RIDGID RD905712B Operator's Manual page 50

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GARANTIE
YAMAHA MOTOR CORPORATION USA
PETITS MOTEURS HORS ROUTE
GARANTIE CALIFORNIENNE POUR LE CONTRÔLE
DES ÉMISSIONS
VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIE
Le California Air Resources Board et Yamaha Motor Corporation USA ont le
plaisir de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions
de votre petit moteur hors route 2013. En Californie, tout nouveau moteur
SORE doit être conçu, construit et équipé conformément aux strictes
réglementations antipollution de cet État. Yamaha doit garantir le système
de contrôle des émissions du moteur SORE pendant les périodes indiquées
ci-dessous, à condition qu'il n'ait pas fait l'objet d'un usage abusif, de
négligence ou d'un manque d'entretien.
Le système de contrôle des émissions peut inclure des pièces telles que le
carburateur ou le système d'injection de carburant, le système d'allumage et
le convertisseur catalytique. Il peut également inclure les flexibles, courroies,
connecteurs et autres articles relatifs au système antipollution.
Dans l'éventualité d'un problème couvert par la garantie, Yamaha s'engage
à réparer le moteur gratuitement, y compris les frais de diagnostic, pièces
et main-d'œuvre.
COUVERTURE DE GARANTIE DU FABRICANT
Les moteurs HORS ROUTE 2013 sont garantis trois ans. Toute pièce du
moteur se rapportant au système antipollution s'avérant défectueuse sera
réparée ou remplacée par Yamaha.
RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE DANS LE CADRE DE LA
GARANTIE
En tant que propriétaire de ce petit moteur hors route, vous êtes tenu
d'effectuer les entretiens indiqués dans le manuel de l'usager. Yamaha
recommande de conserver tous les reçus relatifs à l'entretien du moteur
SORE. Toutefois, Yamaha ne peut pas refuser la couverture de la garantie
pour l'unique raison du manque de reçus ou parce que tous les entretiens
prévus n'ont pas été effectués.
En tant que propriétaire du moteur, sachez toutefois que Yamaha peut vous
refuser la couverture de garantie si la défaillance du moteur ou d'une pièce
est attribuable à un usage abusif, de la négligence, un mauvais entretien
ou des modifications non approuvées.
Il vous incombe d'apporter votre moteur hors route chez un concessionnaire
Yamaha dès l'apparition du problème. Les réparations sous garantie seront
effectuées dans un délai raisonnable, ne dépassant pas 30 jours.
Yamaha Motor Corporation USA garantit à l'acheteur final et à chaque
acheteur suivant que chaque nouveau moteur hors route certifié pour la
vente et enregistré en Californie est :
1. conçu, construit et équipé de manière à respecter, au moment de la
vente, toutes les réglementations applicables adoptées par le California
Air Resources Board, et que
2. toutes les pièces garanties sont exemptes de vices de fabrication ou
de matériel pour la durée de la garantie du moteur ou pour la période
précédant le premier remplacement prévu de la pièce garantie selon le
programme d'entretien, le cas échéant (selon la période la plus courte).
Il y a vice quand une défectuosité matérielle ou de main d'œuvre est telle
qu'une pièce antipollution sous garantie ne fonctionne pas comme prévu.
La période de garantie commence à la date à laquelle le moteur hors route
est livré à un acheteur final ou à la date de sa première mise en service.
LES PIÈCES SOUS GARANTIE COMPRENNENT CE QUI SUIT :
1. Système de contrôle d'alimentation en carburant
Carburateur et pièces internes (ou système d'injection de carburant)
Système de contrôle de rapport air/carburant
Système d'enrichissement pour démarrage à froid
2. Circuit d'entrée d'air
Système d'admission contrôlée d'air chaud
Tubulure d'admission
Filtre à air
3. Système d'allumage
Bougies d'allumage*
Système d'allumage magnéto-électrique
Système d'avance/retard à l'allumage
4. Système de recirculation des gaz d'échappement (RGE)
Corps de vanne et espaceur du carburateur de RGE, si applicable
Système de contrôle du taux de RGE
5. Système d'injection d'air
Pompe à air ou valve d'impulsion
Valves qui affectent la distribution d'écoulement
Tubulure de distribution
6. Catalyseur ou système de réacteur thermique
Convertisseur catalytique
Réacteur thermique
Tubulure d'échappement
7. Contrôles de particules
Pièges, filtres, électrofiltres et tout autre dispositif utilisé pour capturer
les émissions de particules
8. Articles divers utilisés avec les systèmes ci-dessus
Valves et interrupteurs sensibles au vide, à la température et au temps
Commandes électroniques
Tuyaux, courroies, connecteurs et autres articles
9. Composants du moteur endommagés par une défaillance sous garantie
ou une pièce garantie
*Les bougies d'origine sont garanties pendant la période de remplacement
indiquée dans le manuel de l'usager et non pour la durée de vie utile du
moteur hors route (voir manuel de l'usager).
PENDANT LA DURÉE DE CETTE GARANTIE
Yamaha Motor Corporation USA s'engage à réparer ou remplacer toute pièce
sous garantie jugée défectueuse par Yamaha dans le cadre de la garantie, et
ce, sans frais pour le propriétaire, y compris pour les pièces, la main-d'œuvre
et le diagnostic. Ce travail doit être effectué par un concessionnaire Yamaha
autorisé. Il convient d'informer un concessionnaire Yamaha autorisé de tout
défaut apparent dans un délai raisonnable après en avoir fait la constatation.
Le moteur hors route doit être mis à la disposition d'un concessionnaire
Yamaha autorisé pour inspection.
RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE :
En tant que propriétaire du moteur hors route, vous êtes tenu d'effectuer les
entretiens indiqués (voir manuel de l'usager). Il est recommandé de conserver
les reçus et rapports concernant l'entretien régulier dans l'éventualité de
questions ou de problèmes. Les reçus doivent être transférés à chaque
propriétaire subséquent du moteur hors route.
Les systèmes de contrôle des émissions de votre moteur hors route Yamaha
ont été conçus, fabriqués, testés et certifiés conformément aux règlements
antipollution californiens et à l'aide de pièces d'origine Yamaha. Il est donc
recommandé que toutes les pièces de rechange utilisées pour l'entretien,
le remplacement ou la réparation des systèmes de contrôle des émissions
soient de marque Yamaha. Le propriétaire peut choisir de faire l'entretien,
le remplacement ou la réparation des dispositifs et systèmes antipollution
par tout individu ou atelier de réparation et à l'aide de pièces autres que de
marque Yamaha sans annuler cette garantie. Cependant, le coût d'un tel
service ou de telles pièces ne sera pas couvert par la garantie.
EXCLUSIONS : Aucune garantie ne s'appliquera si la pièce été endommagée
par usage abusif, négligence, manipulation impropre, réglage erroné du
propriétaire/opérateur (sauf si c'est le fait du concessionnaire pendant une
réparation de garantie), modification, usage incorrect, altération ou entretien
inadéquat (voir manuel de l'usager).
L'utilisation de pièces de qualité non équivalente aux pièces d'origine Yamaha,
un mauvais entretien ou l'absence de maintenance obligatoire causant la
défaillance d'une pièce garantie peut constituer un abus et/ou un entretien
incorrect, ce qui invalide la garantie responsabilité au titre des présentes.
Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d'accidents, d'actes
de la nature ou d'autres circonstances ou d'événements indépendants de la
volonté de Yamaha. Yamaha Motor Corporation USA renonce expressément
à toute responsabilité pour tous dommages indirects, tels que la perte de
temps, les inconvénients, la perte de jouissance du moteur hors route ou
la perte commerciale.
YAMAHA MOTOR CORPORATION, USA
Post Office Box 6555
Cypress, California 90630
powerproductsemisssionwarranty@yamaha-motor.com
1-866-788-7398 (USA Citizen)
22 — Français

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents