Ryobi ACRM018 Operator's Manual

Bagging kit with boost
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
BAGGING KIT WITH BOOST
TROUSSE D'ENSEMBLE
D'ENSACHAGE AVEC
SURALIMENTATION
KIT DE EMBOLSADO
CON IMPULSOR
ACRM018
Bagging Kit with Boost only. Lawnmower not included.
Trousse d'ensachage avec suralimentation seulement. Tondeuse non inclus.
Kit de embolsado con impulso únicamente. No se incluye la podadora de césped.

TABLE OF CONTENTS

 Symbols .......................................... 3-4
 Assembly ........................................ 4-6
 Operation ........................................ 7-8
 Maintenance .......................................8
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
 Instructions importantes
concernant la sécurité .................... 2-3
 Symboles ........................................ 3-4
 Assemblage .................................... 4-6
 Utilisation ........................................ 7-8
 Entretien ..............................................8
 Commande de pièces /
réparation .......................... Páge arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
importantes ..................................... 2-3
 Símbolos ......................................... 3-4
 Armado ........................................... 4-6
 Funcionamiento .............................. 7-8
 Mantenimiento ....................................8
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ryobi ACRM018

  • Page 1: Table Of Contents

    D’ENSACHAGE AVEC SURALIMENTATION KIT DE EMBOLSADO CON IMPULSOR ACRM018 Bagging Kit with Boost only. Lawnmower not included. Trousse d’ensachage avec suralimentation seulement. Tondeuse non inclus. Kit de embolsado con impulso únicamente. No se incluye la podadora de césped. TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  As the bagger fills, extra weight is added to the back of WARNING! the machine. Use extra care while operating machine with bagger, which can affect the stability of the machine. A To reduce the risk of injury, user must read and under- heavy bagger could cause loss of control or overturn the stand the operator’s manual for their zero turn mower machine.
  • Page 3: Symbols

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Do not use a battery pack or appliance that is damaged  When not in use, blower booster should be stored indoors or modified. Damaged or modified batteries may exhibit in a dry, locked up place—out of the reach of children. unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk ...
  • Page 4: Assembly

    SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper inter- pretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard.
  • Page 5 INSTALLING THE BAGGING KIT  Loosen the blade nut by turning it counterclockwise (as The ACRM018 Bagging Kit is compatible with the RYOBI viewed from bottom of mower) using a 15 mm wrench RYRM8001 ZTR riding mowers. This kit includes a bagger or socket (not provided).
  • Page 6 ASSEMBLY  Unfold the grass bag and place it over the frame assembly.  Insert the front bagger bracket into the hole on the rear of the mower as shown.  Pull one of the side clips over the frame rail and secure ...
  • Page 7: Operation

    OPERATION USING THE BAGGING KIT WARNING: See Figure 21. Do not allow familiarity with products to make you care- less. Remember that a careless fraction of a second is WARNING: sufficient to inflict serious injury. Added accessories can affect the stability of the mower when operating on slopes.
  • Page 8: Maintenance

    OPERATION  Using your left hand, grasp the lever and force the handle The magnetic catch should be sufficient to safely keep the down to release the magnetic catch. gate closed, however, when operating on rough terrain, the hook and loop strap may be installed as shown to help hold NOTE: Be sure the cable is connected to the gate.
  • Page 9 NOTES / NOTAS...
  • Page 10 RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES d’aborder une pente ou si vous ne vous y sentez pas à l’aise, AVERTISSEMENT ! ne la tondez pas. Ne pas manœuvrer à sens inverse dans une pente. Ne jamais utiliser l’ensacheuse sur des pentes Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et abruptes de plus de 10°...
  • Page 11: Symboles

    RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères  Ne pas modifier, ni tenter de réparer l’appareil ou le bloc- explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou piles, sauf comme indiqué dans les instructions d’utilisation poussières inflammables.
  • Page 12: Avertissement : Pour

    SYMBOLS Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel.
  • Page 13 Le trousse d’ensachage ACRM013 est compatible avec les l’arbre. Celui-ci doit passer dans le trou central de la lame tondeuses RYOBI ZTR qui ont un 30 po. plateau de coupe. et les deux tiges pour lame doivent s’insérer dans leur trou Cette trousse inclut une ensacheuse et des lames de tondeuse respectif sur la lame.
  • Page 14 ASSEMBLY ASSEMBLAGE DU SUPPORT DU LEVIER DE INSTALLATION DE L’ENSEMBLE DE LA LA PORTE ET DE LA PORTE PORTE Voir les figures 9 à 11. Voir la figure 15. La plaque de raccordement du support du levier est installée  Placer l’ensemble de la porte terminé sur une surface plate de façon lâche dans le levier de dégagement de la porte afin de et de niveau.
  • Page 15 OPERATION UTILISATION DE LA TROUSSE AVERTISSEMENT : D’ENSACHAGE Ne pas laisser la familiarité avec ce produits faire oublier Voir la figure 21. la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde d’inattention peut entraîner des blessures graves. AVERTISSEMENT : Les accessoires ajoutés peuvent nuire à la stabilité de la tondeuse pendant la coupe effectuée sur des pentes.
  • Page 16 OPERATION CONSEILS D’UTILISATION  Tirer le levier vers le haut pour fermer et verrouiller la porte. S’assurer que l’aimant est enclenché avant de déplacer la  Éviter de couper une pelouse ou de l’herbe humide ou tondeuse. imprégnée de rosée. L’herbe humide est collante et peut ...
  • Page 17 NOTES / NOTAS...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  A medida que se llena la embolsadora, se agrega peso adicional ADVERTENCIA! a la parte trasera de la máquina. Tenga mucho cuidado al operar la máquina con la embolsadora, ya que esta puede Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y afectar la estabilidad de la máquina.
  • Page 19: Símbolos

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  No utilice un paquete de baterías o un artefacto que esté  Cuando no está en uso, la podadora debe guardarse en el dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas interior, en un lugar seco y cerrado con llave, lejos del alcance pueden tener un funcionamiento impredecible que provoque de los niños.
  • Page 20: Armado

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales.
  • Page 21 El juego para embolsar ACRM018 es compatible con podadoras tuercas o de boca tubular de 15 mm (no se suministra). ZTR RYOBI que tienen una base de corte 30 pulg. Este juego  Retire la tuerca de la cuchilla, la arandela elástica y la cuchilla.
  • Page 22 ARMADO  Alinee los soportes superiores de la bolsa y el soporte trasero  Ajuste las correas de gancho y lazada para asegurarse de que inferior de modo que el conjunto se deslice sobre el soporte estén cerradas alrededor del soporte de montaje del conjunto delantero de la embolsadora y los soportes inferiores de la del armazón.
  • Page 23: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO CÓMO USAR EL JUEGO PARA EMBOLSAR ADVERTENCIA: Vea la figura 21. No permita que su familarización con las sopladoras lo ADVERTENCIA: vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave. Los accesorios agregados pueden afectar la estabilidad de la podadora si se usa en pendientes.
  • Page 24 FUNCIONAMIENTO CONSEJOS DE FUNCIONAMIENTO  Los recortes y los desechos deben caer amontonados debajo de la abertura de la embolsadora.  Evite cortar pasto húmedo o pasto que esté pesado debido  Tire hacia arriba la palanca para cerrar y trabar la compuerta. al rocío.
  • Page 25 NOTES / NOTAS...
  • Page 26 SLOPE GUIDE WARNING: Slopes are a major factor related to tip-over and roll-over accidents that can result in severe injury or death. Operation on all slopes requires extra caution. If you cannot back up the slope or if you feel uneasy on a slope, do not mow it. For your safety, do not attempt to mow slopes greater than 10 degrees.
  • Page 28 1-800-525-2579. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Table of Contents