Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVADORA
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA LAVEUSE
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
WASHER SAFETY............................................ 2
WASHER USE .................................................. 3
WASHER CARE................................................ 5
TROUBLESHOOTING...................................... 6
WARRANTY...................................................... 8
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Maytag
Services, LLC, at 1-800-688-9900 from anywhere in the U.S.A.,
or write:
Maytag Services, LLC
Attn: CAIR
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
In Canada, for assistance, installation and service call,
1-800-807-6777, or write:
Customer Interaction Centre
Whirlpool Canada LP
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
W10092679
WASHER USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ...................... 9
SEGURIDAD DE LA LAVADORA.................... 9
USO DE LA LAVADORA................................ 10
CUIDADO DE LA LAVADORA ...................... 12
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................... 13
GARANTÍA...................................................... 16

Assistance or Service

®
Center
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 17
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE......................... 17
UTILISATION DE LA LAVEUSE .................... 18
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ...................... 20
DÉPANNAGE.................................................. 21
GARANTIE ...................................................... 24
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
under the washer lid.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number __________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana NTW5400TQ1

  • Page 1: Table Of Contents

    WASHER USER INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVADORA INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE LA LAVEUSE Table of Contents / Índice / Table des matières ASSISTANCE OR SERVICE ......1 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO ...... 9 ASSISTANCE OU SERVICE ......17 WASHER SAFETY..........
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Washer Use

    WASHER USE Starting Your Washer WARNING WARNING Fire Hazard Electrical Shock Hazard Never place items in the washer that are dampened Plug into a grounded 3 prong outlet. with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
  • Page 4 Style 1: With liquid fabric softener dispenser (on some Temperature Guide models) Wash Temp Suggested Fabrics Use only liquid fabric softener in this dispenser. Pour measured liquid fabric softener into the dispenser. Whites and pastels Softener is added automatically during the rinse portion of the cycle.
  • Page 5: Washer Care

    WASHER CARE Winterizing your washer Antimicrobial Product Protection For a cleaner appliance, this washing machine is equipped with 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water inlet antimicrobial product protection. Key components, the tub ring hoses. Pour 1 qt (1 L) of R.V.-type antifreeze into the basket. and agitator base, are enhanced to resist the growth of odor 2.
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Washer and Components Washer Operation Noisy Washer won’t run, fill, rinse or agitate; washer stops Is the load balanced and the washer level? The wash load should be balanced and not overloaded.
  • Page 7 Is there excessive sudsing? Always measure detergent. Load is wrinkled Follow manufacturer’s directions. If you have very soft water, you might need to use less detergent. Did you unload the washer promptly? Unload the washer as soon as it stops. Washer continues to fill or drain;...
  • Page 8: Warranty

    ® AMANA MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag Corporation or Maytag Limited (hereafter “Maytag”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 9: Ayuda O Servicio Técnico

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVADORA Ayuda o servicio técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, consulte primeramente la Guarde este libro y su comprobante de venta juntos para sección “Solución de problemas”. Puede obtener asistencia referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la adicional llamando a Maytag Services, LLC, al 1-800-688-9900 compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:...
  • Page 10: Uso De La Lavadora

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones a personas al usar su lavadora, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la No permita que los niños jueguen encima o dentro de la lavadora.
  • Page 11 Cargue solamente hasta la parte superior de la canasta, como se muestra. El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria. Estilo 2: Sin depósito del suavizante líquido de telas (en algunos modelos) Agregue el suavizante de telas que ha sido diluido con ½...
  • Page 12: Cuidado De La Lavadora

    8. Usted puede personalizar su lavado al agregar opciones los ciclos más agresivos e intensos, y ligeramente más bajas (Options) de enjuague a sus selecciones de ciclo. Esta perilla para los ciclos de artículos delicados y de lavado a mano, tiene ajustes para: para proporcionar el mejor cuidado de las telas.
  • Page 13: Solución De Problemas

    Para volver a usar la lavadora Almacenaje, falta de uso o cuidado durante las vacaciones 1. Deje correr el agua por los tubos y las mangueras. Vuelva a conectar las mangueras de entrada de agua. Abra ambos Ponga a funcionar su lavadora únicamente cuando esté en casa. grifos de agua.
  • Page 14 ¿Están abiertos los grifos del agua caliente y del agua Funcionamiento del agitador fría? Abra el agua. ¿Está retorcida la manguera de entrada del agua? La parte superior del agitador está floja, o se mueve en Enderece las mangueras. una sola dirección. Esto es normal. ¿Parece que el nivel del agua está...
  • Page 15 Resultados de la lavadora ¿Ha sobrecargado la lavadora? La carga de lavado debe Ropa demasiado mojada estar equilibrada y sin sobrecarga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado. ¿Ha empleado el ciclo correcto para la carga que está Use una carga de tamaño grande para proporcionar mayor lavando? Seleccione un ciclo con un exprimido más fuerte (si espacio y de esta manera reducir las arrugas en las prendas...
  • Page 16: Garantía

    ® GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este electrodoméstico principal un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Maytag Corporation o Maytag Limited (en lo sucesivo denominado “Maytag”) se hará...
  • Page 17: Assistance Ou Service

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE LA LAVEUSE Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consultez Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous supplémentaire en téléphonant au Centre d'assistance à...
  • Page 18: Utilisation De La Laveuse

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation de la laveuse, suivre les précautions fondamentales dont les suivantes : Lire toutes les instructions avant d’utiliser la laveuse. Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l’intérieur de la laveuse.
  • Page 19 Charger uniquement jusqu'en haut du panier - voir Style 1 : Avec distributeur d'assouplissant liquide pour tissu l'illustration. Une surcharge peut causer un nettoyage (sur certains modèles) médiocre. Utiliser seulement de l'assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur. Verser une quantité mesurée de l'assouplissant de tissu liquide dans le distributeur.
  • Page 20: Entretien De La Laveuse

    Guide de température Extra Rinse & Cycle Signal (rinçage supplémentaire et signal de programme) - Cette option combine à la fois le Température de Tissus suggérés rinçage supplémentaire et le signal de programme à la fin lavage du programme de lavage. 9.
  • Page 21: Dépannage

    Remise en marche de la laveuse Entretien en cas d’entreposage, de non-utilisation ou en 1. Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter période de vacances les tuyaux d'arrivée d'eau. Ouvrir les deux robinets d'eau. On ne doit faire fonctionner la laveuse que lorsqu'on est présent. AVERTISSEMENT Si l'utilisateur doit partir en vacances ou n'utilise pas la laveuse pendant une période prolongée, il convient d'exécuter les...
  • Page 22 Avez-vous mis de la Javel en poudre ou sans danger pour Distributeurs obstrués ou fuite d'eau de Javel les couleurs dans le distributeur d'agent de blanchiment au chlore liquide (sur certains modèles)? Ajouter de la Javel en poudre ou liquide sans danger pour les couleurs Avez-vous suivi les directives du fabricant pour l'addition directement dans le panier.
  • Page 23 Résultats de lavage Avez-vous surchargé la laveuse? La charge de lavage doit Charge trop mouillée être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage. Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à Pour réduire les faux plis des vêtements à pressage laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage permanent et de certains tricots synthétiques, utiliser une plus élevée (si disponible).
  • Page 24: Garantie

    GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

This manual is also suitable for:

Ntw5400tq0

Table of Contents