Husqvarna WDC 220 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for WDC 220:
Table of Contents
  • Български

    • Въведение
    • Безопасност
    • Монтиране
    • Експлоатация
    • Поддръжка
    • Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне
    • Технически Характеристики
    • Декларация За Съответствие На ЕО
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Sicherheit
    • Montage
    • Betrieb
    • Wartung
    • Transport, Lagerung und Entsorgung
    • Technische Angaben
    • EG-Konformitätserklärung
  • Español

    • Introducción
    • Seguridad
    • Funcionamiento
    • Montaje
    • Mantenimiento
    • Transporte, Almacenamiento y Eliminación
    • Datos Técnicos
    • Declaración CE de Conformidad
  • Français

    • Introduction
    • Sécurité
    • Montage
    • Utilisation
    • Maintenance
    • Transport, Entreposage et Mise au Rebut
    • Caractéristiques Techniques
    • Déclaration de Conformité CE
  • Italiano

    • Introduzione
    • Sicurezza
    • Montaggio
    • Utilizzo
    • Manutenzione
    • Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento
    • Dati Tecnici
    • Dichiarazione CE DI Conformità
  • Русский

    • Введение
    • Безопасность
    • Сборка
    • Эксплуатация
    • Техническое Обслуживание
    • Транспортировка, Хранение И Утилизация
    • Технические Данные
    • Декларация Соответствия ЕС

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Operator's manual
AR
‫المشغل‬
‫دليل‬
BG
Ръководство за експлоатация
CS
Návod k použití
DA
Brugsanvisning
DE
Bedienungsanweisung
EL
Οδηγίες χρήσης
ES
Manual de usuario
ET
Kasutusjuhend
FI
Käyttöohje
FR
Manuel d'utilisation
HR
Priručnik za korištenje
HU
Használati utasítás
IT
Manuale dell'operatore
JA
取扱説明書
KO
사용자 설명서
LT
Operatoriaus vadovas
LV
Lietošanas pamācība
NL
Gebruiksaanwijzing
NO
Bruksanvisning
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do utilizador
RO
Instrucţiuni de utilizare
RU
Руководство по эксплуатации
SK
Návod na obsluhu
SL
Navodila za uporabo
SR
Priručnik za rukovaoca
SV
Bruksanvisning
TR
Kullanım kılavuzu
UK
Посібник користувача
ZH
操作手册
WDC 220, WDC 325L
9-19
20-29
30-42
43-54
55-65
66-78
79-91
92-103
104-114
115-125
126-137
138-148
149-160
161-172
173-183
184-194
195-205
206-217
218-229
230-240
241-252
253-264
265-276
277-289
290-300
301-311
312-322
323-333
334-344
345-357
358-366

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna WDC 220

  • Page 1 WDC 220, WDC 325L Operator's manual 9-19 ‫المشغل‬ ‫دليل‬ 20-29 Ръководство за експлоатация 30-42 Návod k použití 43-54 Brugsanvisning 55-65 Bedienungsanweisung 66-78 Οδηγίες χρήσης 79-91 Manual de usuario 92-103 Kasutusjuhend 104-114 Käyttöohje 115-125 Manuel d'utilisation 126-137 Priručnik za korištenje 138-148 Használati utasítás...
  • Page 4 8-10 cm...
  • Page 9: Table Of Contents

    The manufacturer accepts no liability for damage that is a result of incorrect use, incorrect maintenance or Use the product to clean dry, non-flammable dust and incorrect repair. liquids. Product overview WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Main switch 8. Handle 2. Filter cleaning system 9.
  • Page 10: Safety

    Product liability • the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the manufacturer. As referred to in the product liability laws, we are not • the product is not repaired at an approved service liable for damages that our product causes if: center or by an approved authority.
  • Page 11 hands. Reset all controls If foam or liquid comes from • before disconnecting. the product, stop the product immediately. Do not pull the product by the • cord. Do not use the cord as a Do not use the product as a •...
  • Page 12 WARNING: This product has double insulation. Use only Husqvarna replacement parts. See instructions on how to do service on double-insulated products. 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 13 If the electric cable is • damaged, it must be replaced Make sure that the mains by an authorized Husqvarna • voltage and the mains distributor or similar qualified frequency of the power supply person in order to avoid a match the data on the rating hazard.
  • Page 14: Assembly

    CAUTION: Only use spare parts and accessories for the safety of the product. • Use only spare parts and accessories from Husqvarna. • Use only the brushes supplied with the product or referred to in the operator's manual. Explosive or flammable atmosphere CAUTION: Do not use the product in explosive or flammable atmospheres.
  • Page 15: Operation

    To install the tube holder 2. Use a screwdriver to install the tube holder on correct height of the extension tube.(Fig. 20 ) 1. Move the tube holder vertically on the extension 3. Park the extension tube at the holders on the rear of tube.
  • Page 16: Maintenance

    Maintenance of Dust Class L products bag. Use only Husqvarna filter and filter bags. The following applies for Dust Class L products, WDC 6. Put the motor unit on the dirt container and lock the 325L.
  • Page 17: Transportation, Storage And Disposal

    To clean the product externally 6. Put the motor unit on the dirt container and lock the clasps. (Fig. 49 ) To stop the product on page 1. Stop the product, see To replace the filter bag 15 . 2. Clean the product with a dry cloth, and a small To stop the product on page 1.
  • Page 18: Technical Data

    Technical data Technical data AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Voltage, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Connected load for...
  • Page 19: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares that the vacuum-cleaner Husqvarna WDC 220, WDC 325L complies with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: • of May 17, 2006 ”relating to machinery” 2006/42/EC •...
  • Page 20 ‫أو‬ ‫الصحيح‬ ‫غير‬ ‫الاستخدام‬ ‫صحيحة‬ ‫غير‬ ‫للاشتعال‬ ‫القابلة‬ ‫غير‬ ‫والسوائل‬ ‫الأتربة‬ ‫لتنظيف‬ ‫المنتج‬ ‫استخدم‬ ‫المنتج‬ ‫حول‬ ‫عامة‬ ‫نظرة‬ WDC 220 ( ‫الشكل‬ ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ 8. ‫المقبض‬ ‫الفلتر‬ ‫تنظيف‬ ‫نظام‬ ‫الأرضية‬ ‫فوهة‬ ‫المكنسة‬ ‫مدخل‬ ‫الشقوق‬ ‫فوهة‬ 4. ‫العجلات‬ ‫المشغل‬ ‫دليل‬ ‫الخرطوم‬...
  • Page 21 ‫بالمنتج‬ ‫لعبهم‬ ‫يقلل‬ ‫قد‬ ‫شيء‬ ‫وأي‬ ‫والشعر‬ ‫والنسالة‬ ‫الخطرة‬ ‫العمل‬ ‫إجراءات‬ ‫تتبع‬ ‫لا‬ • ‫الهواء‬ ‫تدفق‬ ‫من‬ ‫استخدام‬ ‫بدون‬ ‫المنتج‬ ‫تستخدم‬ ‫لا‬ • ‫باستخدام‬ ‫الخطرة‬ ‫الأتربة‬ ‫تكنس‬ ‫لا‬ • ‫الصحيح‬ ‫الوضع‬ ‫في‬ ‫الفلاتر‬ WDC 220. 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 22 ‫للمكنسة‬ ‫التقدير‬ • ‫يتم‬ ‫التي‬ ‫المواد‬ ‫من‬ ‫الآمن‬ ‫التخلص‬ • ‫استخدم‬ ‫مزدوج‬ ‫عزل‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫يشتمل‬ ‫تحذير‬ ‫.التقاطها‬ ‫من‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ Husqvarna ‫التعليمات‬ ‫طالع‬ ‫فقط‬ ‫العزل‬ ‫ذات‬ ‫المنتجات‬ ‫في‬ ‫الصيانة‬ ‫تنفيذ‬ ‫كيفية‬ ‫حول‬ ‫.المزدوج‬ 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 23 ‫قد‬ ‫ال ق ِدم‬ ‫علامات‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫رمز‬ ‫فيجب‬ ،‫تال ف ًا‬ ‫الكهربائي‬ ‫الكابل‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ • ‫الكهربائية‬ ‫السلامة‬ ‫موزع‬ ‫بواسطة‬ ‫استبداله‬ Husqvarna • ‫التيار‬ ‫دائرة‬ ‫قاطع‬ ‫خلال‬ ‫من‬ ‫الكهربائية‬ ‫المكنسة‬ ‫بتوصيل‬ ‫يوصى‬ ‫لتجنب‬ ‫مماثل‬ ‫مؤهل‬ ‫فني‬ ‫أو‬ ‫معتمد‬ ‫.المتخلف‬...
  • Page 24 ‫وملحقات‬ ‫غيار‬ ‫قطع‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ ‫تنبيه‬ ‫.المنتج‬ ‫للمكنسة‬ ‫التقدير‬ ‫لوحة‬ ‫على‬ ‫الموجودة‬ • ‫من‬ ‫والملحقات‬ ‫الغيار‬ ‫قطع‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ Husqvarna. ‫الجاف‬ ‫الرطب‬ ‫للاستخدام‬ ‫الكهربائية‬ • ‫في‬ ‫إليها‬ ‫المشار‬ ‫أو‬ ‫المنتج‬ ‫مع‬ ‫المرفقة‬ ‫الفرشات‬ ‫فقط‬ ‫استخدم‬ ‫المش غ ِّل‬ ‫دليل‬ ‫بالتشغيل‬...
  • Page 25 ‫الرئيسي‬ ‫المفتاح‬ ‫بواسطة‬ ‫أو‬ ‫المقبض‬ ‫من‬ ‫الشفط‬ ‫طاقة‬ ‫اضبط‬ ‫الصحيح‬ ‫الارتفاع‬ ‫عند‬ ‫الأنابيب‬ ‫حامل‬ ‫لتركيب‬ ‫براغي‬ ‫مفك‬ ‫استخدم‬ ‫الشكل‬ ‫فقط‬ ‫الموديلات‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫الشكل‬ ‫التمديد‬ ‫لأنبوب‬ ‫المنتج‬ ‫من‬ ‫الخلفي‬ ‫الجزء‬ ‫على‬ ‫الحوامل‬ ‫عند‬ ‫التمديد‬ ‫أنبوب‬ ‫ضع‬ ‫الأنبوب‬ ‫حامل‬ ‫لتركيب‬ ‫الشكل‬ ‫التمديد‬...
  • Page 26 ‫وجودة‬ ‫أبعاد‬ ‫على‬ ‫المنتج‬ ‫شفط‬ ‫كفاءة‬ ‫تعتمد‬ ‫ملاحظة‬ ‫خدمة‬ ‫وكيل‬ ‫أقرب‬ ‫حول‬ ‫معلومات‬ ‫فلتر‬ ‫وأكياس‬ ‫فلتر‬ ‫استخدم‬ ‫الفلتر‬ ‫وكيس‬ Husqvarna ‫.فقط‬ ‫دورية‬ ‫بصورة‬ ‫والفحص‬ ‫الخدمة‬ ‫المشابك‬ ‫واقفل‬ ‫الأوساخ‬ ‫حاوية‬ ‫على‬ ‫الموتور‬ ‫وحدة‬ ‫ضع‬ ‫الشكل‬ • ‫فني‬ ‫بواسطة‬ ‫للمنتج‬ ‫دورية‬ ‫بصورة‬...
  • Page 27 ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫لاستبدال‬ ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫ارفع‬ ‫منه‬ ‫وتخلص‬ ‫الأوساخ‬ ‫حاوية‬ ‫في‬ ‫الجديد‬ ‫الفلتر‬ ‫كيس‬ ‫ضع‬ (B). ‫الصفحة‬ ‫في‬ ‫المنتج‬ ‫لإيقاف‬ 25 . ‫انظر‬ ،‫المنتج‬ ‫أوقف‬ ‫مدخل‬ ‫في‬ ‫الفلتر‬ ‫بكيس‬ ‫الخاص‬ ‫المقوى‬ ‫الورق‬ ‫جزء‬ ‫ر ك ِّب‬ ‫الشكل‬ ‫الموتور‬ ‫وحدة‬ ‫وارفع‬ ‫المشابك‬...
  • Page 28 ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫الفنية‬ ‫البيانات‬ ‫نيوزيلندا‬ ‫الإفريقي‬ ‫الاتحاد‬ ‫أوروبا‬ ‫بريطانيا‬ ‫الأمريكية‬ ‫المتحدة‬ ‫الولايات‬ ‫الصين‬ WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L ‫فولط‬ ،‫الفولطية‬ 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 ‫ الطاقة‬P ، ‫واط‬ 1000...
  • Page 29 ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫توجيهات‬ ‫مع‬ ‫التوافق‬ ‫بيان‬ (EC) ‫الأوروبي‬ ‫الاتحاد‬ ‫توجيهات‬ ‫مع‬ ‫التوافق‬ ‫بيان‬ (EC) ‫ تعلن‬Husqvarna AB، ‫ :العنوان‬SE-561 82 Huskvarna, Sweden، ‫الكهربائية‬ ‫المكنسة‬ ‫أن‬ ، 146500 ‫الهاتف‬ ‫رقم‬ Husqvarna WDC 220, WDC 325L ‫توجيه‬ ‫متطلبات‬ ‫مع‬ ‫تتوافق‬ ‫:المجلس‬ •...
  • Page 30: Въведение

    възникнали в резултат на неправилно използване, Използвайте продукта за почистване на сухи, неправилна поддръжка или неправилен ремонт. незапалителни прах и течности. Общ преглед на продукта WDC 220 (Фиг. 1 ) 1. Главен прекъсвач 8. Ръкохватка 2. Почистваща система на филтъра...
  • Page 31: Безопасност

    Отговорност за вреди, причинени от • продуктът има принадлежност, която не е от производителя или не е одобрена от стоки производителя. • продуктът не е ремонтиран в одобрен сервизен Както е посочено в законите за отговорност за център или от одобрен орган. вреди, причинени...
  • Page 32 • потока от въздух. или течност. Не изсмуквайте опасен прах Не се отдалечавайте от • • с WDC 220. продукта, когато е включен в мрежата. Извадете щепсела Не изсмуквайте запалителни • от контакта, когато уредът материали или течности, не работи и преди...
  • Page 33 Използвайте продукта за • почистване на сух ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този продукт има незапалителни прах и двойна изолация. Използвайте само резервни части на Husqvarna. Вижте точности, опасни прахове инструкциите как да обслужвате продуктите с двойна изолация. с OEL стойност > 1mg/m Клас на запрашаване L ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Продуктът...
  • Page 34 1,5 mm 2,5 mm повреден, той трябва да 20 – 50 m 2,5 mm 4,0 mm бъде заменен от оторизиран дистрибутор на Husqvarna ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: или подобно квалифицирано Горната част на лице, за да се избегне прахосмукачката опасност. съдържа елементи под...
  • Page 35 части и принадлежности на , за да гарантирате безопасността на уреда. свързването му с неподходящо • Използвайте само резервни части и принадлежности от Husqvarna. захранващо • Използвайте само четките, предоставени с уреда напрежение. или посочени в инструкцията за експлоатация. Експлозивна или запалима атмосфера...
  • Page 36: Монтиране

    Функция за издухване За да изпразните контейнера за отпадъци ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прахът може да ВНИМАНИЕ: Събраният материал може предизвика здравословни проблеми. да бъде опасен за околната среда. Уредът разполага с функция за Изхвърляйте отпадъците съобразно издухване. Не издухвайте въздух действащото законодателство. безцелно...
  • Page 37: Експлоатация

    Експлоатация Въведение ВНИМАНИЕ: Използвайте инструкциите за работа и инструкциите за безопасност на свързаните към контакта електрически ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди работа с инструменти. продукта трябва да прочетете и разберете главата за безопасност. Забележка: Максималното потребление на енергия За стартиране на продукта на свързания електрически инструмент е посочено в Технически...
  • Page 38: Поддръжка

    Ако частите не могат да бъдат задоволително зависи от размера и качеството на филтъра и почистени по време на поддръжка и ремонт: торбичката за прах. Използвайте само филтри и торбички за прах на Husqvarna. • Поставете частите в запечатани пликове. •...
  • Page 39: Транспортиране, Съхранение И Изхвърляне

    За да почистите филтъра, Спиране на уреда на 1. Спрете уреда, вижте страница 37 . използвайте почистващата система 2. Освободете ключалките и извадете модула на на филтъра мотора.(Фиг. 45 ) 3. Завъртете фиксатора за филтъра (A) обратно на Продуктът разполага с полуавтоматична почистваща часовниковата...
  • Page 40 • Съхранявайте продукта на сухо и незамръзващо място. За да рециклирате уреда Преминете през следните стъпки, за да направите уреда неизползваем. 1. Извадете щепсела от електрозахранващата мрежа. 2. Срежете захранващия шнур. 3. Не изхвърляйте продукта като обикновен битов отпадък. Изхвърляне (съгласно 2012/19/EО): Продуктът...
  • Page 41: Технически Характеристики

    Технически характеристики Технически характеристики AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Напрежение, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 – 120 110 – 120 Мощност...
  • Page 42: Декларация За Съответствие На Ео

    Декларация за съответствие на ЕО Декларация за съответствие на ЕО Husqvarna AB, SE-561 82 Хускварна, Швеция, тел.: +46-36-146500 декларира, че прахосмукачката Husqvarna WDC 220, WDC 325L съответства на изискванията на ДИРЕКТИВАТА НА СЪВЕТА: • от 17 май 2006 г., „свързана с...
  • Page 43 Výrobce nepřebírá žádnou odpovědnost za škody, které vzniknou v důsledku nesprávného použití, nesprávné Výrobek používejte k čištění suchého, nehořlavého údržby nebo nesprávné opravy. prachu a kapalin. Přehled výrobku WDC 220 (Obr. 1 ) 1. Hlavní spínač 8. Rukojeť 2. Systém pro čištění filtru 9.
  • Page 44 Odpovědnost za výrobek • má produkt příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které není výrobcem schváleno, Jak uvádí zákon o odpovědnosti za výrobek, neneseme • produkt nebyl opraven ve schváleném servisním odpovědnost za žádnou škodu způsobenou našim středisku nebo schváleným odborníkem. výrobkem, pokud: •...
  • Page 45 Před průtok vzduchu. používáním se řiďte národními Typem WDC 220 nevysávejte • předpisy. nebezpečný prach. Pro výrobky na odstraňování • Nevysávejte hořlaviny nebo •...
  • Page 46 Výrobek používejte k čištění • VÝSTRAHA: Tento výrobek má dvojitou suchého nehořlavého izolaci. Používejte pouze náhradní součásti prachu a kapalin, Husqvarna. Prostudujte si pokyny ohledně toho, jak provádět servis na výrobcích nebezpečného prachu s dvojitou izolací. s hodnotou OEL > 1mg/m VÝSTRAHA: Tento výrobek má...
  • Page 47 • minimální průřezy kabelu: poškozený, musí být vyměněn Délka kabelu Průřez oprávněným distributorem < 16 A < 25 A společnosti Husqvarna nebo < 20 m 1,5 mm 2,5 mm podobnou kvalifikovanou 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm osobou, aby nebezpečí bylo odstraněno.
  • Page 48 Ujistěte se, že napětí • • Používejte pouze náhradní díly a příslušenství od elektrické sítě a síťové napětí společnosti Husqvarna. zdroje napájení odpovídá • Používejte pouze kartáče dodávané s výrobkem nebo uvedené v návodu k použití. údajům na typovém štítku Výbušné...
  • Page 49 5. Lepenkovou část filtračního vaku upevněte na sací 2. Zařízení připojte k síti. otvor. Zajistěte, aby pryžová membrána přecházela 3. Hlavní spínač uveďte do polohy „I“.(Obr. 18 ) přes vyvýšení na sacím otvoru.(Obr. 12 ) 4. Sací výkon nastavte na rukojeti nebo hlavním 6.
  • Page 50 8. Spínač elektrického nástroje uveďte do polohy 1. Zajistěte, aby filtr i upínač filtru (plovákový systém) Výměna filtru na strani „I“ (B). (Obr. 35 ) byl v příslušné pozici, viz část 51 . Vyjměte filtrační vak, pokud je vložen. Povšimněte si: Výrobek lze spouštět i vypínat 2.
  • Page 51 Zastavení výrobku na 1. Výrobek vypněte, viz část rozměru a kvalitě filtru a filtračního vaku. Používejte strani 49 . pouze filtr a filtrační vaky Husqvarna. 2. Odjistěte spony a zvedněte jednotku motoru.(Obr. 6. Umístěte jednotku motoru na nádobu na nečistoty 45 ) a zajistěte spony.(Obr.
  • Page 52 2. Odstřihněte napájecí šňůru. 3. Výrobek nevyhazujte do obvyklého domovního odpadu. Likvidace (v souladu se směrnicí 2012/19/ES): Výrobek se nesmí odkládat do běžného komunálního odpadu. Jeho likvidace musí probíhat ve shodě s místními ekologickými předpisy. Zajistěte likvidaci výrobku prostřednictvím obecního sběrného a recyklačního střediska.
  • Page 53 Technické údaje Technické údaje AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Napětí, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 110-120 Výkon P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Připojená zátěž pro zásuvku pro zařízení,...
  • Page 54 ES Prohlášení o shodě ES Prohlášení o shodě Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že vysavač Husqvarna WDC 220, WDC 325L vyhovuje požadavkům SMĚRNICE RADY: • ze 17. května 2006 „týkající se strojních zařízení” 2006/42/ES • z 26. února 2014 „týkající se elektromagnetické...
  • Page 55 Producenten påtager sig intet ansvar for skader som følge af forkert brug, forkert vedligeholdelse eller forkert Brug produktet til at rengøre tørt, ikke-brændbart støv og reparation. væsker. Produktoversigt WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Hovedafbryder 8. Håndtag 2. Filterrensesystem 9. Gulvmundstykke 3.
  • Page 56 Produktansvar • produktet har tilbehør, der ikke er fra producenten eller ikke er godkendt af producenten. Som nævnt i produktansvarsbestemmelserne hæfter vi • produktet ikke er repareret på et godkendt ikke for skader forårsaget af vores produkt, hvis: servicecenter eller af en godkendt myndighed. •...
  • Page 57 Støvsug ikke farligt støv med • støvsugeren blæses ind i WDC 220. rummet. Overhold gældende Støvsug ikke brændbare • nationale bestemmelser før væsker, som f.eks. benzin. brug. Brug ikke produktet i områder, For Støvklasse L-produkter,...
  • Page 58 Kontakt typeskilt. med strømførende ADVARSEL: Dette produkt har dobbelt komponenter fører til isolering. Brug kun Husqvarna-reservedele. alvorlige eller livsfarlige Se vejledningen for at se, hvordan du udfører service på dobbeltisolerede kvæstelser. produkter. 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 59 ældning. sluttes til uegnet netspænding. Hvis strømledningen er • beskadiget, skal den udskiftes Sørg for, at strømforsyningens af en autoriseret Husqvarna- • netspænding og netfrekvens forhandler eller tilsvarende stemmer overens med kvalificerede fagfolk for at oplysningerne på våd-/ undgå...
  • Page 60 BEMÆRK: Brug kun -reservedele og farligt for miljøet. Bortskaf snavs i henhold til tilbehør af hensyn til produktets sikkerhed. lovgivningen. • Brug kun reservedele og tilbehør fra Husqvarna. • Brug kun de medfølgende børster eller som henvises til i brugsanvisningen. Eksplosiv eller brændbar atmosfære BEMÆRK: Brug ikke produktet i eksplosive...
  • Page 61 3. Anbring forlængerrøret på holderne på bagsiden af produktet.(Fig. 21 ) Drift Indledning Bemærk: Det maksimale strømforbrug på det tilsluttede Tekniske data på side 64 . værktøj beskrives i afsnit ADVARSEL: Før du bruger produktet, skal 1. Sørg for, at kontakten på elværktøjet er i position "0". du læse og forstå...
  • Page 62 Vedligeholdelse af Støvklasse L- Bemærk: Produktets sugestyrke afhænger af målene produkter på og kvaliteten af filteret og filterposen. Brug kun filter og filterposer fra Husqvarna. Nedenstående gælder for Støvklasse L-produkter, WDC 325L. 6. Sæt motorenheden på støvbeholderen, og lås •...
  • Page 63 Sådan monteres filterposen på side 10. Sæt filteret i, se 6. Sæt motorenheden på støvbeholderen, og lås 60 . hægterne. (Fig. 49 ) Sådan rengøres produktet udvendigt Sådan udskiftes filterposen Sådan standses produktet på Sådan standses produktet på 1. Stop produktet, se 1.
  • Page 64 Tekniske data Tekniske data AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Spænding, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Tilsluttet belastning...
  • Page 65 EU-overensstemmelseserklæring EU-overensstemmelseserklæring Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer hermed, at støvsugeren Husqvarna WDC 220, WDC 325L opfylder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV: • af den 17. maj 2006 "angående maskiner" 2006/42/EF • af den 26. februar 2014 "angående elektromagnetisk kompatibilitet"...
  • Page 66: Einleitung

    Verwendungszweck die durch unsachgemäße Anwendung sowie unsachgemäße Wartungs- oder Reparaturarbeiten Benutzen Sie das Gerät zum Beseitigen von trockenem, entstanden sind. nicht-brennbarem Staub und von Flüssigkeiten. Produktübersicht WDC 220 (Abb. 1 ) 1. Hauptschalter 8. Handgriff 2. Filterreinigungssystem 9. Bodendüse 3. Ansaugöffnung 10.
  • Page 67: Sicherheit

    Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Maßnahmen • das Gerät mit Teilen repariert wurde, die nicht vom für die Staubklasse L. Hersteller stammen oder vom Hersteller zugelassen sind. Produkthaftung • ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird, das nicht vom Hersteller stammt oder vom Hersteller Im Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wir zugelassen ist.
  • Page 68 Wenn es Schaum oder und beweglichen Teilen • Flüssigkeiten in der Nähe gelangen. Stecken Sie keine gibt. Gegenstände in die Öffnungen und betreiben Sie das Gerät Entfernen Sie sich nicht vom • nicht mit blockierter Gerät, wenn es Ansaugöffnung. Halten Sie die angeschlossen ist.
  • Page 69 Steckdose und Benutzen Sie das Gerät • Verlängerungskabel müssen zum Beseitigen von über einen funktionierenden trockenem, nicht- Schutzleiter verfügen (gilt nur brennbarem Staub und für Geräte, die nicht doppelt Flüssigkeiten, gefährliche isoliert sind). Stäube mit Arbeitsplatzgrenzwert Wert Achten Sie im Arbeitsbereich •...
  • Page 70 4,0 mm Trockenstaubsaugers übereinstimmen. WARNUNG: Der obere WARNUNG: Dieses Gerät verfügt über eine doppelte Isolierung. Verwenden Sie nur Teil des Staubsaugers Husqvarna Originalersatzteile. Lesen Sie die enthält stromführende Anweisungen zu Wartungsarbeiten an doppelt isolierten Geräten. Bauteile. Der Kontakt mit stromführenden Bauteilen WARNUNG: Das Gerät verfügt über ein...
  • Page 71 ACHTUNG: Schäden ACHTUNG: Verwenden Sie ausschließlich durch nicht geeignete Ersatz- und Zubehörteile zur Sicherheit des Gerätes. Netzspannung. Das Gerät kann beschädigt werden, • Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile und Zubehör von Husqvarna. wenn es an eine nicht 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 72: Montage

    • Verwenden Sie nur die Bürsten, die mit dem Gerät Die ausströmende Luft nicht nach dem geliefert wurden, oder in der Bedienungsanleitung Zufallsprinzip in geschlossene Bereiche blasen. Verwenden Sie die Gebläsefunktion genannt werden. nur mit einem sauberen Schlauch. Explosionsfähige oder entflammbare Atmosphäre Sicherheitshinweise für die Wartung ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nie in...
  • Page 73: Betrieb

    Betrieb Einleitung Sicherheitsvorschriften für Geräte, die an die Gerätesteckdose angeschlossen werden. WARNUNG: Vor dem Betrieb des Gerätes müssen Sie die Sicherheitsinformationen Hinweis: Die maximale Stromaufnahme des lesen und verstehen. angeschlossenen Geräts finden Sie in Abschnitt Technische Daten auf Seite 77 . So starten Sie das Gerät 1.
  • Page 74: Wartung

    Falls die Teile während der Wartung und der Größe und Qualität des Filters und Filterbeutels Instandsetzung nicht zufriedenstellend gereinigt ab. Verwenden Sie nur Filter und Filterbeutel von werden können: Husqvarna. • Packen Sie die Teile in gut abgedichtete Taschen. 6. Setzen Sie die Motoreinheit auf den •...
  • Page 75: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    Reinigen des Filters, Filter- So stoppen 1. Schalten Sie das Gerät aus, siehe dazu Sie das Gerät auf Seite 73 . Reinigungssystem 2. Entriegeln Sie die Halteklammern und heben Sie die Das Gerät verfügt über ein halbautomatisches Filter- Motoreinheit ab.(Abb. 45 ) Reinigungssystem.
  • Page 76 Zum Recyceln des Geräts Führen Sie die folgenden Schritte aus, um das Gerät unbrauchbar zu machen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. 2. Trennen Sie das Netzkabel vom Gerät. 3. Entsorgen Sie das Gerät nicht über den Hausmüll. Entsorgung (gemäß...
  • Page 77: Technische Angaben

    Technische Angaben Technische Daten AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Spannung, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Power P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Anschlussleistung für...
  • Page 78: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, versichert, dass der StaubsaugerHusqvarna WDC 220, WDC 325L den Anforderungen der RICHTLINIE DES RATES entspricht: • „Maschinen-Richtlinie“ 2006/42/EGvom 17. Mai 2006 • Richtlinie „über elektromagnetische Verträglichkeit“, 2014/30/EU vom 26. Februar 2014 Die folgenden Normen werden erfüllt:...
  • Page 79 Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τυχόν ζημιές από ακατάλληλη χρήση, συντήρηση ή Χρησιμοποιήστε το προϊόν για την αναρρόφηση ξηρής, επισκευή. μη εύφλεκτης σκόνης και υγρών υλικών. Επισκόπηση προϊόντος WDC 220 (Εικ. 1 ) 1. Κεντρικός διακόπτης 8. Λαβή 2. Σύστημα καθαρισμού φίλτρου...
  • Page 80 Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας και τα σχετικά μέτρα για τη • Το προϊόν έχει επισκευαστεί με εξαρτήματα που δεν σκόνη κατηγορίας L. προέρχονται από τον κατασκευαστή ή που δεν έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή. Ευθύνη προϊόντος • Το προϊόν διαθέτει ένα αξεσουάρ που δεν προέρχεται...
  • Page 81 Αν υπάρχουν αφρώδη ή με μπλοκαρισμένα ανοίγματα. • υγρά υλικά στον χώρο. Φροντίστε τα ανοίγματα να μην έχουν σκόνη, χνούδια, τρίχες Μην απομακρύνεστε από το • και οτιδήποτε άλλο μπορεί να προϊόν όταν είναι μειώσει την παροχή του αέρα. συνδεδεμένο. Αποσυνδέστε το καλώδιο...
  • Page 82 Χρησιμοποιήστε το προϊόν • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το προϊόν διαθέτει για την αναρρόφηση ξηρής, διπλή μόνωση. Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά της Husqvarna. Ανατρέξτε στις μη εύφλεκτης σκόνης και οδηγίες σχετικά με το πώς να πραγματοποιήσετε εργασίες σέρβις σε υγρών υλικών, καθώς και...
  • Page 83 4,0 mm υποστεί ζημιά, πρέπει να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Στο αντικαθίσταται από έναν επάνω μέρος της εξουσιοδοτημένο διανομέα της Husqvarna ή από ένα άτομο ηλεκτρικής σκούπας βρίσκονται εξαρτήματα με παρόμοια ειδίκευση, για την αποφυγή τυχόν κινδύνων. υπό τάση. Η επαφή με εξαρτήματα υπό τάση...
  • Page 84 συσκευή μπορεί να ασφαλή λειτουργία του προϊόντος. υποστεί ζημιά εάν • Χρησιμοποιείτε μόνο ανταλλακτικά και εξαρτήματα συνδεθεί σε πρίζα με της Husqvarna. • Χρησιμοποιείτε μόνο τις βούρτσες που παρέχονται ακατάλληλη τάση με το προϊόν ή αναφέρονται στο εγχειρίδιο χρήσης. τροφοδοσίας.
  • Page 85 Λειτουργία φυσητήρα Άδειασμα του δοχείου ακαθαρσιών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η σκόνη μπορεί να ΠΡΟΣΟΧΗ: Τα υλικά που αναρροφούνται προκαλέσει προβλήματα υγείας. Αυτό το μπορεί να είναι επικίνδυνα για το προϊόν διαθέτει λειτουργία φυσητήρα. Μην περιβάλλον. Απορρίπτετε τις ακαθαρσίες φυσάτε τον εξερχόμενο αέρα σε κλειστούς σύμφωνα...
  • Page 86 2. Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει τα σωστά φίλτρα 3. Συνδέστε τον προσαρμογέα ηλεκτρικών εργαλείων. στο προϊόν. (Εικ. 31 ) 3. Τοποθετήστε τον σωλήνα στην είσοδο αναρρόφησης 4. Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης στον προσαρμογέα στο μπροστινό μέρος του προϊόντος. Σπρώξτε τον ηλεκτρικών...
  • Page 87 ποιότητα του φίλτρου και του φιλτρόσακου. προδιαγραφόμενη παροχή αέρα. Χρησιμοποιείτε μόνο φίλτρα και φιλτρόσακους της • Χρησιμοποιήστε ρουχισμό προστασίας. Husqvarna. • Καθαρίστε τον χώρο συντήρησης, ώστε να μην 6. Τοποθετήστε τη μονάδα του μοτέρ στο δοχείο διαφύγουν σε άλλους χώρους επιβλαβή υλικά.
  • Page 88 1. Καθαρίστε το φίλτρο όταν η ισχύς αναρρόφησης δεν 2. Απασφαλίστε τις πόρπες και αφαιρέστε τη μονάδα είναι πλέον επαρκής.(Εικ. 41 ) του μοτέρ.(Εικ. 45 ) 2. Τοποθετήστε τον σωλήνα στην είσοδο αναρρόφησης 3. Περιστρέψτε τον εντατήρα του φίλτρου (A) προς τα στο...
  • Page 89 Βεβαιωθείτε ότι η απόρριψη του προϊόντος γίνεται μέσω του δημοτικού κέντρου συλλογής ανακύκλωσης. (Εικ. 53 ) 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 90 Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Τάση, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Ισχύς P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Συνδεδεμένο φορτίο...
  • Page 91 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ Η Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Σουηδία, τηλ.: +46-36-146500, δηλώνει ότι η ηλεκτρική σκούπα Husqvarna WDC 220, WDC 325L συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ: • με ημερομηνία 17 Μαΐου 2006 "σχετικά με τα...
  • Page 92: Introducción

    Utilice el producto para aspirar líquidos y polvo seco no mantenimiento incorrectos. inflamables. Descripción del producto WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Interruptor principal 8. Asa 2. Sistema de limpieza del filtro 9.
  • Page 93: Seguridad

    Responsabilidad sobre el producto • El producto se ha reparado con piezas que no eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante. Como se estipula en las leyes de responsabilidad del • El producto tiene un accesorio que no es del producto, no nos hacemos responsables de los daños y fabricante o no está...
  • Page 94 No aspire polvo peligroso con • velocidad a la que se el WDC 220. intercambia el aire de la sala No aspire productos ni • debe de ser adecuada. líquidos inflamables como, por Cumpla la normativa nacional ejemplo, la gasolina.
  • Page 95 325L), tenga en cuenta lo siguiente: ADVERTENCIA: Este producto cuenta con doble aislamiento. Utilice solo repuestos Husqvarna. Consulte las instrucciones para Utilice el producto para • obtener información sobre cómo llevar a aspirar líquidos y polvo seco cabo el mantenimiento en productos con doble aislamiento.
  • Page 96 Si el cable está dañado, debe • Longitud del ca- Sección transversal acudir a un distribuidor < 16 A < 25 A Husqvarna autorizado o a otra <20 m 1,5 mm 2,5 mm persona con la debida 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm cualificación para cambiarlo a...
  • Page 97 El • Utilice únicamente repuestos y accesorios aparato puede resultar Husqvarna. dañado si se conecta a • Utilice solo los cepillos que se entregan junto al producto o que se mencionan en el manual de una fuente de usuario.
  • Page 98: Montaje

    Montaje Montaje de los accesorios ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y comprender el capítulo sobre seguridad 1. Vuelva a colocar los accesorios en su posición para antes de montar el producto. facilitar el acceso.(Fig. 14 ) 2. Fije la caja de herramientas a la parte posterior del Antes de la instalación producto.(Fig.
  • Page 99: Mantenimiento

    4. Ajuste la potencia de soplado en el mango o con el 7. Sitúe el interruptor principal del producto en la interruptor principal. *Solo en algunos modelos.(Fig. posición de herramienta eléctrica (A). 28 ) 8. Sitúe el interruptor de la herramienta eléctrica en la posición "I"...
  • Page 100 5. Asegúrese de que el filtro y el tensor del filtro están bolsa filtrante. Utilice solamente filtros y bolsas en su posición. (Fig. 48 ) filtrantes Husqvarna. 6. Coloque la unidad del motor en el depósito de suciedad y bloquee los cierres. (Fig. 49 ) 6.
  • Page 101: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación

    4. Tire de la parte de cartón de la bolsa filtrante usada de goma rebasa el resalte de la toma de aspiración. para sacarla de la toma de aspiración. (Fig. 51 ) 5. Saque la bolsa filtrante (A) y deséchela. 8.
  • Page 102: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos AU/NZ/CH EE. UU. WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Tensión, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Potencia P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400...
  • Page 103: Declaración Ce De Conformidad

    Declaración CE de conformidad Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel.: +46-36-146500, declara que el aspirador Husqvarna WDC 220, WDC 325L cumple con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: • de 17 de mayo de 2006 "relativa a máquinas", 2006/42/CE.
  • Page 104 Tootja ei vastuta ebaõige kasutamise, hooldamise või remontimise tagajärjel tekkinud kahjustuste eest. Kasutusotstarve Kasutage seadet kuiva, mittesüttiva tolmu või vedeliku koristamiseks. Seadme tutvustus WDC 220 (Joon. 1 ) 1. Pealüliti 8. Käepide 2. Filtri puhastussüsteem 9. Põrandaotsak 3. Sissetõmbeava 10.
  • Page 105 Tootevastutus • tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt valmistatud või heaks kiidetud; Tootevastutusseaduste alusel ei vastuta me tootest • toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses tingitud kahjustuste eest, kui: või volitatud isiku poolt. • toodet on valesti parandatud; •...
  • Page 106 • ebemetest, karvadest ja või pukina. muudest esemetest, mis Kui kasutatakse • võivad õhuvoolu takistada. tolmueemaldajaid ja WDC 220 kasutamine ohtliku • tolmuimejast väljuv õhk tolmu koristamiseks on puhutakse ruumi sisse, siis keelatud. tuleb tagada ruumi Ärge kasutage tolmuimejat •...
  • Page 107 Imetava materjali ohutu • HOIATUS: Seadmel on topeltisolatsioon. Kasutage ainult Husqvarna varuosasid. käitlemise nõuded. Lugege juhistest teavet topeltisolatsiooniga Tolmuklassi L kuuluvate seadete hooldamise kohta. • seadete (WDC 325L) puhul HOIATUS: Seadmel on spetsiaalne juhe. kehtivad järgmised nõuded. Kui juhe saab kahju, tuleb see asendada sama tüüpi juhtmega.
  • Page 108 Kui toitejuhe on saanud kahju, • kuivtolmuimeja mudeei etiketil tuleb ohu ennetamiseks lasta märgitud andmetele. see asendada volitatud Husqvarna edasimüüjal või Ohutusjuhised kasutamisel sarnasel pädeval isikul. Vedelike koristamine Mitte mingil juhul ei tohi • kasutaja kerida toitejuhet ETTEVAATUST: Ärge koristage kergsüttivaid vedelikke.
  • Page 109 ETTEVAATUST: Seadme ohutuse Ohutusjuhised hooldamisel tagamiseks kasutage ainult varuosasid ja lisavarustust. HOIATUS: Enne seadme hooldustööde • Kasutage ainult Husqvarna varuosasid ja tegemist lugege läbi järgnevad hoiatused. lisavarustust. • Kasutage ainult seadme komplekti kuuluvaid või Prügimahuti tühjendamine kasutusjuhendis määratletud harjasid.
  • Page 110 Töö Sissejuhatus 1. Veenduge, et elektritööriista lüliti oleks asendis „0”. (Joon. 29 ) 2. Ühendage käepide vooliku küljest lahti. Vajutage vooliku otsas olevad kinnitused (A) sisse ja tõmmake HOIATUS: Enne seadme kasutamist lugege käepide välja (B).(Joon. 30 ) põhjalikult läbi ohutust puudutav jaotis. 3.
  • Page 111 Märkus: Seadme imemistõhusus sõltub filtri ja remontida. filterkoti mõõtmetest ja kvaliteedist. Kasutage ainult Tolmuklassi L seadmete hooldamine Husqvarna filtrit ja filterkotte. Tolmuklassi L kuuluvate seadete (WDC 325L) puhul 6. Paigaldage mootor prügimahutile ja kinnitage kehtivad järgmised nõuded. klambrid.(Joon. 40 ) •...
  • Page 112 Filterkoti vahetamine 2. Puhastage seadet kuiva lapiga ning väikse koguse pihustatava poleerimisvahendiga. Seadme seiskamine lk 110 . 1. Seisake seade, vt Filtri vahetamine 2. Avage klambrid ja tõstke mootor maha.(Joon. 50 ) Seade on konstrueeritud pikaajaliseks raskeks tööks. 3. Kontrollige, kas filterkott on täis. Kui filterkott on täis, Filtrit tuleb vahetada olenevalt töötundide arvust.
  • Page 113 Tehnilised andmed Tehnilised andmed AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Pinge, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 110–120 Võimsus P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Seadme pistikupesa...
  • Page 114 EÜ vastavusdeklaratsioon EÜ vastavusdeklaratsioon Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Rootsi, tel: +46-36-146500, kinnitab, et tolmuimeja Husqvarna WDC 220, WDC 325L vastab järgmiste NÕUKOGU DIREKTIIVIDE nõuetele: • 2006/42/EÜ (17. mai 2006), masinadirektiiv; • 2014/30/EL (26. veebruar 2014), elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv; Rakendatud on järgmisi standardeid:...
  • Page 115 Valmistaja ei vastaa vioista, jotka johtuvat Käyttötarkoitus vääränlaisesta käytöstä tai vääränlaisista huolto- tai korjaustoimista. Laitteella voi imuroida kuivaa, syttymätöntä pölyä ja nesteitä. Laitteen kuvaus WDC 220 (Kuva 1 ) 1. Pääkytkin 8. Kahva 2. Suodatinpuhdistusjärjestelmä 9. Lattiasuutin 3. Imuaukko 10.
  • Page 116 Tuotevastuu • tuotteessa on muu kuin valmistajan oma tai sen hyväksymä lisävaruste Tuotevastuulain mukaisesti emme ole vastuussa • tuotetta ei ole korjattu valtuutetussa huoltopisteessä tuotteen aiheuttamasta vaurioista, jos tai hyväksytyllä asiantuntijalla. • tuote on korjattu virheellisesti • tuotteen korjaamiseen on käytetty muita kuin valmistajan omia tai sen hyväksymiä...
  • Page 117 • heikentää ilman virtausta. imuroitavien materiaalien • Älä imuroi WDC 220 -laitteella • riskit vaarallista pölyä. imuroitujen materiaalien • Älä imuroi palavia nesteitä, • turvallinen hävittäminen.
  • Page 118 enimmäisaste on 1 %. Sähköturvallisuus Mitään erityisiä • Imuri on suositeltavaa liittää vikavirtasuojakytkimeen. • Järjestä sähköosat (pistorasiat, pistokkeet ja liittimet) hävittämisvaatimuksia ei ole. ja aseta jatkojohto niin, että suojausluokka säilyy. • Virtalähteen johtojen ja jatkojohtojen liitinten ja Huomautus: Noudata paikallisia lakeja. Ne saattavat liitäntöjen on oltava vesitiiviitä.
  • Page 119 Jos sähkökaapeli on • • kuivaimurin tyyppikilven tiedot vaurioitunut, sen vaihtaminen vastaavat virtalähteen on turvallisuussyistä annettava jännitettä ja taajuutta. valtuutetun Husqvarna- jakelijan tai vastaavan Turvallisuusohjeet käyttöä varten ammattilaisen tehtäväksi. Nesteiden imuroiminen Virtalähteen johtoa ei saa • koskaan kiertää sormien tai käyttäjän vartalon osien...
  • Page 120 Turvaohjeet huoltoa varten jotka voivat lisätä ympäristön syttymisherkkyyttä. Puhallintoiminto VAROITUS: Lue kaikki seuraavat varoitusohjeet ennen laitteen huoltamista. VAROITUS: Pöly voi aiheuttaa terveysongelmia. Laitteessa on Säiliön tyhjentäminen puhallintoiminto. Älä puhalla laitteella ilmaa sattumanvaraisesti suljetuilla alueilla. Käytä HUOMAUTUS: Imuroidut materiaalit voivat puhallintoiminnon yhteydessä vain puhdasta olla vaarallisia ympäristölle.
  • Page 121 Puhallintoiminnon käyttäminen 7. Aseta laitteen pääkytkin sähkötyökaluasentoon (A). 8. Aseta sähkötyökalun kytkin asentoon I (B). (Kuva 1. Aseta letku laitteen takaosan aukkoon.(Kuva 26 ) 35 ) 2. Liitä pistoke verkkovirtaan. Huomautus: Voit käynnistää ja sammuttaa laitteen 3. Aseta pääkytkin I-asentoon.(Kuva 27 ) pääkytkimellä...
  • Page 122 3. Avaa lukot ja nosta moottoriyksikkö irti.(Kuva 36 ) 6. Lyö suodattimen puhdistuspainiketta 3 kertaa nyrkillä (B).(Kuva 44 ) 4. Tyhjennä säiliö kallistamalla sitä taaksepäin ja kaatamalla nesteet lattiakaivoon. * Kahva on vain 7. Jos imuteho ei riitä, poista suodatin. Katso kohtaa Suodattimen vaihtaminen sivulla 122 .
  • Page 123 Kuljettaminen, säilyttäminen ja hävittäminen Kuljetus ja säilytys • Käytön jälkeen: • Irrota laitteen pistoke verkkovirrasta, kun laite ei ole käytössä. • Kelaa johto alkaen laitteen läheltä. • Kiinnitä johto moottoriyksikköön kaapelinpidikkeellä. • Kelaa letku. • Kiinnitä letku moottoriyksikköön letkun pidikkeellä. •...
  • Page 124 Tekniset tiedot Tekniset tiedot AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Jännite, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 110–120 Teho P 1 000 1 200 1 000 1 000 1 000 1 200...
  • Page 125 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Ruotsi, puh.: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että -imuri Husqvarna WDC 220, WDC 325L on valmistettu noudattaen seuraavaa NEUVOSTON DIREKTIIVIÄ: • 17. toukokuuta 2006 annettu konedirektiivi 2006/42/EY • 26. helmikuuta 2014 annettu direktiivi 2014/30/EU sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta...
  • Page 126: Introduction

    Utilisez le produit pour l'aspiration de poussière sèche et entretien inadéquat ou de réparations inappropriées. ininflammable et de liquides. Présentation du produit WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Interrupteur principal 8. Poignée 2. Système de nettoyage de filtre 9.
  • Page 127: Sécurité

    Responsabilité • le produit est équipé d'un accessoire qui ne provient pas du fabricant ou qui n'est pas homologué par le Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des fabricant. produits, nous déclinons toute responsabilité pour tout • le produit n'est pas réparé...
  • Page 128 Débranchez le cordon N'aspirez pas de poussière • d'alimentation quand le produit dangereuse avec WDC 220. ne fonctionne pas et avant N'aspirez jamais de • l'entretien. substances inflammables ou N'utilisez pas le produit si le •...
  • Page 129 AVERTISSEMENT: Ce produit a une double aspirer de la poussière isolation. Utilisez uniquement des pièces de sèche et ininflammable, des rechange Husqvarna. Référez-vous aux instructions relatives à l'entretien des liquides et de la poussière produits à double isolation. dangereuse avec une valeur AVERTISSEMENT: Le produit est équipé...
  • Page 130 • Longueur du câ- Section transversale endommagé, il doit être remplacé par un distributeur < 16 A < 25 A Husqvarna agréé ou par une < 20 m 1,5 mm 2,5 mm personne ayant des 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm...
  • Page 131 • Utilisez uniquement des pièces de rechange et Assurez-vous que la tension et accessoires Husqvarna. • • N'utilisez que les brosses fournies avec le produit ou la fréquence secteur de mentionnées dans le manuel de l'opérateur.
  • Page 132: Montage

    fermées. N'utilisez la fonction souffleur Pour vider le réservoir à saletés qu'avec un tuyau propre. REMARQUE: Les substances aspirées Consignes de sécurité pour l'entretien peuvent être dangereuses pour l'environnement. Éliminez les saletés conformément aux réglementations légales. AVERTISSEMENT: Lisez toutes les instructions qui suivent avant d'effectuer l'entretien du produit.
  • Page 133: Maintenance

    Pour arrêter le produit 5. Raccordez le tuyau à l'arrivée d'air de l'aspirateur du produit et à l'outil électrique. Branchez le câble de 1. Placez l'interrupteur principal en position "0" pour l'outil électrique à la connexion électrique du produit. arrêter le produit. (Fig.
  • Page 134 • Dans la zone d'entretien : sac filtrant. Utilisez uniquement un filtre et des sacs filtrants Husqvarna. • L'air circulant doit être filtré. • Utilisez des vêtements de protection.
  • Page 135: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    3. Faites tourner le tendeur de filtre (A) dans le sens 3. Vérifiez si le sac filtrant est plein. Enlevez le sac inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le. filtrant s'il est plein. Retirez le filtre (B). (Fig. 46 ) 4.
  • Page 136: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Union européenne AU/NZ/CH États-Unis WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Tension, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Puissance P 1 000 1 200 1 000 1 000...
  • Page 137: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les aspirateurs Husqvarna WDC 220, WDC 325L sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL : • du 17 mai 2006 « relative aux machines »...
  • Page 138 Ovim se proizvodom koristite za čišćenje suhe, neispravnog održavanja ili neispravnog popravka. nezapaljive prašine i tekućina. Pregled proizvoda WDC 220 (Sl. 1 ) 1. Glavna sklopka 8. Ručica 2. Sustav za čišćenje filtra 9.
  • Page 139 • proizvod popravljen dijelovima koje nije proizveo • proizvod nije popravljen u odobrenom servisnom proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača. centru ili kod ovlaštene osobe. • proizvod ima dodatnu opremu koje nije proizveo proizvođač ili nemaju odobrenje proizvođača. Sigurnost Djecu treba nadzirati kako se Sigurnosne definicije •...
  • Page 140 Ne usisavajte opasnu prašinu • odgovarajuća ako se ispušni naponom WDC 220. zrak iz usisivača ispuhuje u Ne usisavajte zapaljive tvari ili sobu. Prije uporabe poštujte • zapaljive tekućine, kao što je nacionalne propise.
  • Page 141 žive komponente. Doticaj UPOZORENJE: Ovaj proizvod ima dvostruku izolaciju. Upotrebljavajte samo s živim komponentama rezervne dijelove tvrtke Husqvarna. dovodi do teških ili čak Pogledajte upute o tomu kako servisirati proizvode s dvostrukom izolacijom. smrtonosnih ozljeda. UPOZORENJE: Ovaj proizvod ima poseban kabel.
  • Page 142 Ako je strujni kabel oštećen, • nazivnoj pločici usisivača za mora ga zamijeniti ovlašteni mokro/suho usisavanje. zastupnik tvrtke Husqvarna ili Sigurnosne upute za rad na sličan način kvalificirana osoba radi izbjegavanja Usisavanje tekućina opasnosti. Ni u kojim okolnostima ne •...
  • Page 143 Upotrebljavajte funkciju ventilatora samo sa čistim crijevom. • Upotrebljavajte samo rezervne dijelove i dodatnu opremu tvrtke Husqvarna. Sigurnosne upute za održavanje • Upotrebljavajte samo četke isporučene zajedno s ovim proizvodom ili opisane u korisničkom UPOZORENJE: Prije održavanja proizvoda priručniku.
  • Page 144 Uvod 1. Pobrinite se da je sklopka alata za napajanje u položaju „0“.(Sl. 29 ) 2. Odvojite ručicu od crijeva. Pritisnite male otvore na UPOZORENJE: Prije rada s proizvodom kraju crijeva (A) pa izvucite ručicu (B).(Sl. 30 ) morate pročitati i usvojiti poglavlje o sigurnosti.
  • Page 145 Upotrebljavajte samo filtre i vrećice za filtar tvrtke • U području za održavanje: Husqvarna. • Upotrebljavajte obvezni protok filtriranog zraka. 6. Postavite jedinicu motora na spremnik za prljavštinu •...
  • Page 146 7. Ako sila usisa nije dostatna, izvadite filtra, pogledajte 5. Provjerite da su filtar i zatezač filtra na mjestu. (Sl. Zamjena filtra na stranici 146 . 48 ) 8. Za čišćenje protresite, očetkajte ili operite filtar. 6. Postavite jedinicu motora na spremnik za prljavštinu pa zaključajte spone.
  • Page 147 Tehnički podaci Tehnički podaci AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Napon, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 – 120 110 – 120...
  • Page 148 Izjava o sukladnosti EC Izjava o sukladnosti EZ Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, potvrđuje da je usisavač Husqvarna WDC 220, WDC 325L sukladan zahtjevima DIREKTIVE VIJEĆA: • od 17. svibnja 2006. „o strojevima“ 2006/42/EZ • od 26. veljače 2014. „o elektromagnetskoj kompatibilnosti“...
  • Page 149 A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból, helytelen karbantartásból és helytelen A termék száraz, nem gyúlékony por és folyadékok javításból eredő károsodásokért. tisztítására szolgál. A WDC 220 áttekintése (ábra 1 ) 1. Főkapcsoló 8. Fogantyú 2. Szűrős tisztítórendszer 9. Padlószívó fej 3.
  • Page 150 Termékszavatosság • a termék javítása nem a gyártótól származó vagy általa jóváhagyott alkatrészekkel történt; A termékszavatosságra vonatkozó jogszabályok • a terméket nem a gyártótól származó vagy általa értelmében nem vagyunk felelősek a termékeink által jóváhagyott kiegészítővel szerelték fel; okozott károkért az alábbi esetekben: •...
  • Page 151 Poreltávolító használata • mentesen. esetén a helyiség Ne porszívózzon veszélyes • levegőcseréjének mértéke port a WDC 220 készülékkel. akkor megfelelő, ha a Ne porszívózzon gyúlékony • porszívóból a levegő az adott port és gyúlékony helyiségbe távozik. A folyadékokat, pl. benzint a használat előtt a nemzeti...
  • Page 152 és FIGYELMEZTETÉS: A termék kettős folyadékok, valamint > szigeteléssel van ellátva. Kizárólag 1mg/m értékű Husqvarna cserealkatrészeket használjon. A kettős szigetelésű termékek szervizelésével anyagok felszívására kapcsolatban tekintse át az utasításokat. használható. L porosztály FIGYELMEZTETÉS: A termék különleges (IEC 60335-2-69). Az ebbe vezetékkel van ellátva.
  • Page 153 • Hosszabbító vezeték használata esetén ellenőrizze a kábel minimális keresztmetszetét: érdekében a megsérült tápkábelt egy jóváhagyott Kábel hossza Keresztmetszet Husqvarna forgalmazónak < 16 A < 25 A vagy hasonló, megfelelően < 20 m 1,5 mm 2,5 mm képzett személynek kell...
  • Page 154 VIGYÁZAT: A termék biztonsága érdekében kizárólag pótalkatrészeket és kiegészítőket feszültség miatti használjon. károsodás. A készülék • Kizárólag a Husqvarna által gyártott pótalkatrészeket károsodásához vezethet, és kiegészítőket használjon. ha nem megfelelő • Kizárólag a termékhez mellékelt vagy a kezelői kézikönyvben említett keféket használja.
  • Page 155 Összeszerelés A kiegészítők felszerelése FIGYELMEZTETÉS: Figyelmesen olvassa el a biztonságról szóló fejezetet, mielőtt 1. Helyezze el a kiegészítőket a helyükön a könnyű összeállítaná a terméket. hozzáférés érdekében.(ábra 14 ) 2. Csatlakoztassa a szerszámosdobozt a termék Telepítés előtti teendők hátuljához.(ábra 15 ) 1.
  • Page 156 A szerszámgépaljzat használata* 8. Állítsa a szerszámgép kapcsolóját „I” helyzetbe (B). (ábra 35 ) *Csak bizonyos típusok esetében. Megjegyzés: A termék elindításához és leállításához VIGYÁZAT: Kövesse a használja a terméken (A) vagy a szerszámgépen (B) szerszámgépaljzathoz csatlakoztatott lévő főkapcsolót. készülékek működtetési utasításait és biztonsági utasításait.
  • Page 157 Megjegyzés: A termék szívási teljesítménye a szűrő 6. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse és a szűrőzsák méretétől és minőségétől függ. a fékeket. (ábra 49 ) Kizárólag Husqvarna szűrőt és szűrőzsákokat használjon. A szűrőzsák cseréje 6. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse A termék leállítása155.
  • Page 158 8. Helyezze a motoregységet a portartályra, és rögzítse a fékeket. (ábra 52 ) Szállítás, tárolás és ártalmatlanítás Szállítás és raktározás • Használat után: • Ha nem használja a terméket, válassza le a dugaszt a hálózati áramforrásról. • Tekerje fel a kábelt, a terméknél kezdve. •...
  • Page 159 Műszaki adatok Műszaki adatok AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Feszültség, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Teljesítmény p 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Kapcsolt terhelés a készülékaljzat eseté-...
  • Page 160 EK megfelelőségi nyilatkozat EK megfelelőségi nyilatkozat A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel: +46-36-146500, kijelenti, hogy a Husqvarna és WDC 220, WDC 325L porszívó megfelel az EGK TANÁCSA következő IRÁNYELVÉNEK: • a 2006. május 17-i, „gépekre vonatkozó” irányelv 2006/42/EK •...
  • Page 161: Introduzione

    Utilizzare il prodotto per la pulizia a secco di polvere e riparazione non corretti. liquidi non infiammabili. Panoramica del prodotto WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Interruttore principale 8. Impugnatura 2. Sistema di pulizia de filtro 9.
  • Page 162: Sicurezza

    Responsabilità del prodotto • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore. Come indicato nelle leggi vigenti in materia di • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo o non è...
  • Page 163 danneggiati. Afferrare la spina, Non aspirare materiali in • non il cavo, per scollegare il fiamme o che emettono fumo, prodotto. Non afferrare la come sigarette, fiammiferi o spina o il prodotto con le mani ceneri calde. bagnate. Resettare tutti i Prestare attenzione durante la •...
  • Page 164 Il corretto smaltimento dei • AVVERTENZA: Questo prodotto dispone di materiali aspirati. isolamento doppio. Utilizzare solo pezzi di ricambio per il modello Husqvarna. Vedere Per i prodotti con polveri • le istruzioni su come eseguire operazioni di manutenzione su prodotti con isolamento classe L, WDC 325L, doppio.
  • Page 165 Lunghezza cavo Sezione trasversale distributore autorizzato del < 16 A < 25 A modello Husqvarna, o da < 20 m 1,5 mm 2,5 mm personale qualificato 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm equivalente. AVVERTENZA: La parte In nessun caso il cavo di •...
  • Page 166: Montaggio

    • Utilizzare solo ricambi e accessori Husqvarna. sulla targhetta dati • Utilizzare solo le spazzole in dotazione con il dell'aspirapolvere a secco/ prodotto o consigliate nel manuale dell'operatore.
  • Page 167: Utilizzo

    Installazione del tubo 3. Sbloccare i ganci e sollevare il gruppo motore.(Fig. 11 ) 1. Posizionare il tubo nell'ingresso di aspirazione sulla 4. Inserire la cartuccia del filtro nel contenitore della parte anteriore del prodotto.(Fig. 17 ) sporcizia. 2. Collegare l'apparecchio a una presa elettrica. 5.
  • Page 168: Manutenzione

    dell'utensile elettrico al collegamento elettrico del prodotto.(Fig. 33 ) ATTENZIONE: Non pulire il liquido se il 6. Accertarsi che l'interruttore dell'utensile elettrico sia sistema flottante non è in posizione. in posizione "0".(Fig. 34 ) 7. Portare l'interruttore principale del prodotto nella 1.
  • Page 169: Trasporto, Stoccaggio E Smaltimento

    Utilizzare solo filtri e cartucce dei 4. Installare il nuovo filtro (A). Installare il sistema di filtri Husqvarna. tensionamento del filtro (B) e ruotarlo in senso orario. (Fig. 47 ) 6.
  • Page 170 • Utilizzare il supporto per il cavo per collegarlo al gruppo motore. • Avvolgere il tubo. • Utilizzare il supporto tubo per fissare il tubo al gruppo motore. • Trasporto: • Chiudere tutti i ganci sul gruppo motore. • Non inclinare il prodotto se è presente del liquido nel contenitore della sporcizia.
  • Page 171: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici AU/NZ/CH Stati Uniti WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Tensione V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Potenza 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 piec 2400...
  • Page 172: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Dichiarazione CE di conformità Dichiarazione di conformità CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel.: +46-36-146500, dichiara che l'aspirapolvere Husqvarna WDC 220, WDC 325L è conforme alle norme previste nelle DIRETTIVE DEL CONSIGLIO: • del 17 maggio 2006 "sulle macchine" 2006/42/CE •...
  • Page 173 安全上の注意事項と取扱説明書を読んで指示に従ってく ださい。 本製品は、業務用または家庭用に設計された多目的掃除 本製品については、メーカーが指定する保守と修理のみ 機です。 を行ってください。 用途 メーカーは、不適切な使用、不適切な保守、または不適 切な修理の結果生じた損害に関して一切の責任を負いま 本掃除機は、乾燥した非可燃性の粉塵や液体の吸引に適 せん。 しています。 製品の概要 - WDC 220 (図 1 ) 1. メインスイッチ 8. ハンドル 2. フィルタークリーニングシステム 9. 床用ノズル 3. 吸引入口 10. 隙間ノズル 4. ホイール 11. 取扱説明書 5. ケーブルホルダー、ホースホルダー 12. 延長チューブ 6. フィルターバッグ...
  • Page 174 製造物責任 • メーカーによるものではないアクセサリー、または メーカーの認可していないアクセサリーを本製品に 製造物責任法に基づき、当社は、次の場合については本 使用した場合。 製品を原因とする損傷について責任を負いません。 • 認定サービスセンターまたは認定機関で本製品が修 理されていない場合。 • 本製品が誤って修理された場合。 • メーカーによるものではない部品、またはメーカー の認可していない部品を使用して本製品を修理した 場合。 安全性 使用する場合は、常に監督者 安全性の定義 が必要です。 警告、注意、注記は、取扱説明書の特に重要な部分を示 しています。 お子様が本掃除機で遊ばない • 警告: 取扱説明書の指示に従わない場合、 ように指導してください。 使用者が負傷したり、死亡したりするか、 あるいは付近の人に損傷を与える危険があ 危険な作業方法を用いないで • ることを意味します。 ください。 フィルターが正しく装着され 注意: 取扱説明書の指示に従わない場合、 • 製品や他の物品、または隣接するエリアに ていない場合は、本製品を使 損傷を与える危険があることを意味しま す。...
  • Page 175 て使用しないでください。 うにしてください。開口部に 掃除機の排気が室内に排出さ • 異物を入れたり、開口部が塞 れる場合は、部屋の換気を十 がれた状態で使用しないでく 分に行わなければなりませ ださい。埃、糸くず、髪の ん。使用する前に、国の規制 毛、その他空気の流れを妨げ に従ってください。 る異物が開口部を塞いでいな Dust Class L 適合製品、WDC • いことを確認します。 325L のについては、使用前に WDC 220 は、危険な粉塵の掃 • 作業者の指導と訓練を行って 除には適していません。 ください。 ガソリンなどの引火性または • 本製品の使用方法 • 可燃性の液体を吸引したり、 吸引した物質のリスク それらがある場所で使用した • りしないでください。 吸引した物質の安全な廃棄 • タバコ、マッチ、高温の灰な...
  • Page 176 2.5 mm す。作業者は、操作時に適用される関連法 20~50 m 2.5 mm 4.0 mm 規制をすべて知っている必要があります。 警告: 本製品を接続する前に:主電源の電 警告: 掃除機の上部に 圧と周波数が、湿式/乾式掃除機の銘板に は、作動中コンポーネン 記載されたデータと一致することを確認し てください トが搭載されています。 作動中コンポーネントに 警告: 本製品は二重絶縁されています。 Husqvarna の交換部品を必ず使用してくだ 接触すると重大な怪我ま さい。二重絶縁式製品の保守点検方法につ たは死に至る怪我を引き いては、取扱説明書を参照してください。 起こす可能性がありま 警告: 本製品には、特別に設計されたコー す。 ドが装備されており、損傷を受けた場合に は、同じタイプのコードと交換しなければ なりません。このコードは正規サービスセ ンターおよび販売店で販売されており、訓 本掃除機の上部に水をかけな • 練を受けた担当者により取り付けられる必 いでください。...
  • Page 177 • 能性があります。 でください(車輪でひいた り、引っ張ったり、押しつぶ 主電源の電圧と周波数が、湿 • したりしないこと)。 式/乾式掃除機の銘板に記載 電源コードが損傷したり老朽 • されたデータと一致すること 化の兆候を示したりしていな を確認してください いか、定期的に確認します。 操作のための安全注意事項 危険回避のため、電気ケーブ • 液体を吸引する場合 ルに損傷がある場合は、認定 Husqvarna 販売店またはこれ 注意: 可燃性液体を吸引しないでくださ と同等な技能のある者が交換 い。 を行う必要があります。 • 液体を吸引する前に、フィルターバッグを取り外し どのような状況でも、電源コ • ます。フロートや水位制限が正しく機能しているこ とを確認します。 ードを作業者の指やその他体 • 特別なフィルターエレメントまたはフィルタースク の一部に巻きつけてはなりま リーンを使用します。 • 本製品から泡が出てきた場合は、直ちに使用を中止 せん。...
  • Page 178 メンテナンスのための安全注意事項 スペア部品とアクセサリー 注意: 製品の安全のために、 のスペア部品 警告: 本製品の保守を行う前に、以下の警 とアクセサリーを必ず使用してください。 告指示をすべて読んでください。 • Husqvarna から購入したスペア部品およびアクセサ 集塵コンテナを空にするには リーを必ず使用してください。 • 本製品の付属ブラシ、または取扱説明書に記載され 注意: 清掃した物質が環境に対して有害に たブラシを必ず使用してください。 なる可能性があります。法規制に従ってゴ ミを廃棄してください。 爆発性または引火性の環境での使用 注意: 爆発性または引火性の環境で、本製 品を使用しないでください。引火性の環境 を生起する可能性がある液体、ガス、また は蒸気の中で本製品を使用しないでくださ い。 送風機能 警告: 粉塵は、健康上の問題を引き起こす 可能性があります。本製品には、送風機能 が備わっています。密閉された環境で無作 為に外へ向けて送風を行わないでくださ い。送風機能は、きれいなホースを利用で きるときに限定してください。 組立 アクセサリーを取り付けるには 警告: 本製品を組み立てる前に、安全に関...
  • Page 179 操作 はじめに 主 注記: 接続された工具の最大消費電力については、 要諸元 182 ページ セクションに記載されています。 警告: 本製品を操作する前に、安全に関す る章をお読みになり、内容を理解してくだ 1. 電動工具のスイッチが「0」の位置にあることを確 さい。 認します。(図 29 ) 2. ホースからハンドルを外します。ホースエンド 本製品の始動方法 (A)のハッチを押し、ハンドル(B)を引き出しま す。(図 30 ) 本製品を使用する前に、銘板に記載されている周波数と 3. 電動工具アダプターを接続します。 (図 31 ) 電圧が電源と同じであることを確認します。 4. 電動工具アダプターまたはメインスイッチで吸引力 1. メインスイッチが「0」の位置にあることを確認し を調整します*。*一部モデルのみ。(図 32 ) ます。(図 22 ) 5.
  • Page 180 し、承認された保守技術者が修理する必要がありま フィル 5. 新しいフィルターバッグを取り付けるには、 す。 ターバッグを取り付けるには 178 ページ を参照して Dust Class L 適合製品の保守 ください。 Dust Class L 適合製品、WDC 325L の場合は、次の手 注記: 本製品の吸引効率は、フィルターおよびフィ 順に従います。 ルターバッグの寸法と品質により異なります。 Husqvarna のフィルターとフィルターバッグのみを • 保守や洗浄の際は、保守担当者やその他の人員の安 使用してください。 全に十分に配慮して、本製品を取り扱ってくださ い。 6. 集塵コンテナにモーターユニットを取り付けて留め • 保守エリア: 金をロックします。(図 40 ) • フィルタを通した強制気流を使用します。...
  • Page 181 8. 振る、ブラシをかける、水洗いするなど、適切な方 5. フィルターとフィルターテンションを正しく取り付 法でフィルターをクリーニングします。 けます。 (図 48 ) 9. フィルターを乾燥させます。 6. 集塵コンテナにモーターユニットを取り付けて留め 金をロックします。 (図 49 ) 10. フィルターを取り付けるには、 フィルターバッグを 取り付けるには 178 ページ を参照してください。 フィルターバッグを交換するには 製品外部を洗浄するには 本製品を停止するには 179 ペ 1. 本製品を停止します。 ージ を参照してください。 本製品を停止するには 179 ペ 1. 本製品を停止します。 ージ を参照してください。 2.
  • Page 182 主要諸元 主要諸元 オーストラリア/ニ 欧州連合 英国 ュージーランド/中 米国 国 WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L 電圧(V) 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 消費電力単 (W) 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 位...
  • Page 183 EC 適合性宣言 EC 適合性宣言 Husqvarna AB、SE-561 82 Huskvarna、スウェーデ ン、電話:+ 46-36-146500 は、この掃除機 Husqvarna WDC 220, WDC 325L が欧州委員会指令の要件に適合し ていることを宣言します。 • 2006 年 5 月 17 日付「機械類に関する」 2006/42/EC • 2014 年 2 月 26 日付「電磁波適合性に関する」 2014/30/EU 次の標準規格にも適合しています。 EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-69:2012, EN...
  • Page 184 제조업체는 잘못된 사용, 잘못된 유지 보수 또는 잘못된 고유 용도 수리로 인한 손상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다. 본 제품은 사용하여 건조한 불연성 먼지와 액체를 청소하 는 데 사용됩니다. 제품 개요 WDC 220 (그림 1 ) 1. 메인 스위치 8. 핸들 2. 필터 청소 시스템...
  • Page 185 • 제품이 제조업체에서 제공하지 않았거나 승인하지 않 • 제품이 인가된 서비스 센터 또는 인가된 기관에서 수 은 부품으로 수리된 경우 리되지 않은 경우 • 제품에 제조업체에서 제공하지 않았거나 승인하지 않 은 액세서리가 있는 경우 안전성 위험한 작업 절차를 사용하지 안전 정의 •...
  • Page 186 WDC 325L Dust Class L 제품 • 을 줄일 수 있는 다른 것들이 없 의 경우, 사용 전에 다음 사항을 어야 합니다. 사용자에게 알리고 교육하십시 WDC 220(으)로 위험한 먼지를 오. • 진공 청소하지 마십시오. 제품 사용 방법. • 가솔린 같은 인화성 물질 또는...
  • Page 187 원 주파수가 습식/건식 청소기의 명판의 데이 인 부상을 입을 수 있습니 터와 일치하는지 확인하십시오. 다. 경고: 이 제품은 이중 절연이 되어 있습니다. Husqvarna 교체용 부품만 사용하십시오. 이 중 절연 제품에 대한 서비스 방법은 지침을 진공 청소기의 상단 부분에 물 • 참조하십시오.
  • Page 188 • 주의: 제품의 안전을 위해 예비 부품 및 액세 을 읽고 포함된 안전 지침을 준 서리만 사용하십시오. 수하십시오. • Husqvarna의 예비 부품 및 액세서리만 사용하십시 오. 주의: 부적절한 주전원 전 • 제품과 함께 공급되거나 사용자 설명서에 언급된 브 러시만 사용하십시오.
  • Page 189 조립 액세서리 부착 방법 경고: 제품을 조립하기 전에 다음 '안전' 장을 1. 쉽게 접근할 수 있도록 액세서리를 제자리에 둡니다. 읽고 이해하십시오. (그림 14 ) 2. 제품 뒷면에 공구 상자를 부착합니다.(그림 15 ) 설치 전 작업 3. 제품 뒷면에 호스와 케이블용 홀더를 부착합니다.(그 1.
  • Page 190 2. 핸들을 호스에서 분리합니다. 호스 끝(A)의 해치를 누 르고 핸들(B)을 당겨 빼냅니다.(그림 30 ) 주의: 부표 시스템이 제 위치에 있지 않을 때 3. 전동 공구 어댑터를 연결합니다. (그림 31 ) 액체를 청소하지 마십시오. 4. 전동 공구 어댑터 또는 메인 스위치로 흡입력을 조절 합니다.* *일부...
  • Page 191 의 189 을 참조하십시오. 다. 필터 교체 방법 주: 제품의 흡입 효율은 필터 및 필터 백의 치수와 품 질에 따라 달라집니다. Husqvarna 필터와 필터 백만 이 제품은 연속적인 고강도 작업을 위해 설계되었습니다. 사용하십시오. 작동 시간에 따라 먼지 필터를 교체해야 합니다.
  • Page 192 (그림 53 ) 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 193 기술 정보 기술 정보 AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L 전압, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 전력 P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 기기 소켓에 연결된...
  • Page 194 EU 준수 선언문 EU 준수 선언문 Husqvarna AB(주소: SE-561 82 Huskvarna, Sweden, 전 화: +46-36-146500)는 Husqvarna WDC 220, WDC 325L 진공 청소기가 다음의 위원회 지침에 포함된 요건을 준수 함을 선언합니다. • 2006년 5월 17일 "기계류 관련" 2006/42/EC • 2014년 2월 26일 "전자기 호환성 관련" 2014/30/EC 다음...
  • Page 195 Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės už žalą, sukeltą netinkamo naudojimo, netinkamos priežiūros Šį gaminį naudokite sausam valymui, nedegioms arba netinkamo remonto. dulkėms ir skysčiams. Gaminio apžvalga WDC 220 (Pav. 1 ) 1. Pagrindinis jungiklis 8. Rankena 2. Filtro valymo sistema 9. Antgalis grindims 3.
  • Page 196 Gaminio patikimumas • gaminys turi kito gamintojo arba gamintojo nepatvirtintą priedą. Kaip nurodyta atsakomybės už gaminį įstatymuose, mes • gaminys suremontuotas ne patvirtintame techninės nesame atsakingi už mūsų gaminio sukeltą žalą, jei: priežiūros centre arba jį suremontavo ne patvirtintas atstovas. •...
  • Page 197 L klasės dulkių siurbimo • Naudodami WDC 220 • gaminių atveju, WDC 325L, nesiurbkite pavojingų dulkių. prieš naudojimą pasakykite Nesiurbkite degių skysčių, operatoriui ir jį apmokykite: •...
  • Page 198 PERSPĖJIMAS: Šis gaminys yra dvigubai kuriomis teka elektros izoliuotas. Naudokite tik srovė. Prisilietus prie „Husqvarna“ atsargines dalis. Žr. instrukcijas, kaip atlikti dvigubai izoliuotų dalių, kuriomis teka gaminių priežiūrą. elektros srovė, galima 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 199 Jei pažeistas elektros laidas, • nurodytus duomenis. siekiant išvengti pavojų, jį privalo pakeisti įgaliotas Naudojimo saugos instrukcijos „Husqvarna“ platintojas arba Skysčių siurbimas atitinkamas kvalifikuotas specialistas. PASTABA: Nesiurbkite degių skysčių. Maitinimo laido jokiu atveju • negalima vynioti aplink pirštus •...
  • Page 200 PASTABA: Naudokite tik „“ atsargines dalis Priežiūros saugos instrukcijos ir priedus, kad gaminiu būtų naudotis saugu. PERSPĖJIMAS: Prieš atlikdami gaminio • Naudokite „Husqvarna“ atsargines dalis ir priedus. techninę priežiūrą, perskaitykite visus toliau • Naudokite tik prie gaminio pridedamus arba esančius įspėjimus.
  • Page 201 Naudojimas Įvadas 1. Įsitikinkite, kad variklinio įrankio jungiklis yra padėtyje „0“.(Pav. 29 ) 2. Atjunkite rankeną nuo žarnos. Spustelėkite žarnos PERSPĖJIMAS: Prieš naudodami gaminį gale esančius fiksatorius (A) ir ištraukite rankeną. perskaitykite ir supraskite saugos skyriaus (Pav. 30 ) informaciją. 3.
  • Page 202 Pasižymėkite: Gaminio siurbimo našumas priklauso techninė priežiūra nuo filtro ir filtro maišelio matmenų ir kokybės. Naudokite tik „Husqvarna“ filtrą ir filtro maišelius. Tolesnė informacija taikoma L klasės dulkių siurbimo gaminiams, WDC 325L. 6. Uždėkite variklio modulį ant nešvarumų talpyklos ir užkabinkite sagtis.(Pav.
  • Page 203 Gaminio valymas iš išorės 6. Uždėkite variklio modulį ant nešvarumų talpyklos ir užkabinkite sagtis. (Pav. 49 ) Gaminio sustabdymas psl. 201 . 1. Išjunkite gaminį, žr. Filtro maišelio keitimas 2. Nuvalykite gaminį sausa šluoste ir nedideliu kiekiu purškiamos poliravimo priemonės. Gaminio sustabdymas psl.
  • Page 204 Techniniai duomenys Techniniai duomenys AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Įtampa, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 110-120 Galia P 1 000 1 200 1 000 1 000 1 000 1 200...
  • Page 205 EB atitikties deklaracija EB atitikties deklaracija „Husqvarna AB“, SE-561 82 Huskvarna, Švedija, tel. +46-36-146500, pareiškia, kad vakuuminis siurblys Husqvarna WDC 220, WDC 325L ir atitinka reikalavimus TARYBOS DIREKTYVOS: • 2006 m. gegužės 17 d. direktyvos 2006/42/EB dėl mašinų; • 2014 m. vasario 26 d. direktyvos 2014/30/ES dėl elektromagnetinio suderinamumo;...
  • Page 206 Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kuru Paredzētā lietošana cēlonis ir neatbilstoša lietošana, apkope vai labošana. Izmantojiet putekļu sūcēju sausu un neuzliesmojošu putekļu un šķidrumu uzkopšanai. Pārskats par izstrādājumu WDC 220 (Att. 1 ) 1. Galvenais slēdzis 8. Rokturis 2. Filtra tīrīšanas sistēma 9.
  • Page 207 Atbildība par izstrādājuma kvalitāti • izstrādājuma remonts ir veikts, izmantojot detaļas, ko nav nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs; Saskaņā ar likumiem par izstrādājuma kvalitāti mēs • izstrādājumam tiek pievienots piederums, ko nav neuzņemamies atbildību par bojājumiem, ko radījis nodrošinājis vai apstiprinājis ražotājs; mūsu izstrādājums, ja: •...
  • Page 208 ātrumam telpā ir jābūt Neizmantojiet putekļu sūcēju • adekvātam, ja izplūdes gaiss WDC 220 bīstamu putekļu no putekļu sūcēja tiek pūsts uzkopšanai. telpā. Pirms lietošanas Neizmantojiet putekļu sūcēju • nodrošiniet vietējo noteikumu uzliesmojošu vielu vai...
  • Page 209 WDC BRĪDINĀJUMS: Šis putekļu sūcējs ir 325L, attiecas tālāk norādītie aprīkota ar dubultu izolāciju. Izmantojiet tikai nosacījumi. Husqvarna rezerves daļas. Lai iegūtu informāciju par to, kā veikt ierīču ar dubulto izolāciju apkopi, skatiet norādījumus. Izmantojiet putekļu sūcēju •...
  • Page 210 Ja strāvas padeves kabelis ir • < 20 m 1,5 mm 2,5 mm bojāts, pilnvarotam Husqvarna 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm izplatītājam vai līdzvērtīgai kvalificētai personai tas ir BRĪDINĀJUMS: Putekļu jānomaina, lai novērstu draudu sūcēja augšdaļā atrodas risku. komponenti, kas ir savienoti ar barošanas...
  • Page 211 IEVĒROJIET: Lai garantētu putekļu sūcēja drošu lietošanu, izmantojiet tikai rezerves daļas un piederumus. Pārliecinieties, vai • • Izmantojiet tikai Husqvarna nodrošinātās rezerves elektroapgādes tīkla daļas un piederumus. spriegums un frekvence atbilst • Izmantojiet tikai putekļu sūcēja komplektācijā iekļautās vai lietotāja rokasgrāmatā ieteiktās sukas.
  • Page 212 Piederumu piestiprināšana 3. Pagrieziet galveno slēdzi pozīcijā I.(Att. 18 ) 4. Noregulējiet sūkšanas jaudu, izmantojot slēdzi uz 1. Novietojiet piederumus attiecīgajā pozīcijā, lai tiem roktura vai galveno slēdzi*. *Tikai dažiem modeļiem. var ērti piekļūt.(Att. 14 ) (Att. 19 ) 2. Piestipriniet instrumentu kasti putekļu sūcēja Caurules turētāja uzstādīšana aizmugurē.(Att.
  • Page 213 Šķidruma uzkopšana 2. Lai veiktu šķidruma uzkopšanu, izmantojiet grīdas uzgali. Piezīme: Putekļu sūcējs ir aprīkots ar pludiņa sistēmu, 3. Kad tiek sasniegts maksimālais šķidruma līmenis, kas izslēdz gaisa plūsmu caur putekļu sūcēju, kad tiek motora darbības skaņa būtiski izmainās. Sūkšanas sasniegts maksimālais šķidruma līmenis.
  • Page 214 Piezīme: Putekļu sūcēja sūkšanas jauda ir atkarīga no filtra un filtra maisa izmēriem un kvalitātes. Putekļu sūcēju ir paredzēts lietot nepārtraukta liela Izmantojiet tikai Husqvarna filtrus un filtra maisus. apjoma darba veikšanai. Putekļu filtrs ir jānomaina atkarībā no darba stundu skaita.
  • Page 215 Atbrīvošanās no izstrādājuma (atbilstoši 2012/19/EK): Šo izstrādājumu nedrīkst izmest kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. No tā ir jāatbrīvojas saskaņā ar vietējiem vides aizsardzības noteikumiem. Rūpējieties, lai šis izstrādājums tiktu nodots pārstrādei vietējā atkritumu pārstrādes uzņēmumā vai izmantojot šāda uzņēmuma pakalpojumus. (Att.
  • Page 216 Tehniskie dati Tehniskie dati AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Spriegums, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 110–120 Elektro 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 detaļa 2400 Piederumu rozetei...
  • Page 217 EK atbilstības deklarācija EK atbilstības deklarācija Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zviedrija, tālr. nr.: +46-36-146500, ar šo apliecina, ka putekļu sūcējs Husqvarna WDC 220, WDC 325L atbilst PADOMES DIREKTĪVAS prasībām: • 2006. gada 17 maijs, Direktīva 2006/42/EK, “par mašīnu tehniku”...
  • Page 218 Gebruik schade die het gevolg is van onjuist gebruik, verkeerd onderhoud of onjuiste reparatie. Gebruik het product om droog, niet-brandbaar stof en vloeistoffen op te zuigen. Productoverzicht WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Hoofdschakelaar 8. Hendel 2. Filterreinigingssysteem 9. Vloerzuigmond 3.
  • Page 219 Productaansprakelijkheid • het product een accessoire bevat die niet afkomstig is van de fabrikant of niet is goedgekeurd door de Zoals uiteengezet in de wet voor fabrikant. productaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voor • het product niet is gerepareerd door een erkend schade die door ons product wordt veroorzaakt, indien: servicepunt of door een erkende autoriteit.
  • Page 220 Haal de stekker Zuig geen gevaarlijk stof op • uit het stopcontact wanneer met WDC 220. het product niet in bedrijf is en Zuig geen brandbare stoffen of • voorafgaand aan onderhoud. vloeistoffen zoals benzine op. Gebruik het product niet als Gebruik het product niet in •...
  • Page 221 L, WDC 325L, geldt het volgende: WAARSCHUWING: Dit product heeft dubbele isolatie. Gebruik alleen vervangende onderdelen van Husqvarna. Gebruik het product om • Raadpleeg de instructies over het uitvoeren van onderhoud aan dubbelgeïsoleerde droog, niet-brandbaar stof producten.
  • Page 222 < 20 m 1,5 mm 2,5 mm vervangen door een erkende 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm Husqvarna-distributeur of een gelijkwaardig gekwalificeerde WAARSCHUWING: Het persoon. bovenste deel van de In geen geval mag het • stofzuiger bevat...
  • Page 223 Het apparaat kan beschadigd • Gebruik alleen reserveonderdelen en accessoires van Husqvarna. raken als gevolg van • Gebruik alleen de borstels die zijn meegeleverd met aansluiting op het product en waarnaar in de bedieningshandleiding wordt verwezen.
  • Page 224 Montage De accessoires bevestigen WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en 1. Plaats de accessoires in de juiste positie voor begrepen voordat u het apparaat monteert. gemakkelijke toegang.(Fig. 14 ) 2. Bevestig de gereedschapskist aan de achterkant van Voorafgaand aan de installatie het product.(Fig.
  • Page 225 Aansluiting voor elektrisch 8. Zet de schakelaar van het elektrische gereedschap op I (B). (Fig. 35 ) gereedschap gebruiken* Let op: U kunt het product starten en stoppen met de *Alleen op bepaalde modellen. hoofdschakelaar op het product (A) of op het elektrisch gereedschap (B).
  • Page 226 (Fig. 49 ) van de afmeting en de kwaliteit van het filter en de De filterzak vervangen filterzak. Gebruik alleen filters en filterzakken van Husqvarna. Product stoppen op pagina 1. Stop het product, zie 6. Plaats de motorunit op de vuilcontainer en 224 .
  • Page 227 5. Til de filterzak (A) op en gooi deze weg. membraan zich boven het verhoogde gedeelte van de aanzuigopening bevindt.(Fig. 51 ) 6. Plaats de nieuwe filterzak in de vuilcontainer (B). 8. Plaats de motorunit op de vuilcontainer en 7. Bevestig het kartonnen deel van de filterzak op de vergrendel de klemmen.
  • Page 228 Technische gegevens Technische gegevens AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Spanning, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Vermogen P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Aangesloten belast-...
  • Page 229 EG verklaring van overeenstemming Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Zweden, tel.: +46-36-146500, verklaart dat de stofzuiger Husqvarna WDC 220, WDC 325L voldoet aan de vereisten van de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: • van 17 mei 2006 "met betrekking tot machines"...
  • Page 230 Produsenten er ikke ansvarlig for skader som er et resultat av feil bruk, feil vedlikehold eller feil reparasjon. Bruk produktet til å rengjøre tørt, ikke-brennbart støv og væsker. Produktoversikt WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Hovedbryter 8. Håndtak 2. Filterrensesystem 9.
  • Page 231 Produktansvar • produktet har et tilbehør som ikke kommer fra produsenten eller som ikke er godkjent av Som nevnt i lovverket om produktansvar er vi ikke produsenten. ansvarlig for skader som produktet vårt forårsaker, hvis • produktet ikke er reparert på et godkjent servicesenter eller av en godkjent aktør •...
  • Page 232 Ikke støvsug farlig støv med • luftutveksling i rommet. Følg WDC 220. nasjonale forskrifter før bruk. Ikke støvsug brennbare stoffer • Hvis du har produkter i • eller brennbare væsker som støvklasse L, WDC 325L, må...
  • Page 233 ADVARSEL: Dette produktet har dobbel isolering. Bruk bare reservedeler for komponenter. Kontakt Husqvarna. Se instruksjonene for å finne ut med strømførende hvordan du kan utføre service på dobbeltisolerte produkter. komponenter fører til 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 234 Hvis ledningen er skadet, må • strømforsyningen samsvarer den skiftes ut av en autorisert med dataene på typeskiltet på Husqvarna-forhandler eller støvsugeren for både vårt og lignende kvalifisert personell tørt materiale. for å unngå farlige situasjoner. Strømledningen må aldri, •...
  • Page 235 OBS: Bruk bare -reservedeler og -tilbehør for at produktets sikkerhet opprettholdes. • Bruk bare reservedeler og tilbehør fra Husqvarna. • Bruk bare børstene som følger med produktet eller som det refereres til i bruksanvisningen. Eksplosivt eller brannfarlig miljø...
  • Page 236 3. Plasser forlengelsesrøret i holderne på baksiden av produktet.(Fig. 21 ) Bruk Innledning Merk: Det maksimale strømforbruket til det tilkoblede Tekniske data på side 239 . verktøyet oppgis i avsnittet ADVARSEL: Før du bruker produktet, må du 1. Kontroller at bryteren på elektroverktøyet er i lese og forstå...
  • Page 237 325L. dimensjonene og kvalitet på filteret og filterposen. • Under vedlikehold og rengjøring må produktet Bruk bare filter og filterposer fra Husqvarna. brukes på en sikker måte av vedlikeholdspersonell eller andre personer. 6. Sett motorenheten på støvbeholder, og lås klemmene.(Fig. 40 ) •...
  • Page 238 Slik monterer du filterposen på 10. Monter filteret. Se 6. Sett motorenheten på støvbeholder, og lås side 235 . klemmene. (Fig. 49 ) Slik rengjør du produktet på utsiden Slik skifter du ut filterposen Slik stopper du produktet på Slik stopper du produktet på 1.
  • Page 239 Tekniske data Tekniske data AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Spenning, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 110–120 Strøm 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Strømforbruk ved til-...
  • Page 240 EF-samsvarserklæring EF-samsvarserklæring Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Sverige, tlf.: +46-36-146500, erklærer med dette at støvsugeren Husqvarna WDC 220, WDC 325L samsvarer med kravene i RÅDSDIREKTIV: • fra 17. mai 2006, «angående maskiner» 2006/42/EF • fra 26. februar 2014 «angående elektromagnetisk kompatibilitet»...
  • Page 241 Przeznaczenie wynikające z nieprawidłowego użytkowania, nieprawidłowej konserwacji lub nieprawidłowej naprawy. Używać produktu do czyszczenia suchych materiałów, niepalnego kurzu i płynów. Przegląd produktu WDC 220 (Rys. 1 ) 1. Wyłącznik główny 8. Uchwyt 2. System oczyszczania filtra 9. Dysza do podłóg 3.
  • Page 242 Należy przestrzegać zaleceń dotyczących • produkt jest naprawiany przy użyciu części bezpieczeństwa i związanych z nimi środków niepochodzących od producenta lub bezpieczeństwa dla pyłu klasy L. niezatwierdzonych przez producenta. • produkt jest wyposażony w akcesoria Odpowiedzialność za produkt niepochodzące od producenta lub niezatwierdzone przez producenta.
  • Page 243 Nie wolno odkurzać • czynności konserwacyjnych. niebezpiecznych pyłów za pomocą WDC 220. Nie wolno używać produktu w • przypadku uszkodzenia Nie wolno odkurzać • przewodu lub wtyczki. łatwopalnych cieczy, takich jak Podczas odłączania trzymać benzyna. Nie wolno używać...
  • Page 244 Używać produktu do • OSTRZEŻENIE: Ten produkt jest odkurzania suchego, wyposażony w podwójną izolację. Używać niepalnego pyłu i cieczy wyłącznie części zamiennych Husqvarna. Patrz instrukcje na temat sposobu oraz niebezpiecznych pyłów serwisowania produktów z podwójną izolacją. o wskaźniku OEL > 1 mg/m .
  • Page 245 Długość przewo- Przekrój autoryzowanego dystrybutora < 16 A < 25 A Husqvarna lub osobę o < 20 m 1,5 mm 2,5 mm podobnych kwalifikacjach, aby 2050 m 2,5 mm 4,0 mm uniknąć...
  • Page 246 , aby zapewnić bezpieczeństwo Urządzenie może ulec produktu. uszkodzeniu w wyniku • Używać tylko części zamiennych i akcesoriów podłączenia do Husqvarna. nieodpowiedniego • Należy używać wyłącznie szczotek dostarczonych wraz z produktem lub wymienionych w instrukcji napięcia sieciowego. obsługi. Atmosfera wybuchowa lub łatwopalna Należy upewnić...
  • Page 247 Używać funkcji dmuchawy wyłącznie z Opróżnianie pojemnika na kurz i brud czystym wężem. UWAGA: Odkurzony materiał może być Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące niebezpieczny dla środowiska. Usunąć nieczystości zgodnie z przepisami. konserwacji OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych produktu przeczytać wszystkie następujące ostrzeżenia. Montaż...
  • Page 248 5. Przymocować dyszę do rury przedłużającej. Wybrać 4. Wyregulować moc ssania na adapterze do dyszę wg rodzaju materiału, który ma być elektronarzędzi lub za pomocą wyłącznika czyszczony. głównego*. *Tylko w niektórych modelach.(Rys. 32 ) 6. Podłączyć wtyczkę do sieci elektrycznej. 5.
  • Page 249 Uwaga: Skuteczność ssania zależy od wymiarów i pyłu klasy L jakości filtra i worka filtracyjnego. Używać tylko filtrów i worków filtracyjnych Husqvarna. Dotyczy to produktów do odkurzania pyłu klasy L, WDC 6. Założyć moduł silnika na pojemnik na kurz i brud i 325L.
  • Page 250 Wymiana worka filtracyjnego 5. Podnieść worek filtracyjny (A) i wyrzucić go. 6. Umieścić nowy worek filtra w pojemniku na kurz i Zatrzymywanie na stronie 1. Zatrzymać produkt, patrz brud (B). 248 . 7. Założyć tekturową część worka filtracyjnego na wlot 2.
  • Page 251 Dane techniczne Dane techniczne Unia Europejska AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Napięcie, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Moc P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Podłączone obciąże-...
  • Page 252 Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności WE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Szwecja, tel.: +46-36-146500, oświadcza, że odkurzacz Husqvarna WDC 220, WDC 325L jest zgodny z wymogami określonymi w DYREKTYWIE RADY: • z 17 maja 2006 r. „dotyczącej maszyn” 2006/42/WE •...
  • Page 253 Utilize o produto para limpar poeiras secas não incorreta ou reparação incorreta. inflamáveis e líquidos. Vista geral do produto WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Interruptor principal 8. Punho 2. Sistema de limpeza de filtros 9.
  • Page 254 Responsabilidade pelo produto • o produto tiver um acessório que não seja do fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante. Como referido nas leis de responsabilidade pelo • o produto não tiver sido reparado por um centro de produto, não somos responsáveis por danos causados assistência autorizado ou por uma autoridade pelo nosso produto se: aprovada.
  • Page 255 Não aspire poeiras perigosas • ser adequada, caso o ar com o WDC 220. extraído do aspirador seja Não aspire materiais ou • soprado para a respetiva líquidos inflamáveis, como divisão.
  • Page 256 ATENÇÃO: Este produto dispõe de inflamáveis, bem como isolamento duplo. Utilize apenas peças de poeiras perigosas com um substituição Husqvarna. Consulte as instruções sobre a forma de realizar tarefas valor de limite de exposição de manutenção em produtos com isolamento duplo.
  • Page 257 Comprimento do Corte transversal substituído por um distribuidor cabo < 16 A < 25 A Husqvarna autorizado ou por < 20 m 1,5 mm 2,5 mm uma pessoa igualmente 20-50 m 2,5 mm 4,0 mm qualificada para evitar situações de perigo.
  • Page 258 • Utilize apenas peças sobresselentes e acessórios alimentação inadequada. da Husqvarna. Ligar o equipamento a • Utilize apenas as escovas fornecidas com o produto ou indicadas no manual do utilizador. uma tensão de Ambientes explosivos ou inflamáveis...
  • Page 259 Montagem Fixe os acessórios ATENÇÃO: Certifique-se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança 1. Coloque os acessórios na respetiva posição para antes de montar o produto. um fácil acesso.(Fig. 14 ) 2. Fixe a caixa de ferramentas à parte traseira do Ações a realizar antes da instalação produto.(Fig.
  • Page 260 4. Ajuste a potência de sopro no punho ou no 7. Rode o interruptor principal do produto para a interruptor principal*. *Apenas em alguns modelos. posição de ferramenta elétrica (A). (Fig. 28 ) 8. Coloque o interruptor da ferramenta elétrica em "I" (B).
  • Page 261 Nota: A eficiência de sucção do produto depende da dimensão e da qualidade do filtro e do saco de filtro. Substituir o saco de filtro Utilize apenas filtros e sacos de filtro Husqvarna. Para desligar o produto 1. Desligue o produto; consulte 6.
  • Page 262 6. Coloque o novo saco de filtro no recipiente de de borracha passa pela saliência da entrada de resíduos (B). aspiração.(Fig. 51 ) 7. Fixe a parte de cartão do saco de filtro na entrada 8. Coloque a unidade do motor no recipiente de de aspiração (C).
  • Page 263 Especificações técnicas Especificações técnicas Austrália/Nova Zelân- dia/China WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Tensão, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Potência P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Carga ligada à...
  • Page 264 Declaração CE de conformidade A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel: +46‐36‐146500, declara que o aspirador Husqvarna WDC 220, WDC 325L está em conformidade com o estipulado na DIRETIVA DO CONSELHO: • de 17 de maio de 2006 "referente a máquinas"...
  • Page 265 întreținerea sau Utilizați produsul pentru a curăța praf uscat și reparația incorectă. neinflamabil și lichide. Prezentare generală a produsului WDC 220 (Fig. 1 ) 1. Întrerupătorul principal 8. Mâner 2. Sistemul de curățare cu filtru 9.
  • Page 266 Răspunderea pentru produs • produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta. Conform prevederilor legislaţiei privind răspunderea • produsul are un accesoriu care nu provine de la pentru produs, nu ne asumăm răspunderea pentru producător sau care nu este aprobat de acesta.
  • Page 267 în cameră. Respectați reduce debitul de aer. reglementările naționale Nu aspirați pulberi periculoase înainte de utilizare. • cu WDC 220. Pentru produsele cu clasa de • Nu aspirați lichide inflamabile, praf L, WDC 325L, instruiți • cum ar fi benzina. Nu utilizați operatorul înainte de utilizare...
  • Page 268 AVERTISMENT: Acest produs dispune de izolație dublă. Utilizați numai piese de conține componente sub schimb Husqvarna. Consultați instrucțiunile tensiune. Contactul cu cu privire la modul în care se realizează operațiile de service pe produsele cu izolație componente sub tensiune dublă.
  • Page 269 • pericolele, acesta trebuie rețea și frecvența rețelei sursei înlocuit de către un distribuitor de alimentare corespund Husqvarna autorizat sau datelor de pe plăcuța de persoane calificate similare. identificare a aspiratorului cu În nici un caz cablul de aspirare umedă/uscată.
  • Page 270 Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare • Utilizați numai piese de schimb și accesorii de la Husqvarna. Curățarea lichidelor • Utilizați numai perii furnizate cu produsul sau menționate în manualul operatorului. Atmosferă explozivă sau inflamabilă ATENŢIE: Nu curățați lichide inflamabile. ATENŢIE: Nu utilizați produsul în atmosfere explozive sau inflamabile.
  • Page 271 Instalarea furtunului Instalarea suportului de tub 1. Introduceți furtunul în orificiului de admisie al 1. Deplasați suportul tubului vertical pe tubul de aspiratorului din partea frontală a produsului.(Fig. extensie. 17 ) 2. Folosiți o șurubelniță pentru a instala suportul tubului 2.
  • Page 272 Curățați zona de întreținere, astfel încât să nu dimensiunea și calitatea filtrului și a sacului filtrului. pătrundă materiale dăunătoare în alte zone. Utilizați numai filtrul și sacii de filtru Husqvarna. • Dacă piesele nu pot fi curățate satisfăcător în timpul operațiilor de întreținere și reparație:...
  • Page 273 Curățarea filtrului, sistem de curățare a Oprirea produsului la 1. Opriți produsul, consultați pagina 271 . filtrului 2. Deblocați clemele și ridicați motorul.(Fig. 45 ) Produsul dispune de un sistem semi-automat de 3. Rotiți tensionatorul filtrului (A) în sens invers acelor curățare a filtrului.
  • Page 274 Eliminarea (în conformitate cu 2012/19/ CE): Produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere normale. Trebuie să fie eliminat în conformitate cu reglementările locale referitoare la protecţia mediului înconjurător. Aveţi grijă ca produsul să fie eliminat prin intermediul sau cu ajutorul centrului de reciclare al administraţiei locale.
  • Page 275 Date tehnice Date tehnice AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Tensiune, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Putere P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Sarcină conectată...
  • Page 276 Declarație de conformitate CE Declarație de conformitate CE Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suedia, tel.: +46-36-146500, declară că aspiratorul Husqvarna WDC 220, WDC 325L respectă cerințele DIRECTIVEI CONSILIULUI: • din 17 mai 2006 „referitoare la utilaje” 2006/42/CE • din 26 februarie 2014 „referitoare la compatibilitatea electromagnetică”...
  • Page 277: Введение

    Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате ненадлежащей Изделие подходит для сбора сухой негорючей пыли эксплуатации, технического обслуживания или и жидкостей. ремонта. Обзор изделия WDC 220 (Pис. 1 ) 1. Главный выключатель 8. Рукоятка 2. Система очистки фильтра 9. Насадка для пола...
  • Page 278: Безопасность

    Класс удаления пыли L • ненадлежащего ремонта изделия; • использования для ремонта изделия (Pис. 7 ) неоригинальных деталей или деталей, неодобренных производителем; Соблюдайте меры безопасности, относящиеся к классу удаления пыли L. • использования неоригинальных дополнительных принадлежностей или неодобренных Ответственность изготовителя производителем;...
  • Page 279 изделие с поврежденным воздушного потока. шнуром или вилкой питания. Запрещается использовать • При отключении от сети WDC 220 для сбора опасной держитесь за вилку питания, пыли. не тяните за шнур. Не Ни в коем случае не • прикасайтесь к вилке...
  • Page 280 сигареты, спички и горячий государственных пепел. нормативов. Соблюдайте осторожность Для изделий класса • • при уборке лестниц. удаления пыли L, WDC 325L, перед началом эксплуатации При утечке пены или • оператор должен жидкости незамедлительно ознакомиться со следующей остановите изделие. информацией: Запрещается...
  • Page 281 1,5 мм 2,5 мм ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное изделие имеет двойную изоляцию. Используйте 20-50 м 2,5 мм 4,0 мм только запчасти Husqvarna. См. инструкции по обслуживанию изделий с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: двойной изоляцией. Верхняя часть пылесоса ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Изделие оснащено содержит компоненты, специальным шнуром. При повреждении...
  • Page 282 оборудования и соблюдайте В случае повреждения • приведенные там замечания электрический кабель по технике безопасности. должен быть заменен авторизованным дилером ВНИМАНИЕ: Риск Husqvarna или другим повреждения специалистом аналогичной вследствие квалификации во избежание неподходящего возникновения рисков. напряжения сети. Шнур питания ни в коем...
  • Page 283 неподходящему • Используйте только запчасти и принадлежности производства компании Husqvarna. напряжению сети. • Используйте только щетки, входящие в комплект поставки изделия или рекомендованные в руководстве по эксплуатации. Убедитесь, что частота и • Взрывоопасная или огнеопасная напряжение сети питания атмосфера соответствуют данным на...
  • Page 284: Сборка

    Сборка Установка принадлежностей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед сборкой изделия внимательно изучите раздел 1. Расположите принадлежности на их местах для техники безопасности. упрощения доступа к ним.(Pис. 14 ) 2. Закрепите ящик для инструментов с задней Порядок действий перед установкой стороны изделия.(Pис. 15 ) 1.
  • Page 285: Техническое Обслуживание

    3. Переведите главный выключатель в положение 7. Переведите главный выключатель на изделии в "I".(Pис. 27 ) положение для электроинструмента (A). 4. Отрегулируйте мощность выдуваемого воздуха 8. Переведите переключатель на на рукоятке или около главного выключателя*. электроинструменте в положение "I" (B). (Pис. *Только...
  • Page 286 соблюдением всех мер безопасности. изделия зависит от размера и качества фильтра • В зоне проведения техобслуживания: и фильтра-мешка. Используйте только фильтры и фильтры-мешки Husqvarna. • В обязательном порядке используйте фильтрованный воздушный поток. 6. Установите блок двигателя на мусоросборник и •...
  • Page 287: Транспортировка, Хранение И Утилизация

    Остановка 1. Остановите изделие, см. раздел 2. Разблокируйте фиксаторы и поднимите блок изделия на стр. 284 . двигателя.(Pис. 50 ) 2. Разблокируйте фиксаторы и поднимите блок 3. Проверьте уровень заполнения фильтра-мешка. двигателя.(Pис. 45 ) Снимите фильтр-мешок, если он заполнен. 3. Поверните устройство натяжения фильтра (A) 4.
  • Page 288: Технические Данные

    Технические данные Технические данные Австралия/Новая ЕС Великобритания США Зеландия/Китай WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Напряжение, В 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Мощность P , Вт 1000 1200 1000 1000 1000...
  • Page 289: Декларация Соответствия Ес

    Декларация соответствия ЕС Декларация соответствия ЕС Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что пылесос Husqvarna WDC 220, WDC 325L соответствует требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА ЕС: • от 17 мая 2006 года "о механическом оборудовании" 2006/42/EC • от 26 февраля 2014 года "об электромагнитной...
  • Page 290 Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym používaním, nesprávnou Výrobok používajte na čistenie suchého, nehorľavého údržbou alebo nesprávnou opravou. prachu a kvapalín. Prehľad výrobku WDC 220 (Obr. 1 ) 1. Hlavný vypínač 8. Rukoväť 2. Systém čistenia filtra 9. Hubica na podlahu 3.
  • Page 291 Zodpovednosť za výrobok • používania príslušenstva od iného výrobcu alebo príslušenstva, ktoré nie je schválené výrobcom, V súlade s právnymi predpismi upravujúcimi • opravy výrobku, ktorá nebola vykonaná zodpovednosť za výrobok nenesieme zodpovednosť za v schválenom servisnom stredisku alebo škody spôsobené naším výrobkom v dôsledku: schválenými kompetentnými osobami, •...
  • Page 292 Nevysávajte nebezpečný • do miestnosti. Pred použitím prach WDC 220. zabezpečte dodržiavanie Nevysávajte žiadne horľavé • vnútroštátnych predpisov. kvapaliny, ako je benzín. Pre výrobky prachu triedy L, •...
  • Page 293 údajom na typovom štítku na mokrý/suchý s dielmi pod prúdom vysávač. vedie k vážnym alebo VÝSTRAHA: Tento výrobok má dvojitú dokonca smrteľným izoláciu. Používajte iba náhradné diely zraneniam. Husqvarna. Pozrite si pokyny k vykonávaniu servisu na výrobkoch s dvojitou izoláciou. 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 294 V prípade poškodenia • v dôsledku pripojenia elektrického kábla ho musí k nevhodnému sieťovému vymeniť autorizovaný napätiu. distribútor Husqvarna alebo podobne kvalifikovaná osoba, Uistite sa, že sieťové napätie a aby ste sa nevystavovali • frekvencia siete napájacieho nebezpečenstvu. zdroja zodpovedajú údajom na V žiadnom prípade sa...
  • Page 295 VAROVANIE: Povysávaný materiál môže byť nebezpečný pre životné prostredie. • Používajte iba náhradné diely a príslušenstvo od Nečistoty zlikvidujte v súlade s právnymi spoločnosti Husqvarna. predpismi. • Používajte iba kefy dodávané s výrobkom alebo uvedené v návode na obsluhu. Montáž...
  • Page 296 2. Pomocou skrutkovača nainštalujte držiak trubice na 3. Uložte predlžovaciu trubicu do držiakov na zadnej správnu výšku predlžovacej trubice.(Obr. 20 ) strane výrobku.(Obr. 21 ) Prevádzka Úvod zariadenia pripájané k zásuvke na elektrický nástroj. VÝSTRAHA: Pred používaním výrobku si musíte prečítať kapitolu o bezpečnosti a Poznámka: Maximálny príkon pripojeného nástroja je porozumieť...
  • Page 297 Poznámka: Sací výkon výrobku závisí od rozmeru a s ohľadom na bezpečnosť personálu údržby alebo kvality filtra a filtračného vrecka. Používajte len filter iných osôb. a filtračné vrecká Husqvarna. • V oblasti údržby: 6. Nasaďte jednotku motora na nádobu na nečistoty a •...
  • Page 298 8. Na vyčistenie filter vytraste, vyčistite kefou alebo 5. Uistite sa, že filter a napínač filtra sú na svojom umyte. mieste. (Obr. 48 ) 9. Nechajte filter vyschnúť. 6. Nasaďte jednotku motora na nádobu na nečistoty a uzamknite spony. (Obr. 49 ) 10.
  • Page 299 Technické údaje Technické údaje AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Napätie, V 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 220 – 240 110 – 120 110 – 120 Výkon P...
  • Page 300 ES vyhlásenie o zhode ES vyhlásenie o zhode Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švédsko, tel.: +46-36-146500, vyhlasuje, že vysávač Husqvarna WDC 220, WDC 325L je v súlade s požiadavkami SMERNICE RADY: • zo 17. mája 2006, „Smernica o strojoch“ 2006/42/EÚ, •...
  • Page 301 Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za poškodbe, ki so posledica napačne uporabe, neustreznega Izdelek uporabljajte za čiščenje suhega, nevnetljivega vzdrževanja ali neustreznih popravil. prahu in tekočin. Pregled izdelka WDC 220 (Sl. 1 ) 1. Glavno stikalo 8. Ročaj 2. Sistem filtrskega čiščenja 9.
  • Page 302 Odgovornost proizvajalca • Izdelek je popravljen z deli, ki jih ni izdelal ali odobril proizvajalec. Kot je navedeno v zakonodaji, ki ureja odgovornost • Na izdelku je nameščena dodatna oprema, ki je ni proizvajalca, ne prevzemamo nikakršne odgovornosti za izdelal ali odobril proizvajalec. poškodbe, ki bi jih naši izdelki povzročili v naslednjih •...
  • Page 303 Pred uporabo Ne sesajte nevarnega prahu z • spoštujte nacionalne predpise. izdelkom:WDC 220. Pred uporabo izdelkov za • Ne sesajte gorljivih materialov • prašne delce razreda L WDC ali gorljivih tekočin, na primer 325L je treba o tem obvestiti bencina.
  • Page 304 OPOZORILO: Izdelek je opremljen z dvojno izolacijo. Uporabljajte samo nadomestne smrtnih poškodb. dele Husqvarna. Glejte navodila za servisiranje izdelkov z dvojno izolacijo. Zgornjega dela sesalnika ni • OPOZORILO: Izdelek je opremljen s dovoljeno poškropiti z vodo.
  • Page 305 Če je kabel poškodovan, ga • tipski ploščici mokrega/suhega mora zamenjati pooblaščeni čistilnika. Husqvarna prodajalec ali Varnostna navodila za uporabo podobno usposobljena oseba. S tem se izognete morebitnim Čiščenje tekočin nevarnostim. Napajalni kabel ne sme biti v •...
  • Page 306 . preberite vsa opozorilna navodila. • Uporabljajte samo nadomestne dele in dodatno Praznjenje posode za smeti opremo Husqvarna. • Uporabljajte samo ščetke, dobavljene z izdelkom ali POZOR: Nabran material je lahko škodljiv za navedene v navodilih za uporabo.
  • Page 307 Delovanje Uvod priklopljena na vtičnico za električno opremo. OPOZORILO: Pred uporabo izdelka morate Opomba: Največja poraba energije priklopljenega orodja prebrati in razumeti poglavje o varnosti. Tehnični podatki na strani 310 . je navedena v poglavju Zagon izdelka 1. Stikalo na električnem orodju mora biti v položaju "0".(Sl.
  • Page 308 Vzdrževanje izdelkov za prašne delce velikosti in kakovosti filtra in filtrirne vrečke. razreda L Uporabljajte smo filtre in filtrirne vrečke Husqvarna. Za izdelke za prašne delce razreda L WDC 325L velja 6. Motorno enoto namestite na posodo za smeti in naslednje.
  • Page 309 Namestitev filtrirne vrečke na 10. Namestite filter, glejte 5. Filter in navojni pokrovček filtra morata biti v strani 306 . ustreznem položaju. (Sl. 48 ) 6. Motorno enoto namestite na posodo za smeti in Kako čistiti zunanjost izdelka zaklenite zapahe. (Sl. 49 ) Izklop izdelka na strani 307 .
  • Page 310 Tehnični podatki Tehnični podatki AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Napetost, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 110-120 Moč P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Priključna moč vtič-...
  • Page 311 Izjava ES o skladnosti Izjava ES o skladnosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, izjavlja, da je sesalnik Husqvarna WDC 220, WDC 325L skladen z zahtevami DIREKTIVE SVETA: • z dne 17. maja 2006, ki se nanaša na stroje, 2006/42/ES •...
  • Page 312 Proizvođač ne prihvata odgovornost za štetu koja nastane usled nepravilne upotrebe, neodgovarajućeg Koristite proizvod za usisavanje suve, nezapaljive održavanja ili popravke. prašine i tečnosti. Pregled proizvoda WDC 220 (Sl. 1 ) 1. Glavni prekidač 8. Drška 2. Sistem za čišćenje filtera 9.
  • Page 313 Odgovornost za proizvod • proizvod je popravljen korišćenjem delova koji nisu napravljeni ili odobreni od strane proizvođača. Kako je izloženo u zakonima o odgovornosti za • proizvod ima opremu koja ne potiče ili nije odobrena proizvode, mi nismo odgovorni za oštećenja od strane proizvođača.
  • Page 314 Nemojte usisavati opasnu • iz usisivača izduvava u sobu. prašinu sa WDC 220. Pridržavajte se nacionalnih Nemojte koristiti za usisavanje • propisa pre korišćenja. zapaljive prašine ili tečnosti Za proizvode za klasu prašine •...
  • Page 315 Uverite se da se mrežni napon i mrežna frekvencija napajanja podudaraju sa deo usisivača sadrži podacima na nazivnoj pločici usisivača za mokro/suvo usisavanje. komponente pod naponom. Kontakt sa UPOZORENJE: Ovaj proizvod ima komponentama pod dvostruku izolaciju. Koristite samo Husqvarna rezervne delove. Pogledajte 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 316 • mora biti zamenjen od strane Uverite se da se mrežni napon • ovlašćenog distributera i mrežna frekvencija napajanja kompanije Husqvarna ili slične podudaraju sa podacima na kvalifikovane osobe kako bi se nazivnoj pločici usisivača za izbegle opasnosti. mokro/suvo usisavanje.
  • Page 317 OPREZ: Usisani materijal može biti opasan opremu zbog bezbednosti proizvoda. za životnu sredinu. Odložite nečistoću u skladu sa zakonskim propisima. • Koristite samo rezervne delove i opremu kompanije Husqvarna. • Koristite samo četke isporučene sa proizvodom ili navedene u korisničkom uputstvu. Sklapanje Postavljanje opreme UPOZORENJE: Pre sklapanja proizvoda je potrebno da pročitate i razumete poglavlje o...
  • Page 318 3. Postavite produžnu cev na držače na zadnjoj strani proizvoda.(Sl. 21 ) Rukovanje Uvod uređaje povezane na utičnicu za električni alat. UPOZORENJE: Pre rada sa proizvodom, morate pročitati i razumeti poglavlje o Napomena: Maksimalna potrošnja energije priključenog bezbednosti. Tehnički podaci na stranici alata je navedena u odeljku 321 .
  • Page 319 Napomena: Usisna efikasnost proizvoda zavisi od dimenzija i kvaliteta filtera i filter vrećice. Koristite Sledeće se primenjuje za proizvode za klasu prašine L, samo Husqvarna filter i filter vrećice. WDC 325L. 6. Postavite jedinicu motora na posudu za nečistoću i •...
  • Page 320 Postavljanje filter vrećice 10. Postavite filter, pogledajte 5. Uverite se da su filter i zatezač filtera na mestu. (Sl. na stranici 317 . 48 ) 6. Postavite jedinicu motora na posudu za nečistoću i Čišćenje proizvoda spolja zatvorite bravice. (Sl. 49 ) Zaustavljanje 1.
  • Page 321 Tehnički podaci Tehnički podaci AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Napon, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Snaga P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Priključeno optere- ćenje za utičnicu...
  • Page 322 EZ deklaracija o usaglašenosti EZ deklaracija o usaglašenosti Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Švedska, tel: +46-36-146500, izjavljuje da je usisivač Husqvarna WDC 220, WDC 325L usaglašen sa zahtevima DIREKTIVE VEĆA: • od 17. maja 2006., „u vezi sa mašinerijom“ 2006/42/EZ •...
  • Page 323 Avsedd användning Tillverkaren ansvarar inte för skador till följd av felaktig användning, felaktigt underhåll eller felaktig reparation. Använd produkten för att rengöra torrt, icke brandfarligt damm och vätskor. Produktöversikt WDC 220 (Fig. 1. ) 1. Huvudbrytare 8. Handtag 2. Filterreningssystem 9.
  • Page 324 Produktansvar • produkten har ett tillbehör som inte kommer från tillverkaren eller inte har godkänts av tillverkaren. Enligt lagstiftningen för produktansvar ansvarar vi inte • produkten inte repareras vid ett godkänt för skador som vår produkt orsakar om: servicecenter eller av en godkänd person. •...
  • Page 325 Följ nationella bestämmelser Dammsug inte upp farligt • före användning. damm med WDC 220. För Dammklass L-produkter, • Dammsug inte upp • WDC 325L, bör användaren brandfarliga eller brännbara informeras om följande före...
  • Page 326 Kontakt VARNING: Denna produkt har dubbel med strömförande isolering. Använd endast Husqvarna- reservdelar. Läs instruktionerna om hur du komponenter leder till ska utföra service på dubbelisolerade produkter. allvarliga eller till och med livshotande skador.
  • Page 327 ålder. ansluts. Om elkabeln har blivit skadad • måste den bytas ut av en Se till att strömförsörjningens godkänd Husqvarna-distributör • nätspänning och nätfrekvens eller liknande kvalificerade stämmer överens med personer för att undvika uppgifterna på typskylten på...
  • Page 328 OBSERVERA: Använd endast reservdelar och tillbehör för produktens säkerhet. • Använd endast reservdelar och tillbehör från Husqvarna. • Använd endast de borstar som medföljde produkten eller som det hänvisas till i bruksanvisningen. Explosiv eller brandfarlig atmosfär OBSERVERA: Använd inte produkten i explosiva eller brandfarliga atmosfärer.
  • Page 329 4. Justera sugeffekten på handtaget eller med 2. Använd en skruvmejsel för att montera rörhållaren huvudbrytaren*. *Endast på vissa modeller.(Fig. 19. ) på rätt höjd på förlängningsröret.(Fig. 20. ) 3. Stanna förlängningsröret vid hållarna på baksidan av Montera rörhållaren produkten.(Fig. 21. ) 1.
  • Page 330 Underhåll av Dammklass L-produkter Notera: Produktens uppsugningseffektivitet beror på filtrets och filterpåsens dimension och kvalitet. Följande gäller för Dammklass L-produkter, WDC 325L. Använd endast Husqvarna filter och filterpåsar. • Vid underhåll och rengöring bör du använda 6. Placera motorenheten på smutsbehållaren och lås produkten på...
  • Page 331 Rengöra produkten utvändigt 6. Placera motorenheten på smutsbehållaren och lås spännena. (Fig. 49. ) Stänga av produkten på sida 1. Stoppa produkten, se Byta filterpåsen 329 . 2. Rengör produkten med en torr trasa och en liten Stänga av produkten på sida 1.
  • Page 332 Tekniska data Tekniska data AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Spänning, V 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110–120 110–120 Effekt 1 000 1 200 1 000 1 000 1 000 1 200...
  • Page 333 EG‐försäkran om överensstämmelse EG‐försäkran om överensstämmelse Husqvarna AB, SE‐561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar att -dammsugaren Husqvarna WDC 220, WDC 325L uppfyller kraven i RÅDETS DIREKTIV: • av den 17 maj 2006 ”angående maskiner” 2006/42/EG • av den 26 februari 2014 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet”...
  • Page 334 Üretici yanlış kullanım, yanlış bakım veya yanlış onarım sonucu ortaya çıkan hasarlarla ilgili hiçbir yükümlülük Ürünü yanıcı olmayan kuru toz ve sıvıların temizliğinde kabul etmez. kullanın. Ürüne genel bakış WDC 220 (Şek. 1 ) 1. Ana şalter 8. Tutma yeri 2. Filtre temizleme sistemi 9.
  • Page 335 • ürünün hatalı bir şekilde onarılması, • ve ürünün, onaylı bir servis merkezinde veya yetkili bir kurum tarafından tamir edilmemesi durumunda • ürünün, üretici tarafından onaylanmayan veya oluşabilecek hasarlardan sorumlu değiliz. üreticiden alınmayan parçalarla tamir edilmesi, • üründe, üreticiden alınmayan veya üretici tarafından onaylanmayan bir aksesuar bulunması, Güvenlik ürünü...
  • Page 336 üfleniyorsa azaltabilecek hiçbir şey odanın içindeki hava değişim bulunmamasını sağlayın. oranı yeterli olmalıdır. WDC 220 ürününü tehlikeli • Kullanım öncesinde ulusal tozları süpürmek için düzenlemelere uyun. kullanmayın. Toz Sınıfı L ürünleri, WDC •...
  • Page 337 Elektrikli parçalarla temas UYARI: Bu üründe çift yalıtım kullanılmıştır. etme sonucunda ciddi Sadece Husqvarna yedek parçalarını kullanın. Çift yalıtımlı ürünlerde servis veya ölümcül işlemlerinin yapılmasına dair talimatlara bakın. yaralanmalar meydana gelir.
  • Page 338 şebeke voltajının ve şebeke kontrol edin. frekansının, ıslak/kuru elektrikli Kablo hasarlıysa tehlikeleri • süpürgenin nominal değerler önlemek için yetkili Husqvarna plakasındaki verilerle distribütörü veya benzeri bir eşleştiğinden emin olun. uzman tarafından Kullanım için güvenlik talimatları değiştirilmelidir. Sıvıların temizlenmesi Hiçbir koşulda elektrik kablosu...
  • Page 339 DİKKAT: Ürünün güvenliği için sadece işlevini sadece temiz bir hortumla kullanın. yedek parça ve aksesuarlarını kullanın. Bakım için güvenlik talimatları • Sadece Husqvarna tarafından sağlanan yedek parça ve aksesuarları kullanın. • Sadece ürünle birlikte verilen veya kullanım UYARI: Ürün üzerinde bakım yapmadan kılavuzunda belirtilen fırçaları...
  • Page 340 Kullanım Giriş Teknik Not: Bağlanan aletin maksimum güç tüketimi veriler sayfada: 343 bölümünde açıklanmıştır. UYARI: Ürünü kullanmadan önce güvenlik 1. Elektrikli alet şalterinin "0" konumunda olduğundan bölümünü okuyup anlamalısınız. emin olun.(Şek. 29 ) 2. Tutucuyu hortumdan ayırın. Hortumun ucundaki (A) Ürünü...
  • Page 341 Not: Ürünün emme verimliliği filtrenin ve filtre Toz Sınıfı L ürünlerinin bakımı torbasının boyutuna ve kalitesine bağlıdır. Sadece Husqvarna filtrelerini ve filtre torbalarını kullanın. Toz Sınıfı L ürünleri, WDC 325L için aşağıdakiler geçerlidir. 6. Motor ünitesini kir kabının üstüne yerleştirin ve çengelleri kilitleyin.(Şek.
  • Page 342 Ürünün dış kısmını temizleme 6. Motor ünitesini kir kabının üstüne yerleştirin ve çengelleri kilitleyin. (Şek. 49 ) Ürünü durdurma sayfada: 340 . 1. Ürünü durdurun; bkz. Filtre torbasını değiştirmek için 2. Ürünü kuru bir bezle ve az miktarda cila püskürterek temizleyin.
  • Page 343 Teknik veriler Teknik veriler AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Voltaj, V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 Güç P 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 Cihaz soketi için...
  • Page 344 AT Uyumluluk Bildirimi AT Uyumluluk Bildirimi Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, İsveç, tel.: +46-36-146500, Husqvarna WDC 220, WDC 325L elektrikli süpürgesinin aşağıdaki KONSEY DİREKTİFLERİ'nin gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder: • 17 Mayıs 2006 tarihli ve 2006/42/AT sayılı "makinelerle ilgili" direktif •...
  • Page 345 Виробник не несе відповідальності за пошкодження Цей виріб слід використовувати для збирання сухого через неправильне використання, обслуговування незаймистого пилу й рідин. або ремонт. Огляд виробу WDC 220 (Мал. 1 ) 1. Головний перемикач 8. Ручка 2. Система очищення фільтра 9. Насадка для чищення підлоги...
  • Page 346 Дотримуйтеся рекомендацій із безпеки й супутніх • виріб був відремонтований із використанням заходів щодо пилу класу L. деталей, виготовлених не виробником або не затверджених ним; Відповідальність за якість продукції • виріб обладнаний аксесуаром, виготовленим не виробником або не затвердженим ним; Відповідно...
  • Page 347 Якщо на ділянці є піна або Не допускайте засмічення • рідина. отворів пилом, ворсом, волоссям й іншими Не відходьте далеко від • предметами, які можуть під’єднаного до мережі зменшити потік повітря. виробу. Від’єднуйте мережевий штепсель, якщо Не збирайте пилососом • виріб...
  • Page 348 Переконайтеся в тому, що в небезпечного пилу з • робочій зоні є належна межею впливу на вентиляція. робочому місці > 1 мг/м Пил класу L (IEC Не використовуйте виріб в • 60335-2-69). Пил цього якості сходів чи драбини. класу має значення межі За...
  • Page 349 1,5 мм 2,5 мм ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Цей виріб має подвійну ізоляцію. Використовуйте лише 20-50 м 2,5 мм 4,0 мм запасні частини виробництва Husqvarna. Процедури виконання технічного обслуговування виробів із подвійною ПОПЕРЕДЖЕННЯ: У ізоляцією див. у інструкціях. верхній частині ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Виріб оснащено...
  • Page 350 УВАГА: Пошкодження небезпечним ситуаціям через неправильну заміну пошкодженого напругу мережі. Прилад електричного кабелю має може бути пошкоджено здійснювати авторизований внаслідок підключення дистриб’ютор Husqvarna або до мережі з інший кваліфікований неправильною спеціаліст. напругою. За жодних обставин шнур • живлення не слід обертати...
  • Page 351 закритих приміщеннях. Використовуйте аксесуари . функцію повітродуву тільки із чистим шлангом. • Використовуйте запасні частини й аксесуари лише виробництва Husqvarna. Правила техніки безпеки під час • Використовуйте лише ті щітки, що постачаються обслуговування разом із виробом, або які вказано в посібнику...
  • Page 352 3. Закріпіть подовжувальну трубку в тримачах на задній панелі виробу.(Мал. 21 ) ЕКСПЛУАТАЦІЯ Вступ УВАГА: Під час роботи з приладами, що під’єднуються до розетки для ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед експлуатацією електроінструмента, дотримуйтесь виробу обов’язково прочитайте й інструкцій з експлуатації та правил техніки усвідомте...
  • Page 353 Заміна фільтра на сторінці 354 . Зупинення виробу на сторінці установлені; див. 4. Зупиніть виріб, див. 352 . Витягніть мішковий фільтр, якщо його встановлено. 5. Спорожніть контейнер для бруду, див. Спорожнення контейнера для бруду після 2. Для збирання рідини використовуйте насадку для збирання...
  • Page 354 Заміна фільтра мішкового фільтра. Використовуйте тільки фільтри й мішкові фільтри Husqvarna. Продукт розраховано на безперервну роботу у 6. Вставте блок двигуна в контейнер для бруду й важких умовах. Фільтр пилу потрібно замінювати заблокуйте фіксатори.(Мал. 40 ) залежно від терміну роботи (у годинах).
  • Page 355 Утилізація виробу Щоб зробити продукт непридатним для використання, виконайте наведені далі кроки. 1. Відключіть штепсель від електромережі. 2. Відріжте шнур живлення. 3. Не утилізуйте виріб разом із побутовим сміттям. Утилізація (згідно з положенням ЄС 2012/19/EC): Виріб не можна викидати разом зі звичайним побутовим...
  • Page 356 Технічні дані Технічні характеристики СПОЛУЧЕНЕ АВСТРАЛІЯ / НОВА ЄС США КОРОЛІВСТВО ЗЕЛАНДІЯ / КИТАЙ WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L Напруга, В 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 220–240 110-120 110-120 Потужність P , Вт...
  • Page 357 Декларація відповідності ЄС Декларація відповідності ЄС Ми, Husqvarna АВ, SE‐561 82 місто Хускварна, Швеція, телефон: +46–36–146500, заявляємо, що пилососи Husqvarna WDC 220, WDC 325L відповідають вимогам ДИРЕКТИВИ РАДИ ЄС: • від 17 травня 2006 р. «стосовно механічного обладнання» 2006/42/EC •...
  • Page 358 技术参数..............365 操作................362 欧盟一致性声明............366 引言 产品说明 请阅读并遵守一般安全须知和操作说明。 仅可对本产品执行制造商指定的维护和维修工作。 本产品为商用或家用多功能真空吸尘器。 对于因不当使用、维护或维修所造成的损坏,制造商不承 预定用途 担任何责任。 本产品用于清洁干燥的不可燃灰尘和液体。 产品概览 WDC 220 (圖 1 ) 1. 主开关 8. 手柄 2. 过滤器清洁系统 9. 地板吸嘴 3. 真空入口 10. 缝隙吸嘴 4. 脚轮 11. 说明书 5. 电缆固定架,软管固定架 12. 加长管 6. 过滤器尘袋...
  • Page 359 若使用本产品的人员的身体能 • 及身体的任意部位远离开口和 力或心智能力较低,确保对其 活动部件。切勿将物体塞入开 进行监督。 口或在开口堵塞情况下使用本 应谨慎看护儿童,确保他们不 • 产品。确保开口处无粉尘、线 会玩耍本产品。 头、毛发和其他任何会妨碍空 切勿采用危险的工作程序。 气流动的物体。 • 在过滤器未安装在正确位置的 切勿用 WDC 220 抽吸危险的 • • 情况下,切勿使用本产品。 粉尘。 在以下情况下,请关停产品并 切勿抽吸可燃物或可燃液体, • • 拔下电源插头: 例如汽油。切勿在可能存在此 类物品的区域内使用本产品。 进行清洁和维护工作之前。 • 进行维修之前。 • 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 360 品)。 培训,并且操作员必须理解这些操作说明。 操作员必须了解使用本设备时所有相关的现 确保工作区域充分通风。 • 行规定和法律。 切勿将本产品用作梯子或人字 • 警告: 在连接电源之前:确保电源电压和电源 梯。 供电频率与湿式/干式真空吸尘器标牌上的数 据相匹配。 如果使用真空吸尘器时有废气 • 吹进房间,则必须保证室内的 警告: 本产品具有双重绝缘。请仅使用 Husqvarna 备件。请参阅有关双重绝缘产品 换气速率足够快。在使用前请 的保养操作说明。 遵守相应的国家规定。 对于粉尘等级为 L 的产品 警告: 本产品采用了特殊电线。如果电线损 • 坏,那么必须用相同类型的电线来更换。许 WDC 325L,在使用前请为操 可服务中心和代理商可以提供这种电线,该 电线必须由许可人员安装。 作员提供讲解和培训: 警告: 对双重绝缘产品进行保养时,需要了解 如何使用本产品。 • 绝缘系统的知识。双重绝缘产品具有两个绝...
  • Page 361 • 使用专门的滤材或滤网。 • 如果产品上有泡沫溢出,请立即停止工作并清空污垢 箱。 切勿损坏电源线(例如碾压、 • 危险物质 拉扯或挤压电线)。 定期检查电源线是否损坏或是 • 否存在老化迹象。 警告: 切勿清理危险物质。否则会导致伤害。 如果电线已损坏,则必须由许 • • 切勿使用本产品清理以下物质: 可的 Husqvarna 经销商或类似 • 危险粉尘 有资格人员进行更换,以避免 • 高温物质,例如燃烧的香烟和高温灰烬。 • 可燃性、爆炸性、腐蚀性液体,例如汽油、溶 产生危害。 剂、酸液和碱液。 在任何情况下都不得将电源线 • • 可燃性、爆炸性粉尘,例如镁粉或铝粉。 缠绕在手上或操作员的其他身 备件和附件 体部位上。 小心: 为了确保本产品的安全,请仅使用 备件...
  • Page 362 吹风机功能 清空污垢箱 警告: 粉尘会导致健康问题。本产品具有吹风 机功能。切勿在封闭的区域内随意地吹散排 小心: 被清理的物质可能会给环境带来危除。 出的空气。只可在软管干净的情况下使用吹 请按照法律规定的要求丢弃这些污垢。 风机功能。 维护安全须知 警告: 请在维护本产品前阅读下面的警告说 明。 组装 安装附件 警告: 请先仔细阅读和充分理解安全须知章 1. 将附件安放在各自的位置上,以便取用。(圖 14 ) 节,再安装产品。 2. 将工具箱安装在本产品的背面。(圖 15 ) 安装前的工作 3. 将电缆和软管固定架安装在本产品的背面。(圖 16 ) 安装软管 1. 打开锁扣并拉出电机单元。 (圖 8 ) 2. 拆下污垢箱上的各个附件。(圖 9 ) 1.
  • Page 363 使用电动工具插座 * 注释: 您可以用本产品上的主开关 (A) 或电动工具上的 主开关 (B) 来启动和关停本产品。 * 仅限部分型号。 清理液体 小心: 请遵守连接到电动工具插座的设备的操 注释: 本产品具有一个浮子系统,可在达到最大液位处时 作说明和一般安全须知。 阻止气流流过本产品。 技术参数 第 365 页 章节 注释: 所连接工具的最大功耗见 所述。 小心: 切勿在浮子系统未就位时使用本产品清 理液体。 1. 确认电动工具上的开关位于“0”位置。(圖 29 ) 2. 将手柄从软管上拔下。按下软管末端的锁扣 (A),将 1. 确认过滤器和过滤器张紧器(浮子系统)就位,请参 手柄 (B) 拉出。(圖 30 ) 更换过滤器...
  • Page 364 更换过滤器 注释: 本产品的抽吸效率取决于过滤器和过滤器尘袋 的尺寸和质量。请仅使用 Husqvarna 过滤器和过滤器 本产品设计用于持续执行繁重工作。应根据工作小时数的 尘袋。 情况更换粉尘过滤器。 6. 将电机单元装在污垢箱上,然后锁住锁扣。(圖 40 ) 关停产品 第 362 页 。 1. 关停本产品,请参阅 清洁过滤器,过滤器清洁系统 2. 打开锁扣并拉出电机单元。(圖 45 ) 3. 顺时针旋转过滤器张紧器 (A) 并将其取出。取出过滤 本产品带有一个半自动过滤器清洁系统。请定期使用过滤 器 (B)。 (圖 46 ) 器清洁系统,至少要在打扫性能不足时使用该系统。定期 4. 装入新的过滤器 (A)。装入并顺时针转动过滤器张紧 使用过滤器清洁系统可以延长过滤器的使用寿命。...
  • Page 365 技术参数 技术参数 AU/NZ/CH WDC 220 WDC 220 WDC 220 WDC 220 325L 325L 325L 325L 电压,V 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 110-120 110-120 功率 P ,W 1000 1200 1000 1000 1000 1200 1000 1000 2400 设备插座外接负载, 1900 1100 /1100 频率,Hz...
  • Page 366 欧盟一致性声明 欧盟一致性声明 Husqvarna AB,SE-561 82 Huskvarna,Sweden,电话: +46-36-146500,谨此声明:真空吸尘器 Husqvarna WDC 220, WDC 325L 符合欧洲理事会的以下指令: • 2006 年 5 月 17 日“关于机械”的指令 2006/42/EC。 • 2014 年 2 月 26 日“关于电磁兼容性”的指令 2014/30/EU 适用标准如下: EN 60335-1:2012+A11:2014, EN 60335-2-69:2012, EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013 如果未做其他说明,那么以上所列各项标准皆为最新发布...
  • Page 367 562 - 002 - 27.06.2018...
  • Page 368 Original instructions Originalios instrukcijos ‫الأصلية‬ ‫الإرشادات‬ Lietošanas pamācība Оригинални инструкции Originele instructies Původní pokyny Originale instruksjoner Originale instruktioner Oryginalne instrukcje Originalanweisungen Instruções originais Αρχικές οδηγίες Instrucţiuni iniţiale Instrucciones originales Оригинальные инструкции Originaaljuhend Pôvodné pokyny Alkuperäiset ohjeet Izvirna navodila Instructions d’origine...

This manual is also suitable for:

Wdc 325l

Table of Contents