Philips HX6972/03 Manual

Rechargeable sonic toothbrush
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FlexCare+
900+ series
Rechargeable
sonic toothbrush

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HX6972/03

  • Page 1 FlexCare+ 900+ series Rechargeable sonic toothbrush...
  • Page 5 ENGLISH 6 FRANÇAIS 20...
  • Page 6 ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
  • Page 7: Electromagnetic Fields (Emf)

    Do not touch the UV light bulb when it is hot. Do not operate the sanitiser without the protective screen in place to avoid contact with a hot bulb. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
  • Page 8 ENGLISH General description (Fig. 1) Hygienic travel cap Brush head Interchangeable colour code ring Handle with soft grip Power on/off button Mode button Brushing modes Deluxe recharge gauge UV sanitiser base with integrated charger and cord wrap (specific types only) UV sanitiser (specific types only) Deluxe charger (specific types only) Charger cover with brush head holder...
  • Page 9: Attaching The Brush Head

    ENGLISH Preparing for use Changing the colour code ring Sonicare brush heads come with interchangeable colour code rings to identify your brush head. To change the colour code ring: Pull the colour code ring from the bottom of the brush head (Fig. 2). Install a new ring by slipping one edge of the new ring over the bottom of the brush head (Fig.
  • Page 10: Brushing Instructions

    ENGLISH Using the Sonicare Brushing instructions Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste. Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline (Fig. 6). Press the power on/off button to switch on the Sonicare. Apply light pressure to maximise Sonicare’s effectiveness and let the Sonicare toothbrush do the brushing for you.
  • Page 11: Brushing Modes

    ENGLISH Brushing modes Sonicare automatically starts in the default Clean mode. Prior to switching on the Sonicare, press the mode button to toggle between modes. The selected brushing mode illuminates. Once a brushing mode has been selected, it remains active until another brushing mode is selected.
  • Page 12: Deactivating Or Activating The Easy-Start Feature

    ENGLISH Features Easy-start This Sonicare type comes with the Easy-start feature activated. The Easy-start feature gently increases power over the first 14 brushings to help you get used to brushing with the Sonicare. Note: Each of the first 14 brushings must be at least 1 minute in length to properly move through the Easy-start ramp-up cycle.
  • Page 13 ENGLISH Place the handle with a brush head attached on the plugged-in charger. Press and hold the mode button for 2 seconds. You hear 1 beep to indicate the Quadpacer has been deactivated or you hear 2 beeps to indicate the Quadpacer has been activated. Cord wrap on deluxe charger (specific types only) If your type includes the deluxe charger cover and base, the travel charger is pre-installed inside the cover.
  • Page 14 ENGLISH Sanitising (specific types only) With the UV sanitiser you can clean your brush head after every use (Fig. 13). Discontinue use of the sanitiser if the UV light bulb remains on when the door is open or if the blue window is broken or missing from the sanitiser.
  • Page 15: Toothbrush Handle

    ENGLISH Cleaning Do not clean the brush head, handle, travel charger, charger cover and the UV sanitiser in the dishwasher. Toothbrush handle Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water (Fig. 16). Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects, as this may cause damage.
  • Page 16: Brush Head

    Replace Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results. Use only compatible Sonicare replacement brush heads. UV light bulb You can order replacement UV light bulbs from the Consumer Care Centre in your country or an authorised Philips service centre.
  • Page 17: Removing The Rechargeable Battery

    Remove the circuit board and pry the battery from the plastic carrier (Fig. 22). Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/ support or read the separate worldwide guarantee leaflet. Guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following: Brush heads.
  • Page 18: Frequently Asked Questions

    ENGLISH Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot find the answer to your question, contact the Consumer Care Centre in your country. Question Answer Why doesn’t the You may need to recharge the Sonicare. Sonicare Charge the Sonicare for at least 24 hours.
  • Page 19 ENGLISH Question Answer The Easy-start feature may be on. Deactivate the Easy-start feature (see chapter ‘Features’). You may need to replace the brush head. Why doesn’t the Brushing modes should be selected prior to mode button work switching on the Sonicare. during brushing? Why doesn’t the You may need to plug the sanitiser into a live...
  • Page 20 FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
  • Page 21: Champs Électromagnétiques (Cem)

    N’utilisez pas l’assainisseur sans l’écran de protection pour éviter tout contact avec la lampe, car elle peut être chaude. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
  • Page 22: Description Générale (Fig. 1)

    FRANÇAIS Description générale (fig. 1) Capuchon de protection hygiénique Tête de brosse Anneau de couleur interchangeable Manche confort Bouton marche/arrêt Bouton de mode Modes de brossage Indicateur de charge Deluxe Assainisseur UV avec chargeur intégré et range-cordon (sur certains modèles uniquement) Assainisseur UV (sur certains modèles uniquement) Chargeur Deluxe (sur certains modèles uniquement) Couvercle du chargeur avec support pour tête de brosse...
  • Page 23 FRANÇAIS Retirez l’anneau de couleur situé à la base de la tête de brosse (fig. 2). Fixez un autre anneau en faisant glisser le nouvel anneau sur la base de la tête de brosse (fig. 3). Fixation de la tête de brosse Orientez la tête de brosse de sorte que les poils soient alignés avec l’avant du manche.
  • Page 24: Instructions De Brossage

    FRANÇAIS Utilisation de la brosse à dents Sonicare Instructions de brossage Humidifiez les poils de la tête de brosse, puis appliquez une petite quantité de dentifrice. Mettez les poils de la tête de brosse sur vos dents, en les inclinant légèrement vers la gencive (fig.
  • Page 25 FRANÇAIS Modes de brossage La brosse à dents Sonicare est paramétrée pour démarrer automatiquement en mode Clean. Avant d’allumer la brosse à dents Sonicare, appuyez sur le bouton Mode pour passer d’un mode à l’autre. Le mode de brossage sélectionné s’illumine. Une fois le mode de brossage sélectionné, celui-ci reste actif jusqu’à...
  • Page 26: Caractéristiques

    FRANÇAIS Caractéristiques Fonction Easy-start La fonction Easy-start est activée sur ce modèle Sonicare. Cette fonction, qui augmente progressivement la puissance lors des 14 premiers brossages, vous permet de vous habituer au brossage Sonicare. Remarque : Au cours des 14 premières utilisations, chaque cycle de brossage doit durer au moins une minute pour que la fonction Easy-start se déroule correctement.
  • Page 27: Fonction Quadpacer

    FRANÇAIS Fonction Quadpacer La fonction Quadpacer est un minuteur à intervalles qui émet un bref signal sonore et suspend le cycle pour vous rappeler de brosser les quatre sections de votre bouche. Selon le mode de brossage choisi, les signaux sont émis à différents intervalles au cours du cycle de brossage.
  • Page 28 FRANÇAIS Range-cordon sur assainisseur avec chargeur intégré (sur certains modèles uniquement) Si votre modèle inclut l’assainisseur, vous pouvez ajuster la longueur du cordon en l’enroulant autour du range-cordon intégré dans le socle de l’assainisseur. (fig. 12) Assainisseur (sur certains modèles uniquement) L’assainisseur UV permet de nettoyer les têtes de brosse après chaque utilisation (fig.
  • Page 29 FRANÇAIS Fermez l’appareil et appuyez une fois sur le bouton vert marche/ arrêt pour sélectionner le cycle de nettoyage UV. Remarque : Vous ne pouvez allumer l’assainisseur qu’une fois le portillon correctement fermé. Remarque : L’assainisseur cesse de fonctionner si vous ouvrez l’appareil pendant le cycle d’assainissement.
  • Page 30 FRANÇAIS Assainisseur (sur certains modèles uniquement) Ne nettoyez pas l’assainisseur lorsque la lampe UV est chaude. Pour une efficacité optimale, il est recommandé de nettoyer l’assainisseur une fois par semaine. Débranchez l’assainisseur. Retirez le plateau égouttoir et rincez-le à l’aide d’un chiffon humide (fig.
  • Page 31: Retrait De La Batterie Rechargeable

    Lampe UV Vous pouvez commander des lampes UV de rechange auprès du Service Consommateurs de votre pays ou d’un Centre Service Agréé Philips. Recyclage Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé.
  • Page 32 FRANÇAIS Garantie et assistance Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Limites de la garantie La garantie internationale ne couvre pas les éléments suivants : les têtes de brosse ;...
  • Page 33 FRANÇAIS Question Réponse J’ai une sensation de Vous pouvez éprouver une légère sensation de chatouillement chatouillement lors du premier brossage avec lorsque j’utilise la la brosse à dents Sonicare. Cette sensation brosse à dents s’atténue après quelques utilisations. Sonicare. Pourquoi ? Pourquoi y-a-t-il de Il s’agit de la fonction Quadpacer qui vous petites pauses dans...
  • Page 34 FRANÇAIS Question Réponse Pourquoi le voyant Il faut peut-être brancher l’assainisseur sur une de l’assainisseur UV prise alimentée. ne s’allume-t-il pas ? Il faut peut-être fermer le portillon de l’assainisseur. Il faut peut-être remplacer la lampe UV (voir le chapitre « Remplacement »). Ai-je besoin d’un Le chargeur de voyage, le chargeur Deluxe et chargeur spécial...
  • Page 64 ©2015 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips and the Philips shield are trademarks of KPNV. Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPNV. 4235.020.1025.1...

Table of Contents