Klipsch Klipschorn User Manual

Klipsch Klipschorn User Manual

2.1 audio speaker system w/rf remote
Hide thumbs Also See for Klipschorn:
Table of Contents
  • Consignes de Securite Importantes
  • Contenu du Coffret
  • Installation du Système
  • Fonctionnement du Système
  • Entretien Et Nettoyage
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Pflege und Reinigung
  • Contenuto Della Confezione
  • Configurazione del Sistema
  • Ingresso Ali- Mentazione
  • Ingresso Ausiliario
  • Funzionamento del Sistema
  • Cura E Pulizia
  • Instruções de Segurança Importantes
  • Conteúdo da Embalagem
  • Entrada Auxiliar
  • Controle Remoto
  • Cuidado E Limpeza
  • Instrucciones Importantes de Seguridad
  • Contenido del Paquete
  • Configuración del Sistema
  • Operación del Sistema
  • Control Remoto
  • Cuidado y Limpieza

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Klipsch Klipschorn

  • Page 2 Klipsch iFi ™ is The Experience for y ™ Reveal the true emotion behin Discover the pa per for mance a Klipsch delivers.
  • Page 3 Ultimate Sound your Apple iPod. ® ® power, detail and d ever y song. assion of high- audio that only...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    “Klipsch Sound.” Please be sure to fill out the enclosed warranty card or register online at www.klipsch.com so we are better able to serve you. Again, thank you for allowing Klipsch to bring life to your music and movies for many years. PACKAGE CONTENTS...
  • Page 5: System Setup

    The grilles are held in place by magnetic catches. To remove a grille, pull it forward; to replace, line its edges up with the speaker’s front panel and let it snap into position. WARNING: Do not attempt to remove the subwoofer...
  • Page 6 6. Remove the logo from the speaker base by compressing its split post on the underside and rotate it 180° for proper orientation. 7. Replace the oval metal plate onto the base of the speaker using the four (4) screws removed in Step #1. Do not over-tighten! 8.
  • Page 7: System Operation

    RF Remote Control Your radio-frequency (RF) remote control comes with its battery installed. If you find the remote control is conflicting with another nearby iFi system, see the “Remote Control” section for instruc- tions on synching the dock with the remote control. SYSTEM OPERATION Power The Main Power switch on the rear of the iFi subwoofer must be...
  • Page 8: Care And Cleaning

    WARRANTY—U.S. AND CANADA ONLY KLIPSCH, LLC ("KLIPSCH") warrants this product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth below) for a period of one (1) year from the date of purchase.
  • Page 9 KLIPSCH after a Return Authorization number has been obtained from KLIPSCH. Returned product must be shipped, freight prepaid to KLIPSCH in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection along with proof of purchase.
  • Page 10: Consignes De Securite Importantes

    « son Klipsch » au niveau de la puissance, des détails et de la dynamique. Pour que nous puissions mieux vous servir, n’oubliez pas de remplir la fiche de garantie ci-jointe ou de vous inscrire en ligne sur www.klipsch.com.
  • Page 11: Installation Du Système

    INSTALLATION DU SYSTÈME Station d’accueil Le système iFi est pourvu de cinq adaptateurs permettant le fonc- tionnement de différents modèles iPod avec la station d’accueil. Une étiquette sur chaque adaptateur indique la « taille » de l’iPod pour laquelle il est prévu. Certains anciens modèles d’iPod ne cor- respondent pas aux tailles indiquées sous les adaptateurs.
  • Page 12: Fonctionnement Du Système

    SYSTÈME D'ENCEINTES iFi Une entrée similaire en face arrière du caisson de graves peut également être utilisée avec une source externe, mais elle est principalement prévue pour le raccordement de la sortie audio d’un ordinateur. L’entrée est mélangée avec le signal de la station, qu’il vienne de l’iPod ou de l’entrée auxiliaire, ce qui permet d’entendre simultanément les deux sources.
  • Page 13 mode de marche à partir de la station d’accueil ou à l’aide de la télécommande. Le voyant d’alimentation de la station d’accueil est orange en veille et vert lorsque le système est en marche. Il est éteint lorsque l’interrupteur d’alimentation principal du caisson de graves est en position d’arrêt ou que le cordon d’alimentation est débranché.
  • Page 14: Entretien Et Nettoyage

    (selon son choix) ce produit ou toute pièce défectueuse. Une preuve d’achat telle qu’une facture ou un reçu d’un revendeur agréé Klipsch, attestant que le produit est toujours couvert par la garantie d’un an, doit être présentée ou incluse pour pouvoir béné- ficier de la garantie.
  • Page 15 Vous ne pouvez renvoyer le produit à KLIPSCH qu'après avoir obtenu un numéro d'autorisation de retour auprès de KLIPSCH. Le produit doit être retourné à KLIPSCH en port payé soit dans son emballage d’origine, soit dans un emballage offrant un degré de protection identique, accompagné...
  • Page 16: Wichtige Sicherheitshinweise

    Systems werden Sie das Ergebnis von über 55 Jahren herausragender Technologie und führender Forschungs- und Entwicklungsarbeit hören können. Wie alle Produkte von Klipsch verfügt auch Ihr System über die Klipsch Horn-Load-Technologie – das Grund-Design für das erste, 1946 entwickelte Klipschorn und für jedes darauf folgende Produkt.
  • Page 17 SYSTEM-SETUP Dockingstation Das iFi-System wird mit fünf Adaptern ausgeliefert, so dass Sie ver- schiedene iPod-Modelle an die Dockingstation anschließen können. Jeder Adapter ist entsprechend beschriftet, so dass Sie die korrekte „Größe“ des dafür passenden iPod identifizieren können. Je nach dem Alter Ihres iPods kann Ihr Modell eventuell nicht der auf der Unterseite der Adapter aufgelisteten Größe entsprechen.
  • Page 18 SPEAKER SYSTEM WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Subwoofer-Grill zu entfernen, da dieser fest angebracht ist. AUX-Audio-Eingang An der Rückseite der Dockingstation befindet sich auch eine 3,5-mm- Audiobuchse. Damit können Sie eine externe Quelle (z. B. einen trag- baren CD-Player) anhören. Wenn ein Stecker in diese Buchse gesteckt wird, schaltet das System automatisch auf den AUX-Eingang um.
  • Page 19 11. Wenn der Lautsprecher über der Stelle montiert wird, an der das Lautsprecherkabel aus der Wand kommt, fädeln Sie das Kabel durch das Loch in der Lautsprecherunterseite, indem Sie den Stöpsel entfernen. 12. Schließen Sie das Lautsprecherkabel an den Anschlussterminals des Lautsprechers an.
  • Page 20: Pflege Und Reinigung

    Nach Abschluss des Verfahrens kann es für das zweite System durchgeführt werden, wobei das erste System vom Netz zu trennen ist. Wenn Sie weitere Fragen über Ihr neues iFi- System haben, rufen Sie den Klipsch-Kundendienst unter (USA) 1-800-KLIPSCH an. Ersetzen der Fernbedienungsbatterie Um die Batterie auszutauschen, entfernen Sie die zwei Schrauben auf der Rückseite der Fernbedienung und nehmen die Abdeckung wie...
  • Page 21 dem System synchronisiert sein. Verwenden Sie zur Synchronisierung der Fernbedienung mit der iFi-Dockingstation das im Abschnitt „Fernbedienung“ beschriebene Verfahren. GARANTIE AUSSERHALB DER USA UND KANADA Wenn dieses Produkt an einen Käufer außerhalb der USA oder Kanadas verkauft wird, richten sich die Garantieansprüche nach den jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen und fallen unter die alleinige Verantwortung des Vertriebs, der dieses Produkt ausgeliefert hat.
  • Page 22: Contenuto Della Confezione

    Come tutti i prodotti Klipsch, i vostri altoparlanti includono la tecnologia a tromba Klipsch — il design che ha guidato il primo Klipschorn® sviluppato nel 1946 e tutti i prodotti seguenti. La tecnologia a tromba permette agli altoparlanti di generare un alto livello di sensitività, un basso livello di distorsione, risposta in...
  • Page 23: Configurazione Del Sistema

    CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA Base di controllo Il sistema iFi include cinque adattatori per poter utilizzare la base di controllo con vari modelli di iPod. Su ciascun adattatore è indicata la “dimensione” del modello iPod con cui viene utilizzato. A seconda della data di fabbricazione dell'iPod, il modello potrebbe non cor- rispondere alla dimensione come indicato sul lato inferiore degli adat- tatori.
  • Page 24: Ingresso Ausiliario

    SPEAKER SYSTEM Ingresso audio ausiliare Nel pannello posteriore della base di controllo è presente anche un ingresso ausiliare audio stereo in formato minijack da 3,5 mm, che permette di utilizzare il sistema per ascoltare il segnale proveniente da una fonte esterna (come ad esempio un lettore CD portatile). Il sis- tema passa automaticamente all'ingresso ausiliario quando viene inserito uno spinotto in questa presa.
  • Page 25: Funzionamento Del Sistema

    12. Collegare il cavo dell'altoparlante ai perni di collegamento. 13. Regolare finemente l'angolo dell'altoparlante e stringere le viti a testa esagonale dello snodo con la chiave apposita. Non serrare eccessivamente! 14. Conservare la chiave a testa esagonale facendola scattare in posizione nel lato inferiore del supporto dell'altoparlante.
  • Page 26: Cura E Pulizia

    Al termine, ripetere la procedura per il secondo sistema dopo aver rimosso l'alimentazione dal primo sistema. Qualora fossero necessari chiarimenti riguardo al sistema iFi acquis- tato, contattare il servizio assistenza clienti Klipsch al numero 1-800- KLIPSCH. Sostituzione della batteria del telecomando Per sostituire la batteria, rimuovere le due viti sul retro del telecoman- do ed aprirlo come indicato in figura.
  • Page 27 Il telecomando interferisce con un altro sistema iFi nelle vicinanze • Per evitare interferenze nel controllo, il telecomando deve essere sincronizzato correttamente con il sistema. Per sincronizzare il telecomando con la base di controllo iFi, seguire la procedura indicata nel capitolo “Telecomando”. GARANZIA APPLICABILE FUORI DEGLI USA E DEL CANADA Se questo prodotto viene venduto fuori degli USA o del Canada, esso è...
  • Page 28: Instruções De Segurança Importantes

    Após ler este manual e conectar o sistema, você ouvirá o resultado de mais de 55 anos de engenharia precisa de ponta e pesquisa e desen- volvimento líder no setor. Como todos os produtos da Klipsch, este sis- tema foi fabricado com a tecnologia com corneta da Klipsch: o projeto utilizado como base fundamental do primeiro produto Klipschorn®...
  • Page 29 INSTALAÇÃO DO SISTEMA Base de controle O sistema iFi é fornecido com cinco adaptadores que permitem que diferentes modelos de iPods funcionem com a base de controle. Cada adaptador é marcado para identificar o “tamanho” do iPod ao qual é destinado.
  • Page 30: Entrada Auxiliar

    SPEAKER SYSTEM CUIDADO: Não tente remover a grade do subwoofer, pois está fixada permanentemente. Entrada de áudio auxiliar A base de controle também tem uma minitomada estéreo de entrada de áudio auxiliar de 3,5 mm no painel traseiro. Ela permite ouvir uma fonte externa de áudio (um toca-CD portátil, por exemplo) através do...
  • Page 31: Controle Remoto

    10. Encaixe os orifícios situados na base da caixa acústica nas cabeças dos parafusos salientes na parede. Deslize a base para baixo sobre os parafusos para prender a caixa acústica no lugar. 11. Para montar a caixa acústica em um local onde o cabo saia da parede, retire o tampão do orifício da base e passe o cabo através dele.
  • Page 32: Cuidado E Limpeza

    Caso tenha dúvidas sobre o iFi, entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente da Klipsch, ligando para 1-800-KLIPSCH. Troca da pilha do controle remoto Para trocar a pilha, retire os dois parafusos situados atrás do controle remoto e desmonte-o conforme ilustrado.
  • Page 33 • Certifique-se de que o sistema esteja ligado na tomada e que a chave liga/desliga principal situada no painel traseiro do sub- woofer esteja ligada. O iPod não carregará se a chave liga/desliga principal estiver na posição desligada. O controle remoto não controla o sistema •...
  • Page 34: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Nuevamente le agradecemos que haya escogido a Klipsch y esperamos que estos altavoces le den vida a su música durante muchos años. CONTENIDO DEL PAQUETE Dos altavoces satélite RSX-3...
  • Page 35: Configuración Del Sistema

    CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Base de control El sistema iFi viene con cinco adaptadores que permiten a diferentes modelos de iPod funcionar a través de la base de control. Cada adap- tador tiene una etiqueta que identifica el "tamaño" del iPod en el cual se supone que encaje.
  • Page 36 SPEAKER SYSTEM Entrada de audio auxiliar La base de control también tiene una entrada de audio auxiliar con un enchufe estereofónico miniatura de 3.5 mm en el panel de atrás que permite escuchar una fuente de audio externa (un reproductor de CD portátil, por ejemplo) a través del sistema.
  • Page 37: Operación Del Sistema

    Control remoto de radiofrecuencias (RF) El control remoto de radiofrecuencias viene con la pila instalada. Si el control remoto tiene conflictos con otro sistema iFi, consulte las instrucciones correspondientes en la sección "Control remoto" para sincronizar la base con el control remoto. OPERACIÓN DEL SISTEMA CONECTOR DE BASE...
  • Page 38: Cuidado Y Limpieza

    Si tiene preguntas adicionales con respecto a su compra iFi, comuníquese con el servicio al cliente de Klipsch llamando al 1-810-KLIPSCH. Cambio de la pila del control remoto Para cambiar la pila, quite los dos tornillos de la parte de atrás del...
  • Page 39 GARANTÍA FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ Si este producto se vende a un consumidor fuera de los Estados Unidos o Canadá, la garantía deberá cumplir con las leyes correspon- dientes y será responsabilidad exclusiva del distribuidor que lo sumin- istró.
  • Page 40 SPEAKER SYSTEM Chinese...
  • Page 42 SPEAKER SYSTEM...
  • Page 44 SPEAKER SYSTEM...
  • Page 45 Japanese...
  • Page 46 SPEAKER SYSTEM...
  • Page 48 SPEAKER SYSTEM...

This manual is also suitable for:

Reference series rsx-3Ifi

Table of Contents