Download Print this page
AgfaPhoto CC2700 User Manual
Hide thumbs Also See for CC2700:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BENUTZERHANDBUCH
CC2700
. A
a követ
. Handleidingen in verschillende talen te downloaden op
. Manuales en diferentes idiomas que se pueden descargar en
. Manuali in diverse lingue scaricabili su
. Manuais em diferentes idiomas para download em
.
.
.
w
. Manualer på olika språk nedladdningsbara på
. Eri kielten käsikirjat, ladattavissa
. Manualer på forskjellige språk som kan lastes ned på
www.gtcompany.fr/en/customer-support/
használati útmutató letölthet
l

Advertisement

loading

Summary of Contents for AgfaPhoto CC2700

  • Page 1 USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH CC2700 használati útmutató letölthet a követ cí . Handleidingen in verschillende talen te downloaden op . Manuales en diferentes idiomas que se pueden descargar en . Manuali in diverse lingue scaricabili su . Manuais em diferentes idiomas para download em .
  • Page 2 1. About the product 1.1 System requirements The videos and photos transfer must be done on a computer with the following configuration: • Intel ®Pentium 2.0 GHZ or higher • Microsoft Windows XP or higher operating system • 2 GB RAM •...
  • Page 3 Buttons fonctions Icon Button name Function desc tion Power button Turn on/off the camcorder or LED light. y the set menu of the different Menu button modes. Press this button to switch to the modes: Photo Mode button MODE Vidéo Playback Setu yback mode,...
  • Page 4: Start Using

    2. Start using 2.1 Inserting the memory card The camcorder supports SD memory card up to 128 GB. It is necessary to insert a memory card before using it to store more photos or videos. When the battery is low or replaced, the media files stored on the memory card would not be lost.
  • Page 5 2.3 Charging the lithium battery To recharge the lithium battery of the camcorder, s y connect it to your ter with the USB cable vided in the box (without removing the battery). The red indicator light on the back of the camcorder will light to indicate that the battery is being charged, and will turn off when fully charged.
  • Page 6 2.6.1 PC camera mode Connect the camcorder to your PC as above. The screen will then dis Press / Down button to choose "PC Camera" and ss OK button to switch to PC camera mode. 2.6.2 Connecting an external mic To get a better audio, you can connect an external mic via the t and fix it to the hot shoe if it has an...
  • Page 7 2.8 Photo mode to mode, you can take ctures and store them in the internal memory of the camcorder or on the memory card. Here is the signification of each icon on the screen in video mode: 1.Photo mode 7. Indicator light 13.S 2.
  • Page 8 Note: you can turn the LED lighting on and off when photo shooting or video recording. 3. Using the camcorder This section s you understand how to y all the features of the camcorder. To record videos, first ss the Mode button to switch to video mode. The corres icon will then in the...
  • Page 9 3. Press the OK button to enter the submenu. 4. Press the / Down buttons to select a resolution from the following tions: 2.7K / FHD / HD / VGA / Cancel. 5. Finally ss the OK button to save and return to the vious menu.
  • Page 10 1. In video mode, ss the Menu button to dis y its configuration menu. 2. Then ss the / Down buttons to select this setting. 3. Press the OK button to enter the submenu. 4. Press the / Down buttons to select from the following tions: Auto / 100 / 200 / 400 / Cancel.
  • Page 11 2. When the message "Memory full" s on the screen, it means that the SD memory card is full and you need to ce it to continue taking tures. The number of ctures taken s on the size of the memory card and the selected resolution, the higher the resolution, the more memory is occ .
  • Page 12 4.4 Continuous shooting This function allows you to take to 3 ctures in quick succession after only ssing the Shutter button once. 1. In to mode, ss the Menu button to dis y its configuration menu. 2. Then ss the / Down buttons to select this setting.
  • Page 13 4. Press the / Down buttons to select from the following tions: Auto / Daylight / Cloudy / Fluorescent / Tungsten / Cancel. 5. Finally ss the OK button to save and return to the vious menu. 4.8 Quality This function allows you to define the quality of a 1.
  • Page 14 4.11 ISO This function allows you to st the video sensitivity if the shooting brightness is low. It is recommended to set it to Automatic. 1. In to mode, ss the Menu button to dis y its configuration menu. 2. Then ss the / Down buttons to select this setting.
  • Page 15 1. Browse through the to files: ss the / Down buttons to move from one to to another. 2. Zoom in / out on the sh the Zoom button to the right to zoom in on the selected 3. Enter / Exit thumbnail dis sh the Zoom button to the left to activate thumbnail dis y.
  • Page 16 5. Finally ss the OK button to confirm execution and return to the vious menu. 5.1.3 Rotate This function allows you to rotate a 1. In ck mode, ss the Menu button to dis y its configuration menu. 2. Then ss the / Down buttons to select this setting.
  • Page 17 1. In to mode, ss the Menu button to dis y its configuration menu. 2. Then ss the / Down buttons to select this setting. 3. Press the OK button to enter the submenu. 4. Press the / Down buttons to select from the following deletion tions:This video / All / Cancel.
  • Page 18 4. Press the / Down buttons to select the desired language from the following tions: English / French / German / S sh / Italian / Portuguese / Dutch / Polish / Hungarian / Czech / Russian / fied Chinese / Traditional Chinese / J 5.
  • Page 19 5. Finally ss the OK button to save and return to the vious menu. 6.5 Frequency This setting allows you to vent the image from blinking when the lighting conditions for shooting are low. 1. Press the Mode button to enter the set mode and access the settings menu.
  • Page 20: Technical Specifications

    6.8 Screen touch correction The touch correction of this camcorder was initially set in the factory. If you notice a loss of touch control or other disordered reactions, form a touch correction to solve the 1. Press the Mode button to enter the set mode and access the settings menu.
  • Page 21 White balance 3.0" IPS tion Self-timer <1.0m PC interface Auto / Sunlight / Cloudy / Fluorescent / Tungsten External mic -3.0EV~+3.0EV Auto Off, 2s, 5s, 10s Power USB 2.0 Dimension 8. Common problems and solutions Problem Possible cause Solutions Correctly install the Device does not Battery not battery according to the...
  • Page 22 1. À propos 1.1 Exigence système Le transfert des vidéos et des photos doit s’effectuer sur ordinateur disposant des configurations système suivantes : • Intel ®Pentium 2.0 GHZ ou supérieur • Microsoft Windows XP ou système d'exploitation supérieur • 2 GB de RAM •...
  • Page 23: Fonctions Des Boutons

    Fonctions des boutons Icône Nom du bouton Fonction Bouton d'alimentati Allumer / éteindre le camésc ou la lumière LED. Afficher le menu de configuration des Bouton de menu différents modes. yez sur ce bouton basculer vers les modes : Photo Bouton Mode MODE Vidéo...
  • Page 24 2. Débuter l’utilisation 2.1 Insertion de la carte mémoire Le caméscope prend en charge les cartes mémoire SD allant jusqu'à 128 GB maximum.Il est nécessaire d’y insérer une carte mémoire avant de l’utiliser pour stocker plus de photos ou de vidéos. Lorsque la batterie est faible ou bien remplacée, les fichiers multimédias stockés sur la carte mémoire ne sont pas perdus.
  • Page 25 Attention! Veuillez installer la batterie correctement, sinon vous risquez de ne allumer le camésc ou de l’endommager. Utilisez un chargeur standard avec tateur brancher sur une dont l’alimentation est de 100V-240V / 50- 60HZ. 2.3 Chargement de la batterie lithium Pour recharger la batterie du camésc , il vous suffit de le connecter à...
  • Page 26 Branchez le câble USB à la troisième interface située à l’arrière du camésc relier à votre ordinateur. 2.6.1 Mode webcam Connectez le camésc à votre PC comme ci-haut. L’écran affichera ensuite : yez sur le bouton Haut/Bas choisir "PC Camera" sur le bouton OK sser en mode webcam.
  • Page 27 2.8 Mode En mode to, vous tos et les stocker dans la mémoire interne du camésc ou sur la carte mémoire.Voici la signification de chaque icône ssant à l’écran en mode vidéo : 1.Mode 7. Voyant lumineux 13.Netteté 2. Résolution 8.
  • Page 28 2.9 Zoom Le camésc se d'une fonction de zoom numérique, vous ttant d’agrandir votre se de vue squ’à 18 fois. Faites glisser le bouton zoom vers la droite (T) effectuer un zoom avant, faites-le glisser vers la gauche (W) effectuer un zoom arrière. 2.10 Utiliser l’éclairage LED En mode to, vous...
  • Page 29 3.1 Scène Le camésc se d’un mult choix de scènes finies afin ter la se de vue à l’environnement dans lequel vous vous trouvez. 1. En mode vidéo, yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A z ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre.
  • Page 30 3.4 Ex sition t de régler la luminosité d’une vidéo en fonction de la luminosité de l'environnement dans lequel vous la 1. En mode vidéo, yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A z ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre.
  • Page 31 2. A yez ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre. 3. A yez sur le bouton OK entrer dans le sous-menu. 4. A yez sur les boutons Haut / Bas sélectionner tions d’effet suivantes : Normal / N & B / S / Rouge / Vert / Bleu / Coucher de soleil / Chaud / Froid / S sé...
  • Page 32 4.1 Scène Le camésc se d’un mult choix de scènes finies afin ter la se de vue à l’environnement dans lequel vous vous trouvez. 1. En mode yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A yez ensuite sur les boutonsHaut / Bas choisir ce tre.
  • Page 33 4.4 Prise de vue continue Cette fonction t de squ'à 3 tos en succession s avoir yé une fois seulement sur le bouton d'obturateur. 1. En mode yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A z ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre.
  • Page 34 4.7 Balance des blancs Cette fonction ster l’écart de couleur d’une to en fonction de la source de lumière. 1. En mode yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A yez ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre.
  • Page 35 4.10 Effet Cette fonction t de donner un effet fantaisie à une to en tant un effet. 1. En mode yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A z ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre.
  • Page 36 4.13 Détection visage Grâce à cette fonction, le camésc détecte automatiquement le visage sonnes dans le viseur mieux ster la se de vue. 1. En mode yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A yez ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre.
  • Page 37 5.1.1 S Cette fonction t de s z les tos indésirables libérer s de mémoire. Vous vez le faire fichier fichier ou bien céder à une s ssion entière de l’ensemble des tos non tégées stockées sur la carte mémoire. 1.
  • Page 38 5. A yez enfin sur le bouton OK confirmer l'exécution et revenir au menu cédent. 5.1.4 Cette fonction t devisualiser vos tos en 1. En mode lecture, yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration. 2. A yez ensuite sur les boutons Haut / Bas choisir ce tre.
  • Page 39 6. A z enfin sur le bouton OK confirmer l'exécution et revenir au menu cédent. 5.2.2 Protéger Cette fonction téger unevidéode toute s ssion accidentelle. Pour s une vidéo verrouillée, n’oubliez s d’en ôter la tection avant. 1. En mode lecture, yez sur le bouton Menu en afficher le menu de configuration.
  • Page 40 6.2 Réglage de la date et de l’heure t de régler la date et l'heure du camés 1. A yez sur le bouton Mode ser en moderéglage et accéder au menu des tres. 2. A yez ensuite sur les boutons Haut / Bas sélectionner ce tre.
  • Page 41 3. Appuyez sur le bouton OK pour entrer dans lesous-menu. 4. Appuyez sur les boutons Haut / Bas pour sélectionner parmi les options suivantes : Désactiver / Activer / Annuler. 5. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer et revenir au menu précédent.
  • Page 42 6.7 Paramètres défaut Si le trage du camesc devient t xe et que celui-ci ne fonctionne s correctement, rétablissez les tres d'usine défaut grâce à cette fonction. La date ne sera ni s du camésc ni de la carte mémoire. 1.
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    7. Caractéristiques techniques teur teur COMS, max. 30 MP (int tion logicielle) Sensibilité Auto, ISO100, ISO200, ISO400 t de Prend en charge les cartes SD C10 (ou s stockage max. 128GB ctif fixe, F / 2.6, f = 7.0mm Plage de mise Normal : 1m~infini Format de fichier : JPEG Photo...
  • Page 44: Problèmes Communs Et Solutions

    8. Problèmes communs et solutions Problème Cause possible Installez correctement la Batterie incorrectement batterie conformément aux s’allume installée ou déchargée instructions du manuel ou chargez la c tement Fonction Allumez et éteignez économie d'énergie s fois Arrêt soudain activée charger c tement Batterie déchargée la batterie...
  • Page 45 1.1 System Anforderungen Benutzer können Videos und Fotos mit den folgenden Konfigurationen auf Computer übertragen: • Intel ® Pentium 2.0 GHZ oder höher • Microsoft Windows XP oder höheres Betriebssystem • 2 GB RAM • 40 GB über dem verf ügbaren Festplattenspeicher •...
  • Page 46 1.3 Schaltfl äche Funktionsbeschreibung Symbol MODE...
  • Page 47 2. Beginnen Sie zu verwenden Beachtung! Beachtung!
  • Page 48 Setzen Sie den Akku richtig in den Camcorder ein und schließen Sie den Camcorder an die Stromversorgung an über USB-Kabel und Adapter.
  • Page 51 Beachten: Schalten Sie die LED-Zusatzbeleuchtung bei der Aufnahme von Foto und Video nach der gleichen Methode ein oder aus. 3. Verwenden Sie die Kamera...
  • Page 54 4. Fotoaufnahmen...
  • Page 58 5.Wiedergabe...
  • Page 60 Hinweis: 6.Konfiguration...
  • Page 64: Technische Spezifikation

    7.Technische Spezifikation ~ 〞 < ~...
  • Page 65 8.Common problems and solutions Probleme Mögliche Ursachen Lösungen...
  • Page 66 Made in China...