Husqvarna BS 75 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for BS 75:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

EN
Operator's manual
DE
Bedienungsanweisung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
BS 75, BS 110
2-29
30-59
60-89
90-118

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna BS 75

  • Page 1 BS 75, BS 110 Operator's manual 2-29 Bedienungsanweisung 30-59 Manuel d'utilisation 60-89 Gebruiksaanwijzing 90-118...
  • Page 2: Table Of Contents

    Intended use professional operators. The product is used to remove surface materials with different hardness from concrete floors, wood floors and Product overview BS 75 1. Drive wheel with locking pin 10. Speed control 2. Foot support 11. Power connector 3.
  • Page 3 19. Type plate Product overview BS 110 1. Tool holder and blade 2. Connection for dust extractor 3. Transport wheel High voltage. 4. Start/stop switch and function selection switch 5. Speed control 6. Forward drive lever 7. Shock absorbing handle 8.
  • Page 4: Safety

    Note: Other symbols/decals on the product refer to special certification requirements for some markets. Use approved protective gloves. Type plate Use approved protective boots Stop. Move rearward. 1. Product number 2. Product weight 3. Rated power Move forward. 4. Rated voltage 5.
  • Page 5 • Always use approved accessories. Speak to your • Do not let a person operate the product unless they Husqvarna dealer for more information. read and understand the contents of the operator's manual. • If vibrations occur in the product or the noise level from the product is unusually high, stop the product •...
  • Page 6 injuries can be debilitating and/or permanent, and • Use approved respiratory protection. Make sure can increase gradually during weeks, months or that the respiratory protection is applicable for the years. Possible injuries include damage to the blood dangerous materials in the work area. circulation system, the nervous system, joints, and •...
  • Page 7 If the power plug or power cord is damaged or must be WARNING: replaced, speak to your Husqvarna service High voltage. There are agent. Obey local regulations and laws. unprotected parts in the power unit. Always...
  • Page 8: Operation

    • Do not do modifications to the product. Modifications the safety devices are defective, speak to your that are not approved by the manufacturer can Husqvarna service agent. cause serious injury or death. • Replace damaged, worn or broken parts.
  • Page 9 To adjust the handle height 9. Adjust the handle to an applicable operation position. To adjust the handle height on page 9 Refer to To adjust the adjustable handle on page 9 . 1. Loosen the handle adjustment knob. 10. Make sure that the drive wheels are engaged. Refer To engage and disengage the drive wheels on page 21 .
  • Page 10 All available blade types can be used for the approved 1. Disconnect the power supply. materials: hardwood, ceramics, linoleum, vinyl, carpet, 2. Remove the 2 nuts (A). adhesives and glue. Refer to Blades on page 27 . It is necessary to select correct dimension and installation of the blade for the material to remove and the subfloor type.
  • Page 11 2. Make sure that the start/stop and function selection 1. Make sure that the function selection switch is switch is in the "0" position and the product is set correctly for the operation. Without vibrations: connected to the power supply. position "1".
  • Page 12 To stop the product WARNING: Use protective gloves. 1. Turn the speed control counterclockwise to the The blades are very sharp. lowest speed. 3. Make sure that the blade is sharp. Sharpen the To sharpen the blade if it is necessary. Refer to blade on page 17 .
  • Page 13 2. Install a short blade of the correct type. Refer to Note: Use a chisel and move the product in a fan select the correct blade dimension and installation shape pattern to remove tiles and floors made of position on page 9 and To replace the blade on page wood.
  • Page 14: Maintenance

    Floor type Blade application Vinyl-, Rubber, PVC, Direct The carpet must be scored down (ditching) with a 152mm Self-Scoring blade for glued carpet correct removal. Pre-scored carpet (ditched) or pre-cut carpet makes the machine easier to control and blades stay sharp longer. Normally 254 mm blades are used on direct glued carpet, secondary backed, unitary, double glued, vinyl foam, ure- thane foam.
  • Page 15 Clean the product daily to 2. Remove the weights. Refer to To disassemble and prevent circulation of dangerous dust. assemble the product BS 75 on page 22 . 3. Remove the 5 screws. • Clean the product in an applicable area.
  • Page 16 4. Remove the 7 screws. 3. Remove the 6 screws and the bottom cover. 4. Remove the 5 nuts and the cutting head. 5. Remove central bolt to release bearing hub. 6. Remove the 5 nuts. 5. Remove the 5 washers (A). 7.
  • Page 17 To replace the blade 1. Lift the front of the product and put a support below the product. Make sure that the blade is lifted from the floor. WARNING: Use protective gloves. The blades are very sharp. 1. Lift the front of the product and put a support below the product.
  • Page 18: Troubleshooting

    Replace the vibration damping units. easy to hold on to. damaged. The lower motor bearing is defective. Speak to an approved Husqvarna service agent. The blade is blunt or not correctly installed. Do a check of the blade and sharpen or re- place it as necessary.
  • Page 19 The load is too high or the power supply is Do a check of the power supply. stops. not sufficient. The vibration motor The lower motor bearing is defective. Speak to an approved Husqvarna service does not operate cor- agent. rectly. Error codes Error code...
  • Page 20: Transportation, Storage And Disposal

    To transport the product on shorter distances. Refer to the wheels BS 75 on page 20 and To transport the product on the wheels BS 110 on page 20 . For longer distances, lift the product to move it or put the To lift the product on page product on a vehicle.
  • Page 21 To move the product up and down a 7. Lift the product by the handle until all 3 wheels are on the floor. ramp 8. Push the product slowly. WARNING: To engage and disengage the drive Be very careful when you move the product up and down ramps with wheels the motor on.
  • Page 22 To disassemble and assemble the 1. Remove the tool or attach the blade protection cover. product BS 75 1. Disconnect the power supply. WARNING: Use protective gloves. 2. Remove the unit with the connection for the dust The blades are very sharp.
  • Page 23: Technical Data

    • Obey the local recycling requirements and applicable regulations. • When the product no longer is used, send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location. Technical data BS 75 BS 110 Drive motor power, kW 0.75...
  • Page 24 These declared Product dimensions BS 75 Length, mm Maximum width, mm Noise emissions in the environment measured as sound power (L ) in conformity with EN-ISO 11202:2010 and EN-ISO 3437:2010.
  • Page 25 Height, mm 1069 Length with handle folded, mm Minimum width, mm Height with handle folded, mm Product dimensions BS 110 Length, mm Maximum width, mm Height, mm 1069 Length with handle folded, mm Minimum width, mm Height with handle folded, mm 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 26: Accessories

    25 mm 50m > 75m 4 mm 6 mm 16 mm 35 mm Accessories Accessories BS 75 4° 8° Suction hose Weights Blade guard. The cross sections must be re-calculated when other type or dimension pre-fuse are used than is given.
  • Page 27 Angle adjustment plate 4º Angle adjustment plate 8º Blades All blades are not applicable for all products. Speak to an approved Husqvarna service agent. Position Type Dimension (mm) Support for chisel or bladeholder – 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 28 Position Type Dimension (mm) Blade holder Heavy duty blade 152x76x2,5 Premium blade 152x76x1,5 Self scoring blade 152x76x1,5 Blade holder Heavy duty blade 203x76x2,5 Premium blade 203x76x1,5 Blade holder Heavy duty blade 254x76x2,5 Premium blade 254x76x1,5 Blade holder Heavy duty blade 305x76x2,5 Premium blade 305x76x1,5...
  • Page 29: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46- 36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Scraper Brand Husqvarna Type/Model BS-75, BS-110 Identification Serial numbers dating from 2022 and onwards...
  • Page 30: Einleitung

    Verwendungszweck Das Gerät ist für die industrielle Verwendung durch professionelle Bediener vorgesehen. Das Gerät wird verwendet, um Oberflächenmaterialien mit unterschiedlicher Härte von Betonböden, Holzböden Geräteübersicht BS 75 1. Antriebsrad mit Sperrstift 10. Drehzahlregelung 2. Stützfuß 11. Stromanschluss 3. Hebel zum Zerlegen des Geräts 12.
  • Page 31 19. Typenschild Geräteübersicht BS 110 1. Werkzeughalter und Klinge 2. Anschluss für Staubabsauger 3. Transportrad Hochspannung. 4. Start-/Stopp-Schalter und Funktionswahlschalter 5. Drehzahlregelung 6. Vorwärtshebel 7. Stoßdämpfender Handgriff 8. Verstellbarer Griff Hebepunkt am Gerät. 9. Rückwärtshebel 10. Klemmhebel für verstellbaren Handgriff Lesen Sie die Bedienungsanleitung 11.
  • Page 32: Sicherheit

    Zertifizierungsanforderungen, die in bestimmten Ländern gelten. Tragen Sie zugelassene Typenschild Schutzhandschuhe. Tragen Sie zugelassene Schutzstiefel. Stopp. Rückwärts fahren. 1. Gerätenummer 2. Gerätegewicht 3. Nennleistung 4. Nennspannung Vorwärts fahren. 5. Gehäuse 6. Nennstrom 7. Häufigkeit 8. Maximaler Neigungswinkel Schnell. 9. Hersteller 10.
  • Page 33 • Lassen Sie immer Vorsicht walten, und arbeiten Sie • Verwenden Sie immer zugelassenes Zubehör. Ihr mit gesundem Menschenverstand. Husqvarna-Händler steht Ihnen gern für weitere Informationen zur Verfügung. • Dieses Gerät erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann •...
  • Page 34 eine zugelassene Servicewerkstatt die Reparatur Bediener reduziert. Lassen Sie das Gerät die Arbeit durchführen. verrichten. Drücken Sie das Gerät nicht mit Kraft. Halten Sie das Produkt leicht an den Griffen fest, • Stellen Sie sich nicht auf das Gerät. aber stellen Sie sicher, dass Sie es kontrollieren •...
  • Page 35 • Tragen Sie einen zugelassenen Gehörschutz beim • Stellen Sie sicher, dass sich nur befugte Personen Arbeiten mit dem Gerät. im Arbeitsbereich befinden. • Beachten Sie Warnsignale und Stimmen, wenn • Achten Sie auf einen sauberen und ausreichend Sie einen Gehörschutz tragen. Entfernen Sie den hellen Arbeitsbereich.
  • Page 36 Netzstecker oder das Netzkabel Sicherheitsvorrichtungen. beschädigt ist oder ersetzt werden muss, • Führen Sie regelmäßig eine Überprüfung wenden Sie sich an Ihre Husqvarna der Sicherheitsvorrichtungen durch. Wenn die Servicewerkstatt. Beachten Sie die vor Ort Sicherheitsvorrichtungen defekt sind, wenden Sie geltenden Vorschriften und Gesetze.
  • Page 37: Betrieb

    3. Stellen Sie den Start-/Stopp- und Verletzungsgefahr und das Risiko für eine Funktionswahlschalter auf „1“. Der Antriebsmotor Beschädigung des Geräts. startet. • Reinigen Sie das Gerät, und entfernen Sie gefährliches Material vor der Wartung. 4. Stellen Sie den Start-/Stopp- und Funktionswahlschalter auf „2“.
  • Page 38 So stellen Sie den verstellbaren Griff 13. Wenn Sie eine selbstritzende Klinge verwenden, stellen Sie sicher, dass die Winkel an den Enden der Klinge (A) scharf sind. 1. Lösen Sie die Klemmhebel. 14. Stellen Sie sicher, dass sich der Start-/Stopp- und der Funktionswahlschalter in der Stellung „0“...
  • Page 39 3. Schließen Sie den Staubabsaugschlauch an den Anschluss für den Staubabsauger an. Unter Geräteübersicht BS 75 auf Seite 30 finden Sie Informationen darüber, wo sich der Anschluss für den Staubabsauger am Gerät befindet. So entfernen und montieren Sie die So schließen Sie das Gerät an eine...
  • Page 40 2. Stellen Sie sicher, dass sich der Start-/Stopp- 1. Stellen Sie sicher, dass der Funktionswahlschalter und Funktionswahlschalter in der Stellung „0“ für den Betrieb korrekt eingestellt ist. Ohne befindet und das Gerät an die Stromversorgung Vibrationen: Stellung „1“. Mit Vibrationen: Stellung angeschlossen ist.
  • Page 41 So stoppen Sie das Gerät WARNUNG: Tragen Sie stets Schutzhandschuhe. Die Klingen sind 1. Drehen Sie die Drehzahlregelung gegen den sehr scharf. Uhrzeigersinn auf die niedrigste Drehzahl. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Klinge scharf geschliffen ist. Schärfen Sie bei Bedarf die Klinge. So schärfen Sie die Klinge auf Seite 46 .
  • Page 42 7. Entfernen Sie den Boden zwischen den Gräben. Hinweis: Die Klingen sind länger scharf, wenn der Arbeitsbereich von unerwünschtem Material gereinigt ist. 1. Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 35 . Siehe 2. Installieren Sie eine kurze Klinge des richtigen Typs. So wählen Sie die richtige Klingenabmessung Siehe und Installationsposition aus auf Seite 38 und So...
  • Page 43: Wartung

    Bodentyp Klingenanwendung Keramik (verklebt mit Double Die Keramikfliesen müssen mit einem kleinen oder großen Hammer vorgebrochen Duty oder Mörtelbett) werden, bevor sie mit dem Bodenabzieher entfernt werden können. Zerbrechen Sie mit einem großen Hammer genügend Fliesen, um Platz für die Maschine oder die Klinge zu schaffen, oder beginnen Sie von der Tür aus.
  • Page 44 So tauschen Sie die Klinge Klingenschutz an. Siehe 1. Trennen Sie das Netzteil. aus auf Seite 46 . So demontieren 2. Entfernen Sie die Gewichte. Siehe und montieren Sie das Gerät BS 75 auf Seite 51 . 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 45 3. Entfernen Sie die 5 Schrauben. 8. Die Installation erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. So tauschen Sie die Schwingungsdämpfungseinheiten BS 110 aus So tauschen Sie die 1. Entfernen Sie die Klinge. Siehe Klinge aus auf Seite 46 . WARNUNG: Tragen Sie stets Schutzhandschuhe.
  • Page 46 5. Entfernen Sie die 5 Unterlegscheiben (A). 5. Stellen Sie sicher, dass die Klinge sich in der richtigen Position befindet. 6. Ziehen Sie die 3 Schrauben am Werkzeughalter an. So schärfen Sie die Klinge WARNUNG: Tragen Sie stets Schutzhandschuhe. Die Klingen sind sehr scharf.
  • Page 47: Fehlersuche

    b) Schleifen Sie die Unterkante der Klinge, um eine 2. Entfernen Sie den Antriebshebel. Abschrägung unten zu erhalten. 3. Drehen Sie die Einstellschraube in die richtige Position. So stellen Sie den Antriebshebel ein 1. Entfernen Sie die Mutter und die Schraube. 4.
  • Page 48 Problem Ursache Lösung Das Gerät lässt sich Die Radschaberplatten sind blockiert oder Reinigen und überprüfen Sie die Radscha- nur schwer bewegen. beschädigt. berplatten. Ersetzen Sie die beschädigten Teile. Die Räder sind blockiert oder beschädigt. Reinigen und überprüfen Sie die Räder. Er- setzen Sie die beschädigten Teile.
  • Page 49: Transport, Lagerung Und Entsorgung

    So transportieren Sie Rädern manuell bewegen. Siehe 4. Schieben Sie das Gerät langsam. das Gerät auf Rädern BS 75 auf Seite 49 und So transportieren Sie das Gerät auf Rädern BS 110 auf So transportieren Sie das Gerät auf Seite 49 .
  • Page 50 4. Lösen Sie die 2 Gummiklemmen (A), und schieben 2. Drehen Sie die Räder, bis die beiden Bohrungen Sie das Transportrad nach vorn. ausgerichtet sind, und ziehen Sie den Sperrstift heraus. 3. Stecken Sie den Sperrstift in die innere Bohrung, um die Antriebsräder zu aktivieren.
  • Page 51 4. Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht 1. Entfernen Sie das Werkzeug, oder bringen Sie die bewegen kann. Klingenschutzabdeckung an. So demontieren und montieren Sie das Gerät BS 75 1. Trennen Sie das Netzteil. WARNUNG: Tragen Sie stets Schutzhandschuhe. Die Klingen sind sehr scharf.
  • Page 52 6. Heben Sie die Handgriffeinheit (D) an. • Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, senden 7. Kippen Sie den Hebegriff (E) nach vorn. Sie es an einen Husqvarna-Händler oder entsorgen Sie es bei einer Recyclingstelle. 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 53: Technische Daten

    Technische Daten BS 75 BS 110 Antriebsmotorleistung, kW 0,75 0,75 Vibrationsmotorleistung, kW 0,75 0,75 Vorwärtsgeschwindigkeit, m/min 2,5–18,5 2,5–18,5 Rückfahrgeschwindigkeit, m/min 2,5–18,5 2,5–18,5 Nennspannung, V 200–240 200–240 Frequenz, Hz 50-60 50-60 Gewicht, kg Zusatzgewicht, kg – Betriebstemperatur, °C -10-40 -10-40 Max. relative Luftfeuchtigkeit, %...
  • Page 54 Geräteabmessungen BS 75 Länge, mm Max. Breite, mm Höhe, mm 1069 Länge mit eingeklapptem Handgriff, mm/Zoll Min. Breite, mm Höhe mit eingeklapptem Handgriff, mm 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 55 Geräteabmessungen BS 110 Länge, mm Max. Breite, mm Höhe, mm 1069 Länge mit eingeklapptem Handgriff, mm/Zoll Min. Breite, mm Höhe mit eingeklapptem Handgriff, mm Verlängerungskabel Kabellänge Querschnitt ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Berechnet bei einer Vorsicherung GG 16 A 32 A 63 A...
  • Page 56: Zubehör

    ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A 50m > 75m 4 mm 6 mm 16 mm 35 mm Zubehör Zubehör BS 75 4° 8° Saugschlauch Gewichte Klingenschutz. Winkeleinstellungsplatte (4º) Winkeleinstellungsplatte (8º) 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 57 Klingen Nicht alle Klingen sind für alle Geräte geeignet. Wenden Sie sich an eine autorisierte Husqvarna Servicewerkstatt. Position Abmessungen (mm) Halterung für Meißel oder Klingenhal- – Klingenhalter Hochleistungsklinge 152 x 76 x 2,5 Premium-Klinge 152 x 76 x 1,5 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 58 Position Abmessungen (mm) Selbstritzende Klinge 152 x 76 x 1,5 Klingenhalter Hochleistungsklinge 203 x 76 x 2,5 Premium-Klinge 203 x 76 x 1,5 Klingenhalter Hochleistungsklinge 254 x 76 x 2,5 Premium-Klinge 254 x 76 x 1,5 Klingenhalter Hochleistungsklinge 305 x 76 x 2,5 Premium-Klinge 305 x 76 x 1,5 Selbstritzende Klinge...
  • Page 59: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +4636-146500, erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät: Beschreibung Schaber Marke Husqvarna Typ/Modell BS-75, BS-110 Identifizierung Seriennummern ab 2022 die folgenden EU-Richtlinien und -Verordnungen erfüllt: Richtlinie/Verordnung Beschreibung 2006/42/EG „Maschinenrichtlinie“ 2014/30/EU „EMV-Richtlinie“...
  • Page 60: Introduction

    Ce produit est utilisé dans le domaine industriel, par des opérateurs professionnels. Le produit est utilisé pour retirer des matériaux de surface de duretés différentes sur des sols en béton Présentation du produit BS 75 1. Roue motrice avec goupille de blocage 10. Commande de vitesse 2. Béquille 11.
  • Page 61 19. Plaque signalétique Présentation du produit BS 110 1. Porte-outil et lame 2. Raccord pour aspirateur industriel 3. Roue de transport Haute tension. 4. Interrupteur marche/arrêt et sélecteur de fonction 5. Commande de vitesse 6. Levier de marche avant 7. Poignée à amortissement des chocs 8.
  • Page 62 Plaque signalétique Utilisez des gants de protection homologués. Utilisez des bottes de protection homologuées Arrêtez la machine. 1. Référence de produit 2. Poids du produit Marche arrière. 3. Puissance nominale 4. Tension nominale 5. Boîtier 6. Intensité nominale 7. Fréquence Marche avant.
  • Page 63: Sécurité

    Sécurité Définitions de sécurité • N'utilisez jamais l'appareil si vous êtes fatigué ou malade, ou si vous êtes sous l'emprise d'alcool, de Des avertissements, des recommandations et des drogues ou de médicaments. remarques sont utilisés pour souligner des parties • Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens.
  • Page 64 Les symptômes peuvent augmenter par temps froid. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Utilisez des vêtements chauds et gardez les mains Husqvarna. au chaud et au sec lorsque vous faites fonctionner le • Si des vibrations se produisent dans le produit ou produit dans un environnement froid.
  • Page 65 • Portez une protection respiratoire homologuée. • Utilisez un extincteur à poudre ou un extincteur à Assurez-vous que la protection respiratoire est gaz carbonique. adaptée aux matériaux dangereux dans la zone de Sécurité dans la zone de travail travail. • Assurez-vous que la zone de travail est AVERTISSEMENT: Lisez les...
  • Page 66 à Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- la terre. en à votre agent d'entretien Husqvarna. Ne modifiez pas la prise de courant Pour contrôler l'interrupteur marche/arrêt et sélecteur de par rapport à ses spécifications d'usine.
  • Page 67: Utilisation

    3. Réglez l'interrupteur marche/arrêt et sélecteur de • Nettoyez le produit afin de retirer tout matériau fonction sur « 1 ». Le moteur d'entraînement dangereux avant de faire l'entretien. démarre. • Avant d'effectuer l'entretien, coupez le moteur et débranchez la fiche d'alimentation. 4.
  • Page 68 Pour régler la poignée réglable 13. Si vous utilisez une lame en U, assurez-vous que les angles aux extrémités de la lame (A) sont 1. Desserrez le levier de serrage. tranchants. 14. Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt et 2. Placez la poignée réglable dans une position sélecteur de fonction est en position «...
  • Page 69 état et propres. 3. Raccordez le flexible de l'aspirateur industriel sur le raccord de l'aspirateur industriel. Reportez-vous Présentation du produit BS 75 à la à la section page 60 pour connaître l'emplacement du raccord de l'aspirateur industriel sur votre produit.
  • Page 70 2. Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt et l'interrupteur marche/arrêt et sélecteur de sélecteur de fonction est en position « 0 » et que fonction sur « 0 ». le produit est branché sur l'alimentation électrique. 1. Assurez-vous que le sélecteur de fonction est dans la position correcte pour l'utilisation.
  • Page 71 Pour arrêter le produit Pour 2. Installez une lame en U. Reportez-vous à sélectionner la dimension de lame et la position de 1. Tournez la commande de vitesse dans le sens montage correctes à la page 68 et Pour remplacer la contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 72 6. Vérifiez que la lame est affûtée. Aiguisez la lame, si Remarque: Les lames sont affûtées plus longtemps nécessaire. Reportez-vous à Pour aiguiser la lame à si la zone de travail est propre et exempte de matériaux la page 76 . indésirables.
  • Page 73: Entretien

    Type de sol Application de lame Céramique (à colle Double Les carreaux en céramique doivent être pré-cassés avec un maillet ou un gros mar- Duty ou à prise en terre) teau avant de les retirer avec la décolleuse. Utilisez un gros marteau pour casser suffisamment de carreaux afin de créer un espace pour que la machine ou la lame puisse s'y insérer.
  • Page 74 Pour démonter et 2. Retirez les poids. Reportez-vous à • N'utilisez pas d'eau sur les composants électriques. monter le produit BS 75 à la page 81 . • N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ou d'air 3. Retirez les 5 vis.
  • Page 75 Pour retirer et 4. Retirez les 7 vis. 2. Retirez les poids. Reportez-vous à installer les poids BS 110 à la page 69 . 3. Retirez les 6 vis et le capot inférieur. 5. Retirez le boulon central pour libérer le moyeu de 4.
  • Page 76 7. Effectuez l'installation en suivant les étapes dans 1. Soulevez l'avant du produit et placez un support l'ordre inverse. sous le produit. Assurez-vous que la lame n'est pas en contact avec le sol. Pour remplacer la lame AVERTISSEMENT: utilisez des gants de protection.
  • Page 77: Recherche De Pannes

    Pour régler un levier d'entraînement 3. Tournez la vis de réglage dans la position correcte. 1. Retirez l'écrou et la vis. 4. Installez le levier d'entraînement, la vis et l'écrou. 2. Retirez le levier d'entraînement. Recherche de pannes Problème Cause Solution Le produit ne démar- La rallonge est débranchée ou endomma-...
  • Page 78 Problème Cause Solution Il est difficile de dé- Les plaques de raclage de roue sont blo- Nettoyez et examinez les plaques de racla- placer le produit. quées ou endommagées. ge de roue. Remplacez les pièces endom- magées. Les roues sont bloquées ou endommagées. Nettoyez et examinez les roues.
  • Page 79: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Pour produit sur de courtes distances. Reportez-vous à la page 80 . transporter le produit sur les roues BS 75 à la page 79 4. Poussez lentement le produit. Pour transporter le produit sur les roues BS 110 à la page 79 .
  • Page 80 4. Desserrez les 2 colliers en caoutchouc (A) et 2. Tournez les roues jusqu'à ce que les 2 trous soient déplacez la roue de transport vers l'avant. alignés et sortez la goupille de blocage. 3. Placez la goupille de blocage dans le trou intérieur pour engager les roues motrices.
  • Page 81 • Pour faire monter le produit sur une rampe, 3. Fixez l'équipement de levage au niveau du point de déplacez-le lentement vers l'avant. levage. • Ne faites pas pivoter le produit à plus de 45° sur une rampe. Levage du produit AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'équipement de levage présente la...
  • Page 82 6. Soulevez l'unité de poignée (D). • Lorsque vous n'utilisez plus le produit, renvoyez-le 7. Inclinez la poignée de levage (E) vers l'avant. au concessionnaire Husqvarna ou mettez-le au rebut dans une déchetterie. 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 83: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques BS 75 BS 110 Puissance du moteur d'entraînement, kW 0,75 0,75 Puissance du moteur de vibration, kW 0,75 0,75 Vitesse en marche avant, m/min 2,5-18,5 2,5-18,5 Vitesse en marche arrière, m/min 2,5-18,5 2,5-18,5 Tension nominale, V 200-240 200-240 Fréquence, Hz...
  • Page 84 Dimensions du produit BS 75 Longueur, mm Largeur maximale, mm Hauteur, mm 1069 Longueur avec poignée repliée, mm Largeur minimale, mm Hauteur avec la poignée repliée, mm 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 85 Dimensions du produit BS 110 Longueur, mm Largeur maximale, mm Hauteur, mm 1069 Longueur avec poignée repliée, mm Largeur minimale, mm Hauteur avec la poignée repliée, mm Rallonges Longueur du câble Section transversale ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤...
  • Page 86: Accessoires

    ≤ 125 A 50 m > 75 m 4 mm 6 mm 16 mm 35 mm Accessoires Accessoires BS 75 4° 8° Tuyau d'aspiration Poids Carter de lame. Poignée de réglage de l'angle 4º Poignée de réglage de l'angle 8º...
  • Page 87 Lames Toutes les lames ne sont pas adaptées à tous les produits. Adressez-vous à un agent d'entretien Husqvarna agréé. Position Type Dimensions (mm) Support pour burin ou porte-lame – Porte-lame Lame extra-robuste 152x76x2,5 Lame premium 152x76x1,5 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 88 Position Type Dimensions (mm) Lame en U 152x76x1,5 Porte-lame Lame extra-robuste 203x76x2,5 Lame premium 203x76x1,5 Porte-lame Lame extra-robuste 254x76x2,5 Lame premium 254x76x1,5 Porte-lame Lame extra-robuste 305x76x2,5 Lame premium 305x76x1,5 Lame en U 305x76x1,5 Porte-lame Lame extra-robuste 355x76x2,5 Lame premium 355x76x1,6 Porte-lame Lame en U 686x76x1,5...
  • Page 89: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Déclaration de conformité UE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46- 36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Décolleuse Marque Husqvarna Type/Modèle BS-75, BS-110 Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
  • Page 90 Gebruik Het product wordt voor industriële toepassingen gebruikt door professionele gebruikers. Het product wordt gebruikt om oppervlaktematerialen met verschillende hardheid te verwijderen van Productoverzicht BS 75 1. Aandrijfwiel met borgpen 10. Toerentalregeling 2. Steun 11. Voedingsconnector 3. Hendel, gebruikt om product te demonteren 12.
  • Page 91 19. Typeplaatje Productoverzicht BS 110 1. Gereedschapshouder en blad 2. Aansluiting voor stofzuiger 3. Transportwiel Hoogspanning. 4. Start/stop-schakelaar en functieselectieschakelaar 5. Toerentalregeling 6. Hendel voor vooruitrijden 7. Schokdempende handgreep 8. Verstelbare handgreep Hijspunt op het product. 9. Hendel voor achteruitrijden 10.
  • Page 92 Typeplaatje Draag goedgekeurde veiligheidshandschoenen. Draag goedgekeurde veiligheidslaarzen Stop. 1. Productnummer 2. Gewicht van het product Achteruit rijden. 3. Nominaal vermogen 4. Nominale spanning 5. Behuizing 6. Nominale stroom 7. Frequentie Vooruit rijden. 8. Maximale hellingshoek 9. Fabrikant 10. Scanbare code 11.
  • Page 93 Veiligheid Veiligheidsdefinities • Wees altijd voorzichtig en gebruik uw gezond verstand. Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en • Dit product produceert tijdens bedrijf een opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde belangrijke delen van de handleiding. omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren.
  • Page 94 • Gebruik altijd goedgekeurde accessoires. Neem • Voer onderhoud uit aan en bedien het product zoals voor meer informatie contact op met uw Husqvarna- vermeld in de gebruikershandleiding, om een correct dealer. trillingsniveau te handhaven. • Als er trillingen optreden in het product of als •...
  • Page 95 • Om het geluidsniveau tot een minimum te beperken, • Zorg dat het werkgebied schoon en voldoende moet u het product onderhouden en bedienen zoals verlicht is. beschreven in de gebruikershandleiding. • Verwijder objecten zoals schroeven, bouten, draden • Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming wanneer en stenen uit het werkgebied voordat u het product u het product gebruikt.
  • Page 96 Als de elektricien als u niet zeker weet of de veiligheidsvoorzieningen defect zijn, neem dan contactdoos van het elektriciteitsnet correct contact op met uw Husqvarna servicewerkplaats. geaard is. De start/stop- en functieselectieschakelaar controleren Breng geen wijzigingen aan de stekker aan ten opzichte van de fabrieksspecificatie.
  • Page 97 goedgekeurde servicewerkplaats alle andere goedgekeurd door de fabrikant, kunnen leiden tot onderhoudswerkzaamheden uitvoeren. ernstig letsel of overlijden. • Als het onderhoud niet correct en regelmatig wordt • Vervang beschadigde, versleten of defecte uitgevoerd, neemt de kans op letsel of schade aan onderdelen.
  • Page 98 Hoogte van de handgreep afstellen Alle beschikbare type bladen kunnen worden gebruikt voor de goedgekeurde materialen: hardhout, keramiek, 1. Knop voor de handgreepverstelling losmaken. linoleum, vinyl, tapijt, kleefmiddelen en lijm. Zie Messen op pagina 116 . Het is noodzakelijk om de correcte afmeting en installatie van het blad voor het te verwijderen materiaal en de type ondervloer te selecteren.
  • Page 99 3. Sluit de slang van de stofzuiger aan op de aansluiting voor de stofzuiger. Raadpleeg Productoverzicht BS 75 op pagina 90 voor informatie over de locatie van de aansluiting voor de stofzuiger op uw product. Het product op een voedingsbron Let op: Op stand "1"...
  • Page 100 Product stoppen 1. Zorg ervoor dat de functieselectieschakelaar correct is ingesteld voor het bedrijf. Zonder trillingen: stand 1. Draai de toerentalregeling linksom naar het laagste "1". Met trillingen: stand "2". toerental. 2. Duw de aandrijfhendels om het product te bewegen. 2.
  • Page 101 1. Maak altijd gebruik van persoonlijke WAARSCHUWING: Draag Persoonlijke beschermingsmiddelen. Zie veiligheidshandschoenen. De bladen zijn beschermingsuitrusting op pagina 95 . zeer scherp. 2. Installeer het correcte type korte blad. Zie correcte bladafmeting en installatiepositie selecteren 3. Verzeker u ervan dat het blad scherp is. Slijp het op pagina 98 en Mes vervangen op pagina 105 .
  • Page 102 Bladtoepassingen Vloertype Bladtoepassing VCT – Tegel (vinylcompositie- Gebruik geen blad dat breder is dan de afmetingen van de te verwijderen tegel. Als tegel) de tegels er niet volledig worden uitgehaald of als de machine bovenop de tegels springt, moet een kleiner blad worden gemonteerd totdat de correcte bladgrootte wordt gevonden of moet een kleiner deel van het blad worden gebruikt.
  • Page 103 Onderhoud Inleiding Onderhoudsschema * = Algemeen onderhoud uit te voeren door de WAARSCHUWING: Voordat u gebruiker. De instructies zijn niet opgenomen in deze onderhoud gaat uitvoeren, dient u het gebruikershandleiding. hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben X = De instructies zijn opgenomen in deze begrepen.
  • Page 104 1. Verwijder het blad of breng de bladbescherming aan. Mes vervangen op pagina 105 . Het product demonteren 2. Verwijder de gewichten. Zie en monteren BS 75 op pagina 111 . 3. Verwijder de 5 schroeven. 7. Verwijder de trillingsdempingsplaat en de 5 trillingsdempereenheden.
  • Page 105 Mes vervangen 3. Verwijder de 6 schroeven en de onderste afdekking. WAARSCHUWING: Draag veiligheidshandschoenen. De bladen zijn zeer scherp. 1. Til de voorkant van het product op en plaats een ondersteuning onder het product. Zorg ervoor dat het blad van de vloer wordt getild. 4.
  • Page 106 Een aandrijfhendel afstellen 1. Til de voorkant van het product op en plaats een ondersteuning onder het product. Zorg ervoor dat 1. Verwijder de moer en de schroef. het blad van de vloer wordt getild. 2. Verwijder de aandrijfhendel. 2. Slijp het blad met een haakse slijper. Gebruik een slijpschijf met een korrel van 120.
  • Page 107 Het onderste motorlager is defect. Neem contact op met een door Husqvarna erkende servicewerkplaats. Het blad is stomp of niet correct gemonteerd. Controleer het blad en slijp of vervang het indien nodig. Het product kan niet Er zit een blokkering bij...
  • Page 108 Met de wielen kunt u het product met de hand Het product op verplaatsen voor kortere afstanden. Zie de wielen transporteren BS 75 op pagina 108 en Het product op de wielen transporteren BS 110 op pagina 109 . Voor langere afstanden moet u het product heffen om het te verplaatsen of op een voertuig plaatsen.
  • Page 109 In- en uitschakelen van de 4. Duw het product langzaam. aandrijfwielen Het product op de wielen transporteren BS 110 De aandrijfwielen zijn ingeschakeld als de borgpen zich in het binnenste gat bevindt en niet ingeschakeld als de 1. Ontkoppel de voeding. borgpen zich in het buitenste gat bevindt.
  • Page 110 Het product een hellingbaan op en af 1. Verwijder het gereedschap of bevestig de bladbeschermingskap. laten gaan WAARSCHUWING: Wees zeer voorzichtig wanneer u het product een hellingbaan op en af laat gaan met de motor ingeschakeld. Het product is zwaar en er bestaat gevaar voor letsel als het product te valt of te snel beweegt.
  • Page 111 Het product demonteren en monteren 5. Beweeg het gewicht (C) naar voren. BS 75 1. Ontkoppel de voeding. 2. Verwijder de eenheid met de aansluiting voor de stofzuiger. 6. Til de handgreepeenheid (D) op. 7. Kantel de hijshandgreep (E) naar voren.
  • Page 112 • Neem de plaatselijk geldende wet- en regelgeving voor recycling in acht. • Wanneer het product niet langer wordt gebruikt, stuur het dan naar een Husqvarna-dealer of voer het af via een recyclingslocatie. Technische gegevens BS 75 BS 110 Vermogen aandrijfmotor, kW 0.75...
  • Page 113 Productafmetingen BS 75 Lengte, mm Maximale breedte, mm Hoogte, mm...
  • Page 114 Productafmetingen BS 110 Lengte, mm Maximale breedte, mm Hoogte, mm 1069 Lengte met ingeklapte handgreep, mm Minimale breedte, mm Hoogte met ingeklapte handgreep, mm Verlengkabels Kabellengte Dwarsdoorsnede ≤ 16 A ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A Berekend bij een voorzekering GG 16 amp 32 amp 63 amp...
  • Page 115 ≤ 32 A ≤ 63 A ≤ 125 A 50m > 75m 4 mm 6 mm 16 mm 35 mm Accessoires Accessoires BS 75 4° 8° Aanzuigslang Gewichten Beschermkap. Hoek afstelplaat 4º Hoek afstelplaat 8º 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 116 Messen Alle bladen zijn niet geschikt voor alle producten. Neem contact op met een door Husqvarna erkende servicewerkplaats. Positie Type Afmeting (mm) Ondersteuning voor beitel of blad- – houder Bladhouder Blad voor zwaar gebruik 152x76x2,5 Premium blad 152x76x1,5 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 117 Positie Type Afmeting (mm) Zelfkervend blad 152x76x1,5 Bladhouder Blad voor zwaar gebruik 203x76x2,5 Premium blad 203x76x1,5 Bladhouder Blad voor zwaar gebruik 254x76x2,5 Premium blad 254x76x1,5 Bladhouder Blad voor zwaar gebruik 305x76x2,5 Premium blad 305x76x1,5 Zelfkervend blad 305x76x1,5 Bladhouder Blad voor zwaar gebruik 355x76x2,5 Premium blad 355x76x1,6...
  • Page 118 Verklaring van overeenstemming EU-verklaring van overeenstemming Wij, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46- 36-146500, verklaren onder onze alleenverantwoordelijkheid dat het product: Beschrijving Schraper Merk Husqvarna Type/model BS-75, BS-110 Identificatie Serienummers vanaf 2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving: Richtlijn/Verordening...
  • Page 119 1804 - 001 - 06.05.2022...
  • Page 120 www.husqvarnacp.com Original instructions Originalanweisungen Instructions d’origine Originele instructies 1142991-20 2022-05-13...

This manual is also suitable for:

Bs 110

Table of Contents