Dolmar HT-6510 Owner's And Safety Manual page 51

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla změřena
v souladu se standardní testovací metodou a může
být využita ke srovnávání nářadí mezi sebou.
Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovněž
využít k předběžnému posouzení vystavení jejich
vlivu.
VAROVÁNÍ:
Emise
vibrací
elektrického nářadí se mohou od deklarované
hodnoty emisí vibrací lišit v závislosti na způsobu
použití nářadí.
Na základě odhadu vystavení účinkům vibrací v
aktuálních podmínkách zajistěte bezpečnostní
opatření k ochraně obsluhy (vezměte v úvahu
všechny části pracovního cyklu, mezi něž patří
kromě doby pracovního nasazení i doba, kdy je
nářadí vypnuto nebo pracuje ve volnoběhu).
Pouze pro země Evropy
Prohlášení ES o shodě
Níže podepsaní Tamiro Kishima a Rainer Bergfeld
jako oprávněné osoby společnosti Dolmar GmbH
prohlašují, že zařízení DOLMAR:
Popis zařízení:
Zastřihovač živých plotů
č. modelu/typ: HT-5510, HT-6510, HT-7510
Technické údaje: viz tabulka „TECHNICKÉ ÚDAJE".
vychází ze sériové výroby
a vyhovuje následujícím evropským směrnicím:
2000/14/ES, 98/37/ES do 28. prosince 2009 a
2006/42/ES od 29. prosince 2009
Zařízení bylo rovněž vyrobeno v souladu s následujícími
normami či normativními dokumenty:
EN60745
Technická dokumentace je k dispozici na adrese:
Dolmar GmbH,
Jenfelder Strase 38, Abteilung FZ,
D-22045 Hamburg
Postup
posuzování
2000/14/ES byl v souladu s přílohou V.
Naměřená hladina akustického výkonu: 94,5dB
Zaručená hladina akustického výkonu: 96dB
30. ledna 2009
Tamiro Kishima
Managing Director
000195
během
skutečného
shody
vyžadovaný
Rainer Bergfeld
Managing Director
ENG901-1
Obecná bezpečnostní
upozornění k elektrickému nářadí
bezpečnostní upozornění a pokyny. Při nedodržení
upozornění a pokynů může dojít k úrazu elektrickým
proudem, požáru nebo vážnému zranění.
Všechna
používání
uschovejte pro budoucí potřebu.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
NŮŽKÁM NA ŽIVÉ PLOTY
1.
Elektrické nářadí držte pouze za izolované
části držadel, neboť nože zařízení mohou přijít
do kontaktu se skrytým elektrickým vedením
nebo s vlastním napájecím kabelem. Při
kontaktu nožů s vodičem pod napětím se může
ENH024-5
proud přenést do nechráněných kovových částí
nářadí a obsluha může utrpět úraz elektrickým
proudem.
2.
Udržujte všechny části těla v bezpečné
vzdálenosti od nožů. Neodstraňujte stříhaný
materiál a nedržte materiál, když se nože
pohybují.
materiálu musí být spoušť vypnuta. Chvíle
nepozornosti při používání zastřihovače může mít
za následek vážné zranění.
3.
Při přenášení držte zastřihovač za rukojeť a
nechte jej vypnutý. Při přepravě a skladování
zastřihovače na nože vždy nasaďte kryt.
Správnou manipulací se zastřihovačem snížíte
riziko zranění noži.
4.
Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od
místa, kde stříháte. Během používání se může
kabel schovat v křoví a může být nechtěně
přestřižen.
5.
Nepoužívejte zastřihovač v dešti ani v mokrém
nebo velice vlhkém prostředí. Elektrický motor
směrnicí
není voděodolný.
6.
Uživatelé, kteří používají zastřihovač poprvé, by
měli požádat o radu k používání zkušené
uživatele.
7.
Zastřihovač nesmí používat děti a osoby mladší
18 let. Mladiství starší 16 let mohou být tohoto
omezení
odborníka absolvují školení.
8.
Zastřihovač obsluhujte pouze tehdy, jste-li v
dobrém fyzickém stavu. Únava vede ke snížení
pozornosti. Opatrní buďte zejména na konci
pracovního dne. Veškerou práci provádějte klidně
a opatrně. Uživatel je zodpovědný za všechny
škody způsobené třetím stranám.
9.
Nikdy
alkoholu, drog nebo léků.
51
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte
upozornění
Při
odstraňování
zproštěni,
pokud
nepoužívejte
zastřihovač
GEA010-1
si
všechna
a
pokyny
si
GEB041-6
uvíznutého
pod
dohledem
pod
vlivem

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ht-5510Ht-7510

Table of Contents