Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit KN3E117 A/RU S

  • Page 1: Table Of Contents

    Установка, 4-5 Размещение и выравнивание Подключение к электросети Технические характеристики Описание оборудования, 6 Внешний вид Панель управления KN3E117 A/RU KN3E117 A/RU S Включение и использование, 7-9 KN3E17/RU KN3E17/RU KN3E17/RU S Запуск духовки Режимы приготовления Практические советы Вспомогательная таблица по приготовлению...
  • Page 2 ВНИМАНИЕ Не используйте абразивные ВНИМАНИЕ: Данное изделие и вещества или режущие его доступные комплектующие металлические скребки для сильно нагреваются в процессе чистки стеклянной дверцы эксплуатации. духового шкафа, так как они Будьте осторожны и не могут поцарапать поверхность, касайтесь нагревательных что может привести к элементов.
  • Page 3: Информация Для Потребителя

    Информация для потребителя Изделие: Электрическая плита Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модели: KN3E117 A/RU S KN3E17/RU S Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Польша Номинальное значение напряжения электропитания 230 / 400 В 3N ~ или диапазон напряжения Условное обозначение рода электрического тока...
  • Page 4: Установка

    Установка ! Перед установкой и подключением вашего нового Плита комплектуется надстав- оборудования внимательно прочитайте данное ру- ными опорами, которые уста- ководство: в нем содержатся важные сведения по навливаются в отверстия под установке, безопасной эксплуатации и обслуживанию основанием плиты.* оборудования. ! Сохраните руководство как источник справочной информации...
  • Page 5: Технические Характеристики

    Подсоединение питающего кабеля к сети ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Оснастите питающий кабель стандартной вилкой, Духовка соответствующей нагрузке, указанной в табличке высота 34 см; технических данных оборудования (см. справа). Размеры ширина 39 см; Оборудование может напрямую подключаться к сети. глубина 44 см В этом случае должен быть установлен многоли- Объем...
  • Page 6: Описание Оборудования

    Описание оборудования Внешний вид Рабочая поверхность плиты Электрические конфорки Позиции (уровни духовки) Панель управления Направляющие для решетки / противня (поддона) Решетка духовки Противень (поддон) Регулируемые ножки Регулируемые ножки Панель управления Индикатор Рукоятка Индикатор электроконфорок таймера* термостата Рукоятка Рукоятка Рукоятка управления термостата...
  • Page 7: Включение И Использование

    Включение и использование ! Перед первым использованием в течение получаса Индикатор термостата прокалите пустую духовку с закрытой дверцей при Горящий индикатор показывает, что духовка нагрева- максимальной температуре. Затем откройте дверцу ется. Индикатор погаснет, когда температура в духов- и проветрите помещение. Появившийся во время ке...
  • Page 8: Режимы Приготовления

    Режимы приготовления ГРИЛЬ ! Значение температуры от 50 °С до Max может быть Температура между 50 °C и Max. установлено для всех режимов приготовления за Включено освещение, а также работает двойной исключением режима ГРИЛЬ, для которого рекомен- нагревательный элемент гриля. Этот гриль больше дуется...
  • Page 9: Практические Советы

    ! Во время приготовления дверца духовки нагревает- Вертел ся, не позволяйте детям дотрагиваться до нее Чтобы задействовать вертел: • поместите поддон для сбора жира/сока на Практические советы 1-й уровень духовки; ! При готовке в режиме «Гриль» поместите на первый • вставьте...
  • Page 10: Использование Электрической Рабочей Поверхности

    Использование электрической рабочей поверхности ! Положение соответствующей электроконфорки по- казано возле каждой рукоятки ее управления. Электрические конфорки Рукоятку управления конфоркой можно вращать по или против часовой стрелки, устанавливая в одну из 6 позиций: Позиция Обычная или быстрая конфорка рукоятки Выключено Слабый...
  • Page 11: Предупреждения И Рекомендации

    Предупреждения и рекомендации • ! Оборудование разработано и изготовлено в соответ- Перед любыми работами по чистке и обслуживанию ствии с международными нормами безопасности. Вни- оборудования обязательно отключите его от электро- мательно прочитайте настоящие предупреждения, при- сети, вынув вилку из розетки. водимые...
  • Page 12: Обслуживание И Уход

    Обслуживание и уход Отключение оборудования Уход за крышкой плиты Крышку плиты (при наличии) ! Перед любыми работами по обслуживанию обору- следует очищать с помощью дования отключайте его от электросети. теплой воды, не используйте ! Никогда не используйте для чистки духовки паро- абразивные...
  • Page 13 Overall view Control panel Start-up and use, 18-20 Starting the oven Cooking modes Practical cooking advice KN3E117 A/RU KN3E117 A/RU S Oven cooking advice table KN3E17/RU KN3E17/RU KN3E17/RU S Using the electric hob, 21 Practical advice on using the electric hotplates...
  • Page 14: Warning Warning

    WARNING Do not use harsh abrasive cleaners WARNING: The appliance and its or sharp metal scrapers to clean accessible parts become hot during the oven door glass since they can use. scratch the surface, which may Care should be taken to avoid result in shattering of the glass.
  • Page 15: Installation

    Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important The legs* provided with the information concerning the safe installation and appliance fit into the slots on the operation of the appliance. underside of the base of the cooker.
  • Page 16: Technical Data

    6. Close the terminal board cover by tightening the TECHNICAL DATA screws V. Oven dimensions 39x44x34 cm (WxDxH) 60 l Volume Connecting the supply cable to the mains Useful width 42 cm measurements Install a standardised plug corresponding to the depth 44 cm relating to the oven height 18 cm...
  • Page 17: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view Containment surface ELECTRIC HOTPLATE for spills GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING pan position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel THERMOSTAT TIMER ACTIVE HOTPLATE knob...
  • Page 18: Start-Up And Use

    Start-up and use ! The first time you use your appliance, heat the THERMOSTAT indicator light empty oven with its door closed at its maximum When this is illuminated, the oven is generating temperature for at least half an hour. Ensure that the heat.
  • Page 19: Cooking Modes

    oven setting unless the foods are cakes which only Cooking modes require temperatures below or equal to 180°C. ! A temperature value can be set for all cooking The Top heating element modes between 50°C and MAX, except for the GRILL programme, for which only the MAX power Thermostat setting: anywhere between 50 50°C and...
  • Page 20: Practical Cooking Advice

    The turnspit ! Avoid the children touch the oven door because it is very hot during the cooking. To operate the rotisserie, proceed as follows: Practical cooking advice • place the dripping-pan on the 1st rack; • insert the special rotisserie support on the 4th rack ! In the GRILL cooking mode, place the dripping and position the spit by inserting it through the pan in position 1 to collect cooking residues (fat...
  • Page 21: Using The Electric Hob

    Using the electric hob !The position of the corresponding electric hotplate is shown on every knob. Electric hotplates The corresponding knob may be turned clockwise or anti-clockwise and set to any of the six different positions: Setting Normal or Fast Plate 2 - 5 Medium High...
  • Page 22: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This appliance has been designed and when the appliance is not in use. manufactured in compliance with international safety • When unplugging the appliance, always pull the standards. plug from the mains socket; do not pull on the The following warnings are provided for safety cable.
  • Page 23: Respecting And Conserving The Environment

    Care and maintenance Respecting and conserving the • Dirt and grease should be removed from the environment control panel using a non-abrasive sponge or a soft cloth. • You can help to reduce the peak load of the electricity supply network companies by using the •...
  • Page 24 05/2012 - 195103743.00 XEROX FABRIANO...

This manual is also suitable for:

Kn3e17/ru s

Table of Contents