RIDGID R8656 Operator's Manual page 37

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 11
B
C
A
D
E
A - Depth lock lever (levier de verrouillage
de profondeur, palanca de fijación de
profundidad)
B - To unlock depth lock (pour déverrouillage
verrouillage de profondeur, para desbloquear
fijación de profundidad)
C - To lock depth lock (pour verrouiller de
verrouillage profondeur, para asegurar fijación
de profundidad)
D - Depth of cut scale (levier de réglage de
profondeur, palanca de ajuste de profundidad)
E - Base (base, base)
Fig. 12
RIGHT / CORRECT / FORMA CORRECTA
Fig. 13
WRONG / INCORRECT / FORMA
INCORRECTA
Fig. 14
C
A
A - Top view of saw (vue de dessus de la scie,
vista superior de la sierra)
B - Guideline (ligne de guidage, línea guía)
C - 0° blade guide notch (encoche de guide de
lame à 0 °, muesca guía de la hoja a 0 °)
Fig. 15
B
A
A - Straight edge (règle, pieza recta)
B - C-clamps (serre-joint, prensa en C)
C - Workpiece (pièce, pieza de trabajo)
Fig. 16
A
B
A - Wing screw (not included) [vis papillon (non
inclus), tornillo de mariposa (no incluye)]
B - Edge guide (not included) [guide de chant
(non inclus), guía de bordes (no incluye)]
15
Fig. 17
B
A
A - Bevel scale (échelle de biseau, escala de
bisel)
B - Bevel lock lever (levier de verrouillage de
biseau, palanca de fijación del bisel)
C - To unlock depth lock (pour déverrouillage
verrouillage de profondeur, para desbloquear
fijación de profundidad)
D - To lock depth lock (pour verrouiller de
verrouillage profondeur, para asegurar
fijación de profundidad)
Fig. 18
C
D
A - Guideline (ligne de guidage, línea guía)
B - Bevel scale (échelle de biseau, escala de
bisel)
C - Bevel lock lever (levier de verrouillage de
biseau, palanca de fijación del bisel)
D - 45° blade guide notch (encoche de guide de
lame à 45°, muesca guía de la hoja a 45°)
C
D
B
B
C
A

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents