LG WD-12590RD Owner's Manual

LG WD-12590RD Owner's Manual

Hide thumbs Also See for WD-12590RD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
WD-1259(0~9)RD
OWNER'S MANUAL
(2P~32P)
Thank you for buying a
LG Fully Automatic Washing machine.
Please read your owner's manual carefully, it provides
instructions on safe installation, use and maintenance.
Retain it for future reference.
Record the model and serial numbers of your washing
machine.
Lavadora
MANUAL DEL PROPIETARIO
(33P~63P)
Gracias por comprar
la lavadora totalmente automática LG.
Lea detenidamente el manual del propietario. Proporciona
instrucciones sobre la instalación, el uso y
mantenimiento seguros.
Consérvelo para referencia futura.
Anote el modelo y los números de serie de su lavadora.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG WD-12590RD

  • Page 1 WD-1259(0~9)RD OWNER'S MANUAL (2P~32P) Thank you for buying a LG Fully Automatic Washing machine. Please read your owner's manual carefully, it provides instructions on safe installation, use and maintenance. Retain it for future reference. Record the model and serial numbers of your washing machine.
  • Page 2: Table Of Contents

    roduct Feature Direct Drive System The advanced Brushless DC motor directly drives the drum without belt and pulley. Water Circulation Sprays detergent solution and water onto the load over and over. Clothes are soaked more quickly and thoroughly during wash cycle. The detergent suds can be removed more easily by the water shower during rinse cycle.
  • Page 3: Warnings

    arnings READ ALL INSTRUCTIONS AND EXPLANATION OF THE INSTALLATION BEFORE USE For your safety, the information in this manual must be followed to minimize WARNING! the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using...
  • Page 4 arnings To minimize the risk of fire in a tumble dryer, the following should be observed: • Items that have been spotted or soaked with vegetable or cooking oil constitute a fire hazard and should not be placed in a tumble dryer. Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when exposed to heat sources Such as in a tumble dryer.
  • Page 5: Specification

    pecification Shipping Bolts Drawer Power Plug (For detergent and • If the supply cord is damaged, fabric softener) it must be replaced by the manufacturer or its service agents or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Control Panel Drum Back of Washer...
  • Page 6: Installation

    nstallation Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. Properly ground washer to conform with all governing codes and ordinances. The base opening must not be obstructed by carpeting when the washing machine is installed on a carpeted floor.
  • Page 7 nstallation Installation place requirement Level floor : Allowable slope under entire washer is 1˚ Power outlet : Must be within 1.5 meters of either side of location of washer. Do not overload the outlet with more than one appliance. Additional Clearance : For wall, door and floor modeling is required.
  • Page 8 nstallation Electrical connection 1. Do not use an extension cord or double adapter. 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agents or similarly qualified person in order to avoid a hazard. 3.
  • Page 9 nstallation Normal Tap without thread & screw type inlet hose Unscrew the fixing screw to Push the connector up till the Push the water supply hose attach the tap. rubber packing is in tight contact vertically upwards so that the with the tap.
  • Page 10 nstallation This equipment is not designed for maritime use or for use mobile installations such as caravans, aircraft etc. Turn off the stopcock if the machine is to be left for any length of time (e.g. holiday), especially if there is no floor drain(gully) in the immediate vicinity. When disposing of the appliance, cut off the mains cable, and destroy the plug Disable the door lock to prevent young children being trapped inside.
  • Page 11 • If possible install the washer in one of the corners of the room, where the floor is more stable. ※ ※ Insert the rubber cups to reduce vibration. ※ ※ You can obtain the rubber cups (p/no.4620ER4002B) from the LG spares dept. Important! •...
  • Page 12: Care Before Washing

    are before washing WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. 1. Fabric Care Labels Look for a care label on your clothes. This will tell you about the fabric content of your garment and how it should be washed.
  • Page 13: Adding Detergent

    dding detergent Adding detergent and fabric softener 1. The Dispenser Drawer • Main wash only ➔ • Pre Wash + Main Wash ➔ Detergent for Fabric Detergent for main wash softener pre wash 2. Adding Fabric Softener • Do not exceed the maximum fill line. Close the dispenser drawer slowly.
  • Page 14 dding detergent ❋ Tips 3. Detergent dosage Full load : according to • The detergent should be used according to the manufacturer’s recommendation. instruction of the detergent manufacture. Part load : 3/4 of the normal amount. • If too much detergent is used, too many suds Minimum load : 1/2 of full load.
  • Page 15: Function

    unction Recommended courses according to the laundry type Maximum Additional Proper Temp. Program Fabric Type Load (Option) Option - Pre Wash Color fast garments - Rinse+Spin (shirts, night dresses, Cotton - Dry Only pajamas...)and lightly soiled 30°C - Bio white cotton (underwear...) Rating (Cold, 40°C - Soak...
  • Page 16: How To Use Washer

    ow to use washer 2. Manual Selecting 1. Cotton automatically selected upon power on. • Press the Power( ) button to turn the washer on. • Press the Power( ) button to start. • Select the desired cycle with the program •...
  • Page 17 ow to use washer (8,9,10) (11) (12) (13) (1) Button : Power (6) Button : Rinse (11) Button : Spin (2) Dial : Program (7) Button : Temperature (12) Button : Tub Clean (3) Button : Start/Pause (8) Button : Intensive (13) Button : Dry (4) Button : Option (9) Button : Water Plus...
  • Page 18 ow to use washer Option Start/Pause • By pressing the option button, only one option function may be selected. NOTE: 1. Start Depending on the selected program cycle, not all • This Start/Pause button is used to start Options may be selectable. wash cycle or pause the wash cycle.
  • Page 19 ow to use washer Rinse Child lock • By pressing the Rinse button, the Rinse type can be selected. - Normal If you choose to lock the buttons on the - Rinse + control assembly to prevent tampering, this - Rinse ++ function may be selected.
  • Page 20 ow to use washer Spin Water Temperature • By pressing the Spin • By pressing the Temp. button, the spin speed can button, the water be chosen. temperature can be selected. - Cold - 30˚C / 40˚C / 50˚C / 60˚C •...
  • Page 21 ow to use washer Tub Clean Water Plus • Adds extra water to the wash and rinse Tub Clean course can be set by pressing and cycles for superior results. holding Tub Clean button simultaneously. When Tub Clean course is set, display Time Delay “...
  • Page 22 ow to use washer NOTE The maximum drying capacity for this 1.Drying Automatic guide model is 7kg. • Use your Automatic Cycles to dry most loads. Electronic sensors measures the temperature of the exhaust to increase or decrease drying temperatures for faster reaction time and tighter temperature control.
  • Page 23 ow to use washer Fiber glass 2. Manual Drying time guide - Do not dry fiberglass articles in your dryer. • By turning the Dry button, the drying time Glass particles left in the dryer could be can be selected. picked up by your clothes the next time you use the dryer and irri tate your skin.
  • Page 24 ow to use washer Display 3. Completion of washing • When washing cycle is completed, “ ” is displayed on the “Multi display”. 1. Special function display 4. Time left • When Child lock is selected, the “ ” is •...
  • Page 25: Maintenance

    aintenance ❋ Before cleaning the washer interior, unplug the electrical power cord to avoid electrical shock to avoid electrical shock hazards. ❋ When disposing of the appliance, cut off the mains cable, and destroy the plug disable the door lock to prevent young children being trapped inside. The water inlet filter - "...
  • Page 26 aintenance The drain pump filter ❋ The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your machine. CAUTION First drain using the drain hose and then open the pump filter to remove whatever any threads or objects.
  • Page 27 aintenance Dispenser drawer ❋ After a while detergents and fabric softeners leave a deposit in the drawer. • It should be cleaned from time to time with a jet of running water. • If necessary it can be removed completely from the machine by pressing the catch downward and by pulling it out.
  • Page 28 aintenance The water circulation nozzle • Clean the water circulation nozzle, if clogged. Cleaning your washer 1. Exterior Proper care of your washer can extend its life. The outside of the machine can be cleaned with warm water and a neutral non abrasive household detergent.
  • Page 29 roubleshooting guide ❋ This washing machine is equipped with automatic safety functions which detect and diagnose faults at an early stage and react appropriately. When the machine does not function properly or does not function at all, check the following points before you contact your service provider. Symptom Possible Cause Solution...
  • Page 30 roubleshooting guide Symptom Possible Cause Solution Washer does not start • Electrical power cord may not Make sure plug fits tightly in wall be plugged in or connection outlet. may be loose. • House fuse blown, circuit Reset circuit breaker or replace fuse. breaker tripped,or a power Do not increase fuse capacity.
  • Page 31 roubleshooting guide Symptom Possible Cause Solution Check another tap in the house. • Water supply is not adequate in area Fully open tap. • Water supply taps are not completely open. Straighten hose(s). • Water inlet hose(s) are kinked. Check the filter of the inlet hose(s). •...
  • Page 32: Terms Of Warranty

    erms of Warranty What Is Not Covered: • Service trips to your home to teach you how to use the product. • If the product is connected to any voltage other than that shown on the rating plate. • If the fault is caused by accident, neglect, misuse or Act of God. •...
  • Page 33 aracterísticas del producto I Sistema “Direct Drive”. La avanzada tecnología del motor de corriente continua sin escobillas mueve directamente el tambor sin necesidad de transmisión ni poleas. I Circulación de Agua. Se rocía la solución de detergente y agua sobre la carga una y otra vez. La ropa se remoja más rápidamente y a la perfección durante el ciclo de lavado.
  • Page 34: Advertencias

    dvertencias LEA TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE SU USO Por su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el riesgo ADVERTENCIA de provocar un incendio, una explosión, o una descarga eléctrica, y para evitar que se dañe el electrodoméstico, que alguien resulte herido, o que alguien pierda la vida.
  • Page 35 dvertencias Para minimizar el riesgo de fuego en una secadora prendida, lo siguiente debe de ser observado: • Artìculos que han sido manchados o remojados en aceite de cocina, constituyen un riesgo de fuego y no deben de ser colocados en la secadora. Articulos con aceite pueden incendiarse espontàneamente, especialmente cuando se exponen a fuentes de calor como la secadora.
  • Page 36: Especificaciones

    specificaciones Tornillos de transporte Cajón Enchufe de toma de corriente (Para el detergente Si el cable de alimentación se daña, debe ser sustituido por el fabricante o y el suavizante sus representantes de servicio o por para tejidos) una persona igualmente calificada, con el fin de evitar cualquier peligro.
  • Page 37: Instalación

    nstalación Instálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie. La apertura de la base no debe estar obstruida por alfombras cuando se instala la lavadora sobre un suelo con alfombras u otro elemento. Instàlela o guárdela donde no estè...
  • Page 38 nstalación Requisitos del lugar de instalación Nivel del suelo: Lavadora La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1° Manguera de drenaje Toma de corriente: Debe estar dentro de 1,5 metros de cada lado de la ubicación de la lavadora. No sobrecargue la toma con más de un aparato.
  • Page 39 nstalación Conexión eléctrica 1. No utilice una extensión o un adaptador doble. 2. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o por una persona igualmente calificada con el fin de evitar cualquier peligro. 3.
  • Page 40 nstalación Grifo normal sin manguera de entrada de tipo de rosca y tornillo Desenrosque el tornillo de fijación Empuje hacia arriba el conector Empuje verticalmente hacia arriba para conectar el grifo. hasta que la empaquetadura de la la manguera de suministro de agua goma haga fuerte contacto con el de manera que la empaquetadura grifo.
  • Page 41 nstalación Este equipo no està diseñado para uso marítimo o para instalaciones móviles como caravanas, avionetas, etc. Desconecte la lavadora si no se va a utilizar por un perìodo largo de tiempo (por ejemplo, vacaciones), especialmente si no hay un drenaje en el piso del lugar.
  • Page 42 ※ ※ Inserte los tapones de goma para reducir la vibración. ※ ※ Puede obtener los tapones de goma (nº de pieza 4620ER4002B en el dpto. de repuestos de LG. Importante! • Una colocación y nivelación correctas de la lavadora garantiza un funcionamiento duradero, regular y fiable.
  • Page 43: Cuidados Antes Del Lavado

    uidados antes del lavado ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño a personas, lea las Instrucciones Importantes de Seguridad antes de operar este artefacto. 1. Etiquetas de cuidados Busque la etiqueta de cuidados de sus prendas. Ésta le indicará el contenido del tejido de su prenda y cómo se debe lavado.
  • Page 44: Cómo Añadir Detergente

    ómo añadir detergente Cómo añadir detergente y suavizante para tejidos 1. El cajón distribuidor • Solamente lavado principal ➔ • Prelavado + Lavado principal ➔ Detergente para Suavizante Detergente para el lavado principal para tejidos Blanquedor 2. Cómo añadir suavizante para tejidos •...
  • Page 45 ómo añadir detergente ❋ Consejos 3. Dosis de detergente Carga completa: • El detergente se debe utilizar de acuerdo con según las recomendaciones del las instrucciones del fabricante del detergente. fabricante. • Si se utiliza más detergente que la cantidad Carga parcial: recomendada, se produce demasiada espuma y 3/4 de la cantidad normal.
  • Page 46 unción Programas recomendados de acuerdo con el tipo de carga Temperatura Carga del agua Programa Tipo de tejido Opción máxima (opcional) - Prelavado Prendas de color rápidas - Enjuag.+Centrif. (camisetas, camisones, Algodón - Solo Secado pijamas) y algodón blanco 30°C - Bio Potencia de ligeramente sucio (ropa interior)
  • Page 47 ómo utilizar la lavadora 2. Selección manual 1. El ciclo Algodón está seleccionado automáticamente • Pulse el botón Encendido Apagado ( al prender la unidad. para prender la Lavadora. • Seleccione el ciclo deseado mediante el • Pulse el botón Encendido Apagado ( dial de programas y, si fuera necesario, para prender la Lavadora.
  • Page 48 ómo utilizar la lavadora (8,9,10) (11) (12) (13) (1) Botón: Encendido (5) Bloqueo infantil (10) Botón: Reserva Apagado (6) Botón: Enjuague (11) Botón: Centrifugado (2) Dial: Programa (7) Botón: Temp. (12) Botón: Limpieza de la tina (3) Botón: Inicio/Pausa (8) Botón: Intensivo (13) Dial: Secado (4) Botón: Opción (9) Botón: Más Aqua...
  • Page 49 ómo utilizar la lavadora Inicio/Pausa Opción • Pulsando el botón de opción, sólo puede seleccionarse una de sus funciones. NOTA: 1. Inicio En función del ciclo programado, no todas las • Este botón (Inicio/Pausa) se utiliza para opciones estarán disponibles. comenzar el ciclo de Lavado o detenerlo temporalmente.
  • Page 50 ómo utilizar la lavadora Bloqueo infantil Enjuague • Pulsando el botón Enjuague, puede escoger el tipo de Enjuague. - Normal Puede seleccionar esta función si desea - Enjuague + bloquear los botones del conjunto de control - Enjuague ++ para evitar una manipulación indebida. - Normal+Pausa •...
  • Page 51: Función

    ómo utilizar la lavadora Centrifugado Temperatura del agua • Pulsando el botón • Pulsando el botón Temp., Centrifugado, puede podrá seleccionar la escoger la velocidad de temperatura del agua. funcionamiento para dicha - Fría función. - 30º C / 40º C / 50º C / 60º C 1.
  • Page 52 ómo utilizar la lavadora Más Agua Limpieza de la tina Escoja esta opción para añadir agua extra a • El programa de limpieza de la tina puede los ciclos de lavado y aclarado a fin de ajustarse pulsando el botón “Limpieza de la obtener resultados óptimos, especialmente con prendas grandes o voluminosas.
  • Page 53 ómo utilizar la lavadora Secado 1. Guía de Secado automático NOTA La máxima capacidad de Secado de este modelo es de 7 kg. • Utilice sus ciclos automáticos para Secado la mayoría de los tipos de colada. Los sensores electrónicos miden la temperatura de la salida para aumentar o reducir la temperatura del Secado y así...
  • Page 54 ómo utilizar la lavadora 2. Guía de tiempos de Secado manual Fibra de vidrio - No seque prendas compuestas por fibra de • Girando el botón Secado, puede seleccionar el vidrio en su Secadora. Las partículas de vidrio tiempo de Secado. residuales en la Secadora podrían adherirse a •...
  • Page 55 ómo utilizar la lavadora Pantalla de visualización 3. Finalización del Lavado • Al completarse el ciclo de Lavado, se aparecerá el mensaje “ ” en la pantalla de visualización. 1. Visualización de funciones especiales 4. Tiempo restante • Al seleccionar el bloqueo infantil, se •...
  • Page 56: Mantenimiento

    antenimiento ❋ Retire las prendas de la lavadora tan pronto como termine el ciclo. En los artículos que quedan en la lavadora se puede desarrollar un exceso de arrugamiento, transferencia de color y olores. ❋ Antes de limpiar el interior de la lavadora, desenchufe el cable de alimentación eléctrica para evitar riesgos de descarga eléctrica.
  • Page 57 antenimiento El filtro de la bomba de drenaje ❋ El filtro de drenaje recoge los hilos y pequeños objetos que quedan en la coladera. Compruebe con regularidad que el filtro está limpio para garantizar un funcionamiento uniforme de su máquina. PRECAUCIÓN Primero utilice la Manguera de drenaje y después abra la bomba para eliminar aquello que pueda haberla detenido.
  • Page 58 antenimiento Cajón distribuidor de detergente ❋ Cuando los detergentes blancos y suavizantes para tejidos dejan un depósito en el cajón. • Se deben limpiar de vez en cuando con un chorro de agua corriente. • Si es necesario, se puede sacar de la máquina pulsando el pestillo hacia abajo y tirando hacia fuera.
  • Page 59 antenimiento El inyector de la circulación del agua • Limpie el inyector de la circulación del agua, si está estorbando. Limpieza de su lavadora 1. Exterior El cuidado adecuado de su lavadora puede ampliar su vida útil. La parte exterior de la máquina se puede limpiar con agua templada y un detergente doméstico no abrasivo neutro.
  • Page 60: Guía Para La Resolución De Fallas

    uía para la resolución de fallas ❋ Esta lavadora está equipada con funciones automáticas de seguridad que detectan y diagnostican averías en un estado inicial y que reaccionan de forma adecuada. Cuando la máquina no funciona correctamente o no funciona en absoluto, compruebe los puntos siguientes antes de llamar al Departamento de Servicio.
  • Page 61 uía para la resolución de fallas Síntoma Posible causa Solución La lavadora no • El cable de alimentación Asegúrese de que el enchufe ajusta eléctrica quizás no esté correctamente en la toma de corriente. arranca enchufado o la conexión puede estar floja. Reinicie el disyuntor o sustituya el fusible.
  • Page 62 uía para la resolución de fallas Síntoma Posible causa Solución • El suministro de agua local no es suficiente. Revise otro grifo de la casa. • Los grifos de suministro de agua no están Abra el grifo por completo. completamente abiertos. •...
  • Page 63: Términos De La Garantía

    • Cuando el número de serie del aparato no coincida con el número expresado en el certificado de garantía. • Si el aparato es reparado o manipulado por personal no autorizado por LG ELECTRONICS. • Las averías producidas por el uso normal del aparato, tales como desgaste de cabezales de vídeo, limpiezas, etc.
  • Page 64 P/No.: MFL51768128...

Table of Contents