OWNER’S MANUAL WASHING MACHINE Please read this manual carefully before operating your washing machine and retain it for future reference. LSWF3885HVS P/NO : MFL62526843 www.lge.com...
SPECIFICATIONS/OPTIONAL ACCESSORIES Key Dimensions and Specifications ... 34 Optional Accessories ... 34 THANK YOU! Congratulations on your purchase and welcome to the LG family. Your new LG Steam Washer™ combines the most advanced washing technology with simple operation and high efficiency.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life.
HIGH-EFFICIENCY STEAM CYCLES During LG’s unique high-efficiency STEAM cycles, the steam nozzle injects fabrics with hot steam to gently remove tough stains. ROLLERJETS The ROLLERJETS system enhances wash performance while reducing fabric wear.
WATER CIRCULATION AND STEAM NOzzLES The water circulation nozzles spray the water/ detergent solution directly onto garments for super cleaning performance. During LG’s unique high-efficiency STEAM cycles, the steam nozzle injects fabrics with hot steam to gently remove tough stains.
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CHOOSE THE PROPER LOCATION wWARNING • Washer is heavy! Two or more people are required when moving and unpacking the washer.
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S FLOORING • To minimize noise and vibration, the washer MUST be installed on a solidly constructed floor. See the NOTE below. •...
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S UNPACkING AND REMOVING SHIPPING BOLTS When removing the washer from the carton base, be sure to remove the foam tub support in the middle of the carton base.
• IMPORTANT: Use new hoses when installing the washer. Do NOT reuse old hoses. • IMPORTANT: Use ONLY the inlet hoses provided by LG with this laundry product. Aftermarket hoses are not guaranteed to fit or function correctly. Other hoses may not tighten correctly and could cause leaks.
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S CONNECTING THE DRAIN LINE • The drain hose should always be properly secured. Failure to properly secure the drain hose can result in flooding and property damage.
I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S LEVELING THE WASHER The drum of your new washer spins at very high speeds, up to 1,400 RPM. To minimize vibration, noise, and unwanted movement, the floor must be a perfectly level, solid surface.
CONTROL PANEL FEATURES POWER ON/OFF BUTTON Press to turn the washer ON. Press again to turn the washer OFF. NOTE: Pressing the ON/OFF button during a cycle will cancel that cycle and any load settings will be lost. CYCLE SELECTOR kNOB Turn this knob to select the desired cycle.
H O W TO U S E OPERATING THE WASHER wWARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance SORT LAUNDRY AND LOAD THE WASHER Different fabrics have different care requirements. See the Cycle Guide on page 17 for details.
CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle. CYCLE FABRIC TYPE STEAM STEAM Dress shirts, blouses FRESH FRESH Heavily soiled SANITARY SANITARY underwear, work clothes, diapers, etc. BULKY/ BULKY/ Large items such as LARGE LARGE blankets and comforters...
H O W TO U S E SORTING WASH LOADS Fabric Care Labels Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care. Fabric Care Labels Grouping Similar Items For best results, sort clothes into loads that can be washed with the same wash cycle.
SELECTING DETERGENT IMPORTANT: Your Steam Washer™ is designed for use with only High-Efficiency (HE) detergents. HE detergents are formulated specifically for front-load washers and contain suds-reducing agents. Always look for the HE symbol when purchasing detergent. HE detergents produce fewer suds, dissolve more efficiently to improve washing and rinsing performance, and help to keep the interior of your washer clean.
H O W TO U S E LOADING THE DISPENSER Pre-wash Detergent Compartment Add liquid or powdered detergent to this compartment when using the pre-wash option. Always use HE (High-Efficiency) detergent with your washing machine. • The amount of detergent added for the pre-wash option is ⁄...
THE COLOR LCD DISPLAY The color LCD display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your washer. When the washer is turned on, the light in the display will illuminate. STATUS/CYCLE DISPLAY This portion of the display shows the selected cycle, operating status, and special messages.
H O W TO U S E STEAM CYCLES STEAM cycles include the STEAM FRESH™, ALLERGIENE™, SANITARY, BRIGHT WHITES™, BULKY/ LARGE, PERM.PRESS, COTTON/ NORMAL, HEAVY DUTY and TOWELS cycles. Adding the Steam option to these cycles provides superior cleaning performance while reducing energy and water consumption.
COLDWASH™ CYCLES COLDWASH cycles include the COTTON/NORMAL, PERM. PRESS, BULKY/LARGE, HEAVY DUTY, TOWELS, DELICATES, HANDWASH/ WOOL , and SPEED WASH cycles. Adding the COLDWASH option to these cycles provides reduce energy usage and same washing performance as warm wash. By using 6 different washing motion (Tumbling, Rolling, Stepping, Scrubbing, Swing, Filtration), fabrics get the cleaning benefits, without the energy usage.
H O W TO U S E SPECIAL FUNCTION BUTTONS Your Steam Washer™ features several additional cycle options to customize cycles to meet your individual needs. Certain option buttons also feature a special function (see the following page for details) that can be activated by pressing and holding that option button for 3 seconds.
CUSTOM PROGRAM If you have a special combination of settings that you use frequently, you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM. To Save a Custom Program: Turn on the washer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle. Use the cycle setting buttons to adjust the settings for that cycle.
H O W TO U S E THE OPTION BUTTONS Pressing the OPTION button will display cycle options that can be added to regular wash cycles, including WATER PLUS, PRE WASH and ENERGY USAGE DISPLAY. To activate cycle options: Turn on the washer and turn the cycle selector knob to select the desired cycle.
REGULAR CLEANING wWARNING: • Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death. • Never use harsh chemicals, abrasive cleaners, or solvents to clean the washer. They will damage the finish.
C A R E A N D C L E A N I N G REGULAR CLEANING Storing the Washer If the washer will not be used for an extended period of time and is in an area that could be exposed to freezing temperatures: Turn off water supply tap.
IMPORTANT: Use extreme care when removing and cleaning the filters. If the filters cannot be cleaned or are damaged, do NOT operate the washer without the inlet filters. Contact LG Customer Service or a qualified LG servicer. Turn off both water taps completely. Unscrew the hot and cold water lines from the back of the washer.
Page 30
C A R E A N D C L E A N I N G MAINTENANCE (cont.) Cleaning the Drain Pump Filter Lint and other objects may accumulate and clog the drain pump filter. If the washer fails to drain properly, unplug the washer and allow the water to cool, if necessary, before proceeding.
NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR The following sounds may be heard while the washer is operating. They are normal. Clicking: Door lock relay when the door locks and unlocks. Spraying or hissing: Steam or water spraying or circulating during the cycle. BEFORE CALLING FOR SERVICE Your Steam Washer™...
Page 32
T RO U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Water in the washer • Drain hose is bent, pinched, drains slowly or not or clogged. at all, or the display •...
Page 33
BEFORE CALLING FOR SERVICE Problem Possible Causes Wrinkling • Washer not unloaded promptly. • Washer overloaded. • Hot and cold water inlet hoses are reversed. Drum light does • This is normal. not stay on The display shows: • Load is too small. •...
Dimensions Net Weight Max. Spin Speed OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products, contact your local LG dealer, or visit our Web site at us.lge.com, ca.lge.com. Pedestal Give your LG washer and dryer a boost with matching 14-inch high pedestals.
LG WASHING MACHINE LIMITED WARRANTY - USA Your LG Washing Machine will be repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workman- ship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Pur- chase”) of original consumer purchase of the product.
Page 37
MANUAL dE PROPiEtARiO LAVAdorA Lea este manual con cuidado antes de utilizar la lavadora y guárdelo para futuras consultas. LSWF3885HVS www.lge.com...
Page 38
Dimensiones y especificaciones clave ... 35 Accesorios opcionales ... 35 ¡GRACIAS! Felicitaciones por su compra y bienvenido a la familia LG. Su nueva Steam Washer™ LG combina la tecnología de lavado más avanzada con funcionamiento sencillo y alta eficiencia. Al seguir...
I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales, o muerte.
I N S T RU C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
I N S T R U C C I O N E S I M P O RTA N T E S D E S E G U R I DA D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wADVERTENCIA indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte.
CICLOS DE vAPOR DE ALTA EFICIENCIA Durante los ciclos de VAPOR de alta eficiencia únicos de LG, la boquilla de vapor inyecta a las telas vapor caliente para eliminar suavemente las manchas más difíciles.
Durante los ciclos de VAPOR de alta eficiencia exclusivos de LG, la boquilla de vapor inyecta a las telas vapor caliente para eliminar suavemente las manchas más difíciles. PATAS NIvELADORAS...
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N ESCOjA EL LUGAR ADECUADO wADVERTENCIA • La lavadora es pesada. Se necesitan dos o más personas para instalar y trasladar el electrodoméstico.
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N TIPO DE PISO • Para minimizar el ruido y vibración, se DEBE instalar la lavadora en un piso sólidamente construido.
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N DESEMBALAjE Y RETIRO DE LOS PERNOS DE EMBALAjE Al retirar la lavadora de la base de cartón, asegúrese de quitar el soporte de tambor de espuma colocado en la mitad de la base de cartón.
NO reutilice mangueras viejas. • IMPORTANTE: Usar SOLAMENTE las mangueras de la entrada proporcionadas por LG de este producto de lavandería. Las mangueras del mercado de accesorios no están garantizadas para caber o para funcionar correctamente. Otras mangueras pueden no apretar correctamente y podrían causar...
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DRENAjE • La manguera de drenaje siempre debe estar asegurada adecuadamente. No asegurar adecuadamente la manguera de drenaje puede resultar en inundación o daños a la propiedad.
I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NIvELACIÓN DE LA LAvADORA El tambor de su nueva lavadora centrifuga a velocidades muy altas, de hasta 1.400 r.p.m. Para minimizar la vibración, el ruido y movimiento no deseados, el piso deberá...
CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO Apriete el botón para ENCENDER la lavadora. Apriete nuevamente para APAGAR la lavadora. NOTA: Apretar el botón de ENCENDIDO/ APAGADO durante un ciclo cancelará ese ciclo y borrará cualquier programación de carga. PERILLA SELECTORA DE CICLOS Gire esta perilla para seleccionar el ciclo deseado.
C Ó M O U S A R FUNCIONAMIENTO DE LA LAvADORA wADVERTENCIA : INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar el dispositivo. Para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños personales, lea las CLASIFICACIÓN DE LA ROPA EN LA LAVADORA Las prendas que sean diferentes precisarán de un tratamiento distinto.
GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos indicada más abajo muestra las opciones y tipos de telas recomendadas para cada ciclo. TEMP. LAVADO/ CICLO TIPO DE TELA ENJUAGUE STEAM Camisas de etiqueta, blusas FRESH Extra Caliente/Frío Ropa interior muy SANITARY sucia, ropa de trabajo, (SANITARIO) pañales, etc.
C Ó M O U S A R CLASIFICACIÓN DE LAS CARGAS DE LAvADO Etiquetas de cuidado de las telas La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas de cuidado de las telas para lograr un cuidado adecuado. Etiquetas de cuidado de las telas Agrupamiento de prendas similares Para obtener los mejores resultados, clasifique las prendas en cargas que puedan lavarse con...
SELECCIÓN DE DETERGENTE IMPORTANTE: Su lavadora de vapor Steam Washer está diseñada para usarse exclusivamente con detergentes (Alta eficiencia ) (HE). Los detergentes de alta eficiencia están formulados específicamente para las lavadores de carga frontal y contienen agentes reductores de espuma. Busque siempre el símbolo (Alta eficiencia ) (HE) cuando compra detergente.
C Ó M O U S A R CARGA DEL DEPÓSITO Compartimiento de detergente para prelavado Agregue el detergente líquido o en polvo a este compartimiento cuando se usa la opción de Prewash (prelavado). Use siempre detergente tipo HE (Alta eficiencia ) con su lavadora. •...
LA PANTALLA DE COLOR LCD La pantalla LCD muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su lavadora. Cuando se enciende la lavadora, se iluminará la luz de la pantalla. PANTALLA DE ESTADO/CICLO Esta porción de la pantalla muestra el ciclo seleccionado, el estado de funcionamiento y los mensajes especiales.
C Ó M O U S A R CICLOS DE vAPOR Los ciclos de STEAM (vapor) incluyen STEAMFRESH™, SANITARY (SANITARIO), BULKY/LARGE (voluminoso/ grande), COTTON/ NORMAL (algodón/normal), HEAVY DUTY (muy potente), BRIGHT WHITES™, TOWELS (toallas) , PERM. PRESS (PLANCHADO PERM.), y ALLERGIENE™. Añadir la opción de vapor a estos ciclos permite un mejor desempeño de limpieza a la vez que se ahorra energía y consumo de agua.
CICLOS DE COLDWASh™ (LAvADO EN FRÍO) Los ciclos de COLDWASH™ incluyen COTTON/NORMAL, PERM.PRESS, BULKY/ LARGE, HEAVY DUTY, TOWELS, DELICATES, HANDWASH/WOOL , y SPEED WASH. Agregar la opción COLDWASH™ a estos ciclos brinda una reducción de energía y el mismo desempeño de lavado que un lavado con agua tibia.
C Ó M O U S A R BOTONES DE FUNCIÓN ESPECIAL Su Steam Washer™ dispone de varias opciones de ciclo adicionales, las cuales personalizan los ciclos para cumplir con sus necesidades individuales. Ciertos botones de opción también incorporan una función especial (vea la siguiente página para obtener mayor información) que puede activarse apretando y manteniendo apretado ese botón de opción por 3 segundos.
PROGRAMA PERSONALIZADO Si tiene una combinación especial de ajustes que usa con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera de PROGRAMA PERSONALIzADO (CUSTOM PROGRAM). Para guardar un programa personalizado: Encienda la lavadora y gire la perilla selectora de ciclos para seleccionar el ciclo deseado.
C Ó M O U S A R LOS BOTONES OPCIONALES Al presionar el botón OPCIÓN se exhibirán opciones de ciclos que se pueden agregar a los ciclos de lavado regular, incluyendo PRE- WASH(PRELAVADO), WATER PLUS(AGUA PLUS) y ENERGY USAGE DISPLAY (Visualización del uso de energía).
LIMPIEZA REGULAR wADVERTENCIA: • Desenchufe la lavadora antes de limpiar la misma para evitar el riesgo de descargas eléctricas. Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte. • Al limpiar la lavadora nunca utilice químicos de corte, limpiadores abrasivos o solventes. Los mismos dañarán su aspecto.
C U I DA D O S Y L I M P I E Z A LIMPIEZA REGULAR Almacenamiento de la lavadora Si no se utilizará la lavadora por un período prolongado de tiempo y se encuentra en un área que puede estar expuesta a temperaturas de congelamiento: Cierre la llave de suministro de agua.
Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de LG o llame a un técnico de mantenimiento calificado de LG. Cierre ambas llaves de agua completamente. Desatornille las tuberías de agua caliente y fría de la parte posterior de la lavadora.
Page 66
C U I DA D O S Y L I M P I E Z A MANTENIMIENTO (cont.) Limpieza del filtro de la bomba de drenaje Se pueden acumular pelusas y otros objetos y taponar el filtro de la bomba de drenaje. Si la lavadora no drena adecuadamente, desconéctela y deje enfriar el agua, de ser necesario, antes de continuar.
R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S SONIDOS NORMALES QUE PODRÍA ESCUChAR Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. Son normales. Chasquido: El seguro de la compuerta se vuelve a colocar cuando la misma se cierra y abre.
Page 68
R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Su Steam Washer™ está equipada con un sistema de monitoreo de error automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana.
Page 69
R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles La compuerta no • La temperatura interior de la se abre cuando se ha lavadora es demasiado elevada.
Page 70
R E S O L U C I Ó N D E P RO B L E M A S ANTES DE LLAMAR A MANTENIMIENTO Problema Causas posibles La pantalla muestra: • La carga es demasiado pequeña. • La carga está desbalanceada. •...
97 kg (213,8 libras) Velocidad de 1.400 r.p.m. centrifugado máx. ACCESORIOS OPCIONALES Para estos y otros productos LG, llame a su distribuidor LG local, o visite nuestro sitio Web en us.lge.com, ca.lge.com. Pedestal Incremente el desempeño de su lavadora LG con los pedestales de 35,5 centímetros...
Page 73
MANUEL D'UTILISATION Machine à laver avant d’utiliser votre machine à laver (laveuse), lisez attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. lSWF3885hvS www.lge.com...
Page 74
Accessoires en option ... 34 GARANTIE ... 35 MERCI! Félicitations pour votre achat et bienvenue dans la famille LG. Votre nouvelle machine à laver LG Steam Washer associe la tech- nologie de lavage la plus avancée à un fonctionnement simple et une efficacité...
I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
I N S T R U C T I O N S I M P O RTA N T E S D E S É C U R I T É LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL wAVERTISSEMENT l’information contenue dans ce manuel afin de réduire les risques d’incendie et d’explosion, de choc électrique ainsi que pour éviter les dommages matériels, les blessures corporelles ou un décès.
CYCLES DE VAPEUR HAUTE EFFICACITÉ Durant les cycles de vapeur à haute efficacité de LG, la buse à vapeur injecte de la vapeur brûlante dans les tissus pour éliminer les taches tenaces en douceur.
Les buses à circulation d’eau vaporisent la solution eau/détergent directement sur les vêtements pour une performance super nettoyante. Durant les cycles de VAPEUR à haute efficacité de LG, la buse à vapeur injecte de la vapeur chaude dans les tissus pour éliminer les taches tenaces en douceur.
I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N CHOISIR LE bON EMPLACEMENT wAVERTISSEMENT • la machine à laver est lourde! Deux personnes ou plus sont nécessaires lorsque vous déballez et déplacez la machine à...
I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N REVÊTEMENT DE SOL • Pour minimiser le bruit et la vibration, la machine à laver DOIT être installée sur un plancher solide.
I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N DÉbALLAGE ET RETRAIT DES bOULONS D’ExPÉDITION Lorsque vous retirerez la machine à laver de sa boîte, assurez-vous de retirer le support de mousse du milieu de la base de carton.
à laver. Ne réutilisez PAS d’anciens tuyaux. • IMPortaNt : Utiliserz SEULEMENT les tuyaux d'entrée fournis par LG avec cet appareil électromé- nager. Il n'est pas garanti que les tuyaux de rechange s'adaptent ou fonctionnent correctement. Les autres tuyaux pourraient nepas bien se serrer et causer des fuites.
I N S T R U C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE • Le tuyau de vidange doit toujours être solidement fixé. Dans le cas contraire, il pourrait en résulter une inondation et des dommages matériels.
CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE bOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊT Appuyez pour mettre en marche la machine à laver. Appuyez de nouveau pour arrêter la machine à laver. rEMarQuE : Appuyer sur le bouton de MISE EN MARCHE/ARRÊT durant un cycle annulera ce cycle et tous les autres réglages de brassée seront perdus.
M O D E D ’ E M P LO I UTILISATION DE LA MACHINE À LAVER wAVERTISSEMENT : les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de mettre cet appareil en fonctionnement. Pour réduire tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures, lisez trIEr lE lINGE Et CHarGEr la MaCHINE À...
GUIDE DE CYCLE Le guide de cycle ci-dessous montre les options et les types de tissus recommandés pour chaque cycle. tEM. laVaGE/ CYClE tYPE DE tIssu rINÇaGE Blouses, chemises STEAM FRESH Extra ch/froid Sous-vêtements très SANITARY sales/vêtements de (SANITAIRE) travail/couches souillées Tiède/froid BULKY/ Morceaux de grandes...
M O D E D ’ E M P LO I TRIAGE DES bRASSÉES Étiquettes d’entretien des tissus La plupart des vêtements possèdent des étiquettes d’entretien des tissus qui affichent les directives pour un soin approprié. Étiquettes d’entretien des tissus Tissus infroissables/ résistant au froissemen...
SÉLECTION DU DÉTERGENT IMPortaNt : Votre Steam Washer pour utilisation avec des détergents haute efficacité uniquement. Les détergents haute efficacité sont formulés spécifiquement pour les machines à laver à chargement par l’avant et contiennent des agents réducteurs de mousse. Recherchez toujours le symbole HE (haute efficacité) lorsque vous achetez le détergent.
M O D E D ’ E M P LO I CHARGEMENT DU DISTRIbUTEUR Compartiment à détergent de prélavage Ajoutez du détergent liquide ou en poudre à ce compartiment pour distribution automatique lorsque vous utilisez l’option de prélavage. Utilisez toujours du détergent haute efficacité avec votre machine à...
AFFICHEUR ACL COULEUR L’afficheur ACL couleur montre les réglages, le temps restant estimé, les options et les messages d’état de votre machine à laver. Lorsque la machine à laver est en marche, l’afficheur s’illuminera. AFFICHAGE D’ÉTAT/CYCLE Cette portion de l’afficheur montre le cycle sélectionné, l’état de fonctionnement et les message spéciaux.
M O D E D ’ E M P LO I CYCLES DE VAPEUR Les cycles de VAPEUR comprennent les cycles suivants : STEAMFRESH SANITARY (sanitaire), BULKY/ LARGE (vrac/gros), PERM. PRESS (apprêt perm.), COTTON/NORMAL (Coton/normal), HEAVY DUTY (Grosse Charge), BRIGHT WHITES TOWELS (serviettes) et ALLERGIENE l’option de vapeur à...
LES CYCLES COLDWASH Les cycles COLDWASH comprennent les cycles suivants: COTTON/NORMAL, PERM. PRESS, BULKY/LARGE, HEAVY DUTY, TOWELS, DELICATES, HANDWASH/WOOL SPEED WASH. Ajouter l’option COLDWASH à ces cycles permet de réduire l’utilisation d’énergie et d’obtenir la même performance de lavage qu’un lavage chaud. En utilisant 6 mouvements de lavage différents (culbutage, roulement, marche, récurage, balancement, filtration), les tissus bénéficient des améliorations de nettoyage,...
M O D E D ’ E M P LO I bOUTONS DE FONCTIONS SPÉCIALES Votre Steam Washer vous offre plusieurs options de cycle supplémentaires pour personnaliser les cycles et ainsi satisfaire vos besoins individuels. Certains boutons d’options comportent également une fonction spéciale (consultez la page suivante pour les détails) qui peut être actionnée en appuyant et en maintenant ce bouton d’option pendant 3 secondes.
PROGRAMME PERSONNALISÉ Si vous utilisez une combinaison particuliere de paramètres que vous utilisez frèquemment, il est possible de les sauvegarder en tant que PROGRAMME PERSONNALISÉ (CUSTOM PROGRAM). Sauvegarde d’un programme personnalisé: Mettez en marche la machine à laver et tournez le bouton sélecteur de cycle au cycle désiré.
M O D E D ’ E M P LO I LES bOUTONS D’OPTION En appuyant sur le bouton OPTION, vous affichez les options de cycle qui peuvent être ajoutées aux cycles de lavage ordinaires, y compris PRE-WASH (PRÉ-LESSIVE), WATER PLUS (PLUS D’EAU) et ENERGY USAGE DISPLAY (AFFICHAGE D’USAGE D’ÉNERGIE).
NETTOYAGE ORDINAIRE wAVERTISSEMENT : • Débranchez votre machine à laver avant de la nettoyer pour éviter le risque d’électrocution. Tout non- respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort. • N’utilisez jamais de produits chimiques puissants, de nettoyants abrasifs ou de dissolvants pour nettoyer votre machine à...
E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E NETTOYAGE ORDINAIRE Entreposage de la machine à laver Si la machine à laver ne sera pas utilisée pendant une longue période et se trouve dans un endroit qui pourrait être exposé...
être nettoyés ou qu’ils sont endommagés, ne faites PAS fonctionner la machine à laver sans les filtres d’admission. Contactez le service à la clientèle de LG ou un centre de service LG qualifié. Fermez complètement les deux robinets.
Page 102
E N T R E T I E N E T N E T TOYAG E ENTRETIEN (suite) Nettoyer le filtre de la pompe de vidange De la peluche et d’autres corps étrangers pourraient s’y accumuler et obstruer le filtre de la pompe de vidange.
SONS NORMAUx QUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE Les sons suivants peuvent se faire entendre lorsque la machine à laver est en fonction. Ils sont normaux. Cliquetis : Relais du verrou de porte lorsque la porte se verrouille et se déverrouille. Vaporisation ou sifflement : Vapeur ou eau vaporisée ou en circulation durant le cycle.
Page 104
D É PA N N AG E AVANT D’APPELER LE SERVICE Problèmes Causes possibles taches • Des produits de lessive ont été ajoutés directement dans le tambour de la machine à laver. • Les articles n’ont pas été retirés promptement. •...
Page 105
AVANT D’APPELER LE SERVICE Problèmes Causes possibles Présence de plis • La machine à laver n’a pas été déchargée promptement. • La machine à laver est surchargée. • Les tuyaux d’alimentation en eau chaude et froide ont été inversés. • C’est normal. la lumière du tambour ne reste pas allumée...
Dimensions Poids net Vitesse d’essorage maximale ACCESSOIRES EN OPTION Pour ces produits LG et les autres, contactez votre détaillant LG local ou visitez notre site Internet au us.lge.com, ca.lge.com. Piédestal Donnez à votre machine à laver et sécheuse LG un coup de pouce grâce aux piédestaux de 14 po.
Page 107
GARANTIE LIMITÉE DE LA LAVEUSE LG - Canada GARANTIE : Si votre machine à laver LG (le « produit ») s'avère défectueuse en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication lors d'une utilisation normale à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d'achat originale fournie par le détaillant.
Page 108
“factory default (Home Use)” setting. Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits necessary to quality for ENERGY STAR. LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online!