Smeg Electric Single Oven S45MFX Manuale D'uso

Smeg Electric Single Oven S45MFX Manuale D'uso

Smeg electric single oven instruction manual
Hide thumbs Also See for Electric Single Oven S45MFX:

Advertisement

MANUALE D'USO
INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D'UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Smeg Electric Single Oven S45MFX

  • Page 1 MANUALE D’USO INSTRUCTION MANUAL NOTICE D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO MANUAL DE UTILIZAÇÃO BRUKSANVISNING...
  • Page 2 ENGLISH Thank you for choosing our product. We advise you to read this manual carefully. It contains all necessary instructions for maintaining unaltered the appearance and functional qualities of the oven. FRANÇAIS Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel dans lequel figurent toutes les indications pour maintenir inaltérées les qualités esthétiques et fonctionnelles de...
  • Page 3: Table Of Contents

    1. AVVERTENZE PER L’USO ... 4 2. AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO – NOSTRA CURA DELL’AMBIENTE ... 5 3. AVVERTENZA PER LA SICUREZZA ... 6 4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO ... 7 5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE ... 7 6. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE ... 8 7.
  • Page 4: Avvertenze Per L'uso

    Avvertenze per l’uso 1. AVVERTENZE PER L’USO QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL’APPARECCHIO. OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL CICLO DI VITA DEL FORNO. CONSIGLIAMO UNA ATTENTA LETTURA DI QUESTO MANUALE E DI TUTTE LE INDICAZIONI IN ESSO CONTENUTE PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO.
  • Page 5: Avvertenze Per Lo Smaltimento - Nostra Cura Dell'ambiente

    Avvertenze per lo smaltimento 2. AVVERTENZE SMALTIMENTO – NOSTRA CURA DELL’AMBIENTE Per l’imballo dei nostri prodotti vengono utilizzati materiali non inquinanti, pertanto compatibili con l’ambiente e riciclabili. Vi preghiamo di collaborare provvedendo con un corretto smaltimento dell’imballaggio. Informatevi presso il vostro rivenditore o presso le organizzazioni competenti di zona in merito agli indirizzi dei centri di raccolta, riciclaggio, smaltimento.
  • Page 6: Avvertenza Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza 3. AVVERTENZA PER LA SICUREZZA CONSULTARE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER LE NORME DI SICUREZZA PER APPARECCHI ELETTRICI O A GAS E PER LE FUNZIONI DI VENTILAZIONE. NEL VOSTRO INTERESSE E PER LA VOSTRA SICUREZZA, È STABILITO PER LEGGE CHE L’INSTALLAZIONE E L’ASSISTENZA DI TUTTI GLI APPARECCHI ELETTRICI VENGANO EFFETTUATE DA PERSONALE QUALIFICATO NEL RISPETTO DELLE NORME VIGENTI.
  • Page 7: Conoscete Il Vostro Forno

    Istruzioni per l’utente 4. CONOSCETE IL VOSTRO FORNO 5. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE Non lasciare i residui dell’imballo incustoditi nell’ambiente domestico. Separare i vari materiali di scarto dell’imballo e depositarli presso il centro di raccolta differenziata più vicino. Al fine di rimuovere tutti i residui di fabbricazione è consigliabile pulire l’interno dell’apparecchio.
  • Page 8: Descrizione Dei Comandi Del Pannello Frontale

    6. DESCRIZIONE DEI COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE Tutti i comandi e i controlli dell’apparecchio sono riuniti sul pannello frontale. La tabella seguente riporta una descrizione dei simboli utilizzati. Tramite questa manopola è possibile impostare l’orario, selezionare la temperatura e la durata della cottura, programmare l’inizio e la fine delle cotture.
  • Page 9 Istruzioni per l’utente MANOPOLA ACCENSIONE-FUNZIONI Questa manopola permette di accedere alle tre condizioni di funzionamento del forno e di selezionare una funzione di cottura (vedere paragrafo “7.2 Condizioni di funzionamento”). Da qui in avanti verrà chiamata per comodità PT2. Nella tabella sottostante viene fornita una breve descrizioni delle funzioni selezionabili: ELEMENTO GRILL IN FUNZIONAMENTO ALTERNATO...
  • Page 10: Uso Del Forno

    7. USO DEL FORNO Avvertenze e consigli generali Tutte le cotture vanno effettuate con la porta chiura Utilizzando il forno e il grill per la prima volta è opportuno riscaldarli alla loro massima temperatura per una durata sufficiente a bruciare eventuali residui oleosi di fabbricazione che potrebbero conferire odori sgradevoli ai cibi.
  • Page 11 Istruzioni per l’utente Il primo utilizzo Al primo utilizzo, o dopo una interruzione di corrente, il forno presenterà nel display di sinistra DSP1 la simbologia iniziare qualsiasi cottura è necessario impostare l’ora corrente. 7.3.1 Regolazione dell’ora corrente Per regolare l’ora corrente ruotare verso destra e sinistra PT1 per aumentare o diminuire l’ora.
  • Page 12 Istruzioni per l’utente Cotture programmate 7.5.1 Cottura temporizzata In posizione ON (vedere paragrafo “7.2 Condizioni di funzionamento”), premere una volta PT1. Sul display appariranno le cifre fisse e il simbolo lampeggiante. Ruotare PT1 per impostare i minuti di cottura (da 00:01 a 23:59). Qualche secondo dopo aver selezionato la durata desiderata, il simbolo smetterà...
  • Page 13 Istruzioni per l’utente Selezionare una funzione di cottura (vedere paragrafo “7.4 Selezione funzione”) e premete PT1 due volte. Sul display appaiono le cifre il simbolo lampeggiante. Selezionare ruotando a destra o a sinistra PT1 i minuti di cottura (da 00:01 a 23:59).
  • Page 14 Istruzioni per l’utente Una volta selezionata la durata, premere PT1 una volta. Sul display apparirà il simbolo unitamente all’ora corrente. Ruotando verso destra PT1 aumenterà l’orario e potrà essere selezionata l’ora cui si desidera fare partire la cottura. Qualche secondo dopo aver selezionato la durata desiderata, i simboli smetteranno di lampeggiare e da quel momento il forno resterà...
  • Page 15: Funzione Blocco Di Sicurezza Bambini

    Istruzioni per l’utente 7.6.1 Funzione blocco di sicurezza bambini Con il forno in posizione OFF (vedere paragrafo “7.2 Condizioni di funzionamento”) mantenere premuta PT1 fino a quando non compare su DSP1 la scritta OFF SHO. A questo punto, premere PT1 fino a quando su DPS1 compare la scritta “OFF BLOC”.
  • Page 16 Ventilazione di raffreddamento L'apparecchio è dotato di un sistema di raffreddamento che entra in funzione con la partenza di una cottura. Il funzionamento dei ventilatori produce un flusso d'aria normale che fuoriesce dall´alto dello sportelo e che può continuare per un breve lasso di tempo, anche dopo aver spento il forno.
  • Page 17: Accessori Disponibili

    Istruzioni per l’utente 8. ACCESSORI DISPONIBILI forno dispone guide posizionamento di teglie e griglie a diverse altezze. Griglia: utile per il supporto di recipienti con cibi in cottura. Teglia forno: utile per la raccolta dei grassi provenienti da cibi appoggiati alla griglia sovrastante.
  • Page 18: Tabelle Di Cottura Consigliate

    9. TABELLE DI COTTURA CONSIGLIATE È necessario preriscaldare il forno prima di ogni cottura. Inserire quindi i cibi nel vano solo dopo che il simbolo dei gradi centigradi sul display smette di lampeggiare ed è intervenuto il beep di conferma di ragiungimento della temperatura impostata.
  • Page 19 Istruzioni per l’utente COTOLETTA DI MAIALE FILETTO DI MAIALE FILETTO DI MANZO FETTINE DI FEGATO SCALOPPINA DI VITELLO POLLO TAGLIATO A METÀ SALSICCE POLPETTE FILETTO DI PESCE TOAST COTTURE AD ARIA CALDA PRIMI PIATTI LASAGNE PASTA AL FORNO CARNE ARROSTO DI VITELLO LOMBO DI MAIALE SPALLA DI MAIALE CONIGLIO...
  • Page 20: Pulizia E Manutenzione

    Istruzioni per l’utente 10. PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di ogni intervento occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio. Non utilizzare un getto di vapore per pulire l’interno del forno. 10.1 Pulizia dell’acciaio inox buona conservazione dell’acciaio inox occorre pulirlo regolarmente al termine di ogni uso del forno, dopo averlo lasciato raffreddare.
  • Page 21 Istruzioni per l’utente 10.4 Pulizia del forno Per una buona conservazione del forno occorre pulirlo regolarmente dopo averlo lasciato raffreddare. Estrarre tutte le parti rimovibili. • Pulire le griglie forno con acqua calda e detergenti non abrasivi, sciacquare ed asciugare. •...
  • Page 22 Istruzioni per l’utente 10.6 Pulizia dei vetri porta Si consiglia di mantenerli sempre ben puliti. Utilizzare carta assorbente da cucina; in caso di sporco persistente, lavare con una spugna umida e detergente comune. Non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi per la pulizia dei vetri porta. (es.
  • Page 23: Manutenzione Straordinaria

    Istruzioni per l’installatore 11. MANUTENZIONE STRAORDINARIA Periodicamente il forno necessita di piccoli interventi di manutenzione o sostituzione di parti soggette ad usura, quali guarnizioni, lampadine, ecc. Di seguito vengono fornite le istruzioni specifiche per ogni intervento di questo tipo. Prima di ogni intervento che richieda l’accesso a parti sotto tensione occorre disinserire l’alimentazione elettrica all’apparecchio.
  • Page 24 Istruzioni per l’installatore 11.2 Smontaggio della porta Aprire la porta completamente e inserire i perni (forniti) nei fori dal lato interno. Chiudere la porta di un angolo di circa 45°, sollevarla ed estrarla dalla sua sede. Per il rimontaggio, infilare le cerniere nelle apposite scanalature, quindi lasciare appoggiare verso il basso la porta ed estrarre i perni.
  • Page 25 Istruzioni per l’installatore 4. Pulire il vetro interno e lo sportello del forno all’interno. 5. Quindi, inserire i supporti del vetro interno nelle scanalature superiori dello sportello (B). 6. Ruotare il vetro verso lo sportello C 7. Premere con entrambe le mani sui due supporti inferiori (D) e, nel contempo, spingere il vetro verso lo sportello (E) per fissarvelo di nuovo.
  • Page 26: Installazione Dell'apparecchio

    Istruzioni per l’installatore 12. INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO 12.1 Collegamento elettrico La targhetta d´identificazione dei dati tecnici, del numero di serie e della marcatura è posta visibilmente di fianco allo sportello del forno. È obbligatorio il collegamento di terra secondo le modalità previste dalle norme di sicurezza dell'impianto elettrico.
  • Page 27 Istruzioni per l’installatore 12.2 Posizionamento del forno L'apparecchio è predisposto per l'incasso in mobili di qualsiasi materiale purchè resistente al calore. Rispettare le dimensioni indicate nelle figure 1, 2, 3. Per posizionamenti sotto piani di lavoro attenersi alle dimensioni indicate in figura 1-3. Per posizionamenti sotto piani di lavoro ospitanti piani di cottura combinati, occorre rispettare una distanza minima dalla eventuale parete laterale di minimo 110 mm come indicato nella figura 1.
  • Page 28 Istruzioni per l’installatore Non usare la porta come leva per inserire il forno nel mobile. Non esercitare pressioni eccessive sulla porta aperta.

Table of Contents