Ces auxiliaires de maintenance peuvent être obtenus auprès des You can order these test equipments from the Service organization or Stations Techniques Régionales Grundig ou à l'adresse ci-dessous. at the address mentioned below. We refer to you that part of these test Une partie de ces auxiliaires de maintenance est disponible dans le equipments is already obtainable on the market.
PROTEGGERE L'APPARECCHIO DALL'UMIDITA`. ATTENZIONE ALTA TENSIONE 25kV, 1.0mA. GCE 50 MINISTERO P.T. N. CUC 7303 (D.M. 25.6.1985/D.M. 27.8.1987) 25kV MADE IN AUSTRIA FABRICANTE: GRUNDIG AG, WIEN Désignation-châssis Référence de Code (sans code couleur) Chassis designation Order number without colour code GRUNDIG Service 1 - 3...
Page 4
Partie générale / General Section CUC 2033 F / 2035 F Composition des appareils / Module List 1 - 4 GRUNDIG Service...
Indication DOLBY DOLBY Hint DOLBY et le symbole double-D sont des marques de Dolby DOLBY and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Laboratories Licensing Corporation. 1 - 6 GRUNDIG Service...
Page 7
EURO-AV / Segnale video EURO-AV / Señal video EURO-AV B PIP Blau-Signal PIP / PIP Blue signal / Signal bleu PIP / Segnale blu Farb-Signal / Chroma signal / Signal chroma / Segnale chroma / PIP / Señal azul PIP Señal croma GRUNDIG Service 1 - 7...
Page 8
Strahlstrom / Current beam / Current rayon / Corrante del irradire / BEAM R-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal R-Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. Corriente de haz Sonderkanal / Special channel / Canal special / Canale speciale / C Bus -Clock Canal especial 1 - 8 GRUNDIG Service...
Page 13
Eléments de commande Ce chapitre contient des extraits du mode d'emploi. Pour toutes informations supplémentaires veuillez vous référer au mode d'emploi spécifique à chaque appareil, dont le numéro de référence est indiqué dans la liste de pléces détachées. – le réglage manuel, La page «SELECT.
Page 14
+) = Recherche d’images avant Corrigez le réglage fin à l’aide de la touche F ou (Touche h) = Début d’enregistrement GRUNDIG. Les modèles adaptés vous seront pré- Attention, le mode Fréquence n’est possible qu’à la (Touche F) = Stop cisés par votre revendeur spécialisé.
Page 15
Commutation du format 16:9 Réglages du son Son (Stéréo-/double langage, mono) Réglages de l’image En position AV1, ou AV2, vous pouvez grâce à la Si votre téléviseur capte des émissions en double Vous pouvez procéder à des réglages de l’image à Pour réaliser des réglages individuels du son, appe- touche E commuter au format 16/9.
Page 16
Réglage du volume Fonctions spéciales La serrure électronique Les possibilités du menu SERVICE (ne pas possible avec le réglage «Dolby Surround» Cette fonction vous permet de définir un code Les réglages suivants se font à l’aide du Les réglages suivants sont effectués à l’aide du dans le menu «Son»).
Page 17
Raccordement d’un magnétoscope ou Écran noir Raccordements audio/vidéo décodeur ou d’un boîtier numérique à la Vous pouvez, grâce à ce réglage, éviter une image Votre téléviseur est équipé de différentes prises prise «AV 2» instable, gênante, lorsque vous changez de position auxquelles vous pouvez raccorder divers appareils de programme.
Page 18
Raccordement du caméscope à la prise Casque Raccordement de plusieurs périphériques: «AV3» magnétoscope, récepteur satellite, décodeur (Exemple de raccordement) • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
Page 19
7 0 3 8 = Tension de commutation RGB = Masse vidéo = Masse de tension de commutation RGB = Sortie vidéo = Entrée vidéo = Blindage/masse • GRUNDIG AG D-90762 FÜRTH Printed in Austria 21881-941.0300 Sous réserve de modifications et d’erreurs !
"DIALOG CENTER" –> "FONCTIONS SPECIALES". A l'aide des touches vous pouvez régler sur commutation interne ou externe un décodeur analogique ou numérique pour des émissions codées et ce, suivant chaque position de programme (voir 5.2). 1 - 20 GRUNDIG Service...
Page 21
"DIALOG CENTER" –> "SERVICE". Régler la norme souhaitée selon le lieu de réception. S/SF/N = linéaire, B/DK/E = corrigé. Dans les pays avec normes mélangées (par ex. Danemark) ce réglage doit être effectué dans le menu dialogue "Réglage manuel" –> "Standard". GRUNDIG Service 1 - 21...
(see 5.2) 2.5 Activating or Deactivating the Economy Mains Switch (option) Reach the "Economy mains switch" menu with button " " via "DIALOG CENTER" –> "SPECIAL FUNCTIONS". With the buttons select "1h…3h". 1 - 22 GRUNDIG Service...
- AGC internal Nicam - AFC - Tube - Cut-off align The different possibilities of setting the decoder function ensure that - Over-scan the audio signal path is always switched correctly. Alignment: page 2-3 GRUNDIG Service 1 - 23...
Page 24
AV position. - On selection of the country Italy in the menu, an AV-RGB signal with blanking signal (Pin 16) has priority. - The blue screen background does not appear in all AV settings. 1 - 24 GRUNDIG Service...
Page 25
Appuyer deux fois sur la touche " " (GEOMETRIE –> SERVICE) puis quitter le réglage avec la ligne de dialogue "End" avec "with mem." –> "OK". Après chaque mise en service, la géométrie de l'image se règle sur la valeur réglée en dernier. GRUNDIG Service 2 - 1...
Page 26
LOG CENTER) –> "OK" –> "SERVICE" –> "OK" –> façon à ce que la ligne rouge, verte, bleue ou multicouleur Service Code "8500" . apparaissant en premier soit justement bien visible. Valider par "OK" . Appuyer sur "OK" pour retourner au menu. 2 - 2 GRUNDIG Service...
Page 27
Press button " " twice (GEOMETRY –> SERVICE) and terminate the dialog line "End" with "with mem." –> "OK". The picture geometry is adjusted to the value last stored whenever the TV set is switched on. GRUNDIG Service 2 - 3...
Page 28
–> "OK" –> "SERVICE" –> "OK" –> Service Code "8500". adjust the line appearing first - red, green, blue or mixed- Voltage U Confirm with "OK". colour - so that it is just well visible. Return to the menu with "OK". 2 - 4 GRUNDIG Service...
C34041 ENTFAELLT BEI GM CR52263 NUR BEI NTSC 3,58MHz AUDIO ONLY WITH CC52266 SEUL. POUR CT52253 AUDIO SOLO CON EURO-AV BC858B SOLO CON AUDIO-L CR52266 SYNC 15k/2% NUR BEI GM 3 - 23 GRUNDIG Service 3 - 24 GRUNDIG Service...
1k/2% 1k/2% +H/1 +14.5V (CUC2030) AENDERUNGEN VORBEHALTEN SUBJECT TO ALTERNATE +16.5V SOURS RESERVE DE MODIFIC CON RISERVA DI MODIFICA 150200 +OEKO +14.5V (CUC2030) RESERV. EL DEREC. DE MODIFIC. 21641-907.0200 +16.5V GRUNDIG Service 3 - 25 GRUNDIG Service 3 - 26...
SEITE / PAGE 3-15 ST-NETZ1 NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL CIRCUIT NOT MAINS ISOLATED CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED 041199 GRUNDIG Service 3 - 29 GRUNDIG Service 3 - 30...
Les valeurs de mesures indiquées sur les schémas sont des +E/2 valeurs indicatives! CT4006 +E/3 +H/1 BC848B The measured values given in the circuit diagrams are approximates! +14.5V (CUC2030) CR4008 +E/4 +16.5V +OEKO +14.5V (CUC2030) +200V +16.5V +F/2 3 - 35 GRUNDIG Service 3 - 36 GRUNDIG Service...
Page 53
POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION Ersatzteilliste 29501 085 0800 BEDIENEINHEIT Pièces détachées UNITE DE COMMANDE C 84002 86682 030 2300 ABBLOCK-C 0,1 UF 2 / 2000 ST 70-802 FR/DOLBY D 00805 83099 446 0100 LE DIODE TLHR 4601 IC 84001 83053 675 3000 IC TFMS5300 STEHEND...
Page 54
POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION Ersatzteilliste 29501 085 0800 BEDIENEINHEIT Pièces détachées UNITE DE COMMANDE C 84002 86682 030 2300 ABBLOCK-C 0,1 UF 2 / 2000 ST 70-802 FR/DOLBY D 00805 83099 446 0100 LE DIODE TLHR 4601 IC 84001 83053 675 3000 IC TFMS5300 STEHEND...
Page 55
T 44505 83032 055 4800 TRANS BC548B/ BC547B T 44510 83032 075 5800 TRANS BC558C/ BC557C 92188 911 5200 DAVIO 70 ST 70-880 FR/DOLBY POLAR DAVIO 70 ST 70-880 FR/DOLBY POLAR KEIN E-TEIL VOIR LISTE SEPAREE 0200.000 29635 372 0201...
Page 56
POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION Ersatzteilliste CT 57005 83010 048 4800 SMD TRANS BC848B/ BC847B 83051 553 3400 IC SDA5257-2-G214 Pièces détachées CT 57020 83010 038 5800 SMD TRANS BC858B/ BC857B IC 82005 83051 240 0800 IC M24C08B1/ M24C08-BN6 CT 57021...
Page 57
POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION Ersatzteilliste R 61018 87650 441 2900 MSW 0414 220 KOHM 5% Pièces détachées R 61019 87001 213 3300 KSW 0207 330 KOHM 5% R 61313 87900 500 5400 ESTR.SK10-A 22 KOHM LIN R 62049 87663 491 6100 MSW SI 0414 4,7 MOHM 5% R 62505...
Page 58
POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION CT 81511 83010 038 5800 SMD TRANS BC858B/ BC857B L 53012 09240 110 5100 DROSSEL 2,2 MH T 00644 83022 690 8900 TRANS BUZ90 TYPENGRUPPE B L 53021...
Page 59
POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION Ersatzteilliste CT 81511 83010 038 5800 SMD TRANS BC858B/ BC857B L 53012 09240 110 5100 DROSSEL 2,2 MH Pièces détachées L 53021 29203 110 9500 LINEARITAETSREGLER D 31001 83097 071 3500 Z DIODE 33 B 0,5W REGLEUR DE LINEARITE...
Page 60
POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG POS. NR. MATERIAL-NR. BEZEICHNUNG N°POS. REFERENCE DESIGNATION N°POS. REFERENCE DESIGNATION Ersatzteilliste T 00644 83022 690 8900 TRANS BUZ90 TYPENGRUPPE B Pièces détachées T 52001 83032 856 3700 TRANS.BC 637 G T 53001 83029 000 1800 TRANS S2000N/ BU508AF T 61301 83032 055 4800 TRANS BC548B/ BC547B 3 / 99...
Page 61
Ersatzteilliste Ersatzteilliste Pièces détachées Pièces détachées 3 / 99 2 / 2000 BILDROHRPLATTE BAUSTEIN SAT MODULE SAT C.I.TUBE MATERIAL-NR. / N° REFERENCE.: 29305 122 2300 MATERIAL-NR. / N° REFERENCE.: 29504 106 2500 POS. NR. ABB. MATERIAL-NR. ANZ. BEZEICHNUNG DESIGNATION POS. NR. ABB. MATERIAL-NR.