Maintenance Et Entretien; Tableau De Dépannage - Schumacher FARM & RANCH FR01242 Owner's Manual

Automatic battery charger
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TEMPS DE CHARGEMENT
TAILLE DE
LA BATTERIE
APPLICATION
POWERSPORTS
AUTOMOTOR
300 CCA
1000 CCA
MARINA
Les temps sont basées sur une batterie déchargée
à 50% et peuvent changer en fonction de l'âge et de
l'état de la batterie.
CHARGE AUTOMATIQUE
Quand une charge automatique est
effectuée, le chargeur passe en mode
de maintien automatiquement lorsque la
batterie est chargée.
CHARGE AVORTE
Si la charge ne peut être achevé
normalement, la charge avorté. Lorsque le
chargement est interrompu, l'alimentation
du chargeur s'arrête et le voyant DEL de
Batterie Défectueuse rouge
N'essayez pas de continuer le chargement
de cette batterie. Vérifiez la batterie et
remplacez-la si nécessaire.
MODE DE DÉSULFATATION
Desulfation pourrait prendre 8 à 10 heures.
Si désulfatation échoue, la charge avorté et
le voyant Batterie Défectueuse
s'allume.

12. MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Un minimum d'entretien peut garder
le chargeur de batterie fonctionne
correctement pendant des années.
• Nettoyez les pinces à chaque fois que vous
avez fini de charger. Essuyer tout liquide
de la batterie qui peut avoir été en contact
avec des pinces pour éviter la corrosion.
• De temps en temps nettoyer le boîtier
du chargeur avec un chiffon pour garder
la finition brillante et aider à prévenir
la corrosion.
13. TABLEAU DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
Les clips de batterie
ne jettent pas des
étincelles quand
touché ensemble.
TEMPS DE CHARGE (Heures)
6A
8A
10A
6 Ah
2
1, 5
1, 5
32 Ah
5
4, 5
4
4
3, 5
3
10
8
7
50Ah
5
4
3, 5
105Ah
11
10
8
s'allume.
(rouge)
CAUSE POSSIBLE
Le chargeur est équipé avec une
caractéristique d'auto-début. Il ne
fournira pas de courant aux clips de
batterie jusqu'à ce qu'une batterie
soit correctement raccordée. Les
clips ne jetteront pas des étincelles
si touché ensemble.
FIN DE CHARGE
Achèvement de charge est indiqué par
l'opération de
15A
(vert) LED. Quand pulsation, le chargeur
1
est passé en mode de maintien de
l'opération.
2
1, 5
MODE DE MAINTIEN (SURVEILLANCE
DU MODE DE FLOTTEMENT)
4
Lorsque la
2
clignote, le chargeur a commencé en mode
maintenance. Dans ce mode, le chargeur
5
maintient la batterie complètement chargée
en offrant un courant bas si nécessaire.
Si le chargeur doit fournir son maximum
actuel maintenir pour une période d'une
heure en continu 12, il se met en mode
abort (voir la section Charge Avorte). Cela
est généralement causé par une fuite
de la batterie ou de la batterie pourrait
être mauvais. Assurez-vous qu'il n'y a
pas de charges sur la batterie. S'il existe,
supprimez-les. S'il n'en existe pas, faite
vérifier la batterie ou remplacé.
MAINTENIR UNE BATTERIE
Le FR01242 maintient batteries de 6 et
12 volts, de les maintenir à pleine charge.
NOTE : La technologie de mode maintien
vous permet de recharger en toute
sécurité et de maintenir une batterie en
bon état pendant des périodes de temps
prolongées. Toutefois, des problèmes
avec les problèmes électriques, batteries
dans le véhicule, une mauvaise connexion
ou d'autres conditions supplémentaires
pourraient provoquer un courant excessif.
En tant que tel, suivi parfois votre batterie
et la recharge est nécessaire.
• Mettez les cordons proprement lors du
stockage du chargeur. Cela aidera à
prévenir les dommages accidentels aux
cordons et du chargeur.
• Ranger le chargeur débranché de la
prise de courant en position verticale.
• Stocker à l'intérieur, dans un endroit frais
et sec. Ne pas les stocker les pinces
sur la poignée ou autour du métal, ou
accroché à des câbles.
• 24 •
Chargé / Maintien
Chargé / Maintien (vert) LED
SOLUTION
Aucun problème ; c'est une
condition normale.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents