Download Print this page
Tripp Lite SNMPWEBSOLO Installation And Quick Start Manual

Tripp Lite SNMPWEBSOLO Installation And Quick Start Manual

Snmp/web management accessory

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SNMP/Web Management
Models: SNMPWEBSOLO & SNMPWEBSOLOHV
Read this manual carefully before installation. A separate User's Guide (PDF
format) is included on the CD-ROM bundled with the accessory. Refer to the
User's Guide for additional information about configuration and operation.
201110124-93-3108.indb 1
Installation and
Quick Start Guide
Accessory
Installation
Features
Tech Support
Warranty
Русский
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA
www.tripplite.com/support
2
11
12
13
15
11/3/2011 11:59:50 AM

Advertisement

loading

Summary of Contents for Tripp Lite SNMPWEBSOLO

  • Page 1 Installation and Quick Start Guide SNMP/Web Management Accessory Models: SNMPWEBSOLO & SNMPWEBSOLOHV Installation Features Tech Support Warranty Русский Read this manual carefully before installation. A separate User's Guide (PDF format) is included on the CD-ROM bundled with the accessory. Refer to the User's Guide for additional information about configuration and operation.
  • Page 2: Installation

    Installation This SNMP/Web Management Accessory allows users to operate compatible Tripp Lite UPS Systems and Inverter/Chargers as manageable devices on the network, accessible via Web browser, Network Management Station or telnet. 1 - Preparation Confirm Package Contents: In addition to this manual, your package should include the following: • Configuration cable (73-1025)
  • Page 3 Installation 2 - Dynamic IP Address Assignment Connect Accessory to Power: (Refer to Figure 1, Figure 2a or Figure 2b on page 5 and 6.) There are two ways to connect the Accessory to power: • Connect the AC Adapter to the Accessory via the port labeled “DC Power” and plug the other end into an AC power source supported by a UPS (Figure 1) or Inverter/Charger (Figure 2a). • Connect one end of the 12V DC Cable to the Accessory via the port labeled “DC Power” and connect the other end directly to the Inverter/ Charger...
  • Page 4 Installation 3 - Static IP Address Assignment/Terminal Menu Configuration Settings Determine IP Information: Before assigning a static IP address, you'll need to know the IP address, gateway address and subnet mask. If you do not have this information, contact your network administrator for assistance. Configure Terminal Emulation Program: Open a VT100-compatible terminal emulation program (such as the HyperTerminal program bundled with Microsoft ®...
  • Page 5 Installation Connect Accessory to Computer: Use the included mini-DIN to DB9 configuration cable (part number 73-1025) to connect the Accessory to the computer. The circular connector at one end of the cable attaches to the 8-pin mini-DIN serial port (labeled CONFIG) on the Accessory (Align the connector carefully to avoid damaging the pins). The DB9 connector at the other end of the cable connects to the computer’s serial port Figure 1 Figure 2A INVERTER/CHARGER AC POWER SOURCE INVERTER/CHARGER...
  • Page 6 Installation Figure 2B INVERTER/CHARGER Connect Accessory to Network: Connect a standard Ethernet patch cable to the RJ45 Ethernet port on the Accessory. Note: This port does not support PoE (Power over Ethernet) applications. Connect Accessory to Power: (Refer to Figure 1, Figure 2a or Figure 2b.) There are two ways to connect the Accessory to power: • Connect the AC Adapter to the Accessory via the port labeled “DC Power”...
  • Page 7 Note: The following message will appear in the terminal startup menu: IAM:Got AUTO-CONFIGURED IPv6 address FE80::4200:FF:FE01:8 on interface eth0:3 IPv6 is not currently supported. Tripp Lite is working on IPv6 for a future release. Follow the sequence of responses below in order to assign an IP address to the Accessory.
  • Page 8 Installation Additional Settings Additional Ethernet Settings: Enable SNTP? [N] Enable https? [N] Port number? [23] Enable http? [Y] Port number? [443] Enable ssh? [Y] Port number? [80] Enable telnet? [Y] Port number? [22] Hardware Parameters: Would you like to update the RTC date/time in GMT? [N] Time Zone (0 is GMT-12, 6 is CST) : Time Zone Offsets Supported Western Hemisphere...
  • Page 9 Full)? [Auto] DO NOT MODIFY UNLESS DIRECTED BY YOUR ADMINISTRATOR You can also change the root password, real-time clock and other settings. Tripp Lite recommends against changing the default settings unless you are an advanced user with a specific purpose. After you have finished entering settings, the Accessory will save changes to memory and reboot (this may take several minutes). After the Accessory reboots, the initialization page should display the new static IP settings.
  • Page 10 Installation Default Shutdown Setting (UPS Only): During a loss of utility power, the Accessory is configured to shut down the UPS system 2 minutes after a low battery signal is received from the UPS. This allows the UPS to provide the maximum available runtime to connected equipment. If you want to change the default setting, follow these instructions: 1. From the initial PowerAlert Status page, click the Settings button at the top of the screen, then click the Events button that appears at the left side of the screen.
  • Page 11 PS/2 Port: Use this port to connect a Tripp Lite ENVIROSENSE environmental sensor to provide remote temperature/humidity monitoring and a dry contact interface to control and monitor alarm, security and telecom devices. Contact Tripp Lite Customer Support for ordering information. Note: Do not connect a keyboard or mouse to this port. Mini-DIN Serial Port: Use this port to provide a direct terminal connection to a computer with a terminal emulation program.
  • Page 12: Technical Support

    Features DC Power Jack: This port is used to connect the 12V DC Cable or AC Adapter (output plug) to supply power to the Accessory. DB9 Serial Connector: This port connects to a compatible UPS System or Inverter/ Charger (use the included serial cable) to provide a means of communication between the Accessory and the UPS or Inverter/Charger. AC Power Adapter: (120V AC Adapter or 230V AC Adapter) Used to provide power to the SNMP/WEB Management Accessory. Note: Plug into an AC power source supported by a UPS or Inverter/Charger in order to maintain communications during a power outage.
  • Page 13: Warranty And Warranty Registration

    • Send the new equipment back for recycling when this ultimately becomes waste Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and information.
  • Page 14 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support 201110124 • 933108-EN 201110124-93-3108.indb 14 11/3/2011 11:59:53 AM...
  • Page 15 Руководство по установке и началу работы Карта управления через веб-интерфейс/SNMP Модель: SNMPWEBSOLO & SNMPWEBSOLOHV Установка Разъемы Техническая поддержка Гарантийные обязательства 27 English Перед началом установки внимательно прочтите данное руководство. На компак- тдиске, поставляемом в комплекте с картой принадлежностей, имеется отдельное...
  • Page 16 приобретенном вами комплекте должно содержаться следующее: • Конфигурационный кабель (73-1025) • Диск CD-ROM с дополнительной документацией и файлами Управляющей информационной базы (MIB) для использования с Системами управления сетью (для иных целей не требуются) • Стандартный последовательный кабель RS-232 (DB9) • Блок питания от сети переменного тока напряжением 120 В* или 230 В** • Вилка-переходник с Euro (Universal) на Hybrid E/F CEE 7/7** • Кабель питания 12 В=** *Поставляется только с моделью SNMPWEBSOLO. **Поставляется только с моделью SNMPWEBSOLOHV. Установка ИБП или инвертора/зарядного устройства: перед установкой дополнительной платы установите ИБП или инвертор/зарядное устройство и включите его. Определить MAC-адрес: Наклейка с 12-разрядным MAC-адресом (000667xxxxxx) крепится на нижней стороне карты. Выберите метод установки сети: Если сетевой сервер DHCP будет автоматически назначать карте Карта управления динамический IP адрес, перейти...
  • Page 17 Установка 2 - Назначение динамического IP адреса Подключите Сетевую карту к источнику электропитания (см. Рис. 1, Рис. 2a или Рис. 2b на стр. 19). Существуют два способа подключения Сетевой карты к источнику электропитания: • Подключите блок питания переменного тока одним концом к Сетевой карте через вход с маркировкой “DC Power” , а другим концом – к источнику питания переменного тока, снабженному ИБП (Рис. 1) или Преобразователем/Зарядным устройством (Рис. 2a). • Подключите один конец кабеля питания 12 В= к Сетевой карте через вход...
  • Page 18 Установка 3 - Назначение статического IP адреса/настройки конфигурирования в терминальном меню Определить информацию для IP: Перед назначением статического IP адреса вам необходимо знать IP адрес карты, адрес шлюза и маску подсети. Если у вас нет этой информации, обратитесь за помощью к администратору сети. Сконфигурировать программу эмуляции терминала: На компьютере с последовательным портом DB9 открыть программу эмуляции терминала, совместимую с VT100 (например, HyperTerminal, которая поставляется с Microsoft® Windows®). (Более подходящим может оказаться ноутбук). В программе Бит в секунду: 9600 эмуляции терминала задать использование Биты данных: COM-порта...
  • Page 19 Установка Подключить карту к компьютеру: (Примечание: см. Рис. 1 или Рис. 2 на стр. 17.) С помощью поставляемого в комплекте конфигурационного кабеля mini-DIN / DB9 (дет. № 73-1025) подключите дополнительную плату к компьютеру. Круглый разъем на одном конце кабеля вставить в 8-контактный разъем мини-DIN последовательного порта (обозначен CONFIG) карты управления. (Нужно проследить за правильной ориентацией разъема во избежание повреждения контактов). Разъем DB9 на другом конце кабеля подключается к последовательному порту компьютера Рис. 1 Рис.
  • Page 20 Установка Рис. 2B Подключить карту аксессуар к сети: Подключить стандартный соединительный кабель Ethernet к порту RJ45 на карте. Примечание: Этот порт не поддерживает спецификацию PoE (питание по кабелю витой пары). Подключите Сетевую карту к источнику электропитания (см. Рис. 1, Рис. 2a или Рис. 2b). Существуют два способа подключения Сетевой карты к источнику электропитания: • Подключите блок питания переменного тока одним концом к Сетевой карте через вход с маркировкой “DC Power” , а другим концом – к источнику питания переменного тока, снабженному ИБП (Рис. 1) или...
  • Page 21 Примечание: В меню запуска терминала будет показано следующее сообщение: IAM:Got AUTO-CONFIGURED IPv6 address FE80::4200:FF:FE01:8 on interface eth0:3 IPv6 is not currently supported. Tripp Lite is working on IPv6 for a future release. Для назначения карте IP адреса выполнить приведенную ниже последовательность действий. По умолчанию в терминальном режиме...
  • Page 22 Установка Дополнительные настройки Дополнительные настройки Ethernet: Enable SNTP? [N] Enable https? [N] Port number? [23] Enable http? [Y] Port number? [443] Enable ssh? [Y] Port number? [80] Enable telnet? [Y] Port number? [22] Аппаратные параметры оборудования: Would you like to update the RTC date/time in GMT? [N] Time Zone (0 is GMT-12, 6 is CST) : Поддерживаемые...
  • Page 23 Ethernet MAC Address? [00:06:67:01:00:08] НЕ ИЗМЕНЯТЬ БЕЗ УКАЗАНИЙ ВАШЕГО АДМИНИСТРАТОРА Do you want to completely erase the file system? [N] НЕ ИЗМЕНЯТЬ БЕЗ УКАЗАНИЙ СЛУЖБЫ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ КОМПАНИИ TRIPP LITE Default Ethernet setting (0=Auto, 1=10 Half, 2=10 Full, 3=100 Half, 4=100 Full)? [Auto] НЕ...
  • Page 24 Установка Стандартная настройка защитного отключения (только при использовании ИБП): Во время отсутствия питания от электросети карта Карта управления сконфигурирована на отключение системы ИБП через две минуты после получения от ИБП сигнала о низком уровне заряда батарей. Это позволяет системе ИБП обеспечивать максимально возможное время работы подключенного оборудования. Чтобы изменить установки по умолчанию, выполнить следующие действия: 1. В начальном окне состояния ПО PowerAlert нажать кнопку Settings (настройки) в верхней части экрана, затем нажать кнопку Events (события), которая появится с левой стороны экрана. 2. На экране Event Settings (настройки событий) установить флажки Low Battery (низкий...
  • Page 25 Порт Ethernet: Этот разъем RJ45 используется для подключения карты аксессуар к сети с помощью стандартного соединительного кабеля Ethernet. Светодиоды Link и Status указывают на различные режимы работы, описанные в приведенной ниже таблице. Не поддерживается спецификация PoE (питание по кабелю витой пары). Режим работы карты SNMPWEBSOLO Цвет светодиода Link Выключен Нет сетевого подключения Мигает желтым Сетевое подключение 100 мбит/с Мигает зеленым...
  • Page 26: Техническая Поддержка

    Разъемы Кнопка сброса: Для перезагрузки карты управления нажать RESET кнопку сброса в течение 3 секунд. При перезагрузке карты управления сетевые настройки сохраняются, а подача питания не прекращается. Примечание: Утопленная в корпус кнопка находится прямо под портом Ethernet. Чтобы нажать на нее, нужно использовать булавку, проволочную скрепку или тонкий инструмент. Разъем питания постоянным током: Данный вход используется для подключения Кабеля питания 12 В= или Блока питания переменного тока (через выходной штекерный разъем) с целью подачи электропитания на Сетевую карту. Разъем последовательного порта DB9: Этот порт служит для подключения к совместимой системе бесперебойного питания или инвертору/зарядному устройству (с использованием входящего в комплект последовательного кабеля) для обеспечения связи между дополнительной платой и ИБП или инвертором/ зарядным...
  • Page 27: Гарантийные Обязательства

    Гарантийные обязательства ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Продавец гарантирует для данного продукта отсутствие дефектов в материалах и технологиях в течение 2 лет от даты первичной продажи при условии использования его в соответствии со всеми применимыми инструкциями (исключение составляют внутренние батареи системы ИБП за пределами США и Канады, 1 год) . Если в течение гарантийного срока в продукте проявляются дефекты в материалах или технологиях, Продавец обязуется отремонтировать или заменить продукт, по своему собственному усмотрению. Обслуживание по данному...
  • Page 28 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support 201110124 • 933108-RU 201110124-93-3108.indb 28 11/3/2011 11:59:55 AM...

This manual is also suitable for:

Snmpwebsolohv