Craftsman CMCW400 Instruction Manual page 32

20v max* router
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ESPAñOl
Sistema de Protección Electrónica
Las herramientas de ion de litio están diseñadas con un
Sistema de Protección Electrónica que protegerá el paquete
de batería contra sobrecarga, sobrecalentamiento o descarga
profunda. La herramienta se apagará automáticamente y el
paquete de batería se necesitará volver a cargar.
Notas Importantes de Carga
1. Se puede obtener una mayor duración y un mejor
rendimiento si la unidad de batería se carga a una
temperatura ambiente de 18 °C– 24 °C (65 °F– 75 °F).
NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de
+4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es
importante y evitará causar daños graves a la batería.
2. El cargador y el paquete de baterías pueden calentarse
al tacto durante la carga. Esta es una condición normal y
no indica un problema. Para facilitar el enfriamiento de la
batería después de su uso, evite colocar el cargador o la
batería en un ambiente cálido, como en un cobertizo de
metal o un remolque sin aislamiento.
3. Si la batería no se carga correctamente:
a. Verifique la operación del receptáculo conectando
una lámpara u otro aparato;
b. Revise si el receptáculo está conectado a un
interruptor de luz que apegue la energía cuando
apague las luces;
c. Si persisten los problemas de carga, lleve la
herramienta, el paquete de batería y el cargador a su
centro de servicio local.
4. Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando
lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete
de baterías.
Instrucciones de Limpieza de Cargador

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución de limpieza.
ENSAMBLE Y AJUSTES

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones.
Instalación y extracción de broca (Fig. E)

ADVERTENCIA: Peligro de proyectil. Sólo use
brocas con patas que empaten con el collarín
instalado. Brocas de patas más cortas no serán
seguras y podrían soltarse durante la operación.

ATENCIÓN: Nunca apriete el collarín sin primer
instalar una broca de router en éste. Apretar un
collarín vacío, incluso con la mano, puede dañar el
collarín.
AVISO: No utilice brocas de router con un diámetro de
corte superior a 1‑3 / 8" (34.9 mm) en esta herramienta.
30
Para instalar la broca
1. Retire la unidad del motor de la unidad base. Consulte
Desinstalación del motor de la base fija (si se necesita).
2. Limpie e inserte la pata redonda de la broca del router
deseada en el collar suelto tanto como sea posible y
después extráigalo aproximadamente 1/16" (1.6 mm).
3. Presione el botón de bloqueo del husillo
mantener el eje del husillo en su lugar mientras gira la
tuerca del collar
16
en el sentido de las manecillas del
reloj con la llave provista.
NOTA: La unidad está equipada con dos retenes de bloqueo
del husillo.
NOTA: Apriete firmemente la tuerca del collar para evitar que
la broca se deslice.
Para desinstalar la broca
1. Retire la unidad del motor de la unidad base (consulte
Desinstalación del motor de la base fija / Desinstalación
del motor de la base de caída).
2. Presione el botón de bloqueo del husillo
mantener el eje del husillo en su lugar mientras gira la
tuerca del collar
16
en sentido contrario a las manecillas
del reloj con la llave provista.
Collares
NOTA: Nunca apriete el collarín sin primer instalar una broca
de router en éste. Apretar un collarín vacío, incluso con la
mano, puede dañar el collarín.
Para cambiar los tamaños de collar, desatornille el ensamble
de collar como se describe anteriormente. Instale el collar
deseado invirtiendo el procedimiento. El collar y la tuerca
de collar están conectados. No intente retirar el collar de la
tuerca del collar.
Ajuste de palanca de bloqueo (Fig.F)
No se debe utilizar una fuerza excesiva para sujetar la palanca
de bloqueo. El uso de fuerza excesiva puede dañar la base.
Cuando la palanca de bloqueo está sujeta, el motor no debe
moverse en la base.
Es necesario realizar un ajuste si la palanca de bloqueo no se
sujeta sin una fuerza excesiva o si el motor se mueve en la
base después de sujetar.
Para ajustar la fuerza de sujeción de la palanca de
bloqueo:
1. Abra la palanca de bloqueo 
2. Con la llave hexagonal provista, gire la tuerca de ajuste
de la palanca de bloqueo 
Al girar la tuerca en el sentido de las manecillas del reloj,
se aprieta la palanca, mientras que al girarla en el sentido
contrario a las manecillas del reloj, se afloja la palanca.
Centrado de la subbase (Fig. G)
Si necesita ajustar, cambiar, o reemplazar una subbase, se
recomienda una herramienta de centrado. La herramienta de
centrado consiste en un cono y un pasador.
1. Afloje, pero no quite los tornillos de la subbase
que la subbase se mueva libremente.
2. Inserte el pasador en el collar y apriete la tuerca del collar.
8
para
8
para
 9 
(unidad base).
 10 
en pequeños incrementos.
20
para

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents