page 173 を入れたり、 開口部が塞がれた 掃除機の排気が室内に排出さ • 状態で使用しないでください。 れる場合は、 部屋の換気を十分 埃、糸くず、髪の毛、その他空 に行わなければなりません。 気の流れを妨げる異物が開口 使用する前に、 国の規制に従っ 部を塞いでいないことを確認 てください。 します。 Dust Class L 適合製品、WDC • WDC 220, WDC 225 は、危険 • 325L のについては、使用前に な粉塵の掃除には適していま 作業者の指導と訓練を行って せん。 ください。 ガソリンなどの引火性または • 本製品の使用方法 • 可燃性の液体を吸引したり、 そ 吸引した物質のリスク •...
  • Page 174 20~50 m 2.5 mm 4.0 mm 作業者は、操作時に適用される関連法規制を すべて知っている必要があります。 掃除機の上部には、 警告: 警告: 本製品を接続する前に:主電源の 作動中コンポーネントが 電圧と周波数が、湿式/乾式掃除機の銘板に 記載されたデータと一致することを確認し 搭載されています。作動 てください 中コンポーネントに接触 すると重大な怪我または 警告: 本製品は二重絶縁されています。 Husqvarna の交換部品を必ず使用してくだ 死に至る怪我を引き起こ さい。二重絶縁式製品の保守点検方法につ す可能性があります。 いては、取扱説明書を参照してください。 警告: 本製品には、特別に設計されたコ 本掃除機の上部に水をかけな • ードが装備されており、損傷を受けた場合に は、同じタイプのコードと交換しなければな いでください。 りません。このコードは正規サービスセン ターおよび販売店で販売されており、訓練を 受けた担当者により取り付けられる必要が 主電源リードに損傷 警告: あります。...
  • Page 175 性があります。 引っ張ったり、 押しつぶしたり しないこと) 。 主電源の電圧と周波数が、 湿式 • 電源コードが損傷したり老朽 /乾式掃除機の銘板に記載さ • 化の兆候を示したりしていな れたデータと一致することを いか、定期的に確認します。 確認してください 危険回避のため、 電気ケーブル • 操作のための安全注意事項 に損傷がある場合は、認定 液体を吸引する場合 Husqvarna 販売店またはこれ と同等な技能のある者が交換 注意: 可燃性液体を吸引しないでくださ を行う必要があります。 い。 どのような状況でも、 電源コー • • 液体を吸引する前に、フィルターバッグを取り外し ます。フロートや水位制限が正しく機能しているこ ドを作業者の指やその他体の とを確認します。 一部に巻きつけてはなりませ • 特別なフィルターエレメントまたはフィルタースク リーンを使用します。...
  • Page 176 メンテナンスのための安全注意事項 は蒸気の中で本製品を使用しないでくださ い。 警告: 送風機能 本製品の保守を行う前に、以下の 警告指示をすべて読んでください。 警告: 粉塵は、健康上の問題を引き起こ 集塵コンテナを空にするには す可能性があります。本製品には、送風機能 が備わっています。密閉された環境で無作 注意: 為に外へ向けて送風を行わないでください。 清掃した物質が環境に対して有害 送風機能は、きれいなホースを利用できると になる可能性があります。法規制に従って きに限定してください。 ゴミを廃棄してください。 組立 アクセサリーを取り付けるには 警告: 本製品を組み立てる前に、安全に 1. アクセサリーはすぐに手が届くところに置いておい 関する章を読んで理解してください。 てください。 (図 13) 2. 製品の後部にツールボックスを取り付けます。 (図 設置前の作業 1. 留め金のロックを外し、モーターユニットを持ち上 3. 製品の後部にケーブル/ホース用のホルダーを取り げます。 (図 8) 付けます。...
  • Page 177 5. ノズルを延長チューブに取り付けます。清掃する物 4. 電動工具アダプターまたはメインスイッチで吸引力 質の種類に応じてノズルを選択します。 を調整します*。*一部モデルのみ。 (図 26) 6. プラグを主電源に接続します。 5. 本製品の吸引入口と電動工具にホースを取り付けま す。電動工具のケーブルを本製品の電気接続部につ 7. メインスイッチを「I」の位置にして、本製品を作動 なぎます。 (図 27) させます。 (図 17) 6. 電動工具のスイッチが「0」の位置にあることを確認 本製品を停止するには します。 (図 23) 7. 本製品のメインスイッチを電動工具の位置(A)に回 1. メインスイッチを「0」の位置にして、本製品を停止 します。 させます。 8. 電動工具のスイッチを「I」 (B)に回します。 (図 28) 2. 主電源からプラグを外します。 (図 10) 送風機能を使用にするには...
  • Page 178 2. 留め金のロックを外し、モーターユニットを持ち上 げます。 (図 8) を吸引しないでください。 3. フィルターテンション(A)を反時計回りに回して引 フィル 5. 新しいフィルターバッグを取り付けるには、 き出します。フィルター(B)を引き抜きます。 (図 ターバッグを取り付けるには 176 ページ を参照して ください。 4. 新しいフィルターを取り付けます。フィルターテン 注記: ション (A) を取り付けて、 時計回りに回します。 (図 本製品の吸引効率は、フィルターおよびフ ィルターバッグの寸法と品質により異なります。 Husqvarna のフィルターとフィルターバッグのみを 5. フィルターとフィルターテンションを正しく取り付 使用してください。 けます。 (図 34) 562 - 005 -...
  • Page 179 6. 集塵コンテナにモーターユニットを取り付けて留め 4. 古いフィルターバッグの厚紙部分を吸引入口から取 金をロックします。 (図 12) り外します。 5. フィルターバッグ(A)を持ち上げて廃棄します。 フィルターバッグを交換するには 6. 集塵コンテナ(B)に新しいフィルターバッグを取り 本製品を停止するには 177 ペ 1. 本製品を停止します。 付けます。 ージ を参照してください。 7. フィルターバッグの厚紙部分を吸引入口(C)に取り 2. 留め金のロックを外し、モーターユニットを持ち上 付けます。ゴム膜が吸引入口の高さを越えているこ げます。 (図 8) とを確認します。 (図 35) 3. フィルターバッグが満杯かどうかを確認します。フ 8. 集塵コンテナにモーターユニットを取り付けて留め ィルターバッグが満杯になっている場合は取り外し 金をロックします。 (図 12) ます。...
  • Page 180 主要諸元 主要諸元 EU/CH 英国 AU/NZ 米国 WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 電圧(V) 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 消費電力単 (W) 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 位 2400 機器ソケット用の接続...
  • Page 181 EC 適合宣言 EC 適合性宣言 Husqvarna AB、SE-561 82 Huskvarna、スウェーデン、 電話:+ 46-36-146500 は、この掃除機 Husqvarna WDC 220, 3325L が欧州委員会指令の要件に適合しているこ とを宣言します。 • 2006 年 5 月 17 日付「機械類に関する」2006/42/EC • 2014 年 2 月 26 日付「電磁波適合性に関する」 2014/30/EU 次の標準規格にも適合しています。 EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-69:2012, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 別途記載のない限り、上記規格が最新版です。...
  • Page 182 제조업체는 잘못된 사용, 잘못된 유지 보수 또는 잘못된 수리로 인한 손상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 본 제품은 사용하여 건조한 불연성 먼지와 액체를 청소하 는 데 사용됩니다. 제품 개요 WDC 220, WDC 225 (그림 1) 7. 노즐 8. 핸들 1. 메인 스위치...
  • Page 183 안전성 올바른 위치에 필터가 없는 채 안전 정의 • 로 제품을 사용하지 마십시오. 설명서에서 특히 중요한 부분을 가리킬 때 경고, 주의 및 주가 사용됩니다. 다음과 같은 경우 제품의 작동 • 경고: 을 멈추고 주전원 플러그를 뽑 설명서의 지시사항을 준수하지 않을 경우...
  • Page 184 국가 규정을 준수하십시오. 을 줄일 수 있는 다른 것들이 없 WDC 325L Dust Class L 제품 • 어야 합니다. 의 경우, 사용 전에 다음 사항을 WDC 220, WDC 225(으)로 위 사용자에게 알리고 교육하십시 • 험한 먼지를 진공 청소하지 마 오. 십시오.
  • Page 185 전원 주파수가 습식/건식 청소기의 명판의 데 인 부상을 입을 수 있습니 이터와 일치하는지 확인하십시오. 다. 경고: 이 제품은 이중 절연이 되어 있습니 다. Husqvarna 교체용 부품만 사용하십시오. 진공 청소기의 상단 부분에 물 • 이중 절연 제품에 대한 서비스 방법은 지침을 참조하십시오. 을 뿌리지 마십시오.
  • Page 186 • 주의: 제품의 안전을 위해 예비 부품 및 액 을 읽고 포함된 안전 지침을 준 세서리만 사용하십시오. 수하십시오. • Husqvarna의 예비 부품 및 액세서리만 사용하십시 오. 부적절한 주전원 전 주의: • 제품과 함께 공급되거나 사용자 설명서에 언급된 브 러시만 사용하십시오.
  • Page 187 조립 액세서리 부착 방법 경고: 제품을 조립하기 전에 다음 '안전' 장 1. 쉽게 접근할 수 있도록 액세서리를 제자리에 둡니다. 을 읽고 이해하십시오. (그림 13) 2. 제품 뒷면에 공구 상자를 부착합니다. (그림 14) 설치 전 작업 3. 제품 뒷면에 호스와 케이블용 홀더를 부착합니다. (그 1.
  • Page 188 2. 핸들을 호스에서 분리합니다. 호스 끝(A)의 해치를 누 르고 핸들(B)을 당겨 빼냅니다. (그림 24) 주의: 부표 시스템이 제 위치에 있지 않을 3. 전동 공구 어댑터를 연결합니다. (그림 25) 때 액체를 청소하지 마십시오. 4. 전동 공구 어댑터 또는 메인 스위치로 흡입력을 조절 합니다.* *일부...
  • Page 189 다. 필터 교체 방법 주: 제품의 흡입 효율은 필터 및 필터 백의 치수와 품 질에 따라 달라집니다. Husqvarna 필터와 필터 백만 이 제품은 연속적인 고강도 작업을 위해 설계되었습니다. 사용하십시오. 작동 시간에 따라 먼지 필터를 교체해야 합니다. 6. 모터를 먼지 용기 위에 놓고 걸쇠를 잠급니다. (그림...
  • Page 190 폐기(2012/19/EC에 따름): 제품을 일반 쓰레기에 추가해서는 안 됩니다. 해당 지역 의 환경 규제에 따라 폐기해야 합니다. 제품을 지자체 재활용 수거 센터를 통해 폐기해야 합니 다. (그림 5) 562 - 005 -...
  • Page 191 기술 정보 기술 정보 EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 전압, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 전력 P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 기기 소켓에 연결된 부...
  • Page 192 EC 준수 선언문 EU 준수 선언문 Husqvarna AB(주소: SE-561 82 Huskvarna, Sweden, 전 화: +46-36-146500)는 Husqvarna WDC 220, 3325L 진공 청소기가 다음의 위원회 지침에 포함된 요건을 준수함을 선언합니다. • 2006년 5월 17일 "기계류 관련" 2006/42/EC • 2014년 2월 26일 "전자기 호환성 관련" 2014/30/EC 다음...
  • Page 193 Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už žalą, sukeltą netinkamo naudojimo, netinkamos priežiūros Šį gaminį naudokite sausam valymui, nedegioms arba netinkamo remonto. dulkėms ir skysčiams. Gaminio apžvalga WDC 220, WDC 225 (Pav. 1) 7. Antgalis 8. Rankena 1. Pagrindinis jungiklis 9. Antgalis grindims 2.
  • Page 194 • gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės priežiūros centre arba jį suremontavo ne patvirtintas atstovas. Sauga Žiūrėkite, kad su gaminiu Saugos ženklų reikšmės • nežaistų vaikai. Įspėjimai, perspėjimai ir pastabos yra skirtos atkreipti dėmesį į ypač svarbias vadovo dalis. Nedirbkite pavojingai. •...
  • Page 195 į patalpą. Prieš pūkais, plaukais ir kitomis naudodami susipažinkite su medžiagomis, dėl kurių gali vietiniais reglamentais ir jų susilpnėti oro srautas. laikykitės. Naudodami WDC 220, WDC • L klasės dulkių siurbimo • 225 nesiurbkite pavojingų gaminių atveju, WDC 325L, dulkių.
  • Page 196 PERSPĖJIMAS: elektros srovė. Prisilietus Šis gaminys yra dvigubai izoliuotas. Naudokite prie dalių, kuriomis teka tik „Husqvarna“ atsargines dalis. Žr. instrukcijas, kaip atlikti dvigubai izoliuotų elektros srovė, galima gaminių priežiūrą. patirti sunkią ar net PERSPĖJIMAS: mirtiną traumą.
  • Page 197 Jei pažeistas elektros laidas, • parametrų plokštelėje siekiant išvengti pavojų, nurodytus duomenis. jį privalo pakeisti įgaliotas Naudojimo saugos instrukcijos „Husqvarna“ platintojas arba Skysčių siurbimas atitinkamas kvalifikuotas specialistas. Maitinimo laido jokiu atveju PASTABA: • Nesiurbkite degių skysčių. negalima vynioti aplink pirštus •...
  • Page 198 Prieš atlikdami dalis ir priedus, kad gaminiu būtų naudotis gaminio techninę priežiūrą, perskaitykite saugu. visus toliau esančius įspėjimus. • Naudokite „Husqvarna“ atsargines dalis ir priedus. Nešvarumų talpyklos ištuštinimas • Naudokite tik prie gaminio pridedamus arba naudojimo instrukcijoje nurodytus šepečius. PASTABA: Susiurbta medžiaga gali...
  • Page 199 Naudojimas Įvadas 1. Įsitikinkite, kad variklinio įrankio jungiklis yra padėtyje „0“. (Pav. 23) PERSPĖJIMAS: 2. Atjunkite rankeną nuo žarnos. Spustelėkite žarnos Prieš naudodami gale esančius fiksatorius (A) ir ištraukite rankeną. gaminį perskaitykite ir supraskite saugos (Pav. 24) skyriaus informaciją. 3. Prijunkite variklinio įrankio adapterį. (Pav. 25) Gaminio paleidimas 4.
  • Page 200 L klasės dulkių siurbimo gaminių Pasižymėkite: Gaminio siurbimo našumas techninė priežiūra priklauso nuo filtro ir filtro maišelio matmenų ir kokybės. Naudokite tik „Husqvarna“ filtrą ir filtro Tolesnė informacija taikoma L klasės dulkių siurbimo maišelius. gaminiams, WDC 325L. • Atlikdami techninę priežiūrą ir siurbdami, gaminį...
  • Page 201 Gaminio valymas iš išorės 6. Uždėkite variklio modulį ant nešvarumų talpyklos ir užkabinkite sagtis. (Pav. 12) Gaminio sustabdymas psl. 199 . 1. Išjunkite gaminį, žr. Filtro maišelio keitimas 2. Nuvalykite gaminį sausa šluoste ir nedideliu kiekiu purškiamos poliravimo priemonės. Gaminio sustabdymas psl. 199 . 1.
  • Page 202 Techniniai duomenys Techniniai duomenys ES / CH AU / NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Įtampa, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Galia P 1 000 1 200 1 000...
  • Page 203 EB atitikties deklaracija EB atitikties deklaracija „Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, pareiškia, kad vakuuminis siurblys Husqvarna WDC 220, 3325L ir atitinka reikalavimus TARYBOS DIREKTYVOS: • 2006 m. gegužės 17 d. direktyvos 2006/42/EB dėl mašinų; • 2014 m. vasario 26 d. direktyvos 2014/30/ES dėl elektromagnetinio suderinamumo;...
  • Page 204 Paredzētā lietošana Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kuru cēlonis ir neatbilstoša lietošana, apkope vai labošana. Izmantojiet putekļu sūcēju sausu un neuzliesmojošu putekļu un šķidrumu uzkopšanai. Pārskats par izstrādājumu WDC 220, WDC 225 (Att. 1) 7. Sprausla 8. Rokturis 1. Galvenais slēdzis 9.
  • Page 205 • izstrādājuma remonts nav veikts pilnvarotā remontdarbnīcā vai pie pilnvarota speciālista. Drošība fiziskajām vai garīgajām Drošības definīcijas spējām, vienmēr uzraugiet šo Brīdinājumi, norādes “Uzmanību!” un piezīmes tiek izmantotas, lai izceltu īpaši svarīgas lietotāja personu. rokasgrāmatas daļas. Uzraugiet, lai bērni nekādā •...
  • Page 206 ātrumam telpā ir jābūt Neizmantojiet putekļu sūcēju • adekvātam, ja izplūdes gaiss WDC 220, WDC 225 bīstamu no putekļu sūcēja tiek putekļu uzkopšanai. pūsts telpā. Pirms lietošanas Neizmantojiet putekļu sūcēju • nodrošiniet vietējo noteikumu uzliesmojošu vielu vai...
  • Page 207 325L, attiecas tālāk norādītie BRĪDINĀJUMS: nosacījumi. Šis putekļu sūcējs ir aprīkota ar dubultu izolāciju. Izmantojiet tikai Husqvarna rezerves daļas. Lai iegūtu Izmantojiet putekļu sūcēju • informāciju par to, kā veikt ierīču ar dubulto izolāciju apkopi, skatiet norādījumus. sausu un neuzliesmojošu putekļu un šķidrumu, kā...
  • Page 208 Ja nav bojāts, kā arī vai piederums tiek pievienots nav redzamas nolietošanās nepiemērotam tīkla pazīmes. spriegumam, var rasties Ja strāvas padeves kabelis ir • tā bojājums. bojāts, pilnvarotam Husqvarna 562 - 005 -...
  • Page 209 Pārliecinieties, vai • • Izmantojiet tikai Husqvarna nodrošinātās rezerves daļas un piederumus. elektroapgādes tīkla • Izmantojiet tikai putekļu sūcēja komplektācijā iekļautās vai lietotāja rokasgrāmatā ieteiktās sukas. spriegums un frekvence atbilst Uzliesmojoša vai sprādzienbīstama atmosfēra datiem mitrā/sausā putekļu sūcēja datu plāksnītē.
  • Page 210 5. Piestipriniet filtra maisa kartona daļu 2. Pievienojiet piederumu elektroapgādes avotam. vakuumsūkšanas ieplūdes atverei. Pārbaudiet, vai 3. Pagrieziet galveno slēdzi pozīcijā I. (Att. 17) gumijas membrāna atrodas aiz vakuumsūkšanas 4. Noregulējiet sūkšanas jaudu, izmantojot slēdzi uz ieplūdes atveres paaugstinājuma. (Att. 11) roktura vai galveno slēdzi*.
  • Page 211 5. Pievienojiet šļūteni putekļu sūcēja vakuumsūkšanas IEVĒROJIET: Neveiciet šķidruma ieplūdes atverei un elektriskajam darbarīkam. uzkopšanu, ja pludiņa sistēma neatrodas Pievienojiet elektriskā darbarīka kabeli putekļu vietā. sūcēja elektriskajam savienojumam. (Att. 27) 6. Pārbaudiet, vai elektriskā darbarīka slēdzis ir ieslēgts 1. Pārbaudiet, vai filtrs un filtra spriegotājs (pludiņa pozīcijā...
  • Page 212 Putekļu sūcēja sūkšanas jauda ir atkarīga no filtra un filtra maisa izmēriem un 3. Pagrieziet filtra spriegotāju (A) pulksteņrādītāju kvalitātes. Izmantojiet tikai Husqvarna filtrus un filtra kustībai pretējā virzienā un velciet to uz āru. Izņemiet maisus. filtru (B). (Att. 32) 4.
  • Page 213 • Nesasveriet putekļu sūcēju, ja netīrumu tvertnē ir šķidrums. • Putekļu sūcēja pacelšanai uz augšu neizmantojiet kravas celtņa āķi. • Uzglabāšana • Glabājiet izstrādājumu sausā vietā, kurā temperatūra nepazeminās zem 0°C. Putekļu sūcēja utilizēšana Lai pārtrauktu putekļu sūcēja ekspluatāciju, izpildiet tālāk aprakstītās darbības.
  • Page 214 Tehniskie dati Tehniskie dati EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spriegums, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Elektro 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 detaļa 2400 Piederumu rozetei pie-...
  • Page 215 EK atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: +46-36-146500, ar šo apliecina, ka putekļu sūcējs Husqvarna WDC 220, 3325L atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām: • 2006. gada 17 maijs, Direktīva 2006/42/EK, “par mašīnu tehniku” •...
  • Page 216 Gebruik schade die het gevolg is van onjuist gebruik, verkeerd onderhoud of onjuiste reparatie. Gebruik het product om droog, niet-brandbaar stof en vloeistoffen op te zuigen. Productoverzicht WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Mondstuk 8. Hendel 1. Hoofdschakelaar 9. Vloerzuigmond 2.
  • Page 217 • het product een accessoire bevat dat niet afkomstig • het product niet is gerepareerd door een erkend is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de servicepunt of door een erkende autoriteit. fabrikant. Veiligheid Zorg ervoor dat u personen Veiligheidsdefinities •...
  • Page 218 Zuig geen gevaarlijk stof op • ververst afdoende zijn als met WDC 220, WDC 225. de uitblaaslucht van de Zuig geen brandbare stoffen • stofzuiger in de kamer wordt of vloeistoffen zoals benzine geblazen.
  • Page 219 Gebruik het product om • WAARSCHUWING: Dit product droog, niet-brandbaar stof heeft dubbele isolatie. Gebruik alleen vervangende onderdelen van Husqvarna. en vloeistoffen, gevaarlijke Raadpleeg de instructies over het uitvoeren stoffen met OEL -waarde van onderhoud aan dubbelgeïsoleerde producten. > 1mg/m op te zuigen.
  • Page 220 < 20 m 1,5 mm 2,5 mm gevaar te vermijden worden 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm vervangen door een erkende Husqvarna-distributeur of een WAARSCHUWING: bovenste deel gelijkwaardig gekwalificeerde van de stofzuiger persoon. bevat stroomvoerende In geen geval mag het •...
  • Page 221 • Gebruik alleen reserveonderdelen en accessoires raken als gevolg van Husqvarna. • Gebruik alleen de borstels die zijn meegeleverd van aansluiting op met het product en waarnaar in de bedieningshandleiding wordt verwezen.
  • Page 222 Montage De accessoires bevestigen WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en 1. Plaats de accessoires in de juiste positie voor begrepen voordat u het apparaat monteert. gemakkelijke toegang. (Fig. 13) 2. Bevestig de gereedschapskist aan de achterkant van Voorafgaand aan de installatie het product.
  • Page 223 4. Stel de blaaskracht in via de hendel of de 7. Draai de hoofdschakelaar op het product naar de hoofdschakelaar*. *Alleen op bepaalde modellen. stand voor elektrisch gereedschap (A). (Fig. 22) 8. Zet de schakelaar van het elektrische gereedschap op I (B). (Fig. 28) Aansluiting voor elektrisch gereedschap gebruiken* Let op:...
  • Page 224 (Fig. 12) het filter en de filterzak. Gebruik alleen filters en filterzakken van Husqvarna. De filterzak vervangen 6. Plaats de motorunit op de vuilcontainer en Product stoppen op pagina 1.
  • Page 225 2. Ontgrendel de klemmen en til de motorunit uit de 6. Plaats de nieuwe filterzak in de vuilcontainer (B). stofzuiger. (Fig. 8) 7. Bevestig het kartonnen deel van de filterzak op de 3. Controleer of de filterzak vol is. Verwijder de filterzak aanzuigopening (C).
  • Page 226 Technische gegevens Technische gegevens EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spanning, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Vermogen P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Aangesloten belasting...
  • Page 227 EG verklaring van overeenstemming EG verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de stofzuiger Husqvarna WDC 220, 3325L voldoet aan de vereisten van de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: • van 17 mei 2006 "met betrekking tot machines"...
  • Page 228 Produsenten er ikke ansvarlig for skader som er et resultat av feil bruk, feil vedlikehold eller feil reparasjon. Bruk produktet til å rengjøre tørt, ikke-brennbart støv og væsker. Produktoversikt WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Dyse 8. Håndtak 1. Hovedbryter 9.
  • Page 229 • Produktet er ikke reparert på et godkjent servicesenter eller av en godkjent aktør. Sikkerhet Barn må holdes under oppsyn Sikkerhetsdefinisjoner • for å sikre at de ikke leker med Advarsler, oppfordringer og merknader brukes for å understreke spesielt viktige deler av bruksanvisningen. produktet.
  • Page 230 Ikke støvsug farlig støv med • Hvis du har produkter i • WDC 220, WDC 225. støvklasse L, WDC 325L, må Ikke støvsug brennbare stoffer • du lære opp og instruere eller brennbare væsker som operatøren om følgende før...
  • Page 231 Kontakt ADVARSEL: Dette produktet har dobbel isolering. Bruk bare reservedeler med strømførende for Husqvarna. Se instruksjonene for å komponenter fører til finne ut hvordan du kan utføre service på dobbeltisolerte produkter. alvorlige eller livstruende skader. ADVARSEL: Produktet har en spesiell ledning.
  • Page 232 • Hvis ledningen er skadet, må • og nettfrekvensen for den skiftes ut av en autorisert strømforsyningen samsvarer Husqvarna-forhandler eller med dataene på typeskiltet på lignende kvalifisert personell støvsugeren for både vårt og for å unngå farlige situasjoner. tørt materiale.
  • Page 233 OBS: Bruk bare -reservedeler og -tilbehør Sikkerhetsinstruksjoner for vedlikehold for at produktets sikkerhet opprettholdes. • Bruk bare reservedeler og tilbehør fra Husqvarna. ADVARSEL: Les de følgende • Bruk bare børstene som følger med produktet eller advarslene før du utfører vedlikehold av som det refereres til i bruksanvisningen.
  • Page 234 Drift Innledning Merk: Det maksimale strømforbruket til det tilkoblede Tekniske data på side 237 . verktøyet oppgis i avsnittet ADVARSEL: Før du bruker produktet, 1. Kontroller at bryteren på elektroverktøyet er i må du lese og forstå kapittelet om sikkerhet. stillingen «0».
  • Page 235 Sugeeffekten til produktet er avhengig av dimensjonene og kvalitet på filteret og filterposen. • Under vedlikehold og rengjøring må produktet Bruk bare filter og filterposer fra Husqvarna. brukes på en sikker måte av vedlikeholdspersonell eller andre personer. 6. Sett motorenheten på støvbeholder, og lås •...
  • Page 236 Slik monterer du filterposen på 10. Monter filteret. Se 6. Sett motorenheten på støvbeholder, og lås side 233 . klemmene. (Fig. 12) Slik rengjør du produktet på utsiden Slik skifter du ut filterposen Slik stopper du produktet på Slik stopper du produktet på 1.
  • Page 237 Tekniske data Tekniske data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spenning, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Strøm 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Strømforbruk ved tilkob-...
  • Page 238 EF-samsvarserklæring EF-samsvarserklæring Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer med dette at støvsugeren Husqvarna WDC 220, 3325L samsvarer med kravene i RÅDSDIREKTIV: • fra 17. mai 2006, «angående maskiner» 2006/42/EF • fra 26. februar 2014 «angående elektromagnetisk kompatibilitet» 2014/30/EU Følgende standarder er blitt tillempet:...
  • Page 239 Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z nieprawidłowego użytkowania, Używać produktu do czyszczenia suchych materiałów, nieprawidłowej konserwacji lub nieprawidłowej naprawy. niepalnego kurzu i płynów. Przegląd produktu WDC 220, WDC 225 (Rys. 1) 7. Dysza 8. Uchwyt 1. Wyłącznik główny 9.
  • Page 240 • produkt jest nieprawidłowo naprawiany. • produkt nie jest naprawiany w autoryzowanym centrum serwisowym lub przez autoryzowaną • produkt jest naprawiany przy użyciu placówkę. części niepochodzących od producenta lub niezatwierdzonych przez producenta. • produkt jest wyposażony w akcesoria niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone przez producenta.
  • Page 241 Nie używać produktu jako • mogą zmniejszyć przepływ drabiny lub stopnia. powietrza. W przypadku używania • Nie wolno odkurzać • odkurzaczy do pyłu, niebezpiecznych pyłów za gdy powietrze wylotowe pomocą WDC 220, WDC 225. 562 - 005 -...
  • Page 242 Używać produktu do • OSTRZEŻENIE: odkurzania suchego, Ten produkt jest wyposażony w podwójną izolację. Używać niepalnego pyłu i cieczy wyłącznie części zamiennych Husqvarna. Patrz instrukcje na temat sposobu oraz niebezpiecznych pyłów serwisowania produktów z podwójną o wskaźniku OEL > 1 izolacją.
  • Page 243 Długość przewo- Przekrój przez autoryzowanego < 16 A < 25 A dystrybutora Husqvarna < 20 m 1,5 mm 2,5 mm lub osobę o podobnych 2050 m 2,5 mm 4,0 mm kwalifikacjach, aby uniknąć...
  • Page 244 , aby zapewnić ulec uszkodzeniu bezpieczeństwo produktu. w wyniku podłączenia • Używać tylko części zamiennych i akcesoriów do nieodpowiedniego Husqvarna. • Należy używać wyłącznie szczotek dostarczonych napięcia sieciowego. wraz z produktem lub wymienionych w instrukcji obsługi. Atmosfera wybuchowa lub łatwopalna Należy upewnić...
  • Page 245 miejsca w zamkniętych pomieszczeniach. produktu przeczytać wszystkie następujące Używać funkcji dmuchawy wyłącznie ostrzeżenia. z czystym wężem. Opróżnianie pojemnika na kurz i brud Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące UWAGA: konserwacji Odkurzony materiał może być niebezpieczny dla środowiska. Usunąć nieczystości zgodnie z przepisami. OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych Montaż...
  • Page 246 3. Podłączyć wąż do wlotu odkurzacza z przodu 2. Odłączyć uchwyt od węża. Nacisnąć zaciski na produktu. Popchnąć wąż do przodu, aż zostanie końcu węża (A) i wyciągnąć uchwyt (B). (Rys. 24) mocno osadzony na miejscu na wlocie odkurzacza. 3. Podłączyć zasilacz sieciowy. (Rys. 25) (Rys.
  • Page 247 Skuteczność ssania zależy od wymiarów pyłu klasy L i jakości filtra i worka filtracyjnego. Używać tylko filtrów i worków filtracyjnych Husqvarna. Dotyczy to produktów do odkurzania pyłu klasy L, WDC 325L. 6. Założyć moduł silnika na pojemnik na kurz i brud i zablokować...
  • Page 248 3. Obrócić blokadę filtra (A) w lewo i wyciągnąć ją. 3. Sprawdzić, czy worek filtracyjny jest pełny. Wyjąć Wyciągnąć filtr (B). (Rys. 32) worek filtracyjny, jeśli jest pełny. 4. Zamontować nowy filtr (A). Założyć blokadę filtra (B) 4. Wyjąć tekturową część starego worka filtracyjnego i obrócić...
  • Page 249 Dane techniczne Dane techniczne EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napięcie, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Moc P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Podłączone obciążenie...
  • Page 250 Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, oświadcza, że odkurzacz Husqvarna WDC 220, 3325L jest zgodny z wymogami określonymi w DYREKTYWIE RADY: • z 17 maja 2006 r. „dotyczącej maszyn” 2006/42/WE • z 26 lutego 2014 roku, „dotyczącej kompatybilności elektromagnetycznej”...
  • Page 251 O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de utilização incorreta, manutenção Utilize o produto para limpar poeiras secas não incorreta ou reparação incorreta. inflamáveis e líquidos. Vista geral do produto WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Bocal 8. Punho 1. Interruptor principal 9.
  • Page 252 • o produto não tiver sido reparado por um centro de assistência autorizado ou por uma autoridade aprovada. Segurança diminuição da capacidade Definições de segurança física ou mental. Os avisos, as precauções e as notas são utilizados para indicar partes especialmente importantes do manual. As crianças devem ser •...
  • Page 253 à qual o ar Não aspire poeiras perigosas • é substituído na divisão tem com o WDC 220, WDC 225. de ser adequada, caso o ar Não aspire materiais ou • extraído do aspirador seja líquidos inflamáveis, como...
  • Page 254 ATENÇÃO: Este produto dispõe de não inflamáveis, bem como isolamento duplo. Utilize apenas peças de substituição Husqvarna. Consulte as poeiras perigosas com um instruções sobre a forma de realizar valor de limite de exposição tarefas de manutenção em produtos com isolamento duplo.
  • Page 255 < 20 m 1,5 mm 2,5 mm substituído por um distribuidor 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm Husqvarna autorizado ou por uma pessoa igualmente A parte ATENÇÃO: qualificada para evitar superior do aspirador situações de perigo. contém componentes sob O cabo de alimentação...
  • Page 256 • Utilize apenas peças sobresselentes e acessórios da Husqvarna. Certifique-se de que a tensão • • Utilize apenas as escovas fornecidas com o produto ou indicadas no manual do utilizador.
  • Page 257 2. Retire os acessórios do recipiente de resíduos. (Fig. 3. Fixe o suporte do cabo e da mangueira à parte traseira do produto. (Fig. 15) 3. Certifique-se de que estão incluídas todas as peças. Instalar a mangueira Consulte a descrição geral do produto. Ferramentas necessárias: Chave de parafusos.
  • Page 258 Limpar líquido Nota: O consumo máximo de energia da ferramenta Especificações técnicas na ligada é indicado na secção Nota: O produto dispõe de um sistema de flutuação página 261 . que interrompe o fluxo de ar pelo produto no nível de líquido máximo.
  • Page 259 Utilize apenas filtros e sacos de filtro Substituir o saco de filtro Husqvarna. Para desligar o produto 1. Desligue o produto; consulte 6. Coloque a unidade do motor no recipiente de na página 257 .
  • Page 260 Transporte, armazenamento e eliminação Transporte e armazenamento • Depois de utilizar: • Desligue a ficha da alimentação quando o produto não estiver a ser utilizado. • Enrole o cabo começando pelo lado do produto. • Utilize o suporte do cabo para fixar o cabo à unidade do motor.
  • Page 261 Especificações técnicas Especificações técnicas UE/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensão, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Potência P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Carga ligada à tomada...
  • Page 262 Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46‐36‐146500, declara que o aspirador Husqvarna WDC 220, 3325L está em conformidade com o estipulado na DIRETIVA DO CONSELHO: • de 17 de maio de 2006 "referente a máquinas"...
  • Page 263 Producătorul nu acceptă nicio responsabilitate pentru daunele care rezultă din utilizarea, întreținerea sau Utilizați produsul pentru a curăța praf uscat și reparația incorectă. neinflamabil și lichide. Prezentare generală a produsului WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Duză 8. Mâner 1. Întrerupătorul principal 9.
  • Page 264 • produsul nu este reparat la un centru de service omologat sau de o autoritate omologată; Siguranţă cu capacități fizice sau Definiții privind siguranța mentale reduse care utilizează Avertismentele, atenționările și notele sunt utilizate pentru a desemna părți foarte importante din manual. produsul.
  • Page 265 în cameră. reduce debitul de aer. Respectați reglementările Nu aspirați pulberi periculoase • naționale înainte de utilizare. cu WDC 220, WDC 225. Pentru produsele cu clasa de • Nu aspirați lichide inflamabile, • praf L, WDC 325L, instruiți cum ar fi benzina.
  • Page 266 AVERTISMENT: superioară a aspiratorului Acest produs dispune de izolație dublă. Utilizați numai conține componente piese de schimb Husqvarna. Consultați instrucțiunile cu privire la modul în care se sub tensiune. Contactul realizează operațiile de service pe produsele cu componente sub cu izolație dublă.
  • Page 267 înlocuit de către un distribuitor Asigurați-vă că tensiunea din • Husqvarna autorizat sau rețea și frecvența rețelei sursei persoane calificate similare. de alimentare corespund În nici un caz cablul de •...
  • Page 268 Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare • Utilizați numai piese de schimb și accesorii de la Husqvarna. Curățarea lichidelor • Utilizați numai perii furnizate cu produsul sau menționate în manualul operatorului. ATENŢIE: Atmosferă explozivă sau inflamabilă Nu curățați lichide inflamabile. ATENŢIE: Nu utilizați produsul în...
  • Page 269 Instalarea furtunului Instalarea suportului de tub 1. Introduceți furtunul în orificiului de admisie al 1. Deplasați suportul tubului vertical pe tubul de aspiratorului din partea frontală a produsului. (Fig. extensie. 2. Folosiți o șurubelniță pentru a instala suportul tubului 2. Conectați aparatul la priză. la înălțimea corectă...
  • Page 270 Curățarea lichidului 2. Utilizați capul de aspirare pentru podea pentru a curăța lichid. Nota: 3. La nivelul maxim de lichid, se observă o schimbare Produsul are un sistem cu plutitor care oprește evidentă a sunetului motorului. Puterea de aspirare fluxul de aer care circulă prin produs când se atinge scade.
  • Page 271 269 . filtrului. Utilizați numai filtrul și sacii de filtru 2. Deblocați clemele și ridicați motorul. (Fig. 8) Husqvarna. 3. Rotiți tensionatorul filtrului (A) în sens invers acelor 6. Puneți motorul pe recipientul pentru murdărie și de ceasornic și scoateți-l. Scoateți filtrul (B). (Fig. 32) blocați clemele.
  • Page 272 • Depozitarea: • Păstrați produsul într-un spațiu uscat și ferit de îngheț. Reciclarea produsului Urmați acești pași pentru a face produsul inutilizabil. 1. Deconectați ștecherul din priză. 2. Tăiați cablul de alimentare. 3. Nu eliminați produsul împreună cu deșeurile menajere obișnuite. Eliminarea (în conformitate cu 2012/19/ CE): Produsul nu trebuie aruncat împreună...
  • Page 273 Date tehnice Date tehnice EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Tensiune, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Putere P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Sarcină conectată pen-...
  • Page 274 Declarație de conformitate CE Declarație de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară că aspiratorul Husqvarna WDC 220, 3325L respectă cerințele DIRECTIVEI CONSILIULUI: • din 17 mai 2006 „referitoare la utilaje” 2006/42/CE • din 26 februarie 2014 „referitoare la compatibilitatea electromagnetică”...
  • Page 275: Введение

    Изделие подходит для сбора сухой негорючей пыли ремонта. и жидкостей. Прочитайте инструкции по технике безопасности и указания по эксплуатации и следуйте им. Обзор изделия WDC 220, WDC 225 (Pис. 1) 7. Насадка 8. Рукоятка 1. Главный выключатель 9. Насадка для пола...
  • Page 276: Безопасность

    Ответственность изготовителя • использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или принадлежностей, не В соответствии с законами об ответственности одобренных производителем; изготовителя мы не несем ответственности за • ремонта изделия в неавторизованном ущерб, вызванный эксплуатацией нашего изделия в сервисном центре или неквалифицированным результате: специалистом;...
  • Page 277 изделие с поврежденным воздушного потока. шнуром или вилкой питания. Запрещается использовать • При отключении от сети WDC 220, WDC 225 для держитесь за вилку питания, сбора опасной пыли. не тяните за шнур. Ни в коем случае • Не прикасайтесь к вилке...
  • Page 278 Соблюдайте осторожность Для изделий класса • • при уборке лестниц. удаления пыли L, WDC 325L, перед началом При утечке пены или • эксплуатации оператор жидкости незамедлительно должен ознакомиться со остановите изделие. следующей информацией: Запрещается использовать • изделие в качестве водяного Процедура...
  • Page 279 < 16 А < 25 А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное < 20 м 1,5 мм 2,5 мм изделие имеет двойную изоляцию. Используйте только запчасти Husqvarna. 20-50 м 2,5 мм 4,0 мм См. инструкции по обслуживанию изделий с двойной изоляцией. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Верхняя часть пылесоса...
  • Page 280 оборудования и соблюдайте В случае повреждения • приведенные там замечания электрический кабель по технике безопасности. должен быть заменен авторизованным дилером Риск ВНИМАНИЕ: Husqvarna или другим повреждения специалистом аналогичной вследствие квалификации во избежание неподходящего возникновения рисков. напряжения сети. Шнур питания ни в •...
  • Page 281 к неподходящему • Используйте только запчасти и принадлежности производства компании Husqvarna. напряжению сети. • Используйте только щетки, входящие в комплект поставки изделия или рекомендованные в руководстве по эксплуатации. Убедитесь, что частота и • Взрывоопасная или огнеопасная напряжение сети питания атмосфера...
  • Page 282: Сборка

    Сборка Установка принадлежностей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия внимательно изучите 1. Расположите принадлежности на их местах для раздел техники безопасности. упрощения доступа к ним. (Pис. 13) 2. Закрепите ящик для инструментов с задней Порядок действий перед установкой стороны изделия. (Pис. 14) 3.
  • Page 283: Техническое Обслуживание

    3. Переведите главный выключатель в положение 7. Переведите главный выключатель на изделии в "I". (Pис. 17) положение для электроинструмента (A). 4. Отрегулируйте мощность выдуваемого воздуха 8. Переведите переключатель на на рукоятке или около главного выключателя*. электроинструменте в положение "I" (B). (Pис. 28) *Только...
  • Page 284 должно эксплуатироваться специалистами по изделия зависит от размера и качества фильтра техобслуживанию или другими лицами с и фильтра-мешка. Используйте только фильтры и соблюдением всех мер безопасности. фильтры-мешки Husqvarna. • В зоне проведения техобслуживания: 6. Установите блок двигателя на мусоросборник и •...
  • Page 285: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    Остановка 1. Остановите изделие, см. раздел 2. Разблокируйте фиксаторы и поднимите блок изделия на стр. 282 . двигателя. (Pис. 8) 2. Разблокируйте фиксаторы и поднимите блок 3. Проверьте уровень заполнения фильтра-мешка. двигателя. (Pис. 8) Снимите фильтр-мешок, если он заполнен. 3. Поверните устройство натяжения фильтра (A) 4.
  • Page 286: Технические Данные

    Технические данные Технические данные Австралия/Новая Зе- ЕС/Китай Великобритания США ландия WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Напряжение, В 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Мощность P , Вт 1000 1200 1000...
  • Page 287: Декларация Соответствия Ес

    Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что пылесос Husqvarna WDC 220, 3325L соответствует требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС: • от 17 мая 2006 года "о механическом оборудовании" 2006/42/EC • от 26 февраля 2014 года "об электромагнитной...
  • Page 288 Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním, nesprávnou Výrobok používajte na čistenie suchého, nehorľavého údržbou alebo nesprávnou opravou. prachu a kvapalín. Prehľad výrobku WDC 220, WDC 225 (Obr. 1) 7. Dýza 8. Rukoväť 1. Hlavný vypínač 9. Hubica na podlahu 2.
  • Page 289 • opravy výrobku, ktoré neboli vykonané v schválenom servisnom stredisku alebo schválenými kompetentnými osobami. Bezpečnosť počas používania výrobku Bezpečnostné definície vždy pod dozorom. Výstrahy, upozornenia a poznámky slúžia na zdôraznenie mimoriadne dôležitých častí návodu. Deti musia byť pod dohľadom, • VÝSTRAHA: aby sa zabezpečilo, že sa Používa sa, ak pre...
  • Page 290 Pred použitím prúdenie vzduchu. zabezpečte dodržiavanie Nevysávajte nebezpečný • vnútroštátnych predpisov. prach WDC 220, WDC 225. Pre výrobky prachu triedy L, • Nevysávajte žiadne horľavé • WDC 325L, informujte obsluhu kvapaliny, ako je benzín. o nasledujúcich bodoch a Nepoužívajte výrobok...
  • Page 291 VÝSTRAHA: Tento výrobok má dvojitú vedie k vážnym alebo izoláciu. Používajte iba náhradné diely dokonca smrteľným Husqvarna. Pozrite si pokyny k vykonávaniu servisu na výrobkoch s dvojitou izoláciou. zraneniam. VÝSTRAHA: Výrobok používa špeciálny kábel. Ak je kábel poškodený, Nikdy nestriekajte vodu na •...
  • Page 292 V prípade poškodenia • poškodiť v dôsledku elektrického kábla ho pripojenia k nevhodnému musí vymeniť autorizovaný sieťovému napätiu. distribútor Husqvarna alebo podobne kvalifikovaná osoba, Uistite sa, že sieťové napätie • aby ste sa nevystavovali a frekvencia siete napájacieho nebezpečenstvu. zdroja zodpovedajú údajom V žiadnom prípade sa...
  • Page 293 VÝSTRAHA: Skôr než začnete s údržbou výrobku, prečítajte si všetky • Používajte iba náhradné diely a príslušenstvo od nasledujúce výstrahy. spoločnosti Husqvarna. • Používajte iba kefy dodávané s výrobkom alebo Vyprázdnenie nádoby na nečistoty uvedené v návode na obsluhu. VAROVANIE: Výbušná...
  • Page 294 Prevádzka Úvod pokyny pre zariadenia pripájané k zásuvke na elektrický nástroj. VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku Poznámka: si musíte prečítať kapitolu o bezpečnosti Maximálny príkon pripojeného nástroja a porozumieť informáciám, ktoré sa v nej Technické údaje na strane 297 . je uvedený v časti uvádzajú.
  • Page 295 • V oblasti údržby: rozmeru a kvality filtra a filtračného vrecka. • Používajte nútené prúdenie filtrovaného Používajte len filter a filtračné vrecká Husqvarna. vzduchu. 6. Nasaďte jednotku motora na nádobu na nečistoty a • Používajte ochranný odev. uzamknite spony. (Obr. 12) •...
  • Page 296 6. 3 krát päsťou udrite do tlačidla čistenia filtra (B). 4. Nainštalujte nový filter (A). Nainštalujte napínač filtra (Obr. 31) (B) a otočte ho v smere hodinových ručičiek. (Obr. 7. Ak sací výkon nie je dostatočný, vyberte filter. Výmena filtra na strane 296 . Pozrite si časť...
  • Page 297 Technické údaje Technické údaje EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napätie, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 –...
  • Page 298 ES vyhlásenie o zhode ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje, že vysávač Husqvarna WDC 220, 3325L je v súlade s požiadavkami SMERNICE RADY: • zo 17. mája 2006, „Smernica o strojoch“ 2006/42/EÚ, •...
  • Page 299 Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe, Izdelek uporabljajte za čiščenje suhega, nevnetljivega ki so posledica napačne uporabe, neustreznega prahu in tekočin. vzdrževanja ali neustreznih popravil. Pregled izdelka WDC 220, WDC 225 (Sl. 1) 7. Sesalni nastavek 8. Ročaj 1. Glavno stikalo 9.
  • Page 300 • Izdelek ni bil popravljen v pooblaščenem servisnem centru ali pri pooblaščenem organu. Varnost sposobnostmi, jih morate Varnostne definicije nenehno nadzorovati. Opozorila, svarila in opombe opozarjajo na posebej pomembne dele priročnika. Otroci morajo biti pod • OPOZORILO: nadzorom, da se s strojem ne Se uporabi, če obstaja nevarnost telesne poškodbe ali igrajo.
  • Page 301 Pred uporabo Ne sesajte nevarnega prahu • spoštujte nacionalne predpise. z izdelkom:WDC 220, WDC Pred uporabo izdelkov za • 225. prašne delce razreda L WDC Ne sesajte gorljivih materialov •...
  • Page 302 OPOZORILO: OPOZORILO: Izdelek je opremljen delu sesalnika so deli pod z dvojno izolacijo. Uporabljajte samo napetostjo. Ob stiku z nadomestne dele Husqvarna. Glejte navodila za servisiranje izdelkov z dvojno deli pod napetostjo lahko izolacijo. pride do resnih ali celo OPOZORILO: smrtnih poškodb.
  • Page 303 Omrežna napetost in • Če je kabel poškodovan, ga • frekvenca omrežja napajalnika mora zamenjati pooblaščeni se morata ujemati s podatki na Husqvarna prodajalec ali tipski ploščici mokrega/suhega podobno usposobljena oseba. čistilnika. S tem se izognete morebitnim Varnostna navodila za uporabo nevarnostim.
  • Page 304 . prostorih. Funkcijo izpihovanja uporabljajte le s čisto cevjo. • Uporabljajte samo nadomestne dele in dodatno opremo Husqvarna. Varnostna navodila za vzdrževanje • Uporabljajte samo ščetke, dobavljene z izdelkom ali navedene v navodilih za uporabo. OPOZORILO: Eksplozivna ali gorljiva atmosfera Pred vzdrževanjem...
  • Page 305 Delovanje Uvod Opomba: Največja poraba energije priklopljenega Tehnični podatki na strani orodja je navedena v poglavju OPOZORILO: Pred uporabo izdelka 308 . morate prebrati in razumeti poglavje o varnosti. 1. Stikalo na električnem orodju mora biti v položaju "0". (Sl. 23) Zagon izdelka 2.
  • Page 306 Sesalna moč izdelka je odvisna razreda L od velikosti in kakovosti filtra in filtrirne vrečke. Za izdelke za prašne delce razreda L WDC 325L velja Uporabljajte smo filtre in filtrirne vrečke Husqvarna. naslednje. 6. Motorno enoto namestite na posodo za smeti in •...
  • Page 307 9. Počakajte, da se posuši. 5. Filter in navojni pokrovček filtra morata biti v ustreznem položaju. (Sl. 34) Namestitev filtrirne vrečke na 10. Namestite filter, glejte strani 304 . 6. Motorno enoto namestite na posodo za smeti in zaklenite zapahe. (Sl. 12) Kako čistiti zunanjost izdelka Zamenjava filtrirne vrečke Izklop izdelka na strani 305 .
  • Page 308 Tehnični podatki Tehnični podatki EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napetost, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Moč P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Priključna moč vtičnice...
  • Page 309 Izjava ES o skladnosti Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavlja, da je sesalnik Husqvarna WDC 220, 3325L skladen z zahtevami DIREKTIVE SVETA: • z dne 17. maja 2006, ki se nanaša na stroje, 2006/42/ES •...
  • Page 310 Proizvođač ne prihvata odgovornost za štetu koja nastane usled nepravilne upotrebe, neodgovarajućeg Koristite proizvod za usisavanje suve, nezapaljive održavanja ili popravke. prašine i tečnosti. Pregled proizvoda WDC 220, WDC 225 (Sl. 1) 7. Nastavak 8. Drška 1. Glavni prekidač 9. Nastavak za pod 2.
  • Page 311 • proizvod nije popravljen u ovlašćenom servisnom centru ili od strane ovlašćenog stručnjaka Bezbednost ili mentalnim sposobnostima Bezbednosne definicije koja koristi proizvod. Upozorenja, mere opreza i napomene se koriste da ukažu na naročito važne delove korisničkog uputstva. Potrebno je vršiti stalni nadzor •...
  • Page 312 što može smanjiti odgovarajuća ako se vazduh protok vazduha. iz usisivača izduvava u sobu. Nemojte usisavati opasnu • Pridržavajte se nacionalnih prašinu sa WDC 220, WDC propisa pre korišćenja. 225. Za proizvode za klasu prašine • Nemojte koristiti za usisavanje •...
  • Page 313 UPOZORENJE: komponente pod Ovaj proizvod ima dvostruku izolaciju. Koristite samo naponom. Kontakt sa Husqvarna rezervne delove. Pogledajte komponentama pod uputstva za servisiranje dvostruko izolovanih proizvoda. naponom dovodi do ozbiljnih ili čak fatalnih UPOZORENJE: Proizvod ima specijalan kabl.
  • Page 314 • • mora biti zamenjen od i mrežna frekvencija napajanja strane ovlašćenog distributera podudaraju sa podacima na kompanije Husqvarna ili slične nazivnoj pločici usisivača za kvalifikovane osobe kako bi se mokro/suvo usisavanje. izbegle opasnosti. Bezbednosna uputstva za rad Ni u kom slučaju se kabl za •...
  • Page 315 Pražnjenje posude za nečistoću • Koristite samo rezervne delove i opremu kompanije OPREZ: Usisani materijal može biti Husqvarna. opasan za životnu sredinu. Odložite • Koristite samo četke isporučene sa proizvodom ili nečistoću u skladu sa zakonskim propisima. navedene u korisničkom uputstvu.
  • Page 316 3. Postavite produžnu cev na držače na zadnjoj strani proizvoda. (Sl. 20) Rukovanje Uvod uređaje povezane na utičnicu za električni alat. UPOZORENJE: Pre rada sa Napomena: proizvodom, morate pročitati i razumeti Maksimalna potrošnja energije poglavlje o bezbednosti. Tehnički podaci priključenog alata je navedena u odeljku na stranici 319 .
  • Page 317 Koristite održavanju i drugih osoba. samo Husqvarna filter i filter vrećice. • U području u kojem se vrši održavanje: 6. Postavite jedinicu motora na posudu za nečistoću i •...
  • Page 318 6. Udarite dugme za čišćenje filtera 3 puta pesnicom 4. Postavite novi filter (A). Postavite zatezač filtera (B) i (B). (Sl. 31) rotirajte ga u pravcu kazaljke na satu. (Sl. 33) 7. Ako usisna snaga nije zadovoljavajuća, uklonite 5. Uverite se da su filter i zatezač filtera na mestu. (Sl. Zamena filtera na stranici 318 .
  • Page 319 Tehnički podaci Tehnički podaci EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Napon, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Snaga P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Priključeno opterećenje...
  • Page 320 EZ deklaracija o usaglašenosti EZ deklaracija o usaglašenosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje da je usisivač Husqvarna WDC 220, 3325L usaglašen sa zahtevima DIREKTIVE VEĆA: • od 17. maja 2006., „u vezi sa mašinerijom“ 2006/42/EZ •...
  • Page 321 Avsedd användning Tillverkaren ansvarar inte för skador till följd av felaktig användning, felaktigt underhåll eller felaktig reparation. Använd produkten för att rengöra torrt, icke brandfarligt damm och vätskor. Produktöversikt WDC 220, WDC 225 (Fig. 1) 7. Munstycke 8. Handtag 1. Huvudbrytare 9.
  • Page 322 • produkten inte repareras vid ett godkänt servicecenter eller av en godkänd person. Säkerhet Barn ska övervakas för att Säkerhetsdefinitioner • säkerställa att de inte leker Varningar, försiktighetsåtgärder och anmärkningar används för att betona speciellt viktiga delar i med produkten. bruksanvisningen.
  • Page 323 Följ nationella bestämmelser Dammsug inte upp farligt • före användning. damm med WDC 220, WDC För Dammklass L-produkter, • 225. WDC 325L, bör användaren Dammsug inte upp •...
  • Page 324 överens med uppgifterna på typskylten på våt/torr-dammsugaren. innehåller strömförande komponenter. Kontakt VARNING: Denna produkt har med strömförande dubbel isolering. Använd endast Husqvarna- reservdelar. Läs instruktionerna om hur komponenter leder till du ska utföra service på dubbelisolerade allvarliga eller till och med produkter. livshotande skador.
  • Page 325 ålder. en olämplig nätspänning Om elkabeln har blivit skadad • ansluts. måste den bytas ut av en godkänd Husqvarna-distributör Se till att strömförsörjningens • eller liknande kvalificerade nätspänning och nätfrekvens personer för att undvika stämmer överens med olyckor.
  • Page 326 • Använd endast reservdelar och tillbehör från Tömma smutsbehållaren Husqvarna. • Använd endast de borstar som medföljde produkten OBSERVERA: Uppsuget material kan eller som det hänvisas till i bruksanvisningen. vara skadligt för miljön. Kasta smuts enligt rättsliga föreskrifter.
  • Page 327 Drift Introduktion säkerhetsinstruktionerna för apparater som är anslutna till elverktygsuttaget. VARNING: Innan du använder Notera: produkten måste du läsa igenom och förstå Den maximala energiförbrukningen hos de kapitlet om säkerhet. Tekniska data på sida anslutna verktyg visas i avsnittet 330 . Starta produkten 1.
  • Page 328 Notera: Produktens uppsugningseffektivitet beror på filtrets och filterpåsens dimension och kvalitet. Följande gäller för Dammklass L-produkter, WDC 325L. Använd endast Husqvarna filter och filterpåsar. • Vid underhåll och rengöring bör du använda 6. Placera motorenheten på smutsbehållaren och lås produkten på ett säkert sätt för underhållspersonal spännena.
  • Page 329 Rengöra produkten utvändigt 6. Placera motorenheten på smutsbehållaren och lås spännena. (Fig. 12) Stänga av produkten på sida 1. Stoppa produkten, se Byta filterpåsen 327 . 2. Rengör produkten med en torr trasa och en liten Stänga av produkten på sida 1.
  • Page 330 Tekniska data Tekniska data EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Spänning, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 Effekt 1 000 1 200 1 000 1 000 1 000...
  • Page 331 EG‐försäkran om överensstämmelse EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar att -dammsugaren Husqvarna WDC 220, 3325L uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV: • av den 17 maj 2006 ”angående maskiner” 2006/42/EG • av den 26 februari 2014 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet”...
  • Page 332 Üretici yanlış kullanım, yanlış bakım veya yanlış onarım sonucu ortaya çıkan hasarlarla ilgili hiçbir yükümlülük Ürünü yanıcı olmayan kuru toz ve sıvıların temizliğinde kabul etmez. kullanın. Ürüne genel bakış WDC 220, WDC 225 (Şek. 1) 7. Uç 8. Kol 1. Ana şalter 9.
  • Page 333 Güvenlik Ürünle oynamamalarını Güvenlik tanımları • sağlamak için çocuklar Kılavuzdaki önemli kısımları vurgulamak için uyarılar ve notlar kullanılmıştır. gözetim altında tutulmalıdır. UYARI: Tehlikeli çalışma prosedürleri Kılavuzdaki talimatlara • uyulmadığı takdirde operatör veya çevredeki uygulamayın. kişiler için ciddi yaralanma veya ölüm tehlikesi varsa kullanılır.
  • Page 334 üfleniyorsa azaltabilecek hiçbir şey odanın içindeki hava değişim bulunmamasını sağlayın. oranı yeterli olmalıdır. WDC 220, WDC 225 ürününü • Kullanım öncesinde ulusal tehlikeli tozları süpürmek için düzenlemelere uyun. kullanmayın. Toz Sınıfı L ürünleri, WDC •...
  • Page 335 üst kısmında olun. elektrikli parçalar bulunur. UYARI: Bu üründe çift yalıtım Elektrikli parçalarla kullanılmıştır. Sadece Husqvarna yedek temas etme sonucunda parçalarını kullanın. Çift yalıtımlı ürünlerde servis işlemlerinin yapılmasına dair ciddi veya ölümcül talimatlara bakın. yaralanmalar meydana UYARI: Bu üründe özel bir kablo...
  • Page 336 Güç kaynağından gelen • Kablo hasarlıysa tehlikeleri • şebeke voltajının ve önlemek için yetkili Husqvarna şebeke frekansının, ıslak/kuru distribütörü veya benzeri elektrikli süpürgenin nominal bir uzman tarafından değerler plakasındaki verilerle değiştirilmelidir. eşleştiğinden emin olun.
  • Page 337 Ürünün güvenliği için sadece üflemeyin. Üfleyici işlevini sadece temiz bir yedek parça ve aksesuarlarını kullanın. hortumla kullanın. • Sadece Husqvarna tarafından sağlanan yedek parça Bakım için güvenlik talimatları ve aksesuarları kullanın. • Sadece ürünle birlikte verilen veya kullanım kılavuzunda belirtilen fırçaları kullanın.
  • Page 338 Çalışma Giriş Not: Teknik Bağlanan aletin maksimum güç tüketimi veriler sayfada: 341 bölümünde açıklanmıştır. UYARI: Ürünü kullanmadan önce 1. Elektrikli alet şalterinin "0" konumunda olduğundan güvenlik bölümünü okuyup anlamalısınız. emin olun. (Şek. 23) 2. Tutucuyu hortumdan ayırın. Hortumun ucundaki (A) Ürünü...
  • Page 339 Ürünün emme verimliliği filtrenin ve filtre Toz Sınıfı L ürünlerinin bakımı torbasının boyutuna ve kalitesine bağlıdır. Sadece Husqvarna filtrelerini ve filtre torbalarını kullanın. Toz Sınıfı L ürünleri, WDC 325L için aşağıdakiler geçerlidir. 6. Motor ünitesini kir kabının üstüne yerleştirin ve çengelleri kilitleyin.
  • Page 340 Ürünün dış kısmını temizleme 6. Motor ünitesini kir kabının üstüne yerleştirin ve çengelleri kilitleyin. (Şek. 12) Ürünü durdurma sayfada: 338 . 1. Ürünü durdurun; bkz. Filtre torbasını değiştirmek için 2. Ürünü kuru bir bezle ve az miktarda cila püskürterek temizleyin. Ürünü...
  • Page 341 Teknik veriler Teknik veriler AB/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Voltaj, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 Güç P 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 Cihaz soketi için bağlı...
  • Page 342 AT Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, Husqvarna WDC 220, 3325L elektrikli süpürgesinin aşağıdaki KONSEY DİREKTİFLERİ'nin gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder: • 17 Mayıs 2006 tarihli ve 2006/42/AT sayılı "makinelerle ilgili" direktif •...
  • Page 343 Цей виріб слід використовувати для збирання сухого незаймистого пилу й рідин. Прочитайте всі правила техніки безпеки, посібник користувача й дотримуйтесь наведених у них інструкцій. Огляд виробу WDC 220, WDC 225 (Мал. 1) 7. Насадка 8. Ручка 1. Головний перемикач 9. Насадка для чищення підлоги...
  • Page 344 Відповідальність за якість продукції • виріб обладнано аксесуаром, виготовленим не виробником або не затвердженим ним; Згідно із законом про відповідальність за якість • виріб було відремонтовано в неавторизованому продукції ми не несемо відповідальності за будь-які сервісному центрі або неавторизованою пошкодження, спричинені роботою наших виробів, компанією;...
  • Page 345 Перед початком ремонту. отвори й не використовуйте • виріб, якщо отвори закриті. Якщо на ділянці є піна або • Не допускайте засмічення рідина. отворів пилом, ворсом, Не відходьте далеко • волоссям й іншими від під’єднаного до предметами, які можуть мережі виробу. Від’єднуйте зменшити...
  • Page 346 виробах, які не мають Використовуйте виріб • подвійної ізоляції). для збирання сухого незаймистого пилу й Переконайтеся в тому, що • рідин, небезпечного пилу в робочій зоні є належна з межею впливу на вентиляція. робочому місці > 1 мг/м Не використовуйте виріб в •...
  • Page 347 < 20 м 1,5 мм 2,5 мм має подвійну ізоляцію. Використовуйте лише запасні частини виробництва 20-50 м 2,5 мм 4,0 мм Husqvarna. Процедури виконання технічного обслуговування виробів із подвійною ізоляцією див. у інструкціях. У ПОПЕРЕДЖЕННЯ: верхній частині ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Виріб пилососа розташовано...
  • Page 348 УВАГА: небезпечним ситуаціям через неправильну заміну пошкодженого напругу мережі. електричного кабелю має Прилад може бути здійснювати авторизований пошкоджено внаслідок дистриб’ютор Husqvarna підключення до мережі або інший кваліфікований з неправильною спеціаліст. напругою. За жодних обставин • шнур живлення не слід Переконайтеся в тому, •...
  • Page 349 розпочати технічне обслуговування аксесуари . виробу, уважно прочитайте всі наведені нижче попередження. • Використовуйте запасні частини й аксесуари лише виробництва Husqvarna. Спорожнення контейнера для бруду • Використовуйте лише ті щітки, що постачаються разом із виробом, або які вказано в посібнику УВАГА: Зібраний...
  • Page 350 2. Підключіть прилад до електромережі. 2. Для встановлення тримача трубки на правильній висоті подовжувальної трубки використовуйте 3. Переведіть головний перемикач у положення «I». викрутку. (Мал. 19) (Мал. 17) 3. Закріпіть подовжувальну трубку в тримачах на 4. Відрегулюйте потужність усмоктування на ручці задній...
  • Page 351 8. Переведіть перемикач на електроінструменті в 1. Переконайтеся в тому, що фільтр і механізм положення «I» (B). (Мал. 28) натягування фільтра (поплавкова система) Заміна фільтра на сторінці установлені; див. Зверніть увагу: 352 . Витягніть мішковий фільтр, якщо його Ви можете запускати встановлено.
  • Page 352 проти годинникової стрілки й витягніть фільтр. й мішкового фільтра. Використовуйте тільки Витягніть фільтр (B). (Мал. 32) фільтри й мішкові фільтри Husqvarna. 4. Установіть новий фільтр (A). Установіть механізм 6. Вставте блок двигуна в контейнер для бруду й натягування фільтра (B) і поверніть його за...
  • Page 353 Транспортування, зберігання й утилізація Транспортування та зберігання • Дії після використання • Якщо виріб не використовується, відключіть його від мережі живлення. • Згорніть шнур (виконується в напрямку від виробу). • Щоб приєднати шнур до блока двигуна, скористайтеся тримачем кабелю. • Згорніть...
  • Page 354 Технічні дані Технічні характеристики СПОЛУЧЕНЕ КОРО- АВСТРАЛІЯ / НОВА ЄС / КИТАЙ США ЛІВСТВО ЗЕЛАНДІЯ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 Напруга, В 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 Потужність P , Вт...
  • Page 355 Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, Husqvarna АВ, SE‐561 82 місто Хускварна, Швеція, телефон: +46–36–146500, заявляємо, що пилососи Husqvarna WDC 220, 3325L відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС: • від 17 травня 2006 р. «стосовно механічного обладнання» 2006/42/EC • від 26 лютого 2014 р. «Про електромагнітну...
  • Page 356 技术参数..............363 操作................360 欧盟一致性声明............364 引言 产品说明 请阅读并遵守一般安全须知和操作说明。 仅可对本产品执行制造商指定的维护和维修工作。 本产品为商用多功能真空吸尘器。 对于因不当使用、维护或维修所造成的损坏,制造商不承 预定用途 担任何责任。 本产品用于清洁干燥的不可燃灰尘和液体。 产品概览 WDC 220, WDC 225 (图 1) 7. 吸嘴 8. 手柄 1. 主开关 9. 地板吸嘴 2. 过滤器清洁系统 10. 缝隙吸嘴 3. 真空入口 11. 说明书 4. 脚轮 12. 加长管...
  • Page 357 必须在监督下使用本产品。 • 及身体的任意部位远离开口和 若使用本产品的人员的身体能 • 活动部件。切勿将物体塞入开 力或心智能力较低,确保对其 口或在开口堵塞情况下使用本 进行监督。 产品。确保开口处无粉尘、线 应谨慎看护儿童,确保他们不 • 头、毛发和其他任何会妨碍空 会玩耍本产品。 气流动的物体。 切勿采用危险的工作程序。 • 切勿用 WDC 220, WDC 225 • 在过滤器未安装在正确位置的 • 抽吸危险的粉尘。 情况下,切勿使用本产品。 切勿抽吸可燃物或可燃液体, • 在以下情况下,请关停产品并 • 例如汽油。切勿在可能存在此 拔下电源插头: 类物品的区域内使用本产品。 进行清洁和维护工作之前。 • 进行维修之前。 • 562 - 005 -...
  • Page 358 行培训,并且操作员必须理解这些操作说 明。操作员必须了解使用本设备时所有相关 确保工作区域充分通风。 • 的现行规定和法律。 切勿将本产品用作梯子或人字 • 警告: 梯。 在连接电源之前:确保电源电压和 电源供电频率与湿式/干式真空吸尘器标牌上 如果使用真空吸尘器时有废气 • 的数据相匹配。 吹进房间,则必须保证室内的 警告: 换气速率足够快。在使用前请 本产品具有双重绝缘。请仅使用 Husqvarna 备件。请参阅有关双重绝缘产品 遵守相应的国家规定。 的保养操作说明。 对于粉尘等级为 L 的产品 • 警告: 本产品采用了特殊电线。如果电线 WDC 325L,在使用前请为操 损坏,那么必须用相同类型的电线来更换。 作员提供讲解和培训: 许可服务中心和代理商可以提供这种电线, 该电线必须由许可人员安装。 如何使用本产品。 • 警告: 对双重绝缘产品进行保养时,需要 待清理物质的风险。 •...
  • Page 359 小心: 切勿清理可燃液体。 切勿损坏电源线(例如碾压、 • • 在开始清理液体前请先拆下过滤器尘袋。检查浮子液 位或水位限制功能是否工作正常。 拉扯或挤压电线)。 • 使用专门的滤材或滤网。 定期检查电源线是否损坏或是 • 如果产品上有泡沫溢出,请立即停止工作并清空污垢 • 箱。 否存在老化迹象。 危险物质 如果电线已损坏,则必须由许 • 可的 Husqvarna 经销商或类似 警告: 切勿清理危险物质。否则会导致伤 有资格人员进行更换,以避免 害。 产生危害。 • 切勿使用本产品清理以下物质: 在任何情况下都不得将电源线 • • 危险粉尘 • 高温物质,例如燃烧的香烟和高温灰烬。 缠绕在手上或操作员的其他身 • 可燃性、爆炸性、腐蚀性液体,例如汽油、溶 体部位上。 剂、酸液和碱液。...
  • Page 360 • 请仅使用本产品附带的或说明书中的指定的刷子。 散排出的空气。只可在软管干净的情况下使 用吹风机功能。 爆炸性或可燃性环境 维护安全须知 小心: 切勿在爆炸性或可燃性环境中使用 本产品。切勿在可导致可燃性环境的液体、 气体或烟雾附近使用本产品。 警告: 请在维护本产品前阅读下面的警告 说明。 吹风机功能 清空污垢箱 警告: 粉尘会导致健康问题。本产品具有 吹风机功能。切勿在封闭的区域内随意地吹 小心: 被清理的物质可能会给环境带来危 除。请按照法律规定的要求丢弃这些污垢。 组装 安装附件 警告: 请先仔细阅读和充分理解安全须知 1. 将附件安放在各自的位置上,以便取用。 (图 13) 章节,再安装产品。 2. 将工具箱安装在本产品的背面。 (图 14) 安装前的工作 3. 将电缆和软管固定架安装在本产品的背面。 (图 15) 安装软管 1.
  • Page 361 3. 将主开关转到“I”位置。 (图 17) 8. 将电动工具的开关设置在“I”位置 (B)。 (图 28) 4. 通过手柄或主开关 * 调节吹风功率。* 仅限部分型 注意: 您可以用本产品上的主开关 (A) 或电动工具 号。 (图 22) 上的主开关 (B) 来启动和关停本产品。 使用电动工具插座 * 清理液体 * 仅限部分型号。 注意: 本产品具有一个浮子系统,可在达到最大液位 小心: 请遵守连接到电动工具插座的设备 处时阻止气流流过本产品。 的操作说明和一般安全须知。 小心: 注意: 切勿在浮子系统未就位时使用本产 技术资料在第 363 页 所连接工具的最大功耗见...
  • Page 362 2. 请使用干毛巾和少量的擦亮喷剂来清洁本产品。 安装过滤器尘袋在第 5. 安装新的过滤器尘袋,请参阅 更换过滤器 360 页上 。 本产品设计用于持续执行繁重工作。应根据工作小时数的 注意: 本产品的抽吸效率取决于过滤器和过滤器 情况更换粉尘过滤器。 尘袋的尺寸和质量。请仅使用 Husqvarna 过滤器和过 关停产品在第 360 页上 。 1. 关停本产品,请参阅 滤器尘袋。 2. 打开锁扣并拉出电机单元。 (图 8) 6. 将电机单元装在污垢箱上,然后锁住锁扣。 (图 12) 3. 顺时针旋转过滤器张紧器 (A) 并将其取出。取出过滤 清洁过滤器,过滤器清洁系统 器 (B)。 (图 32) 4.
  • Page 363 技术参数 技术资料 EU/CH AU/NZ WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 220 WDC 325L WDC 225 电压,V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 功率 P ,W 1000 1200 1000 1000 1000 1000 1000 2400 设备插座外接负载,W 1900 1300 /1100 频率,Hz...
  • Page 364 欧盟一致性声明 欧盟一致性声明 Husqvarna AB,SE-561 82 Huskvarna,Sweden,电话: +46-36-146500,谨此声明:真空吸尘器 Husqvarna WDC 220, 3325L 符合欧洲理事会的以下指令: • 2006 年 5 月 17 日“关于机械”的指令 2006/42/EC。 • 2014 年 2 月 26 日“关于电磁兼容性”的指令 2014/30/EU 适用标准如下: EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-69:2012, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 如果未做其他说明,那么以上所列各项标准皆为最新发布...
  • Page 365 562 - 005 -...
  • Page 366 562 - 005 -...
  • Page 367 562 - 005 -...
  • Page 368 EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarna.com Original instructions Originalne upute Originalios instrukcijos ‫األصلية‬ ‫اإلرشادات‬ Eredeti útmutatás Lietošanas pamācība Оригинални...

This manual is also suitable for:

Wdc 225Wdc 325l

Table of Contents