Yamaha DG60-112 Owner's Manual

Yamaha DG60-112 Owner's Manual

Yamaha guitar amplifier owner's manual
Hide thumbs Also See for DG60-112:
Table of Contents
  • Français

    • Fiche Technique
    • Précautions D'usage
    • Commandes en Façade
      • Façade
      • Face Arrière
    • Exemples de Réglages
  • Deutsch

    • Technische Daten
    • Vorsichtsmaßregeln
    • Bedienelemente
      • Frontplatte
      • Rückwand
    • Einstellungsbeispiele
  • Español

    • Especificaciones
    • Precauciones
    • Mandos del Panel
      • Panel Frontal
      • Panel Posterior
    • Ejemplos de Ajustes
  • Italiano

    • Avvertenze
    • Specifiche Tecniche
    • Controlli
      • Pannello Frontale
      • Pannello Posteriore
    • Esempi DI Impostazione
  • Dutch

    • Specificaties
    • Voorzorgsmaatregelen
    • Het Bedieningspaneel
      • Façade
      • Achterpaneel
    • Instelvoorbeelden

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Owner's Manual
GUITAR AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DE GUITARE
Mode d'emploi
GITARRENVERSTÄRKER
AMPLIFICADOR DE GUITARRA
AMPLIFICATORE PER CHITARRA
GITAAR VERSTERKER
Bedienungsanleitung
Manual del Usuario
Manuale di Istruzioni
Handleiding

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha DG60-112

  • Page 1 Owner’s Manual GUITAR AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE GUITARE Mode d’emploi GITARRENVERSTÄRKER AMPLIFICADOR DE GUITARRA AMPLIFICATORE PER CHITARRA GITAAR VERSTERKER Bedienungsanleitung Manual del Usuario Manuale di Istruzioni Handleiding...
  • Page 2 Compliance with FCC regula- * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM Connecting the Plug and Cord WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED IMPORTANT.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Some of these items are de- signed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
  • Page 4: Table Of Contents

    Altogether, the DG60-112 is a versatile guitar amplifier that can be used in studio as well as live situations. To get the best results and longest life out of your DG60-112, we recommend that you carefully read this manual, and keep it in a safe place for future reference.
  • Page 5: Precautions

    : All Standard Phone Mono Jack Operating temperatures will rise during use. Make sure the amplifier is used in a well-ventilated area. The DG60-112 should be placed in a position were there is at least 30cm (12”) clear- ance from the wall on the sides, top and back of the amplifier.
  • Page 6: The Panel Controls

    The Panel Controls Front Panel The DG60-112 is a high-quality guitar amp with 2 independent channels. You can switch between channel A (the upper row of knobs t-o) settings and channel B (the lower row of knobs t-o) with the switch e or with a foot-switch.
  • Page 7: Rear Panel

    Rear Panel Before making any connections, make sure that the power on the DG60-112 and any external devices is switched OFF. Reverb on/off Channel A/B selection !1 Foot Switch (FOOT SW) The following functions can be switched with an optional foot switch (Yamaha FS1, etc.) connected to these jacks.
  • Page 8: Setting Examples

    Setting Examples To help you start enjoying the fantastic sound of the DG60-112, here are some examples of common settings. Use these as a starting point in creating your own original sounds. * Set the Master Volume control to a suitable level.
  • Page 9 Mode d’emploi AMPLIFICATEUR DE GUITARE...
  • Page 10 L’amplificateur de guitare se présente également avec une prise de sortie de ligne équipée d’un simulateur de haut-parleur. Le DG60-112 dans son intégralité est un amplificateur de guitare d’une grande souplesse qui lui permet d’être utilisé...
  • Page 11: Précautions D'usage

    • Dans les lieux soumis à des chocs violents ou de fortes vibrations. Avant d’effectuer le moindre branchement, vérifiez que l’alimenta- tion du DG60-112 et de tous les appareils extérieurs est bien coupée. Par mesure de précaution et de façon à ne pas endommager les haut-parleurs, positionnez toujours le potentiomètre de réglage de...
  • Page 12: Commandes En Façade

    Commandes en façade Façade Le DG60-112 est un amplificateur de guitare numérique de haut de gamme à 2 canaux indépendants. Vous pouvez passer alternativement des réglages du canal A (réalisés avec les boutons de la rangée supérieure t-o ) aux réglages du canal B (réalisés avec les boutons de la rangée inférieure t-o ), avec le commutateur e ou l’interrupteur au pied.
  • Page 13: Face Arrière

    Introduisez un objet mince dans le trou pour actionner le commutateur. Utilisez ce commutateur en même temps que le casque d’écoute ou la sortie de ligne si vous ne voulez pas que le haut-parleur du DG60-112 délivre le son. * Lorsque la sortie des haut-parleurs est coupée, les signaux présents à la prise EFFECT SEND !5 seront également coupés.
  • Page 14: Exemples De Réglages

    Exemples de réglages Afin de vous aider à bénéficier des fantastiques sonorités du DG60-112, voici quelques exemples de réglages courants. Utilisez-les comme point de départ pour composer vos propres sonorités. * Réglez la commande générale de volume Master sur une position appropriée.
  • Page 15 Bedienungsanleitung GITARRENVERSTÄRKER...
  • Page 16 112 ist ein vielseitiger Gitarrenverstärker, der sowohl im Studio als auch auf der Bühne seinen Man steht. Um das Potential Ihres DG60-112 über Jahre hinweg voll ausschöpfen zu können, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung aufmerksam durchzulesen und dann für später anfallende Fragen gut aufzubewahren.
  • Page 17: Vorsichtsmaßregeln

    • An Orten, wo das Gerät starken Erschütterungen oder Vibrationen ausgesetzt ist. Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse machen, sollten Sie sich stets vergewissern, daß der DG60-112 sowie alle externen Geräte AUSgeschaltet sind. Zum Schutz der Lautsprecher vor möglichen Schäden stellen Sie den MASTER-Regler auf “0”, bevor Sie das Gerät ein- oder...
  • Page 18: Bedienelemente

    Bedienelemente Frontplatte Der DG60-112 ist ein qualitativ hochwertiger Gitarrenverstärker mit 2 unabhängigen Kanälen. Sie können zum Umschalten zwischen Kanal A (Regler t bis o oben) und Kanal B (Regler t bis o unten) entweder Schalter e oder aber einen Fußschalter verwenden. Die Regler t bis o haben für beide Kanäle identische Funktionen.
  • Page 19: Rückwand

    Rückwand Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse machen, sollten Sie sich stets vergewis- sern, daß der DG60-112 sowie alle externen Geräte AUSgeschaltet sind. Reverb EIN/AUS Kanal-A/B-Umschaltung !1 Fußschalterbuchsen (FOOT SW) Die folgenden Funktionen können mit einem an der jeweiligen Buchse angeschlossenen Fußschalter (Yamaha FS1 usw.) gesteuert werden.
  • Page 20: Einstellungsbeispiele

    Einstellungsbeispiele Die folgenden Beispiele für übliche Einstellungen sollen Ihnen den Einstieg in die phantastische Klangwelt des DG60-112 erleichtern. Verwenden Sie die Einstellungen als Ausgangsbasis bei der Erstellung eigener Sounds. * Stellen Sie den MASTER-Regler auf eine passende Lautstärke ein. * Die idealen Einstellungen fallen je nach Gitarre anders aus. Die Beispiele in der folgenden Übersicht sollen Ihnen bei der Suche nach den optimalen Einstellungen helfen.
  • Page 21 Manual del Usuario AMPLIFICADOR DE GUITARRA...
  • Page 22 El DG60-112 es un amplificador de guitarra versátil que puede utilizarse en estu- dios y en conciertos en directo. Para aprovechar al máximo y conseguir la más larga vida de servicio del DG60-112, le recomendamos que lea con atención este manual y que lo guarde en un lugar seguro para poderlo consultar cuando sea necesario.
  • Page 23: Precauciones

    • Sitios expuestos a mucha humedad o excesivo polvo. • Sitios sujetos a fuertes vibraciones o sacudidas. Antes de realizar cualquier conexión, asegúrese de que la alimentación del DG60-112 y de cualquier dispositivo externo ha sido desconectada. Para proteger el altavoz de posibles daños, ajuste siempre el mando MASTER a la posición “0”...
  • Page 24: Mandos Del Panel

    Panel Frontal El DG60-112 es un amplificador de guitarra de alta calidad con 2 canales independientes. Podrá cambiar entre los ajustes del canal A (la fila superior de controles t-o) y los del canal B (la fila inferior de controles t-o) con el selector e o con un interruptor de pedal.
  • Page 25: Panel Posterior

    Inserte un objeto fino dentro del orificio para presionar el interruptor. Emplee este interruptor junto con los auriculares o la salida de línea cuando no desea que se emita sonido por el altavoz del DG60-112. * Cuando se silencia la salida del altavoz, también se silencia la salida por la toma EFFECT SEND ! 5 .
  • Page 26: Ejemplos De Ajustes

    Ejemplos de ajustes Para ayudarle a disfrutar del fantástico sonido del DG60-112, aquí se dan algunos ejemplos de ajustes comunes. Empléelos para empezar a crear sus propios sonidos originales. * Ajuste el control de volumen principal a un nivel adecuado.
  • Page 27 AMPLIFICATORE PER CHITARRA Manuale di Istruzioni...
  • Page 28 In poche parole, il DG60-112 è un versatile amplificatore adatto sia allo studio che ai concer- Per ottenere sempre il massimo dal vostro DG60-112 e farlo durare a lungo, raccomandiamo di leggere attentamente questo manuale e conservarlo quindi in un luogo sicuro per poterlo consultare in caso di necessità.
  • Page 29: Avvertenze

    Durante l’utilizzo, il livello di temperatura tenderà ad alzarsi. Assicuratevi che l’amplificatore venga usato in un luogo ben ventilato. Il DG60-112 dovrebbe essere posizionato ad una distanza minima dal muro di 30cm per ogni lato. Per sicurezza, staccare sempre la spina di alimentazione dalla presa di corrente alternata in caso di fulmini.
  • Page 30: Controlli

    Pannello anteriore Il DG60-112 è un amplificatore per chitarra di alta qualità con due canali indipendenti. Si può passare dal canale A (fila superiore di manopole da t a o) al canale B (fila inferiore di manopole da t a o) con l’interruttore e o un pedale.
  • Page 31: Pannello Posteriore

    !7 Manopola di miscelazione (BLEND) Usare questa manopola per regolare la quantità di segnale ricevuto dal- l’unità effetti esterna e che viene aggiunta al segnale del DG60-112. Girare la manopola verso EFFECT per aumentare la qualità dell’effetto. Girare la manopola verso il lato DRY per diminuirla.
  • Page 32: Esempi Di Impostazione

    Esempi di impostazione Per aiutarvi ad imparare a sfruttare pienamente le grandi possibilità del DG60-112, vi diamo alcuni esempi di regolazione. Usare queste impostazioni come punto di inizio per creare suoni propri. * Impostare il volume MASTER su di un livello non eccessivo.
  • Page 33 GITAAR VERSTERKER Handleiding...
  • Page 34 Om de beste resultaten uit uw DG60-112 te halen en een lange levensduur te garan- deren, raden wij u aan deze handleiding zorgvuldig door te lezen en deze op een veilige plaats te bewaren zodat u er later nog eens iets in op kunt zoeken.
  • Page 35: Voorzorgsmaatregelen

    De Werkingstemperatuur Wordt hoger tijdens het gebruik. Zorg ervoor dat de versterker Wordt gebruikt op een lokatie die goed geventileerd is. De DG60-112 moet geplaatst Worden op een positie Waar er teminste 30cm (12") vrije ruimte is tussen de muur en de zijkant, bovenkant en achterkant van de versterker.
  • Page 36: Het Bedieningspaneel

    Het Bedieningspaneel Frontpaneel De DG60-112 is een gitaarversterker van hoge kwaliteit met 2 onafhankelijke kanalen. U kunt tussen kanaal A (de bovenste rij knoppen t-o) en kanaal B (de onderste rij knoppen t-o) schakelen met knop e of met een voetschakelaar. De bedieningsknoppen t-o werken op dezelfde manier voor kanaal A en kanaal B.
  • Page 37: Achterpaneel

    The speaker simulator adds the live nuance of a speaker to the line signal. When you connect the DG60-112 directly to a mixer or MTR the speaker simulator will add the acoustic characteristics of a speaker, as heard through a microphone, to the tone.
  • Page 38: Instelvoorbeelden

    Instelvoorbeelden Om u een beetje op weg te helpen bij het creëren van ongelooflijke geluiden met uw DG60-112 geven we hier wat voorbeelden van veel voorkomende instellingen. U kunt deze gebruiken als startpunt voor het scheppen van uw eigen originele geluid.
  • Page 40 Printed in Taiwan V369100...

Table of Contents