Table of Contents
  • 조선말/한국어

    • 안전 지침
    • Lan 포트 Led 상태 표시
    • 뒷면 I/O 패널
    • M2_1: M.2 Wi-Fi/ 블루투스 모듈 슬롯
    • Cpu 소켓
    • DIMM 슬롯
    • PCI_E1: Pcie 확장 슬롯
    • Jfp1, Jfp2: 전면 패널 커넥터
    • SATA1~4: SATA 6Gb/S 커넥터
    • M2_2: M.2 슬롯
    • Jpwr1~2: 전원 커넥터
    • Jusb1: Usb 2.0 커넥터
    • Jaud1: 전면 오디오 커넥터
    • Jcom1: 시리얼 포트 커넥터
    • JUSB2: USB 3.1 Gen1 커넥터
    • Cpufan, Sysfan1: 팬 커넥터
    • JBAT1: CMOS (Reset BIOS) 클리어 점퍼
    • Jci1: 섀시 침입 커넥터
    • Bios 설정
    • Bios 리셋
    • Bios 업데이트
    • Ez 모드
    • 고급 모드
    • 7/ 8.1/ 10 설치하기
    • Windows
    • 드라이버 설치하기
    • 소프트웨어 설명
    • 유틸리티 설치하기
  • Français

    • Informations de Sécurité
    • Spécifications
    • Panneau Arrière Entrée/ Sortie
    • Tableau Explicatif de L' État de la LED du Port LAN
    • Vue D' Ensemble des Composants
    • M2_1: Slot du Module M.2 Wi-Fi/ Bluetooth
    • Socket Processeur
    • PCI_E1: Slots D'extention Pcie
    • Slots DIMM
    • JFP1, JFP2: Connecteurs Panneau Avant
    • SATA1~4: Connecteurs SATA 6 Gb/S
    • M2_2: Slot M.2
    • JPWR1~2: Connecteurs D' Alimentation
    • JUSB1: Connecteur USB 2.0
    • JAUD1: Connecteur Audio Avant
    • JCOM1: Connecteur de Port Série
    • JUSB2: Connecteur USB 3.1 Gen1
    • CPUFAN, SYSFAN1: Connecteurs Pour Ventilateurs
    • JBAT1: Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS)
    • JCI1: Connecteur Intrusion Châssis
    • Configuration du BIOS
    • Entrer Dans L' Interface Setup du BIOS
    • Mettre Le BIOS À Jour
    • Réinitialiser Le BIOS
    • Advanced Mode (Mode Avancé)
    • EZ Mode (Mode Simplifié)
    • Informations Sur Les Logiciels
    • Installer Les Pilotes
    • Installer Les Utilitaires
    • Installer Windows ® 7/ 8.1/ 10
  • Deutsch

    • Sicherheitshinweis
    • Spezifikationen
    • LAN Port LED Zustandstabelle
    • Rückseite E/A
    • Übersicht der Komponenten
    • M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetooth Modulsteckplatz
    • CPU Sockel
    • DIMM-Steckplätze
    • PCI_E1: Pcie Erweiterungssteckplatz
    • JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse
    • SATA1~4: SATA 6Gb/S Anschlüsse
    • M2_2: M.2 Steckplatz
    • JPWR1~2: Stromanschlüsse
    • JUSB1: USB 2.0 Anschluss
    • JAUD1: Audioanschluss des Frontpanels
    • JCOM1: Serieller Anschluss
    • JUSB2: USB 3.1 Gen1 Anschluss
    • CPUFAN, SYSFAN1: Stromanschlüsse für Lüfter
    • JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung (Reset des BIOS)
    • JCI1: Gehäusekontaktanschluss
    • BIOS-Setup
    • Öffnen des BIOS Setups
    • Aktualisierung des BIOS
    • Reset des BIOS
    • Erweiterten Modus
    • EZ Modus
    • Installation von Treibern
    • Installation von Utilities
    • Installation von Windows ® 7/ 8.1/ 10
    • Softwarebeschreibung
  • Русский

    • Безопасное Использование Продукции
    • Технические Характеристики
    • Задняя Панель Ввода/ Вывода
    • Таблица Состояния Индикатора Порта LAN
    • Компоненты Материнской Платы
    • M2_1: Слот Для Модулей M.2 Wi-Fi/ Bluetooth
    • Процессорный Сокет
    • PCI_E1: Слот Расширения Pcie
    • Слоты DIMM
    • JFP1, JFP2: Разъемы Передней Панели
    • SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/С
    • JPWR1~2: Разъемы Питания
    • JUSB1: Разъем USB 2.0
    • JAUD1: Разъем Аудио Передней Панели
    • JCOM1: Разъем Последовательного Порта
    • JUSB2: Разъем USB 3.1 Gen1
    • CPUFAN, SYSFAN1: Разъемы Вентиляторов
    • JBAT1: Джампер Очистки Данных CMOS (Сброс BIOS)
    • JCI1: Разъем Датчика Открытия Корпуса
    • Вход В Настройки BIOS
    • Настройка BIOS
    • Обновление BIOS
    • Сброс BIOS
    • Режим EZ
    • Режим Разгона
    • Описание Программного Обеспечения
    • Установка Windows ® 7/ 8.1/ 10
    • Установка Драйверов
    • Установка Утилит
  • 汉语

    • Lan 端口 Led 状态表
    • 后置 I/O 面板
    • 组件概述
    • M2_1: M.2 Wi-Fi/ 蓝牙模块插槽
    • Cpu �座
    • DIMM �槽
    • PCI_E1: Pcie 扩展插槽
    • Jfp1, Jfp2: �置面��口
    • SATA1~4: SATA 6Gb/S 接口
    • M2_2: M.2 �槽
    • Jpwr1~2: 电源接口
    • Jusb1: Usb 2.0 接口
    • Jaud1: 前置音频接口
    • Jcom1: 串行端头接口
    • JUSB2: USB 3.1 Gen1 接口
    • Cpufan, Sysfan1: 风扇接口
    • Jbat1: 清除 Cmos (重启 Bios) 跳线
    • Jci1: 机箱入侵检测接口
    • Bios 设置
    • 进� Bios 设置
    • 更新 Bios
    • 重启 Bios
    • Ez �式
    • 高级模式
    • 装工具
    • 装驱动
  • 漢語

    • 安全說明
    • 主機板規格
    • 網路連接埠 Led 燈狀態表
    • 元件總覽
    • M2_1 :M.2 Wi-Fi/ Bluetooth 模組插槽
    • Cpu 腳座
    • PCI_E1 :Pcie 擴充插槽
    • 記憶體插槽
    • SATA1~4:SATA 6Gb/S 插孔
    • M2_2:M.2 插槽
    • Jpwr1~2:電源接頭
    • Jusb1 :Usb 2.0 接頭
    • Jaud1 :前置音效插孔
    • Jcom1 :序列埠接頭
    • JUSB2:USB 3.1 Gen1 接頭
    • Cpufan、Sysfan1 :風扇電源接頭
    • Jbat1 :清除 Cmos(重設 Bios)跳線
    • Jci1 :機殼開啟接頭
    • Bios 設定
    • 進入 Bios 設定
    • 更新 Bios
    • 重設 Bios
    • Ez 模式
    • 進階模式
    • 安裝 Windows
    • 安裝公用程式
    • 安裝驅動程式
    • 軟體說明
  • 日本語

    • に�する
    • LanポートLed状
    • リアI/Oパネル
    • コンポーネントの
    • M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetoothモジュールスロット
    • Cpuソケット
    • DIMMスロット
    • PCI_E1: Pcie��スロット
    • Jfp1� Jfp2: フロントパネルコネクター
    • SATA1~4: SATA 6Gb/Sコネクター
    • M2_2: M.2スロット
    • Jpwr1~2
    • Jusb1: Usb 2.0コネクター
    • Jaud1: フロントオーディオコネクター
    • Jcom1: シリアルポートコネクター
    • JUSB2: USB 3.1 Gen1コネクター
    • Cpufan� Sysfan1: ファンコネクター
    • Jbat1: クリアCmos (Biosリセット) ジャンパ
    • Jci1: ケース開�スイッチコネクター
    • Biosの
    • Biosセットアップ�面の�動
    • Biosのアップデート
    • Biosのリセット
    • Ezモード
    • アドバンストモード
    • 7/ 8.1/ 10のインストール
    • ソフトウェアの解
    • ドライバーのインストール
    • ユーティ リティのインス トール

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Thank you for purchasing the MSI
H170I PRO
AC. This User Guide gives information about
board layout, component overview and BIOS setup.
Contents
Safety Information ........................................................................................... 2
Specifications ................................................................................................... 3
Rear I/O Panel ................................................................................................. 6
LAN Port LED Status Table ................................................................................6
Overview of Components ................................................................................ 7
M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetooth module slot ...........................................................8
CPU Socket .........................................................................................................9
DIMM Slots .......................................................................................................10
PCI_E1: PCIe Expansion Slot ...........................................................................10
SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors ...................................................................11
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors ...............................................................11
M2_2: M.2 Slot ..................................................................................................12
JPWR1~2: Power Connectors ..........................................................................13
JUSB1: USB 2.0 Connector ..............................................................................13
JUSB2: USB 3.1 Gen1 Connector .....................................................................14
JAUD1: Front Audio Connector ........................................................................14
JCOM1: Serial Port Connector .........................................................................14
CPUFAN, SYSFAN1: Fan Connectors ...............................................................15
JCI1: Chassis Intrusion Connector ..................................................................16
JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper .......................................................16
BIOS Setup ..................................................................................................... 17
Entering BIOS Setup.........................................................................................17
Resetting BIOS .................................................................................................18
Updating BIOS ..................................................................................................18
EZ Mode ............................................................................................................19
Advanced Mode ...............................................................................................19
Software Description ..................................................................................... 21
Installing Drivers ..............................................................................................21
Installing Utilities .............................................................................................21
7/ 8.1/ 10 .........................................................................21
®
motherboard
®
H170I PRO/
Contents
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MSI H170I PRO

  • Page 1: Table Of Contents

    Thank you for purchasing the MSI motherboard H170I PRO/ ® H170I PRO AC. This User Guide gives information about board layout, component overview and BIOS setup. Contents Safety Information ................... 2 Specifications ....................3 Rear I/O Panel ....................6 LAN Port LED Status Table ................6 Overview of Components ................
  • Page 2: Safety Information

    Safety Information The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start. Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
  • Page 3: Specifications

    ƒ Dual channel memory architecture Memory Supports Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Please refer to www.msi.com for more information on compatible memory. Expansion Slots 1x PCIe 3.0 x16 slot 1x HDMI port, supports a maximum resolution of ™...
  • Page 4 Continued from previous page Wi-Fi/ Bluetooth expansion module with Intel Dual Band ® ® Wireless-AC 8260 chip WLAN & Supports Wi-Fi 802.11 a/b/n/ac, dual band (2.4GHz, 5GHz) ƒ Bluetooth ® up to 867 Mbps speed. (optional) Supports Dual Mode Bluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, ®...
  • Page 5 Continued from previous page Drivers COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER M-CLOUD Software RAMDISK Intel Small Business Advantage ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Security ™ Google Chrome ,Google Toolbar, Google Drive ™ CPU-Z Specifications...
  • Page 6: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel H170I PRO AC Line-in Antenna USB 3.1 Gen1 Connectors Line-out PS/2 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Mic in H170I PRO Line-in USB 3.1 Gen1 Line-out PS/2 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Mic in LAN Port LED Status Table...
  • Page 7: Overview Of Components

    Overview of Components Top view CPU Socket CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 Bottom view M2_2 Overview of Components...
  • Page 8: M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetooth Module Slot

    M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetooth module slot This slot is used for a M.2 Wi-Fi/ Bluetooth module. Please follow the steps below to install the optional Wi-Fi/ Bluetooth module. Secure the Wi-Fi/ Bluetooth module bracket to the M2_1 slot with two screws as shown below.
  • Page 9: Cpu Socket

    Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Page 10: Dimm Slots

    DIMM Slots Please install the memory module into the DIMM slot as shown below. Important Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed. Please note that the maximum capacity of addressable memory is 4GB or less for 32-bit Windows OS due to the memory address limitation.
  • Page 11: Sata1~4: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.
  • Page 12: M2_2: M.2 Slot

    M2_2: M.2 Slot Video Demonstration Watch the video to learn how to Install M.2 module. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installing M.2 module Remove the screw from the base screw. Remove the base screw. Tighten the base screw into the hole of the distance to the M.2 slot as the length your M.2 module.
  • Page 13: Jpwr1~2: Power Connectors

    JPWR1~2: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground JPWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Ground +12V JPWR2 Ground +12V Important Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power supply to ensure stable operation of the motherboard.
  • Page 14: Jusb2: Usb 3.1 Gen1 Connector

    JUSB2: USB 3.1 Gen1 Connector This connector allows you to connect USB 3.1 Gen1 ports on the front panel. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin Important Note that the Power and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Page 15: Cpufan, Sysfan1: Fan Connectors

    CPUFAN, SYSFAN1: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode and Voltage Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. Voltage Mode fan connectors control fan speed by changing voltage.
  • Page 16: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis intrusion event (default) Using chassis intrusion detector Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. Close the chassis cover. Go to BIOS >...
  • Page 17: Bios Setup

    Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu message appears on the screen during the boot process. Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The system will reboot and enter BIOS setup directly.
  • Page 18: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
  • Page 19: Ez Mode

    EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. Pressing the Setup Mode switch or the F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. Setup Mode switch Screenshot Favorites...
  • Page 20 Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by clicking on their respective button. Sub-menu entrances - click on each button to enter the respective sub-menu. Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons on left side to display related information.
  • Page 21: Software Description

    7/ 8.1/ 10. ® Installing Drivers Start up your computer in Windows 7/ 8.1/ 10. ® Insert MSI Driver Disc into your optical drive. ® The installer will automatically appear and it will find and list all necessary drivers. Click Install button.
  • Page 22 NOTE NOTE...
  • Page 23 메인보드 를 구입해주셔서 감 H170I PRO/ H170I PRO AC ® 사합니다. 이 사용 설명서는 메인보드 레이아웃, 부품 개요, BIOS 설정에 대한 설명을 제공합니다. 목차 안전 지침 ......................2 사양 ........................3 뒷면 I/O 패널 ..................... 6 LAN 포트 LED 상태 표시 ..................6 개요...
  • Page 24: 안전 지침

    안전 지침 이 패키지에 포함된 부품은 정전기 방전(ESD)에 의해 파손될 우려가 있으므로 다음의 설명에 따라 컴퓨터를 조립하기 바랍니다. 모든 부품이 제대로 연결되었는지 확인하세요. 제대로 연결되지 않을 경우, 컴퓨터가 부품을 인식하지 못하거나 컴퓨터를 켤수가 없게 됩니다. 부품의 예리한 부분에 손을 다칠 수 있으므로 메인보드 취급시 가장자리 부분을 잡기 바랍니다.
  • Page 25 ƒ 듀얼 채널 메모리 지원 메모리 Extreme Memory Profile (XMP) 지원 Intel ® * 호환 가능한 메모리에 대한 자세한 정보는 웹사이트 WWW.MSI. COM을 방문하여 알아보시기 바랍니다. 확장 슬롯 PCIe 3.0 x16 슬롯 1개 포트 1개, 최대 4096x2160@24Hz, 2560x1600@60Hz HDMI ™...
  • Page 26 이전 페이지에서 계속 인텔 듀얼 밴드 무선-AC 8260 칩을 사용한 Wi-Fi/ 블루투스 ® 확장 모듈 ® Wi-Fi 802.11 a/b/n/ac, 듀얼 밴드 (2.4GHz, 5GHz) 최대 867 WLAN &블루투스 ® ƒ Mbps 속도 지원 (옵션) 듀얼 모드 블루투스 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 지원 ®...
  • Page 27 이전 페이지에서 계속 드라이버 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER M-CLOUD 소프트웨어 RAMDISK Intel Small Business Advantage ® Network Genie 인텔 익스트림 튜닝 유틸리티 ® 보안 Norton ™ Google Chrome ,Google Toolbar, Google Drive ™ CPU-Z 사양...
  • Page 28: 뒷면 I/O 패널

    뒷면 I/O 패널 H170I PRO AC 라인 입력 안테나 라인 출력 커넥터 USB 3.1 Gen1 PS/2 마이크 입력 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 H170I PRO 라인 입력 라인 출력 USB 3.1 Gen1 PS/2 마이크 입력 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 LAN 포트...
  • Page 29 개요 윗면도 CPU 소켓 CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 하면도 M2_2 개요...
  • Page 30: M2_1: M.2 Wi-Fi/ 블루투스 모듈 슬롯

    M2_1: M.2 Wi-Fi/ 블루투스 모듈 슬롯 이 슬롯을 사용하여 M.2 Wi-Fi/ 블루투스 모듈을 연결할 수 있습니다. 아래의 설명에 따라 Wi-Fi/ 블루투스 모듈을 설치하세요. 아래의 그림과 같이 2개의 스크류로 Wi-Fi/ 블루투스 모듈 브래킷을 M2_1 슬롯에 고정합니다. 아래의 그림과 같이 2개의 스크류로 안테나 브래킷을 뒷면 패널에 고정합니다. Wi-Fi/ 블루투스...
  • Page 31: Cpu 소켓

    CPU를 설치하거나 제거하기 전에 전원 코드를 콘센트에서 뽑아주시기 바랍니다. 프로세서를 설치한 후, CPU 보호 캡을 보관하시기 바랍니다. 반품시 메인보드와 CPU 소켓 보호 캡이 함께 제공되어야만 MSI에서 반품(RMA) 요청을처리를 진행할 수 있습니다. CPU 설치시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고...
  • Page 32: Dimm 슬롯

    DIMM 슬롯 다음과 같이 메모리 모듈을 DIMM 슬롯에 설치하세요. 중요사항 칩셋 자원 사용법에 의해 사용 가능한 메모리의 용량은 설치된 용량보다 작습니다. 주소 메모리의 최대 용량은 4GB 혹은 메모리 주소 제한으로 인해 32-비트(Windows OS) 이하 라는것을 유의하세요. 따라서 메인 보드에 4GB이상 메모리를 설치하려면 64-비트 Windows OS를...
  • Page 33: Sata1~4: Sata 6Gb/S 커넥터

    SATA1~4: SATA 6Gb/s 커넥터 이 커넥터는 SATA 6Gb/s 인터페이스 포트입니다. 각 커넥터에 하나의 SATA 장치를 연결할 수 있습니다. SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 중요사항 SATA 케이블을 90도로 꺽지 마세요. 그럴 경우, 전송 중 데이터가 손상될 수 있습니다. SATA 케이블의 양쪽 모두에 동일한 플러그가 있지만 공간 절약을 위해 플랫 커넥터를 메인보드에...
  • Page 34: M2_2: M.2 슬롯

    M2_2: M.2 슬롯 데모 동영상 M.2 모듈을 설치하는 방법을 알아보려면 아래의 웹사이트를 방문하세요. http://youtu.be/JCTFABytrYA M.2 모듈 설치 스크류를 제거합니다. 베이스 스크류를 제거합니다. M.2 슬롯의 홀에 맞춰 베이스 스크류를 조여줍니다. 30도 각도로 M.2 모듈을 M.2 슬롯에 삽입합니다. 30° M.2 모듈의 뒤쪽 가장자리에 있는...
  • Page 35: Jpwr1~2: 전원 커넥터

    이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 2.0 포트를 연결할 수 있습니다. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin 중요사항 VCC 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다. USB 포트를 통하여 iPad, iPhone 및 iPod를 충전하려면 MSI SUPER CHARGER ® 유틸리티를 설치하시기 바랍니다. 개요...
  • Page 36: Jusb2: Usb 3.1 Gen1 커넥터

    JUSB2: USB 3.1 Gen1 커넥터 이 커넥터를 사용하여 전면 패널의 USB 3.1 Gen1 포트를 연결할 수 있습니다. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin 중요사항 전원 및 그라운드 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할 수 있습니다. JAUD1: 전면...
  • Page 37: Cpufan, Sysfan1: 팬 커넥터

    CPUFAN, SYSFAN1: 팬 커넥터 팬 커넥터는 PWM (Pulse Width Modulation) 모드와 전압 모드로 분류될 수 있습니다. PWM 모드 팬 커넥터는 12V의 일정한 출력을 제공하고 속도 제어 신호에 따라 팬의 회전 속도를 조정합니다. 전압 모드 팬 커넥터는 전압의 변화에 따라 팬의 회전 속도를 제어합니다. 만일...
  • Page 38: Jci1: 섀시 침입 커넥터

    JCI1: 섀시 침입 커넥터 이 커넥터에 섀시 침입 스위치 케이블을 연결할 수 있습니다. 표준 상태 섀시 침입 (기본 설정) 섀시 침입 탐지기 사용하기 JCI1 커넥터를 섀시의 섀시 침입 스위치/ 센서에 연결합니다. 섀시 커버를 닫습니다. BIOS > SETTINGS(설정) > Security(보안) > Chassis Intrusion Configuration(섀시 침입...
  • Page 39: Bios 설정

    부팅 과정에서 화면에 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu(DEL 키를 눌러 설정 메뉴로, F11 키를 눌러 부팅메뉴로 이동)이라는 메시지가 나타나면 Delete 키를 누르세요. MSI FAST BOOT 애플리케이션을 사용합니다. GO2BIOS 버튼을 클릭한 후 OK를 선택하면 시스템이 재부팅되며 BIOS 설정으로 직접 이동합니다. GO2BIOS 버튼 클릭...
  • Page 40: Bios 리셋

    중요사항 BIOS를 재설정하려면 CMOS 클리어 점퍼 섹션을 참조하세요. BIOS 업데이트 M-FLASH로 BIOS 업데이트 업데이트 하기전 구입한 모듈에 맞는 최신 BIOS 파일을 MSI 웹사이트에서 다운로드한 후 BIOS 파일을 USB ® 플래시 드라이브에 저장합니다. BIOS 업데이트 POST하는 동안 Del 키를 눌러 BIOS 설정 화면으로 이동합니다.
  • Page 41: Ez 모드

    EZ 모드 EZ 모드는 시스템의 기본 정보를 제공하고 시스템의 기본 설정을 구성할 수 있습니다. 고급 BIOS 설정을 구성하려면 Setup Mode switch 또는 F7 기능 키를 눌러 고급 모드로 이동하세요. 설정 모드 스위치 스크린샷 즐겨찾기 XMP 스위치 부팅 장치 우선순위 바 정보...
  • Page 42 기능 버튼 - 관련 키를 클릭하여 LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control 및 BIOS Log Review 기능을 활성화 또는 비활성화할 수 있습니다. 서브 메뉴로 이동 - 해당 버튼을 클릭하면 관련 서브 메뉴로 이동합니다. 정보...
  • Page 43: 소프트웨어 설명

    소프트웨어 설명 7/ 8.1/ 10 설치하기 Windows ® 컴퓨터의 전원을 켭니다. 7/ 8.1/ 10 디스크를 광학 드라이브에 삽입합니다. Windows ® 참고: 칩셋의 제한 때문에 Windows 7의 설치 과정 동안 USB 광 드라이브와 USB 펜 ® 드라이브는 지원이 되지 않습니다. 컴퓨터 케이스의 Restart 버튼을 누릅니다. windows 8.1/ 10 운영제체를...
  • Page 44 NOTE NOTE...
  • Page 45 Merci d’ avoir acheté une carte mère MSI H170I PRO/ H170I ® AC. Ce manuel de l’ utilisateur fournit des informations sur le schéma, la vue d’ ensemble des composants et la configuration du BIOS. Table des matières Informations de sécurité ................. 2 Spécifications ....................
  • Page 46: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Page 47: Spécifications

    Architecture mémoire double canal Mémoire Support Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. Slots d’ extension 1 x slot PCIe 3.0 x16 1 x port HDMI , supportant une résolution maximum de...
  • Page 48 Suite du tableau de la page précédente Module d’ extension Wi-Fi/ Bluetooth avec Intel Dual Band ® ® Wireless-AC 8260 chip WLAN & Support Wi-Fi 802.11 a/b/n/ac, double bande (2.4GHz, ƒ Bluetooth ® 5GHz) jusqu’ à la vitesse 867 Mbps. (en option) Support Dual Mode Bluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE,...
  • Page 49 Suite du tableau de la page précédente Pilotes COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER M-CLOUD Logiciel RAMDISK Intel Small Business Advantage ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Security ™ Google Chrome ,Google Toolbar et Google Drive ™...
  • Page 50: Panneau Arrière Entrée/ Sortie

    Panneau arrière Entrée/ Sortie H170I PRO AC Ligne-entrée Connecteurs USB 3.1 Gen1 Antennes Ligne-sortie PS/2 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Mic entré H170I PRO Ligne-entrée USB 3.1 Gen1 Ligne-sortie PS/2 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Mic entré Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN...
  • Page 51: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants Vue de dessus Socket processeur CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 Vue de dessous M2_2 Vue d’ ensemble des composants...
  • Page 52: M2_1: Slot Du Module M.2 Wi-Fi/ Bluetooth

    M2_1: Slot du module M.2 Wi-Fi/ Bluetooth Ce slot est à utiliser pour la connexion du module M.2 Wi-Fi/ Bluetooth. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour installer le module Wi-Fi/ Bluetooth (proposé en option). Fixez le support du module Wi-Fi/ Bluetooth au slot M2_1 à l’ aide de deux vis.
  • Page 53: Socket Processeur

    électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Page 54: Slots Dimm

    Slots DIMM Insérer le module de mémoire dans l’ emplacement DIMM comme indiqué ci- dessous. Important Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée. Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour le système d’...
  • Page 55: Sata1~4: Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA1~4: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Page 56: M2_2: Slot M.2

    M2_2: Slot M.2 Vidéo de démonstration Voir le vidéo d’ installation du module M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation du module M.2 Enlevez la vis de la vis de base. Enlevez la vis de base. Fixez la vis de base dans le trou correspondant à la longueur du module M.2.
  • Page 57: Jpwr1~2: Connecteurs D' Alimentation

    Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre tablette, smartphone ou autre périphérique par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Page 58: Jusb2: Connecteur Usb 3.1 Gen1

    JUSB2: Connecteur USB 3.1 Gen1 Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.1 Gen1 sur le panneau avant. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin Important Notez que les câbles d’...
  • Page 59: Cpufan, Sysfan1: Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPUFAN, SYSFAN1: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode tension. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Page 60: Jci1: Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1: Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité intrusion châssis (défaut) Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 61: Configuration Du Bios

    Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Page 62: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Page 63: Ez Mode (Mode Simplifié)

    EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié...
  • Page 64 Function buttons (boutons de fonction) - en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les fonctions LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control et BIOS Log Review. Sub-menu entrances (entrée du sous-menu) - cliquez sur chaque bouton pour entrer dans le sous-menu respectif.
  • Page 65: Informations Sur Les Logiciels

    ® Installer les pilotes Allumez l’ ordinateur sous Windows 7/ 8.1/ 10. ® Insérez le disque MSI Driver dans le lecteur optique. ® L’ outil d’ installation apparaît automatiquement. Il trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin.
  • Page 66 NOTE NOTE...
  • Page 67 Danke, dass Sie sich für das MSI H170I PRO AC/ ® H170I PRO Motherboard entschieden haben. Dieses Handbuch gibt informationen über Motherboard- Layout, Komponentenübersicht, BIOS-Setup und Softwareinstallation. Inhalt Sicherheitshinweis ..................2 Spezifikationen ....................3 Rückseite E/A ....................6 LAN Port LED Zustandstabelle ................6 Übersicht der Komponenten ................
  • Page 68: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatische Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Page 69: Spezifikationen

    Unterstützt DDR4 2133 MHz* ƒ Dual-Kanal-Speicherarchitektur Speicher Unterstützt Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: www.msi.com Erweiterung- 1x PCIe 3.0 x16-Steckplatz anschlüsse 1x HDMI Anschluss, unterstützt eine maximale Auflösung ™ von 4096x2160@24Hz, 2560x1600@60Hz Onboard-Grafik 1x DVI-D Anschluss, unterstützt eine maximale Auflösung...
  • Page 70 Fortsetzung der vorherigen Seite Wi-Fi/ Bluetooth Erweiterungsmodul mit dem Intel ® ® Dualband Wireless-AC 8260 Chip WLAN & Unterstützt Wi-Fi 802.11 a/b/n/ac, Dualband (2,4GHz, 5GHz) ƒ Bluetooth ® mit Datenraten von bis zu 867 Mbps. (optional) Unterstützt Dual-Modus Bluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, ®...
  • Page 71 Fortsetzung der vorherigen Seite Treiber COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER M-CLOUD Software RAMDISK Intel Small Business Advantage ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Security ™ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ CPU-Z Spezifikationen...
  • Page 72: Rückseite E/A

    Rückseite E/A H170I PRO AC Line-In Antennen- USB 3.1 Gen1 anschlüsse Line-Out PS/2 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Mic In H170I PRO Line-In USB 3.1 Gen1 Line-Out PS/2 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Mic In LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität...
  • Page 73: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten Obenansicht CPU Sockel CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 Unteransicht M2_2 Übersicht der Komponenten...
  • Page 74: M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetooth Modulsteckplatz

    M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetooth Modulsteckplatz In diesem Steckplatz können Sie das M.2 Wi-Fi/ Bluetooth-Modul verwenden. Befolgen Sie bitte folgenden Schritte, um das optionale Wi-Fi/ Bluetooth-Modul zu installieren. Befestigen Sie die Wi-Fi/ Bluetooth-Modulhalterung mit zwei Schrauben am M2_1 Steckplatz (siehe unten). Sichern Sie den Antennenhalter mit zwei Schrauben an der Rückseite (siehe unten).
  • Page 75: Cpu Sockel

    Ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie CPU ein- und ausbauen. Bitte bewahren Sie die CPU Schutzkappe nach der Installation des Prozessors auf. MSI wird RMA (Return Merchandise Authorization) Anfragen nur dann behandeln, wenn die Schutzklappe auf dem CPU-Sockel des Motherboards sitzt.
  • Page 76: Dimm-Steckplätze

    DIMM-Steckplätze Setzen Sie bitte ein Speichermodul wie untern gezeigt in den DIMM-Steckplatz ein. Wichtig Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität. Bitte beachten Sie, dass die maximale Kapazität eines 32-Bit-Windows- Betriebssystem bei 4GB oder weniger liegt.
  • Page 77: Sata1~4: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die Folge sein. SATA-Kabel hat identische Stecker an beiden Enden. Es wird empfohlen den flachen Stecker auf dem Motherboard einstecken.
  • Page 78: M2_2: M.2 Steckplatz

    M2_2: M.2 Steckplatz Video-Demonstration Eine anschauliche Darstellung zur Installation eines M.2 Moduls finden Sie im Video. http://youtu.be/JCTFABytrYA Installation eines M.2 Moduls Entfernen Sie die Scharube aus dem Schraubsockel. Entfernen Sie den Schraubsockel. Befestigen Sie den Schraubsockel in das Loch, welches zur Länge des M.2 Moduls passt.
  • Page 79: Jpwr1~2: Stromanschlüsse

    Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um das iPad, iPhone und iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® Übersicht der Komponenten...
  • Page 80: Jusb2: Usb 3.1 Gen1 Anschluss

    JUSB2: USB 3.1 Gen1 Anschluss Mit dieser Anschluss können Sie den USB 3.1 Gen1 Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin Wichtig Bitte beachten Sie, dass Sie die mit Stromführende Leitung und Erdleitung bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden...
  • Page 81: Cpufan, Sysfan1: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPUFAN, SYSFAN1: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im Spannungsmodus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Page 82: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Trigger Gehäusekontakt Event (Standardwert) Gehäusekontakt-Detektor verwenden Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Aktiviert (Enabled).
  • Page 83: Bios-Setup

    Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste Delete, wenn die Meldung Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint. Verwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste und drücken OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
  • Page 84: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: Drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste (Entf), um das BIOS zu öffnen.
  • Page 85: Ez Modus

    EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um die erweiterten BIOS-Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. Setup Modus Schalter Screenshot Favoriten XMP Schalter...
  • Page 86 Funktionstasten - Aktivieren oder Deaktivieren Sie LAN Option ROM, Fast Boot, HD Audio Controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control und BIOS Log Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche. Zugänge des Untermenüs - Ein Klick auf die jeweilige Schaltfläche öffnet das entsprechende Unter-Menü.
  • Page 87: Softwarebeschreibung

    Installation von Treibern Starten Sie Ihren Computer mit Windows 7/ 8.1/ 10. ® Legen Sie die MSI Treiber Disk in das optisches Laufwerk. ® Der Installer wird automatisch erscheint und findet und finden Sie die benötigten Treiber in die Liste.
  • Page 88 Anmerkung Anmerkung...
  • Page 89 Благодарим Вас за покупку материнской платы H170I PRO/ H170I PRO AC. Данное руководство ® пользователя содержит информацию о схеме платы, компонентах материнской платы и настройке BIOS. Содержание Безопасное использование продукции ............2 Технические характеристики ............... 3 Задняя панель ввода/ вывода ..............6 Таблица...
  • Page 90: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и...
  • Page 91: Технические Характеристики

    Двухканальная архитектура памяти Память Поддержка Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Для получения дополнительной информации о совместимых модулях памяти, пожалуйста, посетите www.msi.com. Слоты 1x слот PCIe 3.0 x16 расширения 1x порт HDMI , с поддержкой максимального разрешения ™ 4096x2160@24Гц, 2560x1600@60Гц...
  • Page 92 Продолжение с предыдущей страницы Модуль расширения Wi-Fi/ Bluetooth на базе Intel Dual ® ® Band Wireless-AC 8260 WLAN & Поддержка стандартов Wi-Fi 802.11 a/b/n/ac, два ƒ Bluetooth ® диапазона (2.4 ГГц, 5 ГГц), скорость передечи до 867 Мбит. (опционально) Поддержка Dual Mode Bluetooth 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, ®...
  • Page 93 Продолжение с предыдущей страницы Драйверы COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER M-CLOUD Программное RAMDISK обеспечение Intel Small Business Advantage ® Network Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Security ™ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™...
  • Page 94: Задняя Панель Ввода/ Вывода

    Задняя панель ввода/ вывода H170I PRO AC Линейный вход Разъемы Линейный USB 3.1 Gen1 антенны PS/2 выход USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Микрофонный вход H170I PRO Линейный вход Линейный USB 3.1 Gen1 PS/2 выход USB 2.0 DVI-D USB 2.0 Микрофонный...
  • Page 95: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы Вид сверху Процессорный сокет CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 Вид снизу M2_2 Компоненты материнской платы...
  • Page 96: M2_1: Слот Для Модулей M.2 Wi-Fi/ Bluetooth

    M2_1: Слот для модулей M.2 Wi-Fi/ Bluetooth Данный слот используется для подключения модуля M.2 Wi-Fi/ Bluetooth. Пожалуйста, выполните следующие действия, чтобы установить дополнительный модуль Wi-Fi/ Bluetooth. Закрепите кронштейн модуля Wi-Fi/ Bluetooth к слоту M2_1 с помощью двух винтов, как показано ниже. Закрепите...
  • Page 97: Процессорный Сокет

    кабель питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предупреждает...
  • Page 98: Слоты Dimm

    Слоты DIMM Пожалуйста, установите модуль памяти в слот DIMM, как показано ниже. Внимание! В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти будет немного меньше, чем объем установленный. Пожалуйста, обратите внимание на то, что максимальная емкость адресуемой памяти для 32-бит ОС Windows, составляет не более 4 ГБ. Если вы хотите использовать...
  • Page 99: Sata1~4: Разъемы Sata 6 Гб/С

    SATA1~4: Разъемы SATA 6 Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6 Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 Внимание! Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна потеря данных при передаче. Кабель...
  • Page 100 M2_2: Разъем M.2 Видео Инструкция Смотрите видео, чтобы узнать как установить модуль M.2. http://youtu.be/JCTFABytrYA Установка модуля M.2 Выкрутите винт из базового винта. Выкрутите базовый винт. Закрутите базовый винт в отверстие, на расстоянии, соответствующем длине вашего модуля М.2. Вставьте модуль М.2 в 30°...
  • Page 101: Jpwr1~2: Разъемы Питания

    USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Внимание! Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать контакты VCC и Ground. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod портами USB, пожалуйста, установите утилиту MSI SUPER CHARGER. ® Компоненты материнской платы...
  • Page 102: Jusb2: Разъем Usb 3.1 Gen1

    JUSB2: Разъем USB 3.1 Gen1 Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.1 Gen1 на передней панели. Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin Внимание! Помните, что во избежание повреждений необходимо правильно подключать контакты...
  • Page 103: Cpufan, Sysfan1: Разъемы Вентиляторов

    CPUFAN, SYSFAN1: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имею контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Page 104: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по событию открытия корпуса (По умолчанию) Использование датчика открытия корпуса Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. Закройте крышку корпуса. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. Установите...
  • Page 105: Настройка Bios

    Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и выберите OK. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки BIOS.
  • Page 106: Сброс Bios

    джампера очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в флэш- диске USB. Обновление BIOS: Нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS во время процедуры POST.
  • Page 107: Режим Ez

    Режим EZ Режим EZ представляет основную информацию о системем и позволяет выполнить основные операции по настройке. Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройки BIOS. Переключатель режимов установки Скриншот Переключатель Избранное Приоритет...
  • Page 108 Функциональные клавиши - включают или выключаю LAN Option ROM, Fast Boot, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control и BIOS Log Review, при нажатии на соответствующую кнопку. Вход подменю - нажмите на каждую кнопку, чтобы войти в соответствующие подменю.
  • Page 109: Описание Программного Обеспечения

    7/ 8.1/ 10. ® Установка драйверов Загрузите компьютер в Windows 7/ 8.1/ 10. ® Вставьте диск с драйверами MSI Driver Disc в привод для оптических дисков. ® Автоматически отобразится окно установщика, который найдет и перечислит все необходимые драйверы. Нажмите кнопку Install.
  • Page 110 Примечание Примечание...
  • Page 111 �谢�购买了 MSI 主� AC� 本�南 H170I PRO/ H170I PRO ® 提供了主�布局, 组件���� BIOS 设置� 目录 ��信息......................2 规格 ........................3 后置 I/O 面板 ....................6 LAN 端口 LED 状态表 ..................6 组件概述......................7 M2_1: M.2 Wi-Fi/ 蓝牙模块插槽 .................8 CPU �座 ......................9 DIMM �槽...
  • Page 112 ��信息 此包装中包含的组件有可能受到静电放电 (ESD)损坏� 请遵守以下注意事项, 以确保 成功组装计算机� 确保所有组件连接牢固� 若连接不紧可能会导致计算机无法识别组件或无法开启� 拿起主板时请手持主板边缘, 避免触及主板的敏感组件� 当拿取主板时, 建议佩戴静电放电 (ESD) 腕带, 以防止静电损坏其配置� 如果 ESD 腕带 无法使用, 请在拿取主板前通过接触其它金属物体释放自身的静电� 在不安装主板时, 请将主板放在静电屏蔽容器或防静电垫上� 在打开计算机前, 确保计算机机箱内的主板或任何位置上没有松动的螺丝或金属组件� 在安装完成之前不要启动计算机� 否则可能会导致组件永久性损坏以及伤害到使用者� 在任何安装步骤中, 如果您需要帮助, 请咨询专业的计算机技术员� 安装或拆卸计算机任何组件之前, 请首先关闭电源并从电源插座上拔下电源线� 保留本用户指南以供将来参考� 本主板须远离湿气� 在电源供应器连接到电源插座之前, 请确保您的插座提供了电源供应器上额定相同 的指定电压� 将电源线摆放在不会被人踩到的地方, 不要在电源线上放置任何物品� 须留意在主板上所有的警告标示� 发生下列任一状况时, 请将本主板交由维修人员检查 : 有液体渗透至计算机内�...
  • Page 113 2 个 DDR4 内存插槽, 支持高达 32GB 支� DDR4 2133 MHz* ƒ 内存 通道内存架构 支� Intel 扩展内存配置文件 (XMP) ® * 请参考ww.msi.com网站, 了解兼容内存的详细信息� 扩展�槽 1 个 PCIe 3.0 x16 �槽 1 个 HDMI 端口, 支持最大分辨率为 4096x2160@24Hz, ™ �载显卡 2560x1600@60Hz 1 个 DVI-D 端口, 支持最大分辨率为 1920x1200@60Hz H170 ��...
  • Page 114 �上一页 Wi-Fi/ 蓝牙 扩展模块和 Intel 双频 Wireless-AC 8260 �� ® ® 无线网络 & 蓝牙 支� Wi-Fi 802.11 a/b/n/ac, 双频 (2.4GHz, 5GHz) 高达 867 ® ƒ Mbps 速率� (选择性配置) 支�双�式蓝� 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 ® ƒ 1 个 PS/2 键盘/ 鼠标组合端口 4 个...
  • Page 115 �上一页 驱动程序 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 更新软件 快速启动 SUPER CHARGER 微星云 软件 虚拟内存盘 小型企业优势 Intel ® Network Genie 英特尔 至尊调试实用程序 ® 保障 Norton ™ Google 浏览器 ,Google 工具栏, Google 云端硬盘 ™ CPU-Z 规格...
  • Page 116: 后置 I/O 面板

    后置 I/O 面板 H170I PRO AC 音频输入 天线连接器 音频输出 USB 3.1 Gen1 PS/2 麦克风输入 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 H170I PRO 音频输入 音频输出 USB 3.1 Gen1 PS/2 麦克风输入 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 LAN 端口 LED 状态表 连线/ 工作灯号 速度灯号...
  • Page 117: 组件概述

    组件概述 顶部检视图 CPU 底座 CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 底部检视图 M2_2 组件概述...
  • Page 118: M2_1: M.2 Wi-Fi/ 蓝牙模块插槽

    M2_1: M.2 Wi-Fi/ 蓝牙模块插槽 此插槽用于 M.2 Wi-Fi/ 蓝牙模块� 请按以下步骤操作来安装 Wi-Fi/ 蓝牙模块� 使用两个螺丝固定 Wi-Fi/ 蓝��块支�到 M2_1 �槽中, �下图所�� 用两个螺丝固定天线支�到后置面�上, �下图所�� 将 Wi-Fi/ 蓝��块�� M2_1 �槽� 使用一个螺丝固定 Wi-Fi/ 蓝��块到支�上� 将天线电缆连�到 Wi-Fi/ 蓝��块, �下图所�� 安装天线 将天线拧紧到天线连�器上, �图所�� 定向天线� 注意 Wi-Fi/ 蓝牙模块的安装套件为选择性配置� 组件概述...
  • Page 119: Cpu �座

    CPU �座 将 CPU 安装至 CPU 底座, 请如下图示� 注意 安装或移除 CPU 前 , 请务必拔下电源插座上的电源线� 安装完成处理器后请保留 CPU 保护盖� 微星将要求授权的 (RMA) 在处理退货验证需 要主板上附带 CPU 底座上的保护盖� 当您安装 CPU时, 请确认已安装好 CPU 风扇� 对防止过热和维护系统的稳定性 CPU 风扇是非常必要的� 确认在系统启动前 CPU 风扇已经牢固的粘贴在 CPU 上� 温度过热会严重损害 CPU 和主板, 请务必确认所使用的降温风扇始终能够正常工作, 保护...
  • Page 120: Dimm �槽

    DIMM �槽 将安装内存模块插入至 DIMM 插槽, 请如下图示� 注意 由于芯片组资源使用, 内存可用的容量将会比安装的用量少一点� 请注意, 由于 32 位 Windows 操作系统内存地址的限制, 内存寻址的最大容量为 4GB 或更少� 因此, 如果您想安装超过 4GB 的内存在主板上, 我们建议您安装 64 位的 Windows 操作系统� PCI_E1: PCIe 扩展插槽 PCI_E1: PCIe 3.0 x16 �槽 注意 当添加或移除扩展卡时, 请先关闭电源并且从电源插座中拔下电源线� 查看关于扩展卡 的文档以便检查必要附件的硬件和软件变化� 组件概述...
  • Page 121: Sata1~4: Sata 6Gb/S 接口

    SATA1~4: SATA 6Gb/s 接口 这些接口是串行 SATA 6Gb/s 界面接口� 每个接口可以连接一个 SATA 设备� SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 注意 请勿将 SATA 数据线对折成 90 度� 否则, 传输过程中可能会出现数据丢失� SATA 线的两端有相同的插口, 然而, 为了节省空间建议连接扁平接口端在主板上� JFP1, JFP2: �置面��口 这些接口连接前置面板上的开关和 LED 灯� HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - JFP1 Reset Switch...
  • Page 122: M2_2: M.2 �槽

    M2_2: M.2 �槽 视频演� 观看视频, 了��何�装M.2�块� http://v.youku.com/v_show/id_XNzUyMTY3MjY4.html �装 M.2 �块 从底座螺钉上移除螺丝� 移除底座螺钉� 拧紧旋入长度 M.2 模块 到 M.2 插槽距离孔的底 座螺钉� 将您的 M.2 模块以 30 度角 插入到 M.2 插槽� 30° 将螺丝放在您 M.2 模块 的后缘缺口上并拧紧到底 座螺钉� 注意 在�装主�进��况下, 请�� M.2 �块已正��装� 组件概述...
  • Page 123: Jpwr1~2: 电源接口

    确认所有接口都已正确的连接到 ATX 电源供应器上, 以确保主板稳定的运行� JUSB1: USB 2.0 接口 此接口允许您连接前置面板上的 USB 2.0 端口� USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin 注意 请注意, VCC 和 接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏� 为了将您的 iPad, iPhone 和 iPod 通过 USB 端口进行充电, 请安装 MSI SUPER ® CHARGER 实用程序� 组件概述...
  • Page 124: Jusb2: Usb 3.1 Gen1 接口

    JUSB2: USB 3.1 Gen1 接口 此接口允许您连接前置面板上的 USB 3.1 Gen1 端口� Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin 注意 请注意, 电源和接地针脚必须正确连接以避免可能的损坏� JAUD1: 前置音频接口 此接口允许您连接前置面板上音频插孔� MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection...
  • Page 125: Cpufan, Sysfan1: 风扇接口

    CPUFAN, SYSFAN1: 风扇接口 风��口可�为 PWM (�冲宽度调制) �式和电压�式� PWM �式风��口使用�率� 制信号提供恒定的 12V �出和调节风��率� 电压�式风��口�过改变电压�制风� �率� 因�, 当�将一个3针� (�-PWM) 风���到 PWM �式风��口时, 风��率将 �终��在 100%, 并且可���声� PWM 模式风扇接口 电压模式风扇接口 SYSFAN1 CPUFAN Voltage Ground +12V Ground Control Speed Control Sense Sense Signal 控制风扇速率 有两种方法来控制风扇速率�...
  • Page 126: Jci1: 机箱入侵检测接口

    JCI1: 机箱入侵检测接口 此接口允许您机箱入侵检测开关线相连� 正常 触发机箱入侵检测情况下 (默认) 使用机箱入侵检测器 JCI1 接口连接机箱上的机箱入侵检测开关/ 传感器� 合上机箱盖� 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration� 设置 Chassis Intrusion 为 Enabled� � F10 保存并退出, 然后按 Enter 键选择 Yes� 当计算机开启时, 一旦打开机箱盖, 将会在屏幕上显示一个警告信息� 重设机箱入侵警告 转到 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration� 设置...
  • Page 127: Bios 设置

    进� BIOS 设置 请参考以下方法进入 BIOS 设置� 在开机�序中, 当屏�上出现 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu 信息, �下 Delete 键� 使用 MSI FAST BOOT 应用�序� 点击 GO2BIOS �钮并选择 OK� 该系统将重新启动并 直接进入 BIOS 设置� 点击 GO2BIOS 功�键...
  • Page 128: 重启 Bios

    注意 请参考�除 CMOS 跳线部�, 以了解重启 BIOS 的相关信息� 更新 BIOS 使用 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 请从 MSI 网站下载符合您主板型号的更新 BIOS 文件� 然后将 BIOS 文件保存到 USB 启 动盘中� 更新 BIOS : POST 过程中按 Del 键进入 BIOS 设置� 插入内有欲更新文件的 USB 启动盘到计算机上� 选择 M-FLASH 选项卡并点击 Yes , 可重新启动系统以及进入 flash 模式�...
  • Page 129: Ez �式

    EZ �式 EZ 模式, 它提供了基本的系统信息, 并允许您配置基本设置� 在 BIOS 设置中 Setup Mode switch 或 F7 功能键可以在 EZ 模式和高级模式之间进行切换� 设置模式开关 截图 Favorites 客制化选单功能 XMP 开关 启动设备优先 权栏 信息显示 子菜单入 功能按钮 口处 高级模式 在高级模式下, 它允许您配置高级 BIOS 设置� 设置模式开关 截图 Favorites 客制化选单功能 XMP 开关 启动设备优先...
  • Page 130 功��钮 - 通过点击它们各自的按钮启用或关闭 LAN 可选 ROM, ���动, 高�晰音 频�制器, AHCI, RAID, CPU 风�故障�告�制和 BIOS Log Review� 子�单�口处 - 点击各个按钮, 进入相应的子菜单� 信息显� - 点击在右侧的 CPU, Memory, Storage, Fan Info �� Help 按钮来显示 相关信息� �动设备优先权栏 -您可以移动设备图标来改变启动设备优先权� 从高到低的引导优 先级是左至右� Favorites 客制�选单功� - �意�下 Favorites 客制�选单功�选项卡 F3 键即可进 �...
  • Page 131: 装驱动

    选择从菜单中启动光驱� 当屏�显� Press any key to boot from CD or DVD... 信息是�住�意键� 按照屏幕上的指示操作安装 Windows 7/ 8.1/ 10� ® �装驱动 启动您的计算机进入 Windows 7/ 8.1/ 10� ® 将 MSI 驱动光盘放入您的光驱中� ® 安装界面将会自动出现以及弹出一个对话框将列出所有必需的驱动程序� 点击 Install �钮� 软件安装开始进行� 完成安装后将提醒您重启� 点击 OK �钮完成�装� 重新启动您的电脑� �装工具...
  • Page 132 备注 备注...
  • Page 133 感謝購買 MSI 主機板 。 本使用指 H170I PRO/ H170I PRO AC ® 南提供有關主機板配置 、 元件一覽及 BIOS 設定 。 目錄 安全說明......................2 主機板規格 ....................... 3 背板 ........................6 網路連接埠 LED 燈狀態表 ..................6 元件總覽......................7 M2_1 : M.2 Wi-Fi/ Bluetooth 模組插槽 ..............8 CPU 腳座 ......................9 記憶體插槽...
  • Page 134: 安全說明

    安全說明 本包裝內所含的組件可能因靜電 (ESD) 受到損壞 。 請務必依循以下指示 , 以確保能成 功組裝電腦 。 請確定所有組件均確實連接妥善 。 如有鬆脫 , 可能會造成電腦無法識別該組件或無法 啟動電腦 。 拿取主機板時 , 請抓主機板的邊緣 , 以免碰觸到較易損壞的組件 。 拿取主機板時 , 建議您戴靜電手環 , 以免產生靜電損壞主機板 。 若無靜電手環 , 請先觸 摸其他金屬物品以讓自身放電 , 再碰觸主機板 。 若未安裝主機板 , 請務必將其存放於靜電屏蔽的容器中或置於防靜電桌墊上 。 開機之前...
  • Page 135: 主機板規格

    2 條 DDR4 記憶體插槽 , 最高支援總容量 32GB 支援 DDR4 2133 MHz* ƒ 支援記憶體 雙通道記憶體架構 支援 Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * 如需相容記憶體的詳細資訊 , 請參閱www.msi.com 。 擴充槽 1 個 PCIe 3.0 x16 插槽 1 個 HDMI 連接埠 , 支援最高解析度 ™ 4096x2160@24Hz 、 2560x1600@60Hz 內建顯示卡...
  • Page 136 承上頁 擴充模組搭載 Intel 雙頻無線 AC 8260 晶 Wi-Fi/ Bluetooth ® ® 片 WLAN 及 支援 Wi-Fi 802.11 a/b/n/ac 、 雙頻 (2.4GHz 、 5GHz) , 速度高 Bluetooth ® ƒ 達 867 Mbps 。 (選配) 支援雙模式 Bluetooth 2.1 、 2.1+EDR 、 3.0 、 4.0 、 BLE 、 4.2 ®...
  • Page 137 承上頁 驅動程式 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER M-CLOUD 軟體 RAMDISK 記憶體虛擬磁碟 Intel Small Business Advantage ® Netwrok Genie Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Security ™ 、 Google 工具列 、 Google 雲端硬碟 Google Chrome ™ CPU-Z 主機板規格...
  • Page 138: 網路連接埠 Led 燈狀態表

    背板 H170I PRO AC 音源輸入 天線接頭 音源輸出 USB 3.1 Gen1 PS/2 網路埠 麥克風輸入 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 H170I PRO 音源輸入 音源輸出 USB 3.1 Gen1 PS/2 網路埠 麥克風輸入 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 網路連接埠 LED 燈狀態表 連線/ 工作燈號 速度燈號 狀態...
  • Page 139: 元件總覽

    元件總覽 上方視圖 CPU 腳座 CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 底部視圖 M2_2 元件總覽...
  • Page 140: M2_1 :M.2 Wi-Fi/ Bluetooth 模組插槽

    M2_1 :M.2 Wi-Fi/ Bluetooth 模組插槽 此插槽可供 M.2 Wi-Fi/ Bluetooth 模組使用 。 請依下列步驟操作 , 安裝選配的 Wi-Fi/ Bluetooth 模組 。 使用兩顆螺絲將 Wi-Fi/ Bluetooth 模組托架固定至 M2_1 插槽 , 如下所示 。 使用兩顆螺絲將天線托架固定至背板 , 如下所示 。 將 Wi-Fi/ Bluetooth 模組插入 M2_1 插槽 。 使用一顆螺絲將 Wi-Fi/ Bluetooth 模組固定至托架 。 將天線纜線連接至...
  • Page 141: Cpu 腳座

    CPU 腳座 請如下圖所示將 CPU 裝入 CPU 腳座 。 重要 請務必先將電源線由電源插座移除 , 再安裝或取下中央處理器 。 CPU 安裝後 , 仍請將 CPU 腳座的保護蓋留存 。 日後若需送修主機板 , 腳座上必須裝有 保護蓋 , 才符合微星的 Return Merchandise Authorization (RMA) 要求 , 以保固維修 主機板 。 安裝 CPU , 請務必在上方裝散熱器 。 CPU 須裝有散熱器才能避免過熱 , 並維持系統穩 定...
  • Page 142: 記憶體插槽

    記憶體插槽 請如下圖所示將記憶體模組裝入 DIMM 插槽 。 重要 因晶片資源的配置 , 可用的記憶體容量將略少於您安裝至主機板上的記憶體總容量 。 請注意 : 在 32 位元的 Windows 作業系統中 , 因記憶體位址限制 , 可設定位址的最大記 憶體模組為 4GB 以下 ; 因此 , 如果您要在本主機板上安裝 4GB 以上的記憶體 , 建議安 裝 64 位元的 Windows 作業系統 。 PCI_E1 :PCIe 擴充插槽 PCI_E1:PCIe 3.0 x16 插槽...
  • Page 143: Sata1~4:Sata 6Gb/S 插孔

    SATA1~4:SATA 6Gb/s 插孔 這些插孔是 SATA 6Gb/s 介面連接埠 。 每個插孔皆可連接一個 SATA 裝置 。 SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 重要 請勿摺疊 SATA 排線超過 90 度 , 以免傳輸資料時產生錯誤 。 SATA 排線的兩端皆有相同的排線插頭 。 建議將平頭端接到主機板 , 以節省空間 。 JFP1、 JFP2:前面板插孔 這些接頭用於連接前面板的開關和 LED 指示燈 。 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED -...
  • Page 144: M2_2:M.2 插槽

    M2_2:M.2 插槽 示範影片 觀看影片 , 瞭解如何安裝 M.2 模組 。 http://youtu.be/JCTFABytrYA 安裝 M.2 模組 從螺絲座中取出螺絲 。 取出螺絲座 。 將螺絲座鎖緊到等同 M.2 模組長度距離的 M.2 插槽 螺絲孔 。 以 30 度角將 M.2 �組插入 M.2 插槽 。 30° 將螺絲擺在 M.2 模組的後 緣的凹槽 , 接著鎖緊到螺 絲座中 。 重要...
  • Page 145: Jpwr1~2:電源接頭

    JUSB1 :USB 2.0 接頭 此接頭能讓您連接前面板的 USB 2.0 連接埠 。 USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin 重要 請注意 , VCC 和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 若要使用 USB 連接埠充電 iPad 、 iPhone 和 iPod , 請安裝 MSI SUPER CHARGER 程 ® 式 。 元件總覽...
  • Page 146: Jusb2:Usb 3.1 Gen1 接頭

    JUSB2:USB 3.1 Gen1 接頭 此接頭用於連接前面板的 USB 3.1 Gen1 連接埠 。 Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin 重要 請注意 , 電源和接地針腳必須正確連接 , 以免造成組件受損 。 JAUD1 :前置音效插孔 本插孔能連接前面板的音訊插孔...
  • Page 147: Cpufan、Sysfan1 :風扇電源接頭

    CPUFAN、SYSFAN1 :風扇電源接頭 風扇電源接頭可分為脈寬調變 (PWM) 模式和電壓模式 。 PWM 模式風扇插孔提供恆定 12V 輸出 , 並可透過速度控制訊號調整風扇速度 。 電壓模式插孔會變更電壓 , 藉此控制風 扇速度 。 因此若您將 3 針腳(非 PWM)風扇插入到 PWM 模式風扇插孔 , 風扇速度會維持 在 100% , 噪音會比較明顯 。 PWM 模式風扇電源接頭 電壓模式風扇電源接頭 SYSFAN1 CPUFAN Voltage Ground +12V Ground Control Speed Control Sense...
  • Page 148: Jci1 :機殼開啟接頭

    JCI1 :機殼開啟接頭 此接頭可連接機殼開啟開關排線 。 一般 觸動機殼開啟事件 (預設值) 使用機殼開啟偵測器 連接 JCI1 插孔和機殼上的機殼開啟開關/感測器 。 關閉機殼蓋 。 前往 BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration 。 將 Chassis Intrusion 設定為 Enabled 。 按下 F10 儲存並離開 , 然後按下 Enter 鍵選擇是 。 若機殼蓋再次開啟 , 電腦啟動後畫面上會出現警告訊息 。 重設機殼開啟警告...
  • Page 149: Bios 設定

    請參考以下方法 , 進入 BIOS 設定畫面 。 開機過程中出現Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu 訊息 時 , 請按 Delete 鍵進入設定功能表 。 使用 MSI FAST BOOT 應用程式 。 按一下 GO2BIOS 按鈕然後選擇 確認 。 系統會重新開 機並直接進入 BIOS 設定畫面 。 按一下 GO2BIOS 功能鍵...
  • Page 150: 重設 Bios

    如需重設 BIOS , 請參閱清除 CMOS 功能跳線章節 。 更新 BIOS 用 M-FLASH 更新 BIOS 更新前 : 請從 MSI 網站下載符合您主機板型號的最新的 BIOS 檔案 。 然後將 BIOS 檔案存到 USB 隨身碟 。 更新 BIOS : 在 POST 期間按下 Del 鍵 , 進入 BIOS 設定畫面 。...
  • Page 151: Ez 模式

    EZ 模式 EZ 模式會提供基本的系統資訊 , 讓您配置基本設定 。 按下設定模式開關或 F7 功能鍵即 可在 BIOS 設定中切換 EZ 模式和進階模式 。 設定模式開關 螢幕截圖 我的最愛 XMP 開關 開機裝置優先 順序列 資訊顯示 進入 功能 子功能表 按鈕 進階模式 可於進階模式中 , 配置進階 BIOS 設定 。 設定模式開關 螢幕截圖 我的最愛 XMP 開關 開機裝置優先...
  • Page 152 功能按鈕 - 按相關按鈕 , 即可啟用或停用 LAN 選項 ROM 、 快速開機 、 HD 音訊控制 器 、 AHCI 、 RAID 、 CPU 風扇故障警告控制功能以及 BIOS 記錄審查 。 進入子功能表 - 點選每個按鈕進入各別子功能表 。 資訊顯示 - 按下左側的 CPU 、 記憶體 、 儲存 、 風扇資訊和說明按鈕 , 即可顯示相關訊息 。 開機裝置優先順序列...
  • Page 153: 軟體說明

    畫面顯示 Press any key to boot from CD or DVD... 訊息時按任意鍵 。 依照畫面指示 , 安裝 Windows 7/ 8.1/ 10 。 ® 安裝驅動程式 啟動電腦進入 Windows 7/ 8.1/ 10 。 ® 將 MSI 驅動程式光碟置入到光碟機 。 ® 安裝程式會自動出現 , 然後尋找並列出所有必要的驅動程式 。 按一下安裝按鈕 。 接著會開始進行軟體安裝 , 完成會要求您重新啟動電腦 。 按一下確定按鈕完成 。 重新啟動電腦 。...
  • Page 154 注意 注意...
  • Page 155 この度はMSI H170I PRO/ H170I PRO ACマザーボードをお買 ® い上げいただき� 誠にありがとうございます� このユーザーガイ ドはボードレイアウ ト� コンポーネン トの��� およびBIOSの� �についての��を掲�しています� 目� ��に�する��事項 ..................2 仕� ........................3 リアI/Oパネル ....................6 LANポートLED状�� ..................6 コンポーネントの�� ..................7 M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetoothモジュールスロッ ト ..........8 CPUソケッ ト ......................9 DIMMスロッ...
  • Page 156: に�する

    ��に�する��事項 �パッケージ内のコンポーネン トは����(ESD)を受けやすいので� PCの�み立てを ��に成功させるために以下の��事項を�って ください� コンポーネン トがしっかりと����され手いることを��して ください� ��に��さ れていない場�� コンポーネン トの�識不良や�動不良の��となります� ��な�品に触れないよう� マザーボードのフチを�って ください� マザーボードを�う�には� ��気破�を�ぐために� ���� (ESD)リス トストラップ を�けることをお�めします� ESDリストストラップが用�できない場�は� �の金�� のものに触れて��気を�してからマザーボードを�って ください� �品を取り付けない�は� ��気��が�された�か� または��気�止パッ ド上で ��して ください� コンピューターの��を�入する�に� マザーボードのショートの��となる� �れたネ ジや金��の�品がマザーボード上またはPCケース内にないか� よ く��して下さい� コンポーネン トの破損やユーザーの怪我の原因となるおそれがあるため� �み立てが� 了する�にPCを�動させないでください�...
  • Page 157 H170チップセッ ト Intel ® DDR4メモリスロッ ト2本搭載� 最大32GB搭載可能 DDR4 2133 MHzをサポート* ƒ デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ メモリ Intel Extreme Memory Profile (XMP)をサポート ® * ��性があるメモリの��については� www.msi.comからご �照ください� ��スロッ ト PCIe 3.0 x16スロッ ト x1 ポート x1� 最大解像度4096x2160@24Hz, オンボードグラフィ HDMI ™ ックス 2560x1600@60Hzをサポート DVI-Dポート x1� 最大解像度1920x1200@60Hzをサポート...
  • Page 158 �のページから�く Intel Dual Band Wireless-AC 8260 WiFi +Wi-Fi/ Bluetooth ® ® ��モジュール Wi-Fi 802.11 a/b/n/acをサポート� デュアル最大バンド WLAN & ƒ (2.4GHz 、 5GHz)は867 Mbpsまでの速度� Bluetooth ® デュアルモードBluetooth (オプション) 2.1, 2.1+EDR, 3.0, 4.0, BLE, 4.2 ® ƒ をサポート PS/2キーボード/マウスコンボポート x1 USB 2.0ポート x4 DVI-Dポート...
  • Page 159 �のページから�く デバイスドライバー COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER M-CLOUD ソフ トウェア RAMDISK Intel Small Business Advantage ® Network Genie Extreme Tuningユーティ リティ Intel ® Norton Security ™ Google Chrome ,Google Toolbar, Google Drive ™ CPU-Z 仕様...
  • Page 160: リアI/Oパネル

    リアI/Oパネル H170I PRO AC ライン入力 アンテナコネ クター ライン�力 USB 3.1 Gen1 PS/2 マイク入力 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 H170I PRO ライン入力 ライン�力 USB 3.1 Gen1 PS/2 マイク入力 USB 2.0 DVI-D USB 2.0 LANポートLED状�� リンク/アクティビティLED スピードLED 状� ���度 状� 解� リンクしていません...
  • Page 161: コンポーネントの

    コンポーネントの�� 上面� CPUソケッ ト CPUFAN JPWR2 M2_1 DIMM1 SYSFAN1 DIMM2 JPWR1 JFP2 JFP1 SATA1 JCOM1 JUSB1 SATA2 SATA3 JUSB2 JAUD1 SATA4 JBAT1 JCI1 PCI_E1 �面� M2_2 コンポーネントの概要...
  • Page 162: M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetoothモジュールスロット

    M2_1: M.2 Wi-Fi/ Bluetoothモジュールスロット このスロッ トはM.2 Wi-Fi/ Bluetoothモジュールの��用です� 下�の手順に従ってオプシ ョンのWi-Fi/ Bluetoothモジュールを��します� 下�のようにWi-Fi/ Bluetoothモジュールブラケットを2つのねじでM2_1スロ ッ トにしっかりと固�します� 下�のようにアンテナブラケットを2つのねじでバックパネルにしっかりと固 �します� Wi-Fi/ BluetoothモジュールをM2_1スロッ トに挿入します� Wi-Fi/ Bluetoothモジュールを1つのねじでブラケッ トに しっかりと固�し ます� 下�のようにアンテナケーブルをWi-Fi/ Bluetoothモジュールに��します� アンテナの取り付け �のようにアンテナをアンテナコネクターにしっかりと�め付けます� アンテナを一�させます� �� Wi-Fi/ Bluetoothモジュールの��キッ トはオプションです� コンポーネントの概要...
  • Page 163: Cpuソケット

    CPUソケット 下�のようにCPUをCPUソケッ トに取り付けて ください� �� CPUの脱着は� 必ず電源をオフにし 、 コンセン トから電源ケーブルを抜いてから行って く ださい� CPUを取り付けた�� CPUソケッ トに取り付けられていたCPUソケッ トカバーは��に� てないでください� ��品の修理を�頼される�に� CPUソケッ トカバーがCPUソケッ ト に取り付けられていない場�は修理をお�りすることがございます� CPUを取り付ける際は� 必ずCPUクーラーも取り付けて ください� CPUクーラーは過熱を 防ぎ 、 システムの安定を保つために必要です� システムを�動する�に� CPUクーラーがCPUとしっかりと��していることを��し て ください� CPUの過熱はCPU自身やマザーボードに深刻なダメージを与えるおそれがあります� シ ステム組み立て後初回起動時に必ずCPUファンが正常に動作していることを確認して く ださい� CPUクーラーをマザーボードへ装着する際� CPUとの接触面に適切な量の熱伝 導性ペーストを塗布するか�...
  • Page 164: Dimmスロット

    DIMMスロット 下�のようにDIMMをメモリモジュールに取り付けて ください� �� チップセッ トのリソース使用方法により� 利用可能なメモリ容量は実際に取り付けたメモ リの容量より若干少なくなります� 32bit�のWindows OSではメモリアドレスの制�により�大メモリ�識�量は4GB以下 になります� そのため� 4GB以上のメモリをマザーボードに取り付ける場�は� 64bit�の Windows OSをインストールされることをお�めします� PCI_E1: PCIe��スロット PCI_E1: PCIe 3.0 x16スロッ ト �� 拡張カードの取り付け ・ 取り外しの際はシステムの電源を落とし� 必ず電源プラグを抜いて ください� 拡張カードのマニュアルを参照し� ジャンパ� スイッチ� BIOSなど必要なハードウ ェア設定� ソフ トウェア設定を全て実行して ください� コンポーネントの概要...
  • Page 165: Sata1~4: Sata 6Gb/Sコネクター

    SATA1~4: SATA 6Gb/sコネクター これらのコネクターはSATA 6Gb/sインターフェースポートです� 一つのコネクターにつき� 一つのSATAデバイスを接続できます� SATA1 SATA3 SATA2 SATA4 �� SATAケーブルは90度以下の角度に折り曲げないでください� データ損失を起こす�れ があります� SATAケーブルは両端に同一のプラグを備えています� 然し� スペースの確保のためにマ ザーボードにはストレートタイプのコネクタを接続されることをお薦めします� JFP1� JFP2: フロントパネルコネクター これらのコネクターにはフロン トパネルのスイッチとLEDを接続します� HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - JFP1 Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved...
  • Page 166: M2_2: M.2スロット

    M2_2: M.2スロット ビデオデモンストレーション M.2モジュールを取り付ける方法をビデオで確認できます 。 http://youtu.be/JCTFABytrYA M.2モジュールの取り付け ベースねじからねじを取り �します� ベースねじを取り�します� M.2モジュールの�さに�っ た��にベースねじを取り 付けます� 30°の角度でM.2モジュール をM.2スロッ トに挿入します� 30° ねじをM.2モジュールの�の 切り�き�に�いて� ベース ねじに固�します� �� マザーボードをケース内に取り付ける�に� 必ずM.2モジュールが正し く取り付けられるこ とを��して ください� コンポーネントの概要...
  • Page 167: Jpwr1~2

    JPWR2 Ground +12V �� マザーボードの安定した動作を確実にするために� 全ての電源ケーブルが適切なATX電源 ユニッ トにしっかりと接続されていることを確認して下さい� JUSB1: USB 2.0コネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 2.0ポートを��します� USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin �� VCCピンとグランドピンは必ず接続して ください� 正し く接続されていない場合� 機器が 損傷するおそれがあります� これらのUSBポートでiPad� iPhoneとiPodを再��するには � MSI SUPER CHARGER ® ユーティ リティをインストールして ください� コンポーネントの概要...
  • Page 168: Jusb2: Usb 3.1 Gen1コネクター

    JUSB2: USB 3.1 Gen1コネクター このコネクターにはフロン トパネルのUSB 3.1 Gen1ポートを��します� Power USB2.0+ USB3_RX_DN USB2.0- USB3_RX_DP Ground Ground USB3_TX_C_DP USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DN USB3_TX_C_DP Ground Ground USB3_RX_DP USB2.0- USB3_RX_DN USB2.0+ Power Ground No Pin �� ��とグランドピンは必ず接続して ください� 正し く接続されていない場合� 機器が損傷す るおそれがあります 。 � JAUD1: フロントオーディオコネクター このコネクターにはフロン...
  • Page 169: Cpufan� Sysfan1: ファンコネクター

    CPUFAN� SYSFAN1: ファンコネクター ファンコネクターはPWM (パルス幅変調)モードと�圧モードに��されます� PWMモード ファンコネクターには常�12Vが�力されており� スピードコン トロール��によ ってファン スピードを��します� �圧モードファンコネクターは�圧�力を変えることでファンスピ ードをコン トロールします� そのため� 3ピン (Non-PWM)ファンをPWMモードファンコネク ターに��すると� ファンが常に100%で回�し� ファンノイズが大き くなることがあります� �圧モードファンコネクター PWMモードファンコネクター SYSFAN1 CPUFAN Voltage Ground +12V Ground Control Speed Control Sense Sense Signal ファンスピードのコントロール ファンスピードの�理には2つの��があります� BIOS > HARDWARE MONITORで��す る��と�...
  • Page 170: Jci1: ケース開�スイッチコネクター

    JCI1: ケース開�スイッチコネクター このコネクターにはケース開放スイッチケーブルを接続します� 正常 ケース開放イベン ト トリ ガー有効 (デフ ォルト) ケース開��知��の使い� JCI1コネクターをケース開�スイッチ/センサーに��します� ケースのカバーを閉じます� BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります� Chassis IntrusionをEnabledに��します� F10を押すと� ��を��して�了するかメッセージが�ますので� Enterキーを押し てYesを�択します� ケースが開けられるとシステムに開�の��が記録され� 次回のシステム�動時に警 告メッセージが表示されます� ケース開��告のリセット BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configurationに入ります� Chassis IntrusionをResetに��します�...
  • Page 171: Biosの

    ��の�はあくまでも一例です� お買い上げの�品と異なる場�がありますので� ご� 知おき ください� BIOSセットアップ�面の�動 下�の何れかの��でBIOSセッ トアップ�面に入ることができます� �動中に� 「 Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu」 というメッ セージが��されている間に� <Delete>キーを押して ください� WindowsにMSI FAST BOOTをインス トールして使用します� GO2BIOS ボタンをクリ ッ クしてOKを�択します� システムが再�動し� BIOSセッ トアップ�面が�ちに��され ます� GO2BIOSをクリ ックします� ��キー キー...
  • Page 172: Biosのリセット

    アップデートプロセスが�了した�� システムが自動的に再�動します� Live Update 6でのBIOSアップデート アップデートの�に: LANドライバーがインス トールされ� インターネッ ト��が正し く��されていることを� �して ください� BIOSのアップデート: MSI LIVE UPDATE 6をインス トールして�動させます�   「手動アップデート」 を�択します� MB BIOSのチェックボックスにチェックを入れ� 「 スキャン」 ボタンをクリ ックします� MB BIOS を�択して アイコンをクリ ックし� ��のBIOSファイルをダウンロードし てインス トールします� Nextをクリ ックしてIn Windows modeを�択します� それから� NextとStart をクリ ック...
  • Page 173: アドバンストモード

    EZモード EZモードには� 基�的なシステム��が��され� ユーザーは基�的な��を行うことが できます� ��なBIOS��を行う場�には� Setup Mode スイッチまたは<F7>キーを押し てアドバンストモードに入ります� Setup Modeスイッチ スクリーンショ ッ ト お気に入り XMPスイッチ ブートデバイス優 先順序バー ��ディ スプレイ サブメニューエ ファクション ン トランス ボタン アドバンストモード アドバンス トモードには� ユーザーは��なBIOS��を行うことができます� Setup Modeスイッチ スクリーンショ ッ ト お気に入り XMPスイッチ ブートデバイス優 先順序バー BIOSメニュー�択 BIOSメニュー...
  • Page 174 ファンクションボタン - 各ボタンをクリ ックすることで� LAN Option ROM� Fast Boot� HD audio controller� AHCI, RAID� CPU Fan Fail Warning Control およびBIOS Log Reviewを��または��にします� サブメニューエントランス - 各ボタンをクリ ックすることで� ��したサブメニューにい ります� 情報ディスプレイ - 左側のCPU� Memory� Storage� Fan InfoおよびHelpボタンを押す と� ��した��が��されます� ブートデバイス優先順位バー - デバイスアイコンを�動させることで� ブートデバイス の�先順�を変更できます�...
  • Page 175: ソフトウェアの解

    ソフトウェアの解� Windows 7/ 8.1/ 10のインストール ® PCの��をオンにします� 7/ 8.1/ 10のインス トールメディアを��ドライブに挿入します� Windows ® ��: チップセッ トの制約により� Windows 7のインストールにはUSB接続の光学ドラ イブとUSBメモリは使用できません� PCケースのRestartボタンを押します� Windows 8.1/ 10のインス トールでは�項は�み�ばして ください� Windows 7を インストールする場�は� BIOSメニューをSETTINGS > Advanced > Windows OS Configuration > Windows 7 Installationの順にたどり� この項目を��にします� そ の��...
  • Page 176 �� 注記...
  • Page 177 European Directive. In compliance with chemical substances C-Tick Compliance regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_ pcm.html...
  • Page 178 MSI će poštovati zahtev o preuzimanju Союза (ЕС) по предотвращению загрязнения ovakvih proizvoda kojima je istekao vek trajanja, окружающей среды использованным koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove электрическим и электронным proizvode možete vratiti na lokalnim mestima оборудованием (директива WEEE 2002/96/ za prikupljanje.
  • Page 179 Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm válnak az ilyen termékek visszavételére do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số azok hasznos élettartama végén. Az MSI 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn betartja a termékvisszavétellel kapcsolatos...
  • Page 180 BIOS updates, driver updates, and other products. information: http://www.msi.com ● Visit the MSI website and locate a nearby ● Register your product at: http://register. distributor for further recycling information. msi.com Users may also reach us at gpcontdev@msi.

This manual is also suitable for:

H170i pro ac

Table of Contents