Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN ............................................ P. 1
ES ............................................ P. 13
FR ............................................ P. 25
www.krups.com
RÉF. NC00018209
VB2158
EN
FR
ES
WWW.KRUPS.COM
4
5
8
6
7
9
10
14
13
3
2
11
1
12

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Krups VB215850

  • Page 1 VB2158 EN ..........P. 1 ES ..........P. 13 FR ..........P. 25 RÉF. NC00018209 WWW.KRUPS.COM...
  • Page 2 54°F 86°F fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 19 fig. 20 fig. 21 fig. 7 fig. 8 fig. 9 DO NOT - CUIDAR PARA EVITAR RIESGOS - À NE PAS FAIRE fig.
  • Page 3 English Important safeguards ..........................General Information ..........................Product description ..........................Before use ................................Using the BeerTender ® ......................... Troubleshooting ............................Disposal ................................Consumer service ............................ Limited warranty ............................
  • Page 4: Important Safeguards

    (see Limited Warranty). 6. The use of an accessory not evaluated for use with this appliance by Krups may result in fire, electric shock or injury to persons. 7. Do not use outdoors. 8. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
  • Page 5: Short Cord Instructions

    English SAVE THESE INSTRUCTIONS This appliance is for household use only. Any servicing other CAUTION: than cleaning and user maintenance should be performed by an authorized service representative. To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the base. No user serviceable parts inside.
  • Page 6: Product Description

    English PRODUCT DESCRIPTION BeerTender components ® BeerTender at home draughting system ® Refrigerating chamber Lid opening handle Control panel Tap cover Dispensing spout Beer tap handle Drip grate 10. Drip tray 11. Main power switch 12. Power cord with plug Other Components 13.
  • Page 7: Setup And Maintenance

    BeerTender ® A new draught beer tube should be used with each DraughtKeg A bag of 5 tubes is included with the BeerTender appliance. To order ® additional beer tubes, please contact www.beertender.com or call 1-888-KrUPs.
  • Page 8 English CHILLING THE DRAUGHTKEG 1. Before pouring a draught beer, it is very important that the Heineken ® Heineken Premium Light DraughtKeg and Newcastle Brown Ale ® ® DraughtKeg™ reach the correct temperature. 2. Ensure DraughtKeg is sufficiently chilled before pouring a draught beer. Insufficiently chilled DraughtKegs will produce too much foam.
  • Page 9: Control Panel

    English CONTROL PANEL Your appliance features a display providing you with important and useful information. Two LEDs on the top of the lid provide important indications: - Green (ON/OFF) LED on the left of the panel: when lit, it indicates that the appliance is operating - fig.
  • Page 10: Troubleshooting

    English Rinse the pour spout between uses for optimal results. Handwash with warm soapy water. Do not wash in dishwasher - fig. 21. To remove, unscrew turning counterclockwise from main unit. To re-attach, simply screw back in place turning clockwise. You should never attempt to access internal parts of the appliance.
  • Page 11 English No beer is being The DraughtKeg Replace the dispensed. empty. DraughtKeg with a new one. There is no Install a DraughtKeg DraughtKeg inside inside the BeerTender ® the BeerTender appliance. ® appliance. The BeerTender Install/position the ® appliance tap handle is tap cover correctly.
  • Page 12 English The BeerTender The DraughtKeg Allow the DraughtKeg ® appliance is dispensing not been chilled long to cool long enough in warm beer. enough and is thus the appliance. not at the right serving temperature. The temperature The BeerTender Use the appliance ®...
  • Page 13: Consumer Service

    (register receipt) to an authorized Krups return facility. If product is returned without proof of purchase it will be reviewed based on the manufacturing production week and year to determine warranty coverage.
  • Page 14 Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time. Any use which does not conform to these instructions will absolve Krups from any liability.
  • Page 15 Español medidas de seguridad importantes ................... Información general ..........................Descripción del producto ....................... Antes del uso ..............................Uso del sistema BeerTender ® ....................Localización y solución de problemas ................Eliminación ..............................servicio al consumidor ........................Certificado de garantía ........................
  • Page 16: Medidas De Seguridad Importantes

    Servicio Krups autorizado más cercano para que lo revisen, reparen o ajusten (consulte la Garantía limitada). 6. El uso de un accesorio no evaluado por Krups para ser utilizado con este electrodoméstico puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones a las personas.
  • Page 17: Información General

    No hay piezas que pueda reparar el usuario en el interior. La reparación debe realizarla únicamente el personal de nuestros servicios autorizados Krups. Verifique que el voltaje de su instalación sea igual al de su aparato. Nunca limpie la unidad con polvos abrasivos ni con productos químicos agresivos.
  • Page 18: Descripción Del Producto

    Español Este símbolo resalta información especialmente importante para hacer el mejor uso posible de la máquina. DESCRIPCIóN DEL PRODUCTO Componentes del BeerTender ® Dispensador de cerveza BeerTender ® Cámara de refrigeración de la máquina Tapadera Empuñadura de apertura de la tapadera Panel de mandos Lupa del grifo Boca del grifo...
  • Page 19: Instalación Y Mantenimiento

    ® Con cada DraughtKeg deberá utilizar un tubo nuevo de cerveza de barril. El aparato BeerTender incluye una bolsa con 5 tubos. ® Para pedir más tubos de cerveza, entre en www.krups.com o llame al 01 800 112 83 25.
  • Page 20 Español ENFRIAMIENTO DEL BARRIL BEERTENDER ® 1. Antes de servir cerveza de barril, es muy importante que los barril Heineken ® Heineken Premium Light y Newcastle Brown Ale DraughtKeg™ alcancen ® ® la temperatura adecuada. 2. Asegúrese de que el barril de cerveza BeerTender está...
  • Page 21: Panel De Control

    Español PANEL DE CONTROL Su aparato dispone de una pantalla que le ofrece información útil e importante. Dos LEDs situados encima de la tapa le proporcionan las siguientes indicaciones importantes: - LED verde (ON / OFF) situado a la izquierda del panel: Encendido, indica que le aparato está...
  • Page 22: Localización Y Solución De Problemas

    Español Limpie siempre a fondo el interior del BeerTender después del uso - fig. 20. ® La cerveza es un producto natural que puede echarse a perder. Por lo tanto, el aparato deberá mantenerse siempre limpio, para conservar la calidad de la cerveza servida y evitar olores desagradables.
  • Page 23 Español No sale cerveza. El barril de cerveza Cambie el barril de BeerTender está vacío. cerveza BeerTender ® ® No hay ningún barril de Instale un barril de cerveza dentro de la cerveza dentro de la máquina BeerTender máquina BeerTender ®...
  • Page 24 Español La cerveza baja muy La empuñadura Abra el grifo lentamente. del grifo no está completamente. completamente abierta. (posición a 45°). El dispensador de El barril de cerveza Deje enfriar el barril de cerveza BeerTender BeerTender no se cerveza BeerTender ®...
  • Page 25: Servicio Al Consumidor

    Sería útil tener el producto a mano en el momento de hacer la llamada y conocer el número de referencia que suele encontrarse en la base del producto. EE.UU. On-line: www.krups.com Teléfono: 1-800-395 -8325 Horario*: De lunes a jueves de 8:30 a 17:00 (EST), viernes de 8:30 a 16:00 (EST) Las cartas deben dirigirse a: Groupe SEB –...
  • Page 26: Certificado De Garantía

    Español CERTIFICADO DE GARANTÍA Nombre del comprador: ........................Modelo del aparato: ..........................Marca del aparato: ..........................Fecha de entrega: ....... Nombre de la tienda: ............CONDICIONES qUE REGULAN LA GARANTÍA 1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por G.S.E.B.MEXICANA,S.A.
  • Page 27 français Importantes mises en garde ....................... Informations générales ........................Description du produit ........................Avant utilisation ............................Utilisation du système BeerTender ® .................. Dépannage ..............................mise au rebut ............................... service consommateur ........................Limite de la garantie ..........................
  • Page 28: Importantes Mises En Garde

    été endommagé de quelque façon que se soit. Dans ce cas, le retourner au centre de service autorisé Krups le plus proche pour le faire examiner, réparer ou régler. 6. L’utilisation d’accessoires non recommandés par Krups peut causer des incendies des chocs électriques ou des blessures.
  • Page 29: Informations Générales

    Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, ne pas démonter la base de l’appareil. Il n’y a aucune pièce utilisable à l’intérieur. Toute réparation doit être effectuée par le personnel agréé de Krups uniquement. Vérifier le voltage pour être sûr que le voltage indiqué sur la plaque signalétique est compatible avec votre voltage.
  • Page 30: Description Du Produit

    français Ce symbole désigne des informations particulièrement importantes pour une utilisation optimale de l’appareil. DESCRIPTION DU PRODUIT Les composantes du BeerTender ® 1. Tireuse à bière BeerTender pour la maison ® 2. Chambre de réfrigération 3. Couvercle 4. Poignée d’ouverture du couvercle 5.
  • Page 31: Installation Et Entretien

    français INSTALLATION ET ENTRETIEN Installez le BeerTender en position verticale dans un endroit sûr. ® Nous recommandons fortement de suivre les instructions suivantes pour garantir le fonctionnement correct et efficace du BeerTender ® Placez l’appareil sur une surface parfaitement horizontale et stable. Choisissez un endroit propre et bien éclairé...
  • Page 32 français REFROIDISSEMENT DU FûT 1. Avant de tirer une bière à la pression, il est très important que le fût Heineken DraughtKeg , Heineken Premium Light DraughtKeg ou Newcastle Brown DraughtKeg™ soit à la bonne température. ® 2. Vérifiez que votre fût DraughtKeg est suffisamment réfrigéré...
  • Page 33: Panneau De Commandes

    français PANNEAU DE COMMANDES Votre appareil comporte un écran qui vous donne des informations importantes et utiles. Les deux diodes (LED) sur le haut du couvercle fournissent des renseignements importants : - Lumière verte (ON/OFF) à gauche du panneau : lorsqu’elle est allumée, elle indique que l’appareil est en fonctionnement - fig.
  • Page 34: Dépannage

    français Nettoyez toujours l’intérieur du BeerTender avec un chiffon après utilisation ® - fig. 20. La bière est un produit naturel qui se dégrade avec le temps et il est nécessaire de toujours maintenir l’appareil propre pour garantir la qualité de la bière tirée et éviter les odeurs déplaisantes.
  • Page 35 français L’appareil ne verse pas Le fût DraughtKeg™ du Remplacez le fût de bière. BeerTender est vide. par un neuf. ® Il n’y a pas de fût Installez un fût DraughtKeg dans DraughtKeg dans votre BeerTender votre BeerTender ® ® La poignée de tirage du Installez ou positionnez BeerTender...
  • Page 36: Mise Au Rebut

    français La bière tirée par le Le fût DraughtKeg™ Donnez au BeerTender est tiède. du BeerTender n’a BeerTender le temps ® ® ® pas été suffisamment nécessaire refroidi – la température pour refroidir le fût de service n’est pas DraughtKeg atteinte.
  • Page 37: Limite De La Garantie

    ETATs-UNIs En ligne : www.krups.com Téléphone 1-800-395 -8325 Horaires : du lundi au jeudi de 8h30 à 17h00 (Heure normale de l’Est), vendredi de 8h30 à 16h00 (Heure normale de l’Est) Adressez vos courriers à : Groupe SEB – Consumer Service...
  • Page 38 J’ai renvoyé mon produit. que se passe-t-il maintenant ? Si l’inspection montre que le produit est défectueux conformément aux termes de notre garantie limitée, le centre de retour indiquera à Krups que la pièce ou le produit incriminé doit être remplacé gratuitement. Un échange avec un produit comparable peut être envisagé...

This manual is also suitable for:

Vb2158

Table of Contents